www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/gnu/po gnu-linux-faq.ca.po


From: Miquel Puigpelat
Subject: www/gnu/po gnu-linux-faq.ca.po
Date: Wed, 22 Apr 2009 14:16:48 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Miquel Puigpelat <puigpe>       09/04/22 14:16:48

Modified files:
        gnu/po         : gnu-linux-faq.ca.po 

Log message:
        Minor correction

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ca.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4

Patches:
Index: gnu-linux-faq.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ca.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- gnu-linux-faq.ca.po 20 Apr 2009 23:56:00 -0000      1.3
+++ gnu-linux-faq.ca.po 22 Apr 2009 14:16:38 -0000      1.4
@@ -7,12 +7,12 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu-linux-faq\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-25 16:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-20 20:54-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-22 16:12+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
 # type: Content of: <title>
 msgid "GNU/Linux FAQ - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -454,9 +454,7 @@
 "University of California, isn't it hypocritical to demand credit for the GNU "
 "project?</a>"
 msgstr ""
-"Atès us oposeu a la clàusula de la llicència BSD original que exigeix que 
es "
-"reconega a la Universitat de Califòrnia la seva tasca, no resulta hipòcrita 
"
-"que demaneu reconeixement per al Projecte GNU?"
+"<a href=\"#BSDlicense\" id=\"TOCBSDlicense\">Atès us oposeu a la clàusula 
de la llicència BSD original que exigeix que es reconega a la Universitat de 
Califòrnia la seva tasca, no resulta hipòcrita que demaneu reconeixement per 
al Projecte GNU?</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -2655,3 +2653,4 @@
 # type: Content of: <div><h4>
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Traduccions d'aquesta pàgina"
+




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]