[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/server/standards README.translations.fr.html
From: |
Cédric CORAZZA |
Subject: |
www/server/standards README.translations.fr.html |
Date: |
Sat, 17 Nov 2007 15:17:37 +0000 |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Cédric CORAZZA <ccorazza> 07/11/17 15:17:37
Modified files:
server/standards: README.translations.fr.html
Log message:
Fixing typo and xhtml validation error
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/README.translations.fr.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
Patches:
Index: README.translations.fr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/server/standards/README.translations.fr.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- README.translations.fr.html 17 Nov 2007 14:47:29 -0000 1.1
+++ README.translations.fr.html 17 Nov 2007 15:17:27 -0000 1.2
@@ -73,7 +73,7 @@
</dd>
<dt><code>/brave-gnu-world/</code></dt>
<dd>Voilà comment <a href="/brave-gnu-world/translations.html">aider
à la traduction</a> <cite>de Brave GNU World</cite>. </dd>
- </dl>
+ </dl></li>
<li>
Quand vous traduisez « GNU N'est pas Unix »
(NdT : « GNU's Not Unix »),
veuillez vous assurez que la traduction reste récursive.
@@ -87,7 +87,7 @@
<ul>
<li>La page d'accueil traduite doit contenir la liste complète des
traductions via SSI.<br />
- L'élément SSI nécéssaire ressemble à
cela :
+ L'élément SSI nécessaire ressemble à
cela :
<pre>
<!--#include file="translations.include" -->
</pre>
@@ -370,7 +370,7 @@
<p>
Dernière mise-à-jour :
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2007/11/17 14:47:29 $
+$Date: 2007/11/17 15:17:27 $
<!-- timestamp end -->
</p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/server/standards README.translations.fr.html,
Cédric CORAZZA <=