[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Lp-italia] [Traduzioni] glossario e altro
From: |
mirella |
Subject: |
Re: [Lp-italia] [Traduzioni] glossario e altro |
Date: |
Mon, 08 Mar 2010 08:57:50 +0100 |
Ciao,
ultime modifiche portate alla pagina dedicata al progetto traduzioni:
- nota su come chiamare le pagine del wiki in cui traduciamo un testo (per
uniformare
i link tra loro e a quelli del testo originale):
http://groups.fsf.org/wiki/LibrePlanetItalia/Progetti/traduzioni#Come_tradurre
- convenzioni da adottare nella traduzione:
http://groups.fsf.org/wiki/LibrePlanetItalia/Progetti/traduzioni#Convenzioni_per_la_traduzione
- glossario in cui raccogliere termini e traduzioni (riguardano testi sul
software libero), dobbiamo lavorarci insieme:
http://groups.fsf.org/wiki?title=LibrePlanetItalia/Progetti/traduzioni/glossario
ciao, mirella
- [Lp-italia] Software Proprietario, E m, 2010/03/01
- [Lp-italia] Traduzioni, mirella, 2010/03/02
- Re: [Lp-italia] Traduzioni, al3xu5 / dotcommon, 2010/03/02
- Re: [Lp-italia] Traduzioni, mirella, 2010/03/02
- Re: [Lp-italia] [Gruppo Traduzioni] Traduzione completata, al3xu5 / dotcommon, 2010/03/03
- Re: [Lp-italia] [Gruppo Traduzioni] Traduzione completata, mirella, 2010/03/04
- Re: [Lp-italia] [Gruppo Traduzioni] Traduzione completata, alexus / dotcommon, 2010/03/04
- Re: [Lp-italia] [Traduzioni] Traduzioni da revisionare, mirella, 2010/03/05
- Re: [Lp-italia] [Traduzioni] glossario e altro,
mirella <=