[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Changes to grep/po/rw.po,v
From: |
Tony Abou-Assaleh |
Subject: |
Changes to grep/po/rw.po,v |
Date: |
Sat, 03 Nov 2007 04:03:12 +0000 |
CVSROOT: /sources/grep
Module name: grep
Changes by: Tony Abou-Assaleh <taa> 07/11/03 04:02:56
Index: po/rw.po
===================================================================
RCS file: /sources/grep/grep/po/rw.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/rw.po 18 Aug 2006 21:04:18 -0000 1.1
+++ po/rw.po 3 Nov 2007 04:02:55 -0000 1.2
@@ -1,5 +1,15 @@
# Kinyarwanda translations for grep package.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Steve Murphy <address@hidden>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from
translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <address@hidden>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <address@hidden>, 2005.
+# Noëlla Mupole <address@hidden>, 2005.
+# Carole Karema <address@hidden>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <address@hidden>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <address@hidden>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <address@hidden>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <address@hidden>, 2005.
# This file is distributed under the same license as the grep package.
# Steve Murphy <address@hidden>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from
translations provided by the following translators:
@@ -14,8 +24,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: grep 2.5.1a\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-26 16:38+0100\n"
+"Project-Id-Version: grep 2.5\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-13 15:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -84,47 +94,47 @@
msgid "input is too large to count"
msgstr "Iyinjiza ni Binini Kuri IBARA"
-#: src/grep.c:605
+#: src/grep.c:601
#, fuzzy
msgid "writing output"
msgstr "Ibisohoka"
-#: src/grep.c:878
+#: src/grep.c:874
#, fuzzy, c-format
msgid "Binary file %s matches\n"
msgstr "IDOSIYE"
-#: src/grep.c:892
+#: src/grep.c:888
#, fuzzy
msgid "(standard input)"
msgstr "(Bisanzwe Iyinjiza"
-#: src/grep.c:997
+#: src/grep.c:993
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: %s: %s\n"
msgstr "Iburira"
-#: src/grep.c:998
+#: src/grep.c:994
#, fuzzy
msgid "recursive directory loop"
msgstr "bushyinguro"
-#: src/grep.c:1046
+#: src/grep.c:1042
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n"
msgstr ""
-#: src/grep.c:1048
+#: src/grep.c:1044
#, fuzzy, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
-#: src/grep.c:1053
+#: src/grep.c:1049
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE] ...\n"
msgstr ""
-#: src/grep.c:1054
+#: src/grep.c:1050
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n"
@@ -133,7 +143,7 @@
"Regexp selection and interpretation:\n"
msgstr "kugirango in Cyangwa Bisanzwe Iyinjiza Urugero i Muraho Ibikubiyemo h
Ihitamo Na"
-#: src/grep.c:1059
+#: src/grep.c:1055
#, fuzzy
msgid ""
" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n"
@@ -142,7 +152,7 @@
" -P, --perl-regexp PATTERN is a Perl regular expression\n"
msgstr "-E Byongerewe... ni Byongerewe... Ibisanzwe BIHAMYE
Ikurikiranyanyuguti ni a Gushyiraho Bya BASIC ni a BASIC Ibisanzwe Perl ni a
Ibisanzwe"
-#: src/grep.c:1064
+#: src/grep.c:1060
#, fuzzy
msgid ""
" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n"
@@ -153,7 +163,7 @@
" -z, --null-data a data line ends in 0 byte, not newline\n"
msgstr "-E Gukoresha Nka a Ibisanzwe F IDOSIYE Bivuye i Kwirengagiza
Kwirengagiza W ijambo Kuri BIHUYE X Umurongo Kuri BIHUYE Z NTAGIHARI Ibyatanzwe
a Ibyatanzwe Umurongo in 0 Bayite OYA"
-#: src/grep.c:1071
+#: src/grep.c:1067
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -165,7 +175,7 @@
" --mmap use memory-mapped input if possible\n"
msgstr "S Oya Ubutumwa Ikosa v Gucurika BIHUYE Guhitamo V Verisiyo Gucapa
Verisiyo Ibisobanuro Na Ifashayobora Kugaragaza iyi Ifashayobora Na Gukoresha
Ububiko Iyinjiza NIBA"
-#: src/grep.c:1079
+#: src/grep.c:1075
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -197,7 +207,7 @@
" -Z, --null print 0 byte after FILE name\n"
msgstr "Igenzura M KININI IBARA Guhagarara Nyuma B Bayite Nta- boneza Gucapa i
Bayite Nta- boneza Na: Ibisohoka N Umurongo Umubare Gucapa Umurongo Umubare Na:
Ibisohoka Umurongo Ibisohoka ku buri H Na: Izina ry'idosiye: Gucapa i Izina
ry'idosiye: kugirango h Oya Izina ry'idosiye: i Izina ry'idosiye: ku Akarango
Gucapa Nka Izina ry'idosiye: kugirango Bisanzwe o Garagaza i Bya a Umurongo Q
Byose Bisanzwe Nyabibiri Idosiye Nyabibiri Idosiye ni Cyangwa a Umwandiko Kuri
Nyabibiri Idosiye Kuri Nyabibiri Idosiye D ububiko bw'amaderese Kuri ni Cyangwa
Kuri Na ni Cyangwa R Kuri ububiko bw'amaderese Gushyiramo Idosiye BIHUYE
Idosiye BIHUYE Bivuye Idosiye BIHUYE in Idosiye BIHUYE Gucapa Amazina Oya L
Idosiye Na: Gucapa Amazina C IBARA Gucapa a IBARA Bya Imirongo NTAGIHARI Gucapa
0 Bayite Nyuma"
-#: src/grep.c:1107
+#: src/grep.c:1103
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -218,47 +228,47 @@
"and 2 if trouble.\n"
msgstr "Igenzura Mbere Imvugiro Gucapa Imirongo Bya Nyobora A Nyuma Imvugiro
Gucapa Imirongo Bya C Imvugiro Gucapa Imirongo Bya Ibisohoka Nka Imvugiro Ibara
Gukoresha Kuri i Gicurasi Cyangwa U Nyabibiri OYA Inyuguti ku u Bayite
Icyegeranyo Nka NIBA OYA Oya Cyangwa Ryari: ni Gusoma Bisanzwe Iyinjiza Birutwa
h Imimerere ni 0 NIBA BIHUYE 1. NIBA Oya BIHUYE Na 2. NIBA"
-#: src/grep.c:1124
+#: src/grep.c:1120
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-"Report bugs to <address@hidden>.\n"
+"Report bugs to <address@hidden>.\n"
msgstr "org."
-#: src/grep.c:1134
+#: src/grep.c:1130
msgid "conflicting matchers specified"
msgstr ""
-#: src/grep.c:1376
+#: src/grep.c:1367
#, fuzzy
msgid "unknown devices method"
msgstr "Kitazwi Uburyo"
-#: src/grep.c:1443
+#: src/grep.c:1434
#, fuzzy
msgid "unknown directories method"
msgstr "Kitazwi ububiko bw'amaderese Uburyo"
-#: src/grep.c:1510
+#: src/grep.c:1501
#, fuzzy
msgid "invalid max count"
msgstr "Sibyo KININI IBARA"
-#: src/grep.c:1565
+#: src/grep.c:1555
#, fuzzy
msgid "unknown binary-files type"
msgstr "Kitazwi Nyabibiri Idosiye Ubwoko"
-#: src/grep.c:1660
+#: src/grep.c:1650
#, c-format
msgid "%s (GNU grep) %s\n"
msgstr ""
-#: src/grep.c:1662
+#: src/grep.c:1652
msgid "Copyright 1988, 1992-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
msgstr ""
-#: src/grep.c:1664
+#: src/grep.c:1654
#, fuzzy
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- Changes to grep/po/rw.po,v,
Tony Abou-Assaleh <=