|
From: | me |
Subject: | Re: [Dolibarr-user] "Proposition commerciale" ou "Devis" |
Date: | Sat, 26 Mar 2011 12:27:40 +1100 |
User-agent: | Mozilla/5.0 (X11; U; Linux x86_64; en-US; rv:1.9.2.14) Gecko/20110223 Thunderbird/3.1.8 |
Bonjour, En Nouvelle-Caledonie, on dit proforma. Mais personnellement, Devis passe mieux que Proposition Commerciale. Le 26/03/2011 09:17, Laurent Destailleur (eldy) a écrit :
Pour les utilisateurs francophones de Dolibarr, il y a 2 termes pour évoquer les devis. * Proposition commerciale * Devis Actuellement les traductions de Dolibarr pour la France et Blegique utilisent le terme "Proposition commerciale". Que pensez-vous de "Devis". Y a-t-il des utilisateurs pour lesquels le terme "Devis" serait moins adapté ? _______________________________________________ Dolibarr-user mailing list address@hidden http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/dolibarr-user
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |