[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
bug#57046: Spanish documentation uses exclusive language
From: |
Ludovic Courtès |
Subject: |
bug#57046: Spanish documentation uses exclusive language |
Date: |
Tue, 09 Aug 2022 15:46:17 +0200 |
User-agent: |
Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/28.1 (gnu/linux) |
Hola,
"pelzflorian (Florian Pelz)" <pelzflorian@pelzflorian.de> skribis:
> * the main Spanish translation po/guix/es.po uses usuario
>
> * the French translation switches between “utilisateur·rices”,
> “utilisatrices et utilisateurs” and more often masculine “utilisateurs”
>
> * the Portuguese, Russian, German translation use masculine (although at
> least for German I use feminine in some examples)
>
> * German word for users is masculine Benutzer and feminine is
> Benutzerinnen; there is a psychology study that Benutzer*innen is
> perceived feminine while listing both masculine and feminine Benutzer
> und Benutzerinnen is perceived as including men and women (a different
> language and I might give too much weight to one scientific study)
>
> <https://www.hw.uni-wuerzburg.de/aktuelles/news/single/news/gendersternchen-lassen-an-frauen-denken/>
Just like for French, my suggestion would be to use a mixture of several
techniques to achieve gender neutrality, probably in this order:
• Using gender-neutral words—e.g., “personas” or “quién” rather than
“usuarios”.
• Talking to the user: “puedes hacer …” rather than “usuarios pueden
hacer …”.
• Using the -e suffix, which has the advantage of being concise and
readable, but potentially off-putting (at least today).
• Using repetitions, “usuarias y usuarios”.
Latin languages (among others) are problematic but techniques like these
can get us a long way, and by mixing them we can avoid making the text
hard to read.
Ludo’.
- bug#57046: Spanish documentation uses exclusive language, lfvega, 2022/08/08
- bug#57046: Spanish documentation uses exclusive language, Jean Pierre De Jesus DIAZ, 2022/08/08
- bug#57046: Spanish documentation uses exclusive language, pelzflorian (Florian Pelz), 2022/08/08
- bug#57046: Spanish documentation uses exclusive language,
Ludovic Courtès <=
- bug#57046: Spanish documentation uses exclusive language, pelzflorian (Florian Pelz), 2022/08/09
- bug#57046: Spanish documentation uses exclusive language, Csepp, 2022/08/09
- bug#57046: Spanish documentation uses exclusive language, pelzflorian (Florian Pelz), 2022/08/09
- bug#57046: Spanish documentation uses exclusive language, Tobias Geerinckx-Rice, 2022/08/10
- bug#57046: Spanish documentation uses exclusive language, pelzflorian (Florian Pelz), 2022/08/11
- bug#57046: Spanish documentation uses exclusive language, pelzflorian (Florian Pelz), 2022/08/10
- bug#57046: Spanish documentation uses exclusive language, pelzflorian (Florian Pelz), 2022/08/12
- bug#57046: Spanish documentation uses exclusive language, bokr, 2022/08/09
- bug#57046: Spanish documentation uses exclusive language, Csepp, 2022/08/10
bug#57046: (No Subject), Jean Pierre De Jesus DIAZ, 2022/08/08