[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [GNU-traductores] Traducción d e /philos op hy/sc o/subpoena.html
From: |
Jaime Gascón |
Subject: |
Re: [GNU-traductores] Traducción d e /philos op hy/sc o/subpoena.html |
Date: |
Wed, 12 Jan 2005 22:41:53 +0100 |
On Tue, 11 Jan 2005 09:08:41 +0100, Jesús Mora <address@hidden> wrote:
> Efectivamente, los nombres de empresas, marcas y nombres de productos se
> comportan como nombres propios y no llevan artículo, mientras que las siglas
> funcionan como nombres comunes y sí llevan artículo en concordancia con el
> nombre principal de la misma.
De acuerdo, pero ¿qué pasa si las siglas son el nombre de una empresa?
Ese es el follón que tenemos aquí ;)
--
"All parts should go together without forcing. You must remember that
the parts you are reassembling were disassembled by you. Therefore, if
you can't get them together again, there must be a reason. By all
means, do not use a hammer."
--- IBM maintenance manual, 1975 ---
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philos op hy/sco/subpoena.html, (continued)
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philos op hy/sco/subpoena.html, Jaime Gascón, 2005/01/02
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philos op hy/sco/subpoena.html, Antonio Regidor García, 2005/01/02
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philos op hy/sco/subpoena.html, Jaime Gascón, 2005/01/03
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philos op hy/sco/subpoena.html, Antonio Regidor García, 2005/01/07
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philos op hy/sco/subpoena.html, Jaime Gascón, 2005/01/07
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philos op hy/sco/subpoena.html, Jaime Gascón, 2005/01/07
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philos op hy/sco/subpoena.html, Antonio Regidor García, 2005/01/07
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philos op hy/sc o/subpoena.html, Jesús Mora, 2005/01/10
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philos op hy/sco/subpoena.html, Antonio Regidor García, 2005/01/11
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philos op hy/sc o/subpoena.html, Jesús Mora, 2005/01/11
- Re: [GNU-traductores] Traducción d e /philos op hy/sc o/subpoena.html,
Jaime Gascón <=
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philos op hy/sc o/subpoena.html, Jesús Mora, 2005/01/13
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philos op hy/sc o/subpoena.html, Antonio Regidor García, 2005/01/13
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philos op hy/sc o/subpoena.html, Jaime Gascon, 2005/01/13
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philos op hy/sc o/subpoena.html, Jaime Gascon, 2005/01/13
- Re: [GNU-traductores] Traducción de /philos ophy/sco/subpoena.html, Jaime Gascon, 2005/01/16
Re: [GNU-traductores] Traducción de /philos op hy/sco/subpoena.html, Antonio Regidor García, 2005/01/03