www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po not-ipr.nl.po


From: Tom Uijldert
Subject: www/philosophy/po not-ipr.nl.po
Date: Mon, 13 Jun 2016 17:59:24 +0000 (UTC)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Tom Uijldert <tuijldert>        16/06/13 17:59:24

Modified files:
        philosophy/po  : not-ipr.nl.po 

Log message:
        Update with latest changes

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/not-ipr.nl.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16

Patches:
Index: not-ipr.nl.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/not-ipr.nl.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- not-ipr.nl.po       20 Apr 2015 08:19:06 -0000      1.15
+++ not-ipr.nl.po       13 Jun 2016 17:59:24 -0000      1.16
@@ -9,28 +9,29 @@
 "Project-Id-Version: not-ipr.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-20 08:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
+"Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Outdated-Since: 2013-07-22 14:22+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
 "Did You Say &ldquo;Intellectual Property&rdquo;? It's a Seductive Mirage - "
 "GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
-"Zei U: &ldquo;Intellectueel Eigendom&rdquo;? Dat Is Een Verleidelijke "
-"Luchtspiegeling - GNU Project - Free Software Foundation"
+"Zei u &ldquo;intellectueel eigendom&rdquo;? Dat is een verleidelijke "
+"luchtspiegeling - GNU-project - Free Software Foundation"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid ""
 "Did You Say &ldquo;Intellectual Property&rdquo;? It's a Seductive Mirage"
 msgstr ""
-"Zei U: &ldquo;Intellectueel Eigendom&rdquo;? Dat Is Een Verleidelijke "
-"Luchtspiegeling"
+"Zei u &ldquo;intellectueel eigendom&rdquo;? Dat is een verleidelijke "
+"luchtspiegeling"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\";>Richard M. Stallman</a>"
@@ -46,7 +47,7 @@
 "it.  The clearest way out of the confusion is to reject the term entirely."
 msgstr ""
 "Het is tegenwoordig modieus om de begrippen auteursrecht, patentrecht en "
-"handelsmerken &mdash; drie verschillende begrippen met daarbijbehorende "
+"handelsmerken&mdash;drie verschillende begrippen met daarbijbehorende "
 "verschillende wetgeving &mdash; op &eacute;&eacute;n hoop te gooien onder de "
 "noemer &ldquo;intellectueel eigendom&rdquo; Deze verwarrende en misleidende "
 "term is niet toevallig ontstaan. Bedrijven die baat hebben bij deze "
@@ -67,14 +68,14 @@
 "\">Local image copy</a>)"
 msgstr ""
 "Volgens professor Mark Lemley, tegenwoordig van de Stanford Law School, "
-"begon de term in de mode te komen na de stichting in 1967 van de World "
-"&ldquo;Intellectual Property&rdquo; Organization en werd pas recent echt "
-"gemeengoed (WIPO is formeel een organisatie van de VN maar vertegenwoordigd "
+"begon de term in de mode te komen na de stichting van de World &ldquo;"
+"Intellectual Property&rdquo; Organization in 1967 en werd pas recent echt "
+"gemeengoed (WIPO is formeel een organisatie van de VN maar vertegenwoordigt "
 "feitelijk de belangen van houders van patenten, auteursrechten en "
 "handelsmerken). Algemeen gebruik van de term begon <a href=\"http://ngrams.";
 "googlelabs.com/graph?content=intellectual+property&amp;year_start=1800&amp;"
 "year_end=2008&amp;corpus=0&amp;smoothing=1\">rond 1990</a>. (<a href=\"/"
-"graphics/seductivemirage.png\">Local image copy</a>)"
+"graphics/seductivemirage.png\">kopie</a>)"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -90,13 +91,13 @@
 msgstr ""
 "De uitdrukking bevat een duidelijk vooroordeel: het suggereert dat "
 "auteursrecht, patentrecht en handelsmerken bijna hetzelfde is als "
-"eigendomsrechten op vaste objecten (Deze analogie is in tegenspraak met het "
+"eigendomsrechten op vaste objecten. (Deze analogie is in tegenspraak met het "
 "juridische denken over auteursrechten, patenten en handelsmerken, maar "
-"alleen specialisten weten dat).  Deze wetten lijken helemaal niet op "
-"eigendomsrecht maar het gebruik van deze uitdrukking verleid wetgevers om er "
-"w&eacute;l zo over te denken en wetten dus navenant aan te passen. Aangezien "
-"bedrijven die auteursrechten, patenten en handelsmerken hebben dit juist "
-"willen, komt het ingebakken vooroordeel in de uitdrukking &ldquo;"
+"alleen specialisten weten dat.)  Deze wetten lijken helemaal niet op "
+"eigendomsrecht, maar het gebruik van deze uitdrukking verleidt wetgevers om "
+"er w&eacute;l zo over te denken en wetten dus navenant aan te passen. "
+"Aangezien bedrijven die auteursrechten, patenten en handelsmerken hebben dit "
+"juist willen, komt het ingebakken vooroordeel in de uitdrukking &ldquo;"
 "intellectueel eigendom&rdquo; hen goed van pas."
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -109,15 +110,14 @@
 "but referring to restrictions as &ldquo;rights&rdquo; is doublethink too."
 msgstr ""
 "Dit vooroordeel is voldoende om de uitdrukking af te keuren en mensen hebben "
-"me vaak gevraagd een andere naam te bedenken voor de hele categorie -&mdash; "
-"of kwamen zelfs met eigen (vaak geestige) suggesties. Zoals IMPs voor "
-"Imposed Monopoly Privileges (opgedrongen monopolie voorrechten) en GOLEMs "
-"voor Government-Originated Legally Enforced Monopolies (van overheidswege "
+"me vaak gevraagd een andere naam te bedenken voor de hele categorie&mdash;of "
+"kwamen zelfs met eigen (vaak geestige) suggesties. Zoals IMPs voor Imposed "
+"Monopoly Privileges (opgedrongen monopolie-voorrechten) en GOLEMs voor "
+"Government-Originated Legally Enforced Monopolies (van overheidswege "
 "gelegaliseerde monopolies). Sommigen hebben het over &ldquo;exclusieve "
-"rechten regimes&rdquo; maar verwijzen naar beperkingen als zijnde &ldquo;"
+"rechtenregimes&rdquo; maar verwijzen naar beperkingen als zijnde &ldquo;"
 "rechten&rdquo; klopt ook niet."
 
-#. type: Content of: <p>
 # | Some of these alternative names would be an improvement, but it is a
 # | mistake to replace &ldquo;intellectual property&rdquo; with any other
 # | term.  A different name will not address the term's deeper problem:
@@ -125,15 +125,7 @@
 # | property&rdquo;&mdash;it is a mirage.  The only reason people think it
 # | makes sense as a coherent category is that widespread use of the term has
 # | misled [-them.-] {+them about the laws in question.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Some of these alternative names would be an improvement, but it is a "
-#| "mistake to replace &ldquo;intellectual property&rdquo; with any other "
-#| "term.  A different name will not address the term's deeper problem: "
-#| "overgeneralization.  There is no such unified thing as &ldquo;"
-#| "intellectual property&rdquo;&mdash;it is a mirage.  The only reason "
-#| "people think it makes sense as a coherent category is that widespread use "
-#| "of the term has misled them."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Some of these alternative names would be an improvement, but it is a mistake "
 "to replace &ldquo;intellectual property&rdquo; with any other term.  A "
@@ -143,13 +135,13 @@
 "sense as a coherent category is that widespread use of the term has misled "
 "them about the laws in question."
 msgstr ""
-"Sommige van de alternatieve uitdrukkingen zouden zeker een verbetering zijn "
+"Sommige van de alternatieve uitdrukkingen zouden zeker een verbetering zijn, "
 "maar het is een vergissing om de term &ldquo;intellectueel eigendom&rdquo; "
 "te willen vervangen. Een andere uitdrukking is geen oplossing voor het "
-"dieper liggende probleem, dat van een teveel aan generaliseren. Er bestaat "
-"geen universeel iets als &ldquo;intellectueel eigendom&rdquo;&mdash;het is "
-"een luchtspiegeling. De enige reden waarom mensen denken dat het een "
-"samenhangend geheel is is het wijd verbreidde gebruik van de uitdrukking die "
+"dieper liggende probleem, overdreven generaliseren. Er bestaat geen "
+"universeel iets als &ldquo;intellectueel eigendom&rdquo;&mdash;het is een "
+"luchtspiegeling. De enige reden waarom mensen denken dat het een "
+"samenhangend geheel is, is het wijdverbreide gebruik van de uitdrukking die "
 "tot deze indruk leidt."
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -172,22 +164,15 @@
 msgstr ""
 "Niets is minder waar.  Deze wetten hebben een eigen ontstaansgeschiedenis, "
 "zijn langs aparte wegen ge&euml;volueerd, gaan over verschillende "
-"aktiviteiten, hebben andere regels en hebben betrekking op verschillend "
+"activiteiten, hebben andere regels en hebben betrekking op verschillend "
 "openbaar beleid."
 
-#. type: Content of: <p>
 # | [-Copyright-]{+For instance, copyright+} law was designed to promote
 # | authorship and art, and covers the details of expression of a work. 
 # | Patent law was intended to promote the publication of useful ideas, at the
 # | price of giving the one who publishes an idea a temporary monopoly over
 # | it&mdash;a price that may be worth paying in some fields and not in others.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright law was designed to promote authorship and art, and covers the "
-#| "details of expression of a work.  Patent law was intended to promote the "
-#| "publication of useful ideas, at the price of giving the one who publishes "
-#| "an idea a temporary monopoly over it&mdash;a price that may be worth "
-#| "paying in some fields and not in others."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "For instance, copyright law was designed to promote authorship and art, and "
 "covers the details of expression of a work.  Patent law was intended to "
@@ -195,27 +180,20 @@
 "publishes an idea a temporary monopoly over it&mdash;a price that may be "
 "worth paying in some fields and not in others."
 msgstr ""
-"Het auteursrecht was in het leven geroepen om het schrijven en de kunsten te "
-"bevorderen en regelt de verschijningsvorm van een werk. Het patentrecht had "
-"tot doel het publiceren van nuttige idee&euml;n te bevorderen, met als "
-"tegenprestatie een tijdelijk monopolie op het idee voor de bedenker &mdash; "
-"een prijs die het waard is betaald te worden op sommige gebieden maar bij "
-"anderen weer niet."
+"Het auteursrecht was bijvoorbeeld in het leven geroepen om het schrijven en "
+"de kunsten te bevorderen en regelt de verschijningsvorm van een werk. Het "
+"patentrecht had tot doel het publiceren van nuttige idee&euml;n te "
+"bevorderen, met als tegenprestatie een tijdelijk monopolie op het idee voor "
+"de bedenker &mdash; een prijs die het waard is betaald te worden op sommige "
+"gebieden maar bij anderen weer niet."
 
-#. type: Content of: <p>
 # | Trademark law, by contrast, was not intended to promote any particular way
 # | of acting, but simply to enable buyers to know what they are buying. 
 # | Legislators under the influence of the term &ldquo;intellectual
 # | property&rdquo;, however, have turned it into a scheme that provides
 # | incentives for advertising.  {+And these are just three out of many laws
 # | that the term refers to.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Trademark law, by contrast, was not intended to promote any particular "
-#| "way of acting, but simply to enable buyers to know what they are buying.  "
-#| "Legislators under the influence of the term &ldquo;intellectual "
-#| "property&rdquo;, however, have turned it into a scheme that provides "
-#| "incentives for advertising."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Trademark law, by contrast, was not intended to promote any particular way "
 "of acting, but simply to enable buyers to know what they are buying.  "
@@ -224,11 +202,12 @@
 "incentives for advertising.  And these are just three out of many laws that "
 "the term refers to."
 msgstr ""
-"In tegestelling hiermee was het handelsmerk nooit bedoeld om bepaalde akties "
-"te bevorderen maar gewoon om kopers te laten weten wat ze eigenlijk "
+"In tegenstelling hiermee was het handelsmerk nooit bedoeld om bepaalde "
+"acties te bevorderen maar gewoon om kopers te laten weten wat ze eigenlijk "
 "kochten.  Wetgevers, onder invloed van het begrip &ldquo;intellectueel "
 "eigendom&rdquo;, hebben dit echter verdraaid naar een aanmoediging voor het "
-"maken van reclame."
+"maken van reclame. En dit zijn slechts drie van de vele wetten waar de term "
+"naar verwijst."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -256,6 +235,19 @@
 "not concerned with innovation, except tangentially; my list of tea customers "
 "would be a trade secret with nothing to do with innovation."
 msgstr ""
+"In de praktijk zullen bijna alle algemene beweringen die worden gedaan met "
+"de term &ldquo;intellectueel eigendom&rdquo; foutief zijn. Je zult "
+"bijvoorbeeld beweringen zien waarin wordt gezegd dat het doel van &ldquo;"
+"intellectueel eigendom&rdquo; is om &ldquo;innovatie te stimuleren&rdquo;, "
+"maar die uitspraak past alleen bij patentrecht en misschien plantvariëteit-"
+"monopolies. Het auteursrecht bemoeit zicht niet met innovatie; een lied of "
+"roman valt onder het auteursrecht zelfs als er niets innovatiefs aan is. "
+"Handelsmerkenrecht heeft niks te maken met innovatie; als ik een theewinkel "
+"begin en het &ldquo;rms thee&rdquo; noem, zou dat een sterk handelsmerk "
+"zijn, zelfs als ik de thee verkoop op dezelfde manier als alle anderen. "
+"Handelsgeheim heeft ook niks te maken met innovatie, behalve indirect: mijn "
+"lijst van theeconsumenten zou een handelsgeheim zijn dat niks van doen heeft "
+"met innovatie."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -266,8 +258,13 @@
 "name &ldquo;rms tea&rdquo; isn't creative at all, and neither is my secret "
 "list of tea customers."
 msgstr ""
+"Je zult ook beweringen tegenkomen die menen dat &ldquo;intellectueel "
+"eigendom&rdquo; te maken heeft met &ldquo;creativiteit&rdquo;, maar dat "
+"geldt alleen voor auteursrecht. Er is meer dan creativiteit nodig om een "
+"patenteerbare uitvinding te doen. Handelsmerken en handelsgeheim hebben niks "
+"te maken met creativiteit; de naam &ldquo;rms thee&rdquo; is totaal niet "
+"creatief, evenmin mijn geheime lijst van theeconsumenten."
 
-#. type: Content of: <p>
 # | People often say &ldquo;intellectual property&rdquo; when they really mean
 # | some larger or smaller [-category.-] {+set of laws.+}  For instance, rich
 # | countries often impose unjust laws on poor countries to squeeze money out
@@ -277,17 +274,7 @@
 # | familiar to them.  By using it, they misrepresent the nature of the issue.
 # |  It would be better to use an accurate term, such as &ldquo;legislative
 # | colonization&rdquo;, that gets to the heart of the matter.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "People often say &ldquo;intellectual property&rdquo; when they really "
-#| "mean some larger or smaller category.  For instance, rich countries often "
-#| "impose unjust laws on poor countries to squeeze money out of them.  Some "
-#| "of these laws are &ldquo;intellectual property&rdquo; laws, and others "
-#| "are not; nonetheless, critics of the practice often grab for that label "
-#| "because it has become familiar to them.  By using it, they misrepresent "
-#| "the nature of the issue.  It would be better to use an accurate term, "
-#| "such as &ldquo;legislative colonization&rdquo;, that gets to the heart of "
-#| "the matter."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "People often say &ldquo;intellectual property&rdquo; when they really mean "
 "some larger or smaller set of laws.  For instance, rich countries often "
@@ -300,9 +287,9 @@
 "of the matter."
 msgstr ""
 "Mensen misbruiken vaak de uitdrukking &ldquo;intellectueel eigendom&rdquo; "
-"voor een veel breder begrip, of iets veel specifiekers. Rijke landen "
-"bijvoorbeeld leggen vaak oneerlijke wetten op aan arme landen om daar geld "
-"aan te kunnen verdienen. Sommige van deze wetten gaan over &ldquo;"
+"voor een veel bredere verzameling wetten, of een veel specifiekere. Rijke "
+"landen bijvoorbeeld leggen vaak oneerlijke wetten op aan arme landen om daar "
+"geld aan te kunnen verdienen. Sommige van deze wetten gaan over &ldquo;"
 "intellectueel eigendom&rdquo;, en anderen niet; niettemin grijpen critici "
 "van deze praktijken vaak naar dit begrip omdat het bekend is. Deze term dekt "
 "echter niet de lading en het zou beter zijn om iets passenders te gebruiken "
@@ -330,24 +317,17 @@
 "congress's hands, restricting its power in multiple ways."
 msgstr ""
 "&ldquo;In tegenstelling tot hun nazaten, die nu de WIPO bevolken, hadden de "
-"grondleggers van de amerikaanse grondwet een principi&euml;le en "
+"grondleggers van de Amerikaanse grondwet een principi&euml;le en "
 "concurrentie&mdash;gezinde houding ten opzichte van intellectueel eigendom. "
 "Ze wisten dat er wellicht rechten nodig waren maar&hellip;ze beperkten het "
 "congres en dus zijn macht op meerdere wijzen&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <p>
 # | That statement refers to Article 1, Section 8, Clause 8 of the US
 # | Constitution, which authorizes copyright law and patent law.  That clause,
 # | though, has nothing to do with trademark [-law-] {+law, trade secret
 # | law,+} or various others.  The term &ldquo;intellectual property&rdquo;
 # | led that professor to make {+a+} false generalization.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "That statement refers to Article 1, Section 8, Clause 8 of the US "
-#| "Constitution, which authorizes copyright law and patent law.  That "
-#| "clause, though, has nothing to do with trademark law or various others.  "
-#| "The term &ldquo;intellectual property&rdquo; led that professor to make "
-#| "false generalization."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "That statement refers to Article 1, Section 8, Clause 8 of the US "
 "Constitution, which authorizes copyright law and patent law.  That clause, "
@@ -355,10 +335,11 @@
 "others.  The term &ldquo;intellectual property&rdquo; led that professor to "
 "make a false generalization."
 msgstr ""
-"Deze uitspraak slaat op artikel 1, sectie 8, sub 8 van de amerikaanse "
+"Deze uitspraak slaat op artikel 1, sectie 8, sub 8 van de Amerikaanse "
 "grondwet, die auteursrecht en patentrecht toestaat. Deze clausule heeft "
-"echter niets te maken met handelsmerken. De uitdrukking &ldquo;intellectueel "
-"eigendom&rdquo; leidde tot deze foute veralgemenisering van de professor."
+"echter niets te maken met de wetten op het handelsmerk, het handelsgeheim, "
+"en anderen. De uitdrukking &ldquo;intellectueel eigendom&rdquo; leidde tot "
+"deze foute veralgemenisering van de professor."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -477,6 +458,9 @@
 "See also <a href=\"/philosophy/komongistan.html\">The Curious History of "
 "Komongistan (Busting the term &ldquo;intellectual property&rdquo;)</a>."
 msgstr ""
+"Zie ook <a href=\"/philosophy/komongistan.html\">De interessante "
+"geschiedenis van Komongistan (die de term &ldquo;intellectueel "
+"eigendom&rdquo; weerlegt)</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -486,6 +470,11 @@
 "about &ldquo;Africa&rdquo; instead of a specific country causes lots of "
 "confusion</a>."
 msgstr ""
+"Landen in Afrika lijken meer op elkaar dan deze wetten, en &ldquo;"
+"Africa&rdquo; is een samenhangend geografisch concept; maar nog steeds zorgt "
+"<a href=\"http://www.theguardian.com/world/2014/jan/24/africa-clinton";
+"\">praten over &ldquo;Africa&rdquo; in plaats van een specifiek land veel "
+"verwarring</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -493,6 +482,9 @@
 "monopoly-so-we-can-keep-our-liberties-130714/\"> Rickard Falkvinge supports "
 "rejection of this term</a>."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://torrentfreak.com/language-matters-framing-the-copyright-";
+"monopoly-so-we-can-keep-our-liberties-130714/\"> Rickard Falkvinge "
+"ondersteunt het afwijzen van deze term</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
@@ -536,13 +528,11 @@
 "href=\"/server/standards/README.translations.html\"> Translations README</a> "
 "voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
 
-#. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 2004, 2006, [-2010-] {+2010, 2013, 2015+} Richard M.
 # | Stallman
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2004, 2006, 2010 Richard M. Stallman"
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid "Copyright &copy; 2004, 2006, 2010, 2013, 2015 Richard M. Stallman"
-msgstr "Copyright &copy; 2004, 2006, 2010 Richard M. Stallman"
+msgstr "Copyright &copy; 2004, 2006, 2010, 2013, 2015 Richard M. Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]