[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www education/edu-schools.es.html education/po/...
From: |
GNUN |
Subject: |
www education/edu-schools.es.html education/po/... |
Date: |
Sat, 02 Jan 2016 23:31:23 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 16/01/02 23:31:23
Modified files:
education : edu-schools.es.html
education/po : edu-schools.es-en.html
gnu : gnu.es.html linux-and-gnu.es.html
gnu/po : gnu.es-en.html linux-and-gnu.es-en.html
graphics : graphics.es.html
graphics/po : graphics.es-en.html
philosophy : categories.es.html free-doc.es.html
free-sw.es.html
government-free-software.es.html
javascript-trap.es.html
misinterpreting-copyright.es.html
nonfree-games.es.html
open-source-misses-the-point.es.html
programs-must-not-limit-freedom-to-run.es.html
push-copyright-aside.es.html
right-to-read.es.html
selling-exceptions.es.html selling.es.html
the-danger-of-ebooks.es.html
who-does-that-server-really-serve.es.html
words-to-avoid.es.html
philosophy/po : categories.es-en.html free-doc.es-en.html
free-sw.es-en.html
government-free-software.es-en.html
javascript-trap.es-en.html
misinterpreting-copyright.es-en.html
nonfree-games.es-en.html
open-source-misses-the-point.es-en.html
programs-must-not-limit-freedom-to-run.es-en.html
push-copyright-aside.es-en.html
right-to-read.es-en.html
selling-exceptions.es-en.html
selling.es-en.html
the-danger-of-ebooks.es-en.html
who-does-that-server-really-serve.es-en.html
words-to-avoid.es-en.html
server/po : sitemap.es-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-schools.es.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.es.html?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.es.html?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/graphics.es.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/categories.es.html?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-doc.es.html?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-sw.es.html?cvsroot=www&r1=1.83&r2=1.84
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/government-free-software.es.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/javascript-trap.es.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/misinterpreting-copyright.es.html?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/nonfree-games.es.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/open-source-misses-the-point.es.html?cvsroot=www&r1=1.75&r2=1.76
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.es.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/push-copyright-aside.es.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/right-to-read.es.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/selling-exceptions.es.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/selling.es.html?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/the-danger-of-ebooks.es.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/who-does-that-server-really-serve.es.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/words-to-avoid.es.html?cvsroot=www&r1=1.124&r2=1.125
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-doc.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/nonfree-games.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/programs-must-not-limit-freedom-to-run.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/push-copyright-aside.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/right-to-read.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling-exceptions.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/the-danger-of-ebooks.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.73&r2=1.74
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
Patches:
Index: education/edu-schools.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-schools.es.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- education/edu-schools.es.html 9 Jun 2015 07:04:19 -0000 1.38
+++ education/edu-schools.es.html 2 Jan 2016 23:31:01 -0000 1.39
@@ -94,7 +94,8 @@
distribuyen cigarrillos gratuitos a los niños en edad escolar<a
href="#note2">(2)</a>. No entregarán copias gratuitas a los estudiantes una
vez que se hayan graduado, asà como tampoco a las empresas para las cuales
-trabajarán. Una vez que uno es dependiente se espera que pague.</p>
+trabajarán. Una vez que uno es dependiente, se espera que pague, y las
+futuras actualizaciones pueden ser costosas.</p>
<p>El software libre permite a los alumnos aprender cómo funciona el
software. Algunos alumnos son programadores natos, de adolescentes anhelan
@@ -214,7 +215,7 @@
el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
@@ -229,7 +230,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/06/09 07:04:19 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/po/edu-schools.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.es-en.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- education/po/edu-schools.es-en.html 3 Jun 2015 10:58:29 -0000 1.28
+++ education/po/edu-schools.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:01 -0000 1.29
@@ -87,7 +87,7 @@
gratis cigarettes to school children<a href="#note2">(2)</a>. They
will not give gratis copies to these students once they've graduated,
nor to the companies that they go to work for. Once you're dependent,
-you're expected to pay.</p>
+you're expected to pay, and future upgrades may be expensive.</p>
<p>Free software permits students to learn how software works. Some
students, natural-born programmers, on reaching their teens yearn to
@@ -191,7 +191,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -201,7 +201,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/06/03 10:58:29 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: gnu/gnu.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu.es.html,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- gnu/gnu.es.html 5 Jun 2015 12:06:29 -0000 1.53
+++ gnu/gnu.es.html 2 Jan 2016 23:31:02 -0000 1.54
@@ -65,6 +65,9 @@
<cite>List Machine System</cite> del MIT.</li>
<li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 años de software
libre</a> (1999)</li>
+ <li><a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Por qué los programas
se
+deben compartir</a> (1983) [en inglés]</li>
+ <li><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">SÃ, regalarlo</a> (1983) [en
inglés]</li>
</ul>
@@ -132,7 +135,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -146,11 +149,11 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES">Creative
-Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
+Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -161,7 +164,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/06/05 12:06:29 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: gnu/linux-and-gnu.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.es.html,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- gnu/linux-and-gnu.es.html 5 Jun 2015 12:06:29 -0000 1.55
+++ gnu/linux-and-gnu.es.html 2 Jan 2016 23:31:02 -0000 1.56
@@ -188,11 +188,13 @@
href="http://foldoc.org/linux">http://foldoc.org/linux</a> es una página
adecuada.</p>
+<h3>Post scrÃptum</h3>
+
<p>
-Apéndice: Además de GNU, otro proyecto ha producido de forma independiente
-un sistema operativo libre de tipo Unix. Este sistema se conoce como BSD y
-fue desarrollado en la Universidad de California en Berkeley. No era libre
-en los años 80, pero se volvió libre a principios de los 90. Los sistemas
+Además de GNU, otro proyecto ha producido de forma independiente un sistema
+operativo libre de tipo Unix. Este sistema se conoce como BSD y fue
+desarrollado en la Universidad de California en Berkeley. No era libre en
+los años 80, pero se volvió libre a principios de los 90. Los sistemas
operativos libres que existen hoy en dÃa <a href="#newersystems">(4)</a>,
son casi seguramente una variante del sistema GNU o algún tipo de sistema
BSD.</p>
@@ -292,7 +294,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -306,12 +308,12 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2014 Richard
-M. Stallman</p>
+<p>Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2014, 2015, 2016
+Richard M. Stallman</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES">Creative
-Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
+Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -322,7 +324,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/06/05 12:06:29 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: gnu/po/gnu.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.es-en.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- gnu/po/gnu.es-en.html 14 Apr 2014 11:03:08 -0000 1.28
+++ gnu/po/gnu.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:02 -0000 1.29
@@ -63,6 +63,10 @@
System.</li>
<li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
of Free Software</a> (1999)</li>
+ <li><a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why Programs
+ Should be Shared</a> (1983)</li>
+ <li><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes, Give It Away</a>
+ (1983)</li>
</ul>
@@ -118,7 +122,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -133,17 +137,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/14 11:03:08 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: gnu/po/linux-and-gnu.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.es-en.html,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- gnu/po/linux-and-gnu.es-en.html 23 Sep 2014 12:56:56 -0000 1.34
+++ gnu/po/linux-and-gnu.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:03 -0000 1.35
@@ -183,8 +183,10 @@
reference, <a href="http://foldoc.org/linux">http://foldoc.org/linux</a>
is a good URL to use.</p>
+<h3>Postscripts</h3>
+
<p>
-Addendum: Aside from GNU, one other project has independently produced
+Aside from GNU, one other project has independently produced
a free Unix-like operating system. This system is known as BSD, and
it was developed at UC Berkeley. It was non-free in the 80s, but
became free in the early 90s. A free operating system that exists
@@ -274,7 +276,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -290,17 +292,17 @@
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-2007, 2014 Richard M. Stallman</p>
+2007, 2014, 2015, 2016 Richard M. Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/09/23 12:56:56 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: graphics/graphics.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/graphics.es.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- graphics/graphics.es.html 27 Dec 2015 14:41:53 -0000 1.42
+++ graphics/graphics.es.html 2 Jan 2016 23:31:03 -0000 1.43
@@ -33,6 +33,8 @@
<h3>¿Qué hay de nuevo?</h3>
<ul>
+ <li>Diciembre de 2015: <a href="/graphics/santa-gnu.html">GNU Papá
Noel</a>, de
+Luciano Lourenço.</li>
<li>Diciembre de 2014: <a href="/graphics/skwetu-gnu-logo.html">Un logo
Shishalh
de GNU</a>, diseñado por Skwetu.</li>
<li>Diciembre de 2015: <a href="/graphics/bold-initiative-GNU-head.html">GNU
@@ -65,8 +67,6 @@
Antonomakia. (<a
href="http://stallman.org/trance-pacific-partnership.html">publicada en el
sitio de RMS</a>).</li>
- <li>Febrero de 2013: <a href="/graphics/nandakumar-gnu.html"> GNU da
-libertad</a>, por Nandakumar.</li>
</ul>
<h3>Imágenes de GNU en este sitio</h3>
@@ -93,6 +93,8 @@
<li><a href="/graphics/babygnu.html">Bebé GNU</a>.</li>
<li><a href="/graphics/bokma-gnu.html">Logotipos de Emacs y GNU realizados por
John Bokma</a></li>
+<li><a href="/graphics/bold-initiative-GNU-head.html">GNU guiñando un ojo</a>
+por Bravo Edison.</li>
<li>"<a href="/graphics/bvbn.html">Ãtiles imágenes de GNU realizadas por
Vladimir Tsarkov</a></li>
<li><a href="/graphics/bwcartoon.html">El dúo dinámico: GNU y el pinguino
@@ -157,8 +159,11 @@
<li><a href="/graphics/philosoputer.html">Philosoputer</a></li>
<li><a href="/graphics/reiss-gnuhead.html">Cabeza de GNU a color</a></li>
<li><a href="/graphics/runfreegnu.html">Banner de GNU: corre libre corre
GNU</a></li>
+<li><a href="/graphics/santa-gnu.html">GNU Papá Noel</a>, de Luciano
Lourenço</li>
<li><a href="/graphics/scowcroft.html">Personajes GNU</a>, por Carol Anne
Scowcroft.</li>
+<li><a href="/graphics/skwetu-gnu-logo.html">Un logo Shishalh de GNU</a>,
+diseñado por Skwetu.</li>
<li><a href="/graphics/slickgnu.html">Logotipo de GNU escurridizo</a></li>
<li><a href="/graphics/social.html">Logotipo de GNU social</a></li>
<li><a href="/graphics/spiritoffreedom.html">El espÃritu de la
libertad</a></li>
@@ -277,7 +282,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2006, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation,
+Inc.</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
@@ -292,7 +298,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/12/27 14:41:53 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: graphics/po/graphics.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.es-en.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- graphics/po/graphics.es-en.html 27 Dec 2015 14:41:57 -0000 1.20
+++ graphics/po/graphics.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:04 -0000 1.21
@@ -28,6 +28,7 @@
<h3>What's new?</h3>
<ul>
+ <li>December 2015: <a href="/graphics/santa-gnu.html">Santa Claus GNU</a> by
Luciano Lourenço.</li>
<li>December 2015: <a href="/graphics/skwetu-gnu-logo.html">a Shishalh Gnu
Logo</a> design by Skwetu.</li>
<li>December 2015: <a href="/graphics/bold-initiative-GNU-head.html">Winking
GNU</a> by Bravo Edison.</li>
<li>October 2015: <a
href="/graphics/wallpapers.html#faif-minimalist-wallpaper">“Free As In
@@ -56,8 +57,6 @@
and Antonomakia. (<a
href="http://stallman.org/trance-pacific-partnership.html">moved
to rms' site</a>)</li>
- <li>February 2013: <a href="/graphics/nandakumar-gnu.html">
- GNU Gives Freedom</a> by Nandakumar.</li>
</ul>
<h3>GNU Art on this Site</h3>
@@ -82,6 +81,7 @@
<li><a href="/graphics/avatars.html">Avatars</a></li>
<li><a href="/graphics/babygnu.html">Baby GNU</a></li>
<li><a href="/graphics/bokma-gnu.html">John Bokma's GNU and Emacs
logos</a></li>
+<li><a href="/graphics/bold-initiative-GNU-head.html">Winking GNU</a> by Bravo
Edison.</li>
<li><a href="/graphics/bvbn.html">Useful GNU art by Vladimir Tsarkov</a></li>
<li><a href="/graphics/bwcartoon.html">The Dynamic Duo: The GNU and
the Penguin in flight</a></li>
@@ -136,8 +136,10 @@
<li><a href="/graphics/philosoputer.html">Philosoputer</a></li>
<li><a href="/graphics/reiss-gnuhead.html">Color Gnu Head</a></li>
<li><a href="/graphics/runfreegnu.html">Run free run GNU banner</a></li>
+<li><a href="/graphics/santa-gnu.html">Santa Claus GNU</a> by Luciano
Lourenço</li>
<li><a href="/graphics/scowcroft.html">GNU Characters</a>
by Carol Anne Scowcroft</li>
+<li><a href="/graphics/skwetu-gnu-logo.html">a Shishalh Gnu Logo</a> design by
Skwetu</li>
<li><a href="/graphics/slickgnu.html">A Slick GNU logo</a></li>
<li><a href="/graphics/social.html">The GNU social logo</a></li>
<li><a href="/graphics/spiritoffreedom.html">The Spirit of Freedom</a></li>
@@ -236,7 +238,7 @@
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2005, 2006, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation,
Inc.</p>
+2005, 2006, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation,
Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -246,7 +248,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/12/27 14:41:57 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:04 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/categories.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/categories.es.html,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- philosophy/categories.es.html 6 Sep 2015 09:58:05 -0000 1.45
+++ philosophy/categories.es.html 2 Jan 2016 23:31:04 -0000 1.46
@@ -433,8 +433,8 @@
el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
</div>
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014, 2015
-Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014, 2015,
+2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
@@ -449,7 +449,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/09/06 09:58:05 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:04 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/free-doc.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-doc.es.html,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- philosophy/free-doc.es.html 5 Jun 2015 12:06:42 -0000 1.45
+++ philosophy/free-doc.es.html 2 Jan 2016 23:31:05 -0000 1.46
@@ -61,12 +61,12 @@
de precio. El problema con estos manuales no fue que O'Reilly Associates
cobrara un precio por las copias impresas, eso en sà está bien. (La
Fundación para el Software Libre también <a
-href="/doc/doc.es.html#DescriptionsOfGNUDocumentation">vende copias
-impresas</a> de <a href="/doc/doc.es.html">manuales de GNU</a>
-libres.). Pero los manuales de GNU están disponibles en forma de código
-fuente, mientras que estos manuales están disponibles únicamente en
-papel. Los manuales de GNU vienen con un permiso para copiar y modificar;
-los manuales de Perl no. Estas restricciones son el problema.</p>
+href="http://shop.fsf.org/category/books/">vende copias impresas</a> de <a
+href="/doc/doc.html">manuales de GNU</a> libres). Pero los manuales de GNU
+están disponibles en forma de código fuente, mientras que estos manuales
+están disponibles únicamente en papel. Los manuales de GNU vienen con un
+permiso para copiar y modificar; los manuales de Perl no. Estas
+restricciones son el problema.</p>
<p>
El criterio para un manual libre es el mismo que para el software libre: se
@@ -199,7 +199,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -214,11 +214,11 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2006, 2007, 2009, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES">Creative
-Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
+Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -229,7 +229,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/06/05 12:06:42 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:05 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/free-sw.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-sw.es.html,v
retrieving revision 1.83
retrieving revision 1.84
diff -u -b -r1.83 -r1.84
--- philosophy/free-sw.es.html 5 Sep 2015 09:57:23 -0000 1.83
+++ philosophy/free-sw.es.html 2 Jan 2016 23:31:05 -0000 1.84
@@ -386,11 +386,11 @@
<h3 id="open-source">¿Código abierto?</h3>
<p>
-Otro grupo ha comenzado a usar el término «código abierto» (del inglés
-«<cite>open source</cite>») que significa algo parecido (pero no idéntico) a
-«software libre». Preferimos el término «software libre» porque una vez
que
-ya se sabe que se refiere a la libertad y no al precio, evoca la idea de
-libertad. La palabra «abierto» <a
+Otro grupo emplea el término «código abierto» (del inglés «<cite>open
+source</cite>»), que significa algo parecido (pero no idéntico) a «software
+libre». Preferimos el término «software libre» porque una vez que ya se
sabe
+que se refiere a la libertad y no al precio, evoca la idea de libertad. La
+palabra «abierto» <a
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">nunca se refiere a la
libertad</a>.
</p>
@@ -611,8 +611,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996-2002, 2004-2007, 2009, 2010, 2012, 2013, 2015 Free
-Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 1996, 2002, 2004-2007, 2009-2016 Free Software Foundation,
+Inc.</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
@@ -628,7 +628,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/09/05 09:57:23 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:05 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/government-free-software.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/government-free-software.es.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- philosophy/government-free-software.es.html 5 Jun 2015 12:06:43 -0000
1.50
+++ philosophy/government-free-software.es.html 2 Jan 2016 23:31:05 -0000
1.51
@@ -155,11 +155,11 @@
<p>La soberanÃa (y la seguridad) informática del Estado depende del control
que
ejerza sobre las computadoras que utiliza para llevar a cabo su labor. Para
ello es necesario evitar el uso del <a
-href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">software como
-servicio</a>, a menos que el servicio esté a cargo de una entidad estatal
-que pertenezca a la misma rama del Estado, como asà también evitar otras
-prácticas que disminuyen el control que el Estado ejerce sobre la
-informática. AsÃ,</p>
+href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">servicio
+sustitutivo del software</a>, a menos que el servicio esté a cargo de una
+entidad estatal que pertenezca a la misma rama del Estado, como asà también
+evitar otras prácticas que disminuyen el control que el Estado ejerce sobre
+la informática. AsÃ,</p>
<ul>
<li><b>El Estado debe ejercer el control de sus computadoras</b><br />
@@ -277,12 +277,11 @@
el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES">Creative
-Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>.
-</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
+Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -293,7 +292,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/06/05 12:06:43 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:05 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/javascript-trap.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/javascript-trap.es.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- philosophy/javascript-trap.es.html 5 Jun 2015 12:06:44 -0000 1.44
+++ philosophy/javascript-trap.es.html 2 Jan 2016 23:31:05 -0000 1.45
@@ -302,7 +302,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -316,11 +316,11 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2009, 2010 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2009-2013, 2016 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES">Creative
-Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
+Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -331,7 +331,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/06/05 12:06:44 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:05 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/misinterpreting-copyright.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/misinterpreting-copyright.es.html,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- philosophy/misinterpreting-copyright.es.html 6 Sep 2015 09:58:05
-0000 1.51
+++ philosophy/misinterpreting-copyright.es.html 2 Jan 2016 23:31:06
-0000 1.52
@@ -186,11 +186,11 @@
publicados; dependiendo de las circunstancias, también podrÃan tener interés
en apoyar dicha publicación a través de algún tipo de sistema de
incentivos.</p>
<p>
-El término «equilibrio», en el ámbito del copyright, es el empleado para
-resumir la idea «lograr un equilibrio» entre los lectores y los
-editores. Por consiguiente, utilizar la palabra «equilibrio» al referirse a
-los dos intereses de los lectores podrÃa interpretarse erróneamente;
-necesitamos un término diferente.</p>
+En el ámbito del copyright, el término «equilibrio» se emplea para resumir
+la idea de «lograr un equilibrio» entre los lectores y los editores. Por
+consiguiente, utilizar la palabra «equilibrio» al referirse a los dos
+intereses de los lectores causarÃa confusión. <a href="#footnote1">[1]</a>
+Necesitamos un término diferente.</p>
<p>
En general, cuando una parte tiene dos objetivos en conflicto y no va a
conseguir ambos, lo denominamos «contraprestación». Por lo tanto, más que
@@ -198,11 +198,6 @@
hablar de «hallar el equilibrio adecuado» entre gastar nuestra libertad y
conservarla.</p>
-<p>
-(A continuación puede encontrar [en inglés] <a
-href="http://www.juliansanchez.com/2011/02/04/the-trouble-with-balance-metaphors/">otra
-crÃtica de «equilibrio»</a>.)</p>
-
<h3>El segundo error: maximizando la producción</h3>
<p>
El segundo error en la regulación del copyright es tener como objetivo el
@@ -466,16 +461,16 @@
York, asà como otras escuelas, exigen a sus estudiantes la compra de sus
libros de texto en formato de libro electrónico.</p>
<p>
-Las empresas de medios de comunicación todavÃa no estaban satisfechas. En el
+Las empresas de medios de comunicación todavÃa no están satisfechas. En el
año 2001, el senador Hollings, patrocinado por Disney, propuso una ley
llamada «<cite>Security Systems Standards and Certification Act</cite>
(SSSCA)» (ley de certificación y estandarización para sistemas de seguridad)
-<a href="#footnote1">[1]</a> la cual exigÃa que todos los ordenadores (y
+<a href="#footnote2">[2]</a>, donde se exigÃa que todos los ordenadores (y
cualquier otro dispositivo de reproducción y grabación digital) dispusieran,
-por orden gubernamental, de sistemas de restricción de copia. Esta es su
-meta final, pero su primer paso en la agenda es el de prohibir el uso de
+por orden gubernamental, de sistemas de restricción de copia. Este es su
+objetivo final, pero su primer paso en la agenda es el de prohibir el uso de
cualquier dispositivo capaz de sintonizar emisiones digitales (HDTV) a no
-ser que se diseñen con el objetivo de imposibilitar al publico su
+ser que se diseñen con el objetivo de imposibilitar al público su
manipulación (esto es, modificación para utilización propia). Sabiendo que
el Software Libre son aplicaciones informáticas que el usuario puede
modificar, nos enfrentamos por primera vez a una ley que explÃcitamente
@@ -484,8 +479,8 @@
Comunicaciones) adopta esta norma, el actual Software Libre, como GNU Radio,
podrÃa ser censurado.</p>
<p>
-Para oponerse a estas leyes y normas se requiere adoptar medidas de carácter
-polÃtico <a href="#footnote2">[2]</a>.</p>
+Para oponerse a estas leyes y normas es necesario adoptar medidas de
+carácter polÃtico. <a href="#footnote3">[3]</a></p>
<h3>Encontrando el acuerdo adecuado</h3>
<p>
@@ -637,14 +632,21 @@
<h4>Notas</h4>
<ol>
<li>
-<a id="footnote1"></a>Luego se le cambió el nombre por el impronunciable
+<a id="footnote1"></a>Véase el artÃculo de Julián Sánchez <a
+href="http://www.juliansanchez.com/2011/02/04/the-trouble-with-balance-metaphors/">«El
+problema de las metáforas del ‘equilibrio’»</a> [en inglés],
+donde se analiza «de qué manera la analogÃa entre el buen juicio y el
+equilibrio de los pesos puede influenciar érroneamente nuestro modo de
+pensar».</li>
+<li>
+<a id="footnote2"></a>Luego se le cambió el nombre por el impronunciable
«CBDTPA»; una mnemotecnia adecuada para recordarlo es «<cite>Consume, But
Don't Try Programming Anything</cite>» (consume, pero no intentes programar
nada), aunque realmente significa «<cite>Consumer Broadband and Digital
Television Promotion Act</cite>» (ley de promoción de la televisión digital
por banda ancha para consumidores).</li>
<li>
-<a id="footnote2"></a> Si desea ayudar, recomiendo los siguientes sitios: <a
+<a id="footnote3"></a> Si desea ayudar, recomiendo los siguientes sitios: <a
href="http://defectivebydesign.org">DefectiveByDesign.org</a>, <a
href="http://publicknowledge.org">publicknowledge.org</a> y <a
href="http://www.eff.org">www.eff.org</a>.</li>
@@ -715,7 +717,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2002, 2003, 2007, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2002, 2003, 2007, 2015, 2016 Free Software Foundation,
Inc.</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
@@ -731,7 +733,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/09/06 09:58:05 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:06 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/nonfree-games.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/nonfree-games.es.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- philosophy/nonfree-games.es.html 5 Jun 2015 12:06:46 -0000 1.20
+++ philosophy/nonfree-games.es.html 2 Jan 2016 23:31:06 -0000 1.21
@@ -65,11 +65,12 @@
no necesariamente tiene que ser gratuito. Es posible desarrollar juegos
libres comercialmente, respetando al mismo tiempo la libertad de modificar
el software que se utiliza. Dado que las ilustraciones y los sonidos que
-forman parte del juego no son software, estos no tienen por qué ser
-libres. De hecho, hay videojuegos libres desarrollados por empresas, del
-mismo modo que hay juegos libres que no son comerciales desarrollados por
-voluntarios. El desarrollo mediante financiación colectiva se tornará cada
-vez más fácil.</p>
+forman parte del juego no son software, desde un punto de vista ético no es
+imperativo que estos sean libres, aunque si lo son, constituyen una
+contribución adicional. De hecho, hay videojuegos libres desarrollados por
+empresas, del mismo modo que hay juegos libres que no son comerciales
+desarrollados por voluntarios. El desarrollo mediante financiación colectiva
+se tornará cada vez más fácil.</p>
<p>Pero, ¿qué pasarÃa si diéramos por sentado que en la situación actual
<em>no
es factible</em> desarrollar un cierto tipo de videojuegos libres?
@@ -136,7 +137,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -150,11 +151,11 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES">Creative
-Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
+Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -166,7 +167,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/06/05 12:06:46 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:06 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/open-source-misses-the-point.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/open-source-misses-the-point.es.html,v
retrieving revision 1.75
retrieving revision 1.76
diff -u -b -r1.75 -r1.76
--- philosophy/open-source-misses-the-point.es.html 5 Sep 2015 09:57:23
-0000 1.75
+++ philosophy/open-source-misses-the-point.es.html 2 Jan 2016 23:31:06
-0000 1.76
@@ -106,15 +106,15 @@
<h3>Diferencias prácticas entre software libre y código abierto</h3>
-<p>En la práctica, el código abierto sostiene criterios un poco más
débiles que
-los del software libre. Por lo que sabemos, todo el software libre existente
-se puede calificar como código abierto. Casi todo el software de código
-abierto es software libre, con algunas excepciones. En primer lugar, algunas
-licencias de código abierto son demasiado restrictivas, por lo que no se las
-puede considerar licencias de software libre. Por ejemplo, «Open Watcom» no
-es libre, ya que su licencia no permite hacer versiones modificadas y
-utilizarlas de forma privada. Afortunadamente, son muy pocos los programas
-que llevan tales licencias.</p>
+<p>En la práctica, el código abierto sostiene criterios menos estrictos que
los
+del software libre. Por lo que sabemos, todo el código fuente de software
+libre existente que se ha publicado se podrÃa calificar como código
+abierto. Casi todo el software de código abierto es software libre, con
+algunas excepciones. En primer lugar, algunas licencias de código abierto
+son demasiado restrictivas, por lo que no se las puede considerar como
+libres. Por ejemplo, «Open Watcom» no es libre porque su licencia no permite
+hacer versiones modificadas y utilizarlas de forma privada. Afortunadamente,
+son muy pocos los programas que llevan tales licencias.</p>
<p>En segundo lugar, y lo que en la práctica es más importante, muchos
productos que funcionan como ordenadores verifican las firmas de sus
@@ -168,28 +168,27 @@
oficial de código abierto. Incluye muchos programas que no son ni libres ni
de código abierto.</p>
-<p><!-- It was from http://da.state.ks.us/itec/TechArchPt6ver80.pdf, but
-that page is no longer available. -->
-Debido a que el significado obvio de «código abierto» no es el que sus
-defensores quieren darle, el resultado es que la mayorÃa interpreta
-erróneamente la expresión. Según el escritor Neal Stephenson, «Linux es
-software de “código abierto”, lo que significa simplemente que
-cualquiera puede obtener copias de los archivos del código fuente». No
-pienso que su intención haya sido rechazar o cuestionar deliberadamente la
-definición «oficial». Pienso que simplemente aplicó las convenciones del
-idioma inglés para obtener el significado de la expresión. El estado de
-Kansas publicó una definición similar: «Utilicen software de código abierto
-(<abbr title="Open Source Software">OSS</abbr>). OSS es el software cuyo
-código fuente está disponible pública y libremente, aunque los términos de
-licenciamento pueden variar con respecto a lo que se puede hacer con el
-código».</p>
+<p>Debido a que el significado obvio de la expresión «código abierto» no
es el
+que sus defensores quieren darle, la mayorÃa la interpreta
+erróneamente. Según el escritor Neal Stephenson, «Linux es software de
+‘código abierto’, lo que significa simplemente que cualquiera
+puede obtener copias de los archivos del código fuente». No pienso que su
+intención haya sido rechazar o cuestionar deliberadamente la definición
+oficial. Pienso que simplemente aplicó las convenciones del idioma inglés
+para obtener el significado de la expresión. El <a
+href="https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf">estado
+de Kansas</a> publicó una definición similar: «Utilicen software de código
+abierto (<abbr title="Open Source Software">OSS</abbr>). OSS es el software
+cuyo código fuente está disponible pública y libremente, aunque los
+términos especÃficos de licenciamento pueden variar con respecto a lo que se
+permite hacer con el código».</p>
<p>El <cite>New York Times</cite> publicó <a
href="http://www.nytimes.com/external/gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-design-37415.html">un
artÃculo que amplÃa el significado del término</a> para referirse a las
pruebas de los programas beta por parte de los usuarios (se permite a unos
cuantos usuarios probar una versión inicial para que den sus impresiones de
-forma conficendial), algo que los programadores de software privativo han
+forma confidencial), algo que los programadores de software privativo han
hecho durante décadas.</p>
<p>El término se ha extendido para incluir los planos de máquinas que <a
@@ -482,7 +481,7 @@
el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2007, 2010, 2012, 2015 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2007, 2010, 2012, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
@@ -497,7 +496,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/09/05 09:57:23 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:06 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.es.html
===================================================================
RCS file:
/web/www/www/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.es.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.es.html 5 Jun 2015
12:06:47 -0000 1.17
+++ philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.es.html 2 Jan 2016
23:31:07 -0000 1.18
@@ -15,23 +15,23 @@
<p>Por «software libre» se entiende aquel software que es controlado por los
usuarios, y no al revés. EspecÃficamente, significa que el software va
-acompañado de <a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.es.html">las
+acompañado de <a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">las
cuatro libertades esenciales que los usuarios de software merecen</a>. A la
-cabeza de la lista está la libertad cero, que es la libertad de ejecutar el
+cabeza de la lista está la libertad 0, que es la libertad de ejecutar el
programa como se desee, para hacer lo que se desee.</p>
<p>Algunos programadores proponen poner restricciones de uso en las licencias
de software para prohibir que el programa se utilice para ciertos fines,
pero ese serÃa un camino desastroso. Este artÃculo explica por qué no se
-debe limitar la libertad cero. Las cláusulas para limitar el uso de un
-programa alcanzarÃan solo un mÃnimo de los objetivos que persiguen, mientras
-podrÃan arruinar la comunidad del software libre.</p>
+debe limitar la libertad 0. Las cláusulas para limitar el uso de un programa
+alcanzarÃan solo un mÃnimo de los objetivos que persiguen, mientras podrÃan
+arruinar la comunidad del software libre.</p>
<p>En primer lugar, seamos claros acerca de lo que significa la libertad
-cero. Significa que los términos de distribución del software no restringen
-el uso que se le dé. Esto no exime de las leyes. Por ejemplo, el fraude es
-un delito según la legislación de los Estados Unidos de América, y creo que
-es una ley correcta y apropiada. Diga lo que diga la licencia de software
+0. Significa que los términos de distribución del software no restringen el
+uso que se le dé. Esto no exime de las leyes. Por ejemplo, el fraude es un
+delito según la legislación de los Estados Unidos de América, y creo que es
+una ley correcta y apropiada. Diga lo que diga la licencia de software
libre, usar un programa libre para cometer un fraude no protegerá a nadie
ante una acción judicial.</p>
@@ -134,7 +134,7 @@
podrÃan prestarse para actividades que desaprueba.</p>
<p>La conclusión está clara: un programa no debe restringir el tipo de tareas
-que los usuarios pueden realizar con él. La libertad cero debe ser
+que los usuarios pueden realizar con él. La libertad 0 debe ser
completa. Tenemos que acabar con la tortura, pero no podemos hacerlo a
través de las licencias de software. La verdadera función de las licencias
de software es establecer y proteger la libertad de los usuarios.</p>
@@ -184,7 +184,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -198,11 +198,11 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2012, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES">Creative
-Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
+Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -213,7 +213,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/06/05 12:06:47 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:07 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/push-copyright-aside.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/push-copyright-aside.es.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/push-copyright-aside.es.html 5 Jun 2015 12:06:47 -0000
1.13
+++ philosophy/push-copyright-aside.es.html 2 Jan 2016 23:31:07 -0000
1.14
@@ -118,7 +118,8 @@
<p>Algunas universidades han adoptado polÃticas para combatir el poder de los
editores de revistas. Por ejemplo, la del MIT: <br/>
<a
-href="http://info-libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-at-mit/mit-open-access-policy/">http://info-libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-at-mit/mit-open-access-policy/</a>.
+href="http://libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-at-mit/mit-open-access-policy/
+">http://libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-at-mit/mit-open-access-policy/</a>.
No obstante, son necesarias polÃticas más estrictas, ya que esta permite a
los autores individuales abstenerse de participar (esto es, doblegarse).</p>
@@ -137,10 +138,10 @@
<p>Sin embargo, la palabra «abierto» acabó por imponerse: influyentes
miembros
de las campañas a favor del «acceso abierto» eliminaron de sus objetivos la
libertad de redistribución. Yo apoyo la posición de la <a
-href="http://www.soros.org/openaccess"><abbr title="Budapest Open Access
-Initiative">BOAI</abbr></a>, pero ahora que «acceso abierto» significa otra
-cosa, prefiero usar la expresión «publicación redistribuible» o
«publicación
-libremente reproducible».</p>
+href="http://www.budapestopenaccessinitiative.org/"><abbr title="Budapest
+Open Access Initiative">BOAI</abbr></a>, pero ahora que «acceso abierto»
+significa otra cosa, prefiero usar la expresión «publicación
redistribuible»
+o «publicación libremente reproducible».</p>
<div class="translators-notes">
@@ -187,7 +188,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -201,11 +202,11 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2001, 2012 Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright © 2001, 2012, 2015, 2016 Richard M. Stallman</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES">Creative
-Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
+Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -217,7 +218,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/06/05 12:06:47 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:07 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/right-to-read.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/right-to-read.es.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/right-to-read.es.html 5 Jun 2015 12:06:48 -0000 1.41
+++ philosophy/right-to-read.es.html 2 Jan 2016 23:31:07 -0000 1.42
@@ -219,8 +219,8 @@
<p>
En 2001 los EE. UU. comenzaron a intentar utilizar la propuesta del Ãrea de
-Libre Comercio de las Américas (ALCA), tratado que impone las mismas normas
-en todos los paÃses del hemisferio occidental. El ALCA es uno de los
+«Libre Comercio» de las Américas (ALCA), tratado que impone las mismas
+normas en todos los paÃses del hemisferio occidental. El ALCA es uno de los
tratados llamados de «libre comercio» que están realmente diseñados para
dar
a las empresas mayor poder sobre los gobiernos democráticos; la imposición
de leyes como la DMCA es tÃpica de este espÃritu. El ALCA fue efectivamente
@@ -438,7 +438,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -452,11 +452,12 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996, 2002, 2007, 2009, 2010, 2014 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 1996, 2002, 2007, 2009, 2010, 2014, 2015, 2016 Richard
+Stallman</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES">Creative
-Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
+Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -469,7 +470,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/06/05 12:06:48 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:07 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/selling-exceptions.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/selling-exceptions.es.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/selling-exceptions.es.html 5 Jun 2015 12:06:48 -0000
1.18
+++ philosophy/selling-exceptions.es.html 2 Jan 2016 23:31:08 -0000
1.19
@@ -4,12 +4,13 @@
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Venta de excepciones - Proyecto GNU - Free Software Foundation</title>
+<title>Venta de excepciones a la licencia GPL de GNU - Proyecto GNU - Free
Software
+Foundation</title>
<link rel="canonical" href="http://www.fsf.org/blogs/rms/selling-exceptions" />
<!--#include virtual="/philosophy/po/selling-exceptions.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.es.html" -->
-<h2>Venta de excepciones</h2>
+<h2>Venta de excepciones a la licencia GPL de GNU</h2>
<p>por <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></p>
@@ -201,11 +202,11 @@
el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2009, 2010 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2009, 2010, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES">Creative
-Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
+Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -217,7 +218,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/06/05 12:06:48 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:08 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/selling.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/selling.es.html,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- philosophy/selling.es.html 5 Jun 2015 12:06:48 -0000 1.55
+++ philosophy/selling.es.html 2 Jan 2016 23:31:08 -0000 1.56
@@ -228,7 +228,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -242,12 +242,12 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2013, 2015 Free Software
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2015, 2016 Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES">Creative
-Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
+Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -265,7 +265,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/06/05 12:06:48 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:08 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/the-danger-of-ebooks.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/the-danger-of-ebooks.es.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- philosophy/the-danger-of-ebooks.es.html 5 Jun 2015 12:06:49 -0000
1.28
+++ philosophy/the-danger-of-ebooks.es.html 2 Jan 2016 23:31:08 -0000
1.29
@@ -71,9 +71,7 @@
<ul>
<li>Distribuir los ingresos fiscales entre los autores aplicando la raÃz
cúbica
-a la popularidad de cada autor. Véase <a
-href="http://stallman.org/articles/internet-sharing-license.en.html">
-http://stallman.org/articles/internet-sharing-license.en.html</a>.</li>
+a la popularidad de cada autor. <a href="#footnote1">[1]</a></li>
<li>Diseñar reproductores de libros electrónicos de manera que los usuarios
puedan enviar pagos voluntarios y anónimos a los autores.</li>
</ul>
@@ -86,6 +84,16 @@
href="http://DefectiveByDesign.org/ebooks.html">
http://DefectiveByDesign.org/ebooks.html</a>.</p>
+<h4>Notas</h4>
+<ol>
+<li id="footnote1">Para más información sobre este tema, véase mi discurso
<a
+href="/philosophy/copyright-versus-community.html">«Copyright versus
+comunidad en la era de las redes digitales»</a> [en inglés] y mi <a
+href="http://stallman.org/articles/internet-sharing-license.en.html">carta
+abierta al presidente del senado brasileño</a> [en inglés], senador José
+Sarney. </li>
+</ol>
+
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -131,7 +139,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -145,11 +153,11 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2011 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2011, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES">Creative
-Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
+Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -160,7 +168,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/06/05 12:06:49 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:08 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/who-does-that-server-really-serve.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/who-does-that-server-really-serve.es.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- philosophy/who-does-that-server-really-serve.es.html 18 Dec 2015
10:59:25 -0000 1.48
+++ philosophy/who-does-that-server-really-serve.es.html 2 Jan 2016
23:31:08 -0000 1.49
@@ -56,9 +56,10 @@
<p>Con el software libre nosotros, los usuarios, recuperamos el control de
nuestras tareas informáticas. El software privativo aún existe, pero podemos
excluirlo de nuestras vidas y muchos de nosotros lo hemos hecho. Sin
-embargo, ahora nos enfrentamos a una nueva amenaza al control de nuestros
-ordenadores: el servicio sustitutivo del software (SaaSS), que por el bien
-de nuestra libertad también tenemos que rechazar.</p>
+embargo, ahora nos ofrecen una nueva manera muy tentadora de ceder el
+control de nuestras tareas de computación: el servicio sustitutivo del
+software (SaaSS), que por el bien de nuestra libertad también tenemos que
+rechazar.</p>
<h3>De qué manera el servicio sustitutivo del software le quita la
libertad</h3>
@@ -116,6 +117,12 @@
allà se filtraron</a>.
</p>
+<p>En teorÃa, algún dÃa el cifrado homomórfico podrÃa perfeccionarse
hasta el
+punto de posibilitar la construcción de futuros servicios SaaSS que no
+puedan interpretar algunos de los datos que los usuarios les envÃan. Tales
+servicios <em>podrÃan</em> configurarse de modo tal que no espÃen a los
+usuarios, pero esto no significa que <em>no</em> espiarán.</p>
+
<p>Algunos sistemas operativos privativos contienen una puerta trasera
universal que posibilita la modificación del software por parte de otra
persona de forma remota. Por ejemplo, Windows tiene una puerta trasera
@@ -239,19 +246,19 @@
<p>Rechazar el SaaSS no significa que haya que evitar el uso de todos los
servidores de red establecidos por otros. La mayorÃa de los servidores no
-son SaaSS, porque las tareas que realizan no son las propias tareas de
-cómputo del usuario.</p>
+son SaaSS porque las tareas que realizan tienen que ver con algún tipo de
+comunicación, no son las propias tareas de cómputo del usuario.</p>
<p>La idea original de los servidores web no era realizar tareas de cómputo
sino publicar información para que se tuviese acceso a ella. Incluso hoy en
dÃa esto es lo que hace la mayorÃa de los sitios web, y no presentan el
problema del SaaSS porque acceder a la información que alguien ha publicado
-no es como realizar sus propias tareas de cómputo. Tampoco lo es publicar su
-propio material en un espacio de <cite>blogs</cite> o un servicio de
-<cite>microblogging</cite> como por ejemplo Twitter o StatusNet (estos
-servicios pueden presentar otros problemas, por supuesto). Lo mismo se
-aplica a la comunicación que no tenga que ser privada, como en los grupos de
-conversación.</p>
+no es como realizar sus propias tareas de cómputo. Tampoco lo es usar un
+sitio de <cite>blogs</cite> para publicar su propio material, o un servicio
+de <cite>microblogging</cite> como Twitter o StatusNet (estos servicios
+pueden o no presentar otros problemas, dependiendo de algunos detalles). Lo
+mismo se aplica a la comunicación que no tenga que ser privada, como en los
+grupos de conversación.</p>
<p>Esencialmente, las redes sociales son una forma de comunicación y
publicación, no SaaSS. Sin embargo, un servicio cuya función principal es la
@@ -481,7 +488,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2010, 2013, 2015 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2010, 2013, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
@@ -496,7 +503,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/12/18 10:59:25 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:08 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/words-to-avoid.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/words-to-avoid.es.html,v
retrieving revision 1.124
retrieving revision 1.125
diff -u -b -r1.124 -r1.125
--- philosophy/words-to-avoid.es.html 15 Dec 2015 12:09:59 -0000 1.124
+++ philosophy/words-to-avoid.es.html 2 Jan 2016 23:31:08 -0000 1.125
@@ -117,7 +117,7 @@
cuya única caracterÃstica en común es que utilizan Internet para algo que va
más allá de la simple transferencia de archivos. Por este motivo, la
expresión siembra confusión, y si basamos en ella nuestro razonamiento, será
-un razonamiento confuso.
+un razonamiento confuso (o, ¿podrÃamos llamarlo «nuboso»?).
</p>
<p>
@@ -125,7 +125,7 @@
expresión, el primer paso es dejar en claro el tema del que se está
hablando. ¿En qué contexto se ubica lo que nos están diciendo? ¿Cuál es el
término adecuado y más claro para ese contexto? Una vez que el tema se haya
-formulado con claridad, será posible mantener una conversación coherente.
+formulado con claridad, será posible pensar con coherencia.
</p>
<p>
@@ -538,10 +538,11 @@
Evite convertir el término «google» en verbo con expresiones tales como
«guglear» para referirse a la realización de una búsqueda en
Internet. «Google» es solo el nombre de uno más entre los motores de
-búsqueda. Sugerimos emplear la expresión «buscar en Internet». Trate de
-utilizar un motor de búsqueda que respete su privacidad. Aunque no podemos
-confirmarlo, <a href="https://duckduckgo.com/">DuckDuckGo</a> afirma que no
-rastrea a los usuarios.</p>
+búsqueda. Sugerimos emplear la expresión «buscar en Internet» o (en algunos
+contextos) simplemente «buscar». Trate de utilizar un motor de búsqueda que
+respete su privacidad. Aunque no podemos confirmarlo, <a
+href="https://duckduckgo.com/">DuckDuckGo</a> afirma que no rastrea a los
+usuarios.</p>
<h3 id="Hacker">«Hacker»</h3>
@@ -850,7 +851,7 @@
Internet de manera que se respete tanto su libertad como su privacidad,
utilice uno de los <a
href="https://libreplanet.org/wiki/Group:Skype_Replacement">numerosos
-programas libres sustitutivos de Skype</a>. </p>
+programas libres sustitutivos de Skype</a>.</p>
<h3 id="SoftwareIndustry">«Industria del software»</h3>
@@ -1029,7 +1030,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008,
-2009, 2010, 2011, 2012, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2009, 2010, 2011, 2012, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
@@ -1046,7 +1047,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/12/15 12:09:59 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:08 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/categories.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.es-en.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/po/categories.es-en.html 6 Sep 2015 09:58:06 -0000 1.22
+++ philosophy/po/categories.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:08 -0000 1.23
@@ -211,7 +211,7 @@
we in the GNU Project have developed since 1984.</p>
<p>A Unix-like operating system consists of many programs. The
- GNU system includes all of the <a href="#GNUsoftware">offical
+ GNU system includes all of the <a href="#GNUsoftware">official
GNU packages</a>. It also includes many other packages, such as
the X Window System and TeX, which are not GNU software.</p>
@@ -430,7 +430,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014, 2015
Free
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014,
2015, 2016 Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -441,7 +441,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/06 09:58:06 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:08 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/free-doc.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-doc.es-en.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/po/free-doc.es-en.html 12 Apr 2014 13:58:40 -0000 1.24
+++ philosophy/po/free-doc.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:10 -0000 1.25
@@ -56,7 +56,7 @@
price. The problem with these manuals was not that O'Reilly
Associates charged a price for printed copies—that in itself is
fine. (The Free Software Foundation
-<a href="/doc/doc.html#DescriptionsOfGNUDocumentation">sells printed
+<a href="http://shop.fsf.org/category/books/">sells printed
copies</a> of free <a href="/doc/doc.html">GNU manuals</a>, too.) But
GNU manuals are available in source code form, while these manuals are
available only on paper. GNU manuals come with permission to copy and
@@ -178,7 +178,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -194,17 +194,17 @@
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2005, 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2005, 2006, 2007, 2009, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:58:40 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:10 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/free-sw.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.es-en.html,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- philosophy/po/free-sw.es-en.html 5 Sep 2015 09:57:24 -0000 1.40
+++ philosophy/po/free-sw.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:12 -0000 1.41
@@ -374,7 +374,7 @@
<h3 id="open-source">Open Source?</h3>
<p>
-Another group has started using the term “open source” to mean
+Another group uses the term “open source” to mean
something close (but not identical) to “free software”. We
prefer the term “free software” because, once you have heard that
it refers to freedom rather than price, it calls to mind freedom. The
@@ -556,7 +556,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996-2002, 2004-2007, 2009, 2010, 2012, 2013, 2015
+<p>Copyright © 1996, 2002, 2004-2007, 2009-2016
Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -567,7 +567,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/05 09:57:24 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:12 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/government-free-software.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.es-en.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/po/government-free-software.es-en.html 25 Nov 2014 06:04:04
-0000 1.41
+++ philosophy/po/government-free-software.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:14
-0000 1.42
@@ -148,7 +148,7 @@
<p>The computational sovereignty (and security) of the state includes
control over the computers that do the state's work. This requires
avoiding <a href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">
-Software as a Service</a>, unless the service is run by a state
+Service as a Software Substitute</a>, unless the service is run by a state
agency under the same branch of government, as well as other practices
that diminish the state control over its computing. Therefore,</p>
@@ -251,18 +251,17 @@
information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/11/25 06:04:04 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/javascript-trap.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.es-en.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/po/javascript-trap.es-en.html 12 Apr 2014 13:59:01 -0000
1.22
+++ philosophy/po/javascript-trap.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:15 -0000
1.23
@@ -273,7 +273,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -288,17 +288,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2009, 2010 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2009-2013, 2016 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:59:01 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/misinterpreting-copyright.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.es-en.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- philosophy/po/misinterpreting-copyright.es-en.html 6 Sep 2015 09:58:07
-0000 1.26
+++ philosophy/po/misinterpreting-copyright.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:17
-0000 1.27
@@ -181,7 +181,7 @@
to stand as shorthand for the idea of “striking a balance”
between the readers and the publishers. Therefore, to use the word
“balance” in regard to the readers' two interests would be
-confusing. We need another term.</p>
+confusing.<a href="#footnote1">[1]</a> We need another term.</p>
<p>
In general, when one party has two goals that partly conflict, and
cannot completely achieve both of them, we call this a
@@ -190,11 +190,6 @@
speak of “finding the right trade-off between spending our
freedom and keeping it.”</p>
-<p>
-(Here
-is <a
href="http://www.juliansanchez.com/2011/02/04/the-trouble-with-balance-metaphors/">
-another critique of "balance"</a>.)</p>
-
<h3>The second error: maximizing one output</h3>
<p>
The second mistake in copyright policy consists of adopting the goal
@@ -443,7 +438,7 @@
The media companies are not satisfied yet. In 2001, Disney-funded
Senator Hollings proposed a bill called the “Security Systems
Standards and Certification Act”
-(SSSCA)<a href="#footnote1">[1]</a>, which would require all computers
+(SSSCA)<a href="#footnote2">[2]</a>, which would require all computers
(and other digital recording and playback devices) to have
government-mandated copy-restriction systems. That is their ultimate
goal, but the first item on their agenda is to prohibit any equipment
@@ -456,7 +451,7 @@
such as GNU Radio would be censored.</p>
<p>
To block these bills and rules requires political
-action.<a href="#footnote2">[2]</a></p>
+action.<a href="#footnote3">[3]</a></p>
<h3>Finding the right bargain</h3>
<p>
@@ -591,13 +586,20 @@
<h4>Footnotes</h4>
<ol>
<li>
-<a id="footnote1"></a>Since renamed to the unpronounceable CBDTPA,
+<a id="footnote1"></a>See Julian Sanchezâs
+article <a
href="http://www.juliansanchez.com/2011/02/04/the-trouble-with-balance-metaphors/">“The
+Trouble with ‘Balance’ Metaphors”</a> for an
+examination of “how the analogy between sound judgment and
+balancing weights may constrain our thinking in unhealthy
+ways.”</li>
+<li>
+<a id="footnote2"></a>Since renamed to the unpronounceable CBDTPA,
for which a good mnemonic is “Consume, But Don't Try
Programming Anything,” but it really stands for the
“Consumer Broadband and Digital Television Promotion
Act.”</li>
<li>
-<a id="footnote2"></a>If you would like to help, I recommend the Web
+<a id="footnote3"></a>If you would like to help, I recommend the Web
sites <a href="http://defectivebydesign.org">DefectiveByDesign.org</a>,
<a href="http://publicknowledge.org">publicknowledge.org</a>
and <a href="http://www.eff.org">www.eff.org</a>.</li>
@@ -656,7 +658,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2002, 2003, 2007, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2002, 2003, 2007, 2015, 2016 Free Software Foundation,
Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -666,7 +668,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/06 09:58:07 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/nonfree-games.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/nonfree-games.es-en.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/po/nonfree-games.es-en.html 31 May 2014 08:58:34 -0000
1.14
+++ philosophy/po/nonfree-games.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:18 -0000
1.15
@@ -55,11 +55,12 @@
<p>Free software is a matter of freedom, not price. A free game need
not be gratis. It is feasible to develop free games commercially,
-while respecting your freedom to change the software you use.
-Since the art in the game is not software, it does not need to be
-free. There is in fact free game software developed by companies, as
-well as free games developed noncommercially by volunteers.
-Crowdfunding development will only get easier.</p>
+while respecting your freedom to change the software you use. Since
+the art in the game is not software, it is not ethically imperative to
+make the art free — though free art is an additional
+contribution. There is in fact free game software developed by
+companies, as well as free games developed noncommercially by
+volunteers. Crowdfunding development will only get easier.</p>
<p>But if we suppose that it is <em>not feasible</em> in the current
situation to develop a certain
@@ -111,7 +112,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -126,17 +127,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/05/31 08:58:34 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:18 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.es-en.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.es-en.html 5 Sep 2015
09:57:24 -0000 1.38
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.es-en.html 2 Jan 2016
23:31:20 -0000 1.39
@@ -94,14 +94,14 @@
<h3>Practical Differences between Free Software and Open Source</h3>
-<p>In practice, open source stands for criteria a little weaker than
-those of free software. As far as we know, all existing free software
-would qualify as open source. Nearly all open source software is free
-software, but there are exceptions. First, some open source licenses
-are too restrictive, so they do not qualify as free licenses. For
-example, “Open Watcom” is nonfree because its license does
-not allow making a modified version and using it privately.
-Fortunately, few programs use such licenses.</p>
+<p>In practice, open source stands for criteria a little looser than
+those of free software. As far as we know, all existing released free
+software source code would qualify as open source. Nearly all open
+source software is free software, but there are exceptions. First,
+some open source licenses are too restrictive, so they do not qualify
+as free licenses. For example, “Open Watcom” is nonfree
+because its license does not allow making a modified version and using
+it privately. Fortunately, few programs use such licenses.</p>
<p>Second, and more important in practice, many products containing
computers check signatures on their executable programs to block users
@@ -160,20 +160,19 @@
misunderstand the term. According to writer Neal Stephenson,
“Linux is ‘open source’ software meaning, simply,
that anyone can get copies of its source code files.” I don't
-think he deliberately sought to reject or dispute the
-official definition. I think he simply applied the
-conventions of the English language to come up with a meaning for the
-term. The state of Kansas published a similar definition:
-<!-- It was from http://da.state.ks.us/itec/TechArchPt6ver80.pdf, but
-that page is no longer available. --> “Make use of open-source
-software (OSS). OSS is software for which the source code is freely
-and publicly available, though the specific licensing agreements vary
-as to what one is allowed to do with that code.”</p>
-
-<p>The <i>New York Times</i>
-has <a
-href="http://www.nytimes.com/external/gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-design-37415.html">
-run an article that stretches the meaning of the term</a> to refer to
+think he deliberately sought to reject or dispute the official
+definition. I think he simply applied the conventions of the English
+language to come up with a meaning for the term.
+The <a
href="https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf">state
+of Kansas</a> published a similar definition: “Make use of
+open-source software (OSS). OSS is software for which the source code
+is freely and publicly available, though the specific licensing
+agreements vary as to what one is allowed to do with that
+code.”</p>
+
+<p>The <i>New York
+Times</i> <a
href="http://www.nytimes.com/external/gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-design-37415.html">
+ran an article that stretched the meaning of the term</a> to refer to
user beta testing—letting a few users try an early version and
give confidential feedback—which proprietary software developers
have practiced for decades.</p>
@@ -181,9 +180,9 @@
<p>The term has even been stretched to include designs for equipment
that
are <a
href="http://www.theguardian.com/sustainable-business/2015/aug/27/texas-teenager-water-purifier-toxic-e-waste-pollution">published
-without a patent</a>. Patent-free equipment designs can be laudible
+without a patent</a>. Patent-free equipment designs can be laudable
contributions to society, but the term “source code” does
-not pertain to it.</p>
+not pertain to them.</p>
<p>Open source supporters try to deal with this by pointing to their
official definition, but that corrective approach is less effective
@@ -444,7 +443,7 @@
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2007, 2010, 2012, 2015 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2007, 2010, 2012, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -454,7 +453,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/05 09:57:24 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:20 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/programs-must-not-limit-freedom-to-run.es-en.html
===================================================================
RCS file:
/web/www/www/philosophy/po/programs-must-not-limit-freedom-to-run.es-en.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/programs-must-not-limit-freedom-to-run.es-en.html 12 Apr
2014 13:59:34 -0000 1.11
+++ philosophy/po/programs-must-not-limit-freedom-to-run.es-en.html 2 Jan
2016 23:31:21 -0000 1.12
@@ -11,16 +11,16 @@
<p>Free software means software controlled by its users, rather than the
reverse. Specifically, it means the software comes with <a
href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">four essential freedoms
-that software users deserve</a>. At the head of the list is freedom zero,
+that software users deserve</a>. At the head of the list is freedom 0,
the freedom to run the program as you wish, in order to do what you wish.</p>
<p>Some developers propose to place usage restrictions in software
licenses to ban using the program for certain purposes, but that would
-be a disastrous path. This article explains why freedom zero must not
+be a disastrous path. This article explains why freedom 0 must not
be limited. Conditions to limit the use of a program would achieve
little of their aims, but could wreck the free software community.</p>
-<p>First of all, let's be clear what freedom zero means. It means that
+<p>First of all, let's be clear what freedom 0 means. It means that
the distribution of the software does not restrict how you use it.
This doesn't make you exempt from laws. For instance, fraud is a
crime in the US—a law which I think is right and proper.
@@ -121,7 +121,7 @@
themselves to activities you disapprove of.</p>
<p>The conclusion is clear: a program must not restrict what jobs its
-users do with it. Freedom zero must be complete. We need to stop
+users do with it. Freedom 0 must be complete. We need to stop
torture, but we can't do it through software licenses. The proper job
of software licenses is to establish and protect users' freedom.</p>
@@ -157,7 +157,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -172,17 +172,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2012, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:59:34 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/push-copyright-aside.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/push-copyright-aside.es-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/push-copyright-aside.es-en.html 12 Apr 2014 13:59:41
-0000 1.4
+++ philosophy/po/push-copyright-aside.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:22
-0000 1.5
@@ -113,7 +113,8 @@
<p>Some universities have adopted policies to thwart the journal
publishers' power. For instance, here is MIT's.<br/>
-<a
href="http://info-libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-at-mit/mit-open-access-policy/">http://info-libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-at-mit/mit-open-access-policy/</a>.
+<a
href="http://libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-at-mit/mit-open-access-policy/
+">http://libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-at-mit/mit-open-access-policy/</a>.
Stronger policies are needed, however, as this one permits individual
authors to "opt out" (i.e., cave in).</p>
@@ -131,7 +132,7 @@
<p>However, the word "open" had the last laugh: influential
campaigners for "open access" subsequently dropped freedom to
redistribute from their goals. I stand by the position of
-the <a href="http://www.soros.org/openaccess">BOAI</a>, but now that
+the <a href="http://www.budapestopenaccessinitiative.org/">BOAI</a>, but now
that
"open access" means something else, I refer to it as "redistributable
publication" or "free-to-mirror publication".</p>
@@ -167,7 +168,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -182,17 +183,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2001, 2012 Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright © 2001, 2012, 2015, 2016 Richard M. Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:59:41 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/right-to-read.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/right-to-read.es-en.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/right-to-read.es-en.html 8 Dec 2014 13:57:16 -0000
1.18
+++ philosophy/po/right-to-read.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:22 -0000
1.19
@@ -199,7 +199,7 @@
the danger is once again higher.</p>
<p>
-In 2001 the US began attempting to use the proposed Free Trade Area of
+In 2001 the US began attempting to use the proposed “Free Trade”
Area of
the Americas (FTAA) treaty to impose the same rules on all the countries in
the Western Hemisphere. The FTAA is one of the so-called free
trade treaties, which are actually designed to give business
@@ -320,7 +320,7 @@
<p>If we want to stop the bad news and create some good news, we need
to organize and fight. The
FSF's <a href="http://defectivebydesign.org"> Defective by Design</a>
-campaign has made a start — subscribe to the campaign's mailing
+campaign has made a start; subscribe to the campaign's mailing
list to lend a hand. And <a href="http://www.fsf.org/associate">join
the FSF</a> to help fund our work.
</p>
@@ -397,7 +397,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -412,17 +412,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996, 2002, 2007, 2009, 2010, 2014 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 1996, 2002, 2007, 2009, 2010, 2014, 2015, 2016 Richard
Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/12/08 13:57:16 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/selling-exceptions.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling-exceptions.es-en.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/selling-exceptions.es-en.html 12 Apr 2014 13:59:46 -0000
1.11
+++ philosophy/po/selling-exceptions.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:22 -0000
1.12
@@ -1,11 +1,11 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
-<title>Selling Exceptions
+<title>Selling Exceptions to the GNU GPL
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<link rel="canonical" href="http://www.fsf.org/blogs/rms/selling-exceptions" />
<!--#include virtual="/philosophy/po/selling-exceptions.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>Selling Exceptions</h2>
+<h2>Selling Exceptions to the GNU GPL</h2>
<p>by <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></p>
@@ -177,17 +177,17 @@
information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2009, 2010 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2009, 2010, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:59:46 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/selling.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling.es-en.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/po/selling.es-en.html 13 Apr 2015 20:28:50 -0000 1.25
+++ philosophy/po/selling.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:22 -0000 1.26
@@ -213,7 +213,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -228,18 +228,18 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2013, 2015
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2015, 2016
Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/04/13 20:28:50 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/the-danger-of-ebooks.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/the-danger-of-ebooks.es-en.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/po/the-danger-of-ebooks.es-en.html 12 Apr 2014 13:59:52
-0000 1.21
+++ philosophy/po/the-danger-of-ebooks.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:22
-0000 1.22
@@ -60,9 +60,7 @@
<ul>
<li>To distribute tax funds to authors based on the cube root of each
-author's popularity. See
-<a href="http://stallman.org/articles/internet-sharing-license.en.html">
-http://stallman.org/articles/internet-sharing-license.en.html</a>.</li>
+author's popularity.<a href="#footnote1">[1]</a></li>
<li>To design players so users can send authors anonymous voluntary
payments.</li>
</ul>
@@ -73,6 +71,16 @@
at <a href="http://DefectiveByDesign.org/ebooks.html">
http://DefectiveByDesign.org/ebooks.html</a>.</p>
+<h4>Footnotes</h4>
+<ol>
+<li id="footnote1">See both my speech
+<a href="/philosophy/copyright-versus-community.html">“Copyright
+versus Community in the Age of Computer Networks”</a>
+and <a href="http://stallman.org/articles/internet-sharing-license.en.html">my
+2012 open letter to the President of the Brazilian Senate</a>, Senator
+José Sarney, for more on this.</li>
+</ol>
+
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
@@ -105,7 +113,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -120,17 +128,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2011 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2011, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:59:52 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.es-en.html
===================================================================
RCS file:
/web/www/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.es-en.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.es-en.html 18 Dec 2015
10:59:27 -0000 1.33
+++ philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.es-en.html 2 Jan 2016
23:31:22 -0000 1.34
@@ -16,8 +16,7 @@
<p><strong>On the Internet, proprietary software isn't the only way to
lose your freedom. Service as a Software Substitute, or SaaSS, is
-another way to let someone else have power over your
-computing.</strong></p>
+another way to give someone else power over your computing.</strong></p>
SaaSS means using a service implemented by someone else as a
substitute for running your copy of a program. The term is ours;
@@ -51,10 +50,10 @@
<p>With free software, we, the users, take back control of our
computing. Proprietary software still exists, but we can exclude it
-from our lives and many of us have done so. However, we now face a
-new threat to our control over our computing: Service as a Software
-Substitute (SaaSS). For our freedom's sake, we have to reject that
-too.</p>
+from our lives and many of us have done so. However, we are now
+offered another tempting way to cede control over our computing:
+Service as a Software Substitute (SaaSS). For our freedom's sake, we
+have to reject that too.</p>
<h3>How Service as a Software Substitute Takes Away Your Freedom</h3>
@@ -70,7 +69,7 @@
<p>The computing is <em>her own</em> because, by assumption, she
could, in principle, have done it by running a program on her own
computer (whether or not that program is available to her at
-present). When this assumption is not so, it isn't SaaSS.</p>
+present). In cases where this assumption is not so, it isn't SaaSS.</p>
<p>These servers wrest control from the users even more inexorably
than proprietary software. With proprietary software, users typically
@@ -106,6 +105,12 @@
leaked from there</a>.
</p>
+<p>Theoretically, homomorphic encryption might some day advance to the
+point where future SaaSS services might be constructed to be unable to
+understand some of the data that users send them. Such
+services <em>could</em> be set up not to snoop on users; this does not
+mean they <em>will</em> do no snooping.</p>
+
<p>Some proprietary operating systems have a universal back door,
permitting someone to remotely install software changes. For
instance, Windows has a universal back door with which Microsoft can
@@ -218,16 +223,18 @@
<p>Rejecting SaaSS does not mean refusing to use any network servers
run by anyone other than you. Most servers are not SaaSS because the
-jobs they do are not the user's own computing.</p>
+jobs they do are some sort of communication, rather than the user's
+own computing.</p>
<p>The original idea of web servers wasn't to do computing for you, it
was to publish information for you to access. Even today this is what
most web sites do, and it doesn't pose the SaaSS problem, because
accessing someone's published information isn't doing your own
-computing. Neither is publishing your own materials via a blog site
-or a microblogging service such as Twitter or StatusNet. (These
-services may have other problems, of course.) The same goes for other
-communication not meant to be private, such as chat groups.</p>
+computing. Neither is use of a blog site to publish your own works,
+or using a microblogging service such as Twitter or StatusNet. (These
+services may or may not have other problems, depending on details.)
+The same goes for other communication not meant to be private, such as
+chat groups.</p>
<p>In its essence, social networking is a form of communication and
publication, not SaaSS. However, a service whose main facility is
@@ -437,7 +444,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2010, 2013, 2015 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2010, 2013, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -447,7 +454,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/12/18 10:59:27 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/words-to-avoid.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.es-en.html,v
retrieving revision 1.73
retrieving revision 1.74
diff -u -b -r1.73 -r1.74
--- philosophy/po/words-to-avoid.es-en.html 15 Dec 2015 12:10:00 -0000
1.73
+++ philosophy/po/words-to-avoid.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:22 -0000
1.74
@@ -205,15 +205,16 @@
used for a range of different activities whose only common
characteristic is that they use the Internet for something beyond
transmitting files. Thus, the term spreads confusion. If you base
-your thinking on it, your thinking will be confused.
+your thinking on it, your thinking will be confused (or, could we say,
+“cloudy”?).
</p>
<p>
When thinking about or responding to a statement someone else has made
using this term, the first step is to clarify the topic. What
scenario is the statement about? What is a good, clear term for that
-scenario? Once the topic is clearly formulated, coherent discussion
-is possible.
+scenario? Once the topic is clearly formulated, coherent thought
+about it becomes possible.
</p>
<p>
@@ -326,7 +327,7 @@
<p>
The term “consume” is associated with the economics of
-uncopiable material products, and leads people to transfer its
+uncopyable material products, and leads people to transfer its
conclusions unconsciously to copiable digital works — an error
that proprietary software developers (and other publishers) dearly
wish to encourage. Their twisted viewpoint comes through clearly
@@ -625,11 +626,11 @@
<p>
Please avoid using the term “google” as a verb, meaning to
search for something on the internet. “Google” is just the
-name of one particular search engine among others. We suggest to use the
-term “web search” instead. Try to use a search engine that
-respects your privacy; <a
-href="https://duckduckgo.com/">DuckDuckGo</a> claims not to track
-its users, although we cannot confirm.</p>
+name of one particular search engine among others. We suggest to use
+the term “search the web” or (in some contexts) just
+“search”. Try to use a search engine that respects your
+privacy; <a href="https://duckduckgo.com/">DuckDuckGo</a> claims not
+to track its users, although we cannot confirm.</p>
<h3 id="Hacker">“Hacker”</h3>
@@ -715,7 +716,7 @@
But the free software movement is a social movement, not a business,
and the success it aims for is not a market success. We are trying to
serve the public by giving it freedom—not competing to draw business
-away from a rival. To equate this campaign for freedom to a business'
+away from a rival. To equate this campaign for freedom to a business's
efforts for mere success is to deny the importance of freedom
and legitimize proprietary software.</p>
@@ -809,7 +810,7 @@
A US judge, presiding over a trial for copyright infringement,
recognized that
<a
href="http://torrentfreak.com/mpaa-banned-from-using-piracy-and-theft-terms-in-hotfile-trial-131129/">“piracy”
-and “theft” are smear-words.</a></p>
+and “theft” are smear words.</a></p>
<h3 id="PowerPoint">“PowerPoint”</h3>
<p>
@@ -894,8 +895,9 @@
Does That Server Really Serve?</a> for discussion of this
issue.</p>
<p>
-In Spanish we continue to use the term “software como servicio”
-because the joke of “software como ser vicio” is too good
+In Spanish we continue to use the term “software como
+servicio” because the joke of “software como ser
+vicio” (“software, as being pernicious”) is too good
to give up.</p>
@@ -931,7 +933,7 @@
<h3 id="Skype">“Skype”</h3>
<p>
-Please avoid using the term “Skype” as a verb, meaning any
+Please avoid using the term “skype” as a verb, meaning any
kind of video communication or telephony over the Internet in general.
“Skype” is just the name of one particular proprietary
program, one that <a
@@ -1099,7 +1101,7 @@
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007,
-2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -1109,7 +1111,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/12/15 12:10:00 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: server/po/sitemap.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.es-en.html,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- server/po/sitemap.es-en.html 14 Dec 2015 18:01:23 -0000 1.54
+++ server/po/sitemap.es-en.html 2 Jan 2016 23:31:22 -0000 1.55
@@ -587,6 +587,10 @@
<dd>The GNU Project</dd>
<dt><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">why-gnu-linux.html</a></dt>
<dd>What's in a Name?</dd>
+ <dt><a
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">why-programs-should-be-shared.html</a></dt>
+ <dd>Why Programs Should be Shared</dd>
+ <dt><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">yes-give-it-away.html</a></dt>
+ <dd>Yes, Give It Away</dd>
</dl>
</dd></dl>
</div>
@@ -727,6 +731,8 @@
<dd>Color Gnu Head</dd>
<dt><a href="/graphics/runfreegnu.html">runfreegnu.html</a></dt>
<dd>GNU banner: run free run GNU</dd>
+ <dt><a href="/graphics/santa-gnu.html">santa-gnu.html</a></dt>
+ <dd>Santa Claus GNU</dd>
<dt><a href="/graphics/scowcroft.html">scowcroft.html</a></dt>
<dd>GNU Characters</dd>
<dt><a href="/graphics/skwetu-gnu-logo.html">skwetu-gnu-logo.html</a></dt>
@@ -1322,7 +1328,7 @@
<dt><a href="/philosophy/self-interest.html">self-interest.html</a></dt>
<dd>Self-Interest</dd>
<dt><a
href="/philosophy/selling-exceptions.html">selling-exceptions.html</a></dt>
- <dd>Selling Exceptions</dd>
+ <dd>Selling Exceptions to the GNU GPL</dd>
<dt><a href="/philosophy/selling.html">selling.html</a></dt>
<dd>Selling Free Software</dd>
<dt><a href="/philosophy/shouldbefree.html">shouldbefree.html</a></dt>
@@ -1879,7 +1885,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -1889,7 +1895,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/12/14 18:01:23 $
+$Date: 2016/01/02 23:31:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www education/edu-schools.es.html education/po/...,
GNUN <=