www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/proprietary/po malware-apple.es.po


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: www/proprietary/po malware-apple.es.po
Date: Thu, 22 Oct 2015 08:35:58 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga>        15/10/22 08:35:58

Modified files:
        proprietary/po : malware-apple.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.es.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22

Patches:
Index: malware-apple.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-apple.es.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- malware-apple.es.po 19 Oct 2015 13:28:11 -0000      1.21
+++ malware-apple.es.po 22 Oct 2015 08:35:57 -0000      1.22
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-apple.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-19 13:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-17 11:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-22 10:29+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-19 13:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
@@ -139,6 +138,10 @@
 "door for 4 years</a>, which could be exploited by attackers to gain root "
 "privileges."
 msgstr ""
+"Mac OS X tuvo una <a href=\"https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/";
+"hidden-backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/\">puerta trasera local "
+"intencional durante cuatro años</a>, que los atacantes podían aprovechar "
+"para obtener privilegios de root."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -176,6 +179,9 @@
 "program from the App Store</a> because its developers committed the enormity "
 "of disassembling some iThings."
 msgstr ""
+"Apple <a href=\"http://ifixit.org/blog/7401/ifixit-app-pulled/\";>excluyó un "
+"programa de la App Store</a> porque sus desarrolladores cometieron la "
+"atrocidad de desmontar algunas iCosas."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]