[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www people/po/people.de.po software/po/recent-r...
From: |
Jo?rg Kohn? |
Subject: |
www people/po/people.de.po software/po/recent-r... |
Date: |
Wed, 21 Jan 2015 10:36:25 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Jo?rg Kohn? <joeko> 15/01/21 10:36:25
Modified files:
people/po : people.de.po
software/po : recent-releases-include.de.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.de.po?cvsroot=www&r1=1.203&r2=1.204
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.de.po?cvsroot=www&r1=1.504&r2=1.505
Patches:
Index: people/po/people.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.de.po,v
retrieving revision 1.203
retrieving revision 1.204
diff -u -b -r1.203 -r1.204
--- people/po/people.de.po 19 Jan 2015 23:12:27 -0000 1.203
+++ people/po/people.de.po 21 Jan 2015 10:36:23 -0000 1.204
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: people.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-19 08:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-18 22:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-20 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
-"Language-Team: German <address@hidden>\n"
+"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-01-19 08:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU's Who - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -1282,8 +1281,8 @@
"<a id=\"sinuhe\" href=\"http://oberon07.com/dee\">D. E. Evans (aka sinuhe)</"
"a>"
msgstr ""
-"<a id=\"sinuhe\" href=\"http://oberon07.com/dee\">D. E. Evans (alias sinuhe)"
-"</a>"
+"<a id=\"sinuhe\" href=\"http://oberon07.com/dee\">D. E. Evans (alias "
+"sinuhe)</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -1811,10 +1810,10 @@
"James ist Projektbetreuer von <a href=\"/software/findutils/\">GNU "
"Findutils</a> und Autor von <a href=\"/software/cssc/\">GNU CSSC</a>. Hat "
"auch zu einer Vielzahl anderer GNU-Projekte beigetragen, darunter <a href=\"/"
-"software/gnulib/\">gnulib</a> und <a href=\"/software/coreutils/"
-"\">Coreutils</a>. James hat am <a href=\"http://www.opengroup.org/"
-"susv3\">2004 POSIX-Standard</a> und mit der <a href=\"http://www.ukuug.org/"
-"\">UK Unix User Group (UKUUG)</a> gearbeitet."
+"software/gnulib/\">GNU Portability Library</a> (Gnulib) und <a href=\"/"
+"software/coreutils/\">Coreutils</a>. James hat am <a href=\"http://www."
+"opengroup.org/susv3\">2004 POSIX-Standard</a> und mit der <a href=\"http://"
+"www.ukuug.org/\">UK Unix User Group (UKUUG)</a> gearbeitet."
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"http://www.xs4all.nl/~jantien\">Jan Nieuwenhuizen</a>"
@@ -2031,10 +2030,11 @@
"sh-utils into the coreutils, he subsequently migrated most of that into a "
"separate project that is now known as Gnulib."
msgstr ""
-"Betreute die GNU Coreutils seit 1991. Nach der Zusammenführung der "
-"Ãbertragbarkeit/Wartbarkeit (lib/, m4/, automake) des Kerns der textutils, "
-"fileutils und sh-utils in den coreutils, stellte er anschlieÃend das meiste "
-"davon in ein separates Projekt, das jetzt als Gnulib bekannt ist."
+"Betreute die <a href=\"/software/coreutils/\">GNU Coreutils</a> seit 1991. "
+"Nach Zusammenführung der Portabilität/Pflegbarkeit (lib/, m4/, automake)
des "
+"Kerns von textutils, fileutils und sh-utils in die Coreutils, stellte er "
+"anschlieÃend das meiste davon in ein separates Projekt, das jetzt als <a "
+"href=\"/software/gnulib/\">GNU Portability Library</a> (Gnulib) bekannt ist."
#. type: Content of: <h4>
msgid "Joel E. Denny"
@@ -2931,37 +2931,20 @@
msgstr "Autor und Projektbetreuer von GnuDOS"
#. type: Content of: <h4>
-# | Mu Lei known as NalaGinrut [-<a
-# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>-] {+<mulei AT
-# | gnu.org>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Mu Lei known as NalaGinrut <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-#| "org></a>"
msgid "Mu Lei known as NalaGinrut <mulei AT gnu.org>"
-msgstr ""
-"Mu Lei (bekannt als NalaGinrut) <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>"
+msgstr "Mu Lei (âNalaGinrutâ) <mulei AT gnu.org>"
#. type: Content of: <p>
-# | The maintainer of <a {+href=\"/software/artanis/\">GNU Artanis</a> and
-# | <a+} href=\"/software/xmlat/\">GNU Xmlat</a>, [-and-] {+NalaGinrut+}
-# | contributes to <a href=\"/software/guile\">GNU Guile</a>. Also advocates
-# | the GNU philosophy in China to young [-students.-] {+people.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The maintainer of <a href=\"/software/xmlat/\">GNU Xmlat</a>, and "
-#| "contributes to <a href=\"/software/guile\">GNU Guile</a>. Also advocates "
-#| "the GNU philosophy in China to young students."
msgid ""
"The maintainer of <a href=\"/software/artanis/\">GNU Artanis</a> and <a href="
"\"/software/xmlat/\">GNU Xmlat</a>, NalaGinrut contributes to <a href=\"/"
"software/guile\">GNU Guile</a>. Also advocates the GNU philosophy in China "
"to young people."
msgstr ""
-"Projektbetreuer von <a href=\"/software/xmlat/\">GNU Xmlat</a> und "
-"Mitwirkender bei <a href=\"/software/guile\">GNU GUILE</a>. AuÃerdem "
-"engagiert, die GNU-Philosophie an junge Studenten in China zu vermitteln."
+"Projektbetreuer von <a href=\"/software/artanis/\">GNU Artanis</a> und <a "
+"href=\"/software/xmlat/\">GNU Xmlat</a> und Mitwirkender bei <a href=\"/"
+"software/guile\">GNU GUILE</a>. AuÃerdem engagiert, die GNU-Philosophie an "
+"junge Heranwachsende in China zu vermitteln."
#. type: Content of: <h4>
msgid ""
@@ -3129,10 +3112,11 @@
msgstr ""
"Paul Eggert hat zu vielen GNU-Paketen, einschlieÃlich Emacs, GCC, Automake, "
"Bash, CVS, Ghostscript, Grep, Groff, Gzip und Make beigetragen. Derzeit "
-"betreut er Diffutils, Patch, RCS, Tar, Gzip und die tz-Datenbank oder "
-"betreut sie mit und trägt auch zu Autoconf, Bison, Coreutils, der GNU C-"
-"Bibliothek und Gnulib bei. Er unterrichtet im UCLA Computer Science "
-"Department."
+"betreut er (oder betreut sie mit) Diffutils, Patch, RCS, Tar, Gzip und die "
+"tz-Datenbank und trägt auch zu Autoconf, Bison, Coreutils, der GNU C-"
+"Bibliothek und <a href=\"/software/gnulib/\">GNU Portability Library</a> "
+"(Gnulib) bei. Er unterrichtet an der University of California, Los Angeles "
+"(UCLA) Informatik."
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"http://mad-scientist.net/make\">Paul D. Smith</a>"
@@ -3172,8 +3156,9 @@
"Is a co-maintainer of GNU coreutils. He also works on several other non-GNU "
"free software projects which can be found at his web site."
msgstr ""
-"Mitbetreuer von GNU coreutils; arbeitet auch an mehreren anderen freien "
-"nonGNU-Softwareprojekten mit, die auf seinem Webauftritt zu finden sind."
+"Mitbetreuer von <a href=\"/software/coreutils/\">GNU Coreutils</a>; arbeitet "
+"auch an mehreren anderen freien GNU-fremden Softwareprojekten mit, die auf "
+"seinem Webauftritt zu finden sind."
#. type: Content of: <h4>
msgid "Peter Gerwinski"
@@ -3185,9 +3170,9 @@
"Maintains the <a href=\"http://www.gnu-pascal.de/\">GNU Pascal Compiler</a> "
"(GPC)."
msgstr ""
-"Betreut den <a href=\"http://www.gnu-pascal.de/\">GNU Pascal Compiler</a> "
-"(GPC), der als Frontend zur <a href=\"/software/gcc/\" title=\"GNU Compiler "
-"Collection\">GCC</a> konzipiert ist."
+"Betreut den <a href=\"/software/pascal/\">GNU Pascal</a>-Compiler (GPC), der "
+"als Frontend zur <a href=\"/software/gcc/\">GNU Compiler Collection</a> "
+"(GCC) konzipiert ist."
#. type: Content of: <h4>
msgid "Peter Miller"
@@ -3241,7 +3226,7 @@
"Is the author of the <a href=\"/software/nana/\">GNU Nana</a> library and is "
"also one of the founders of Quoll Systems."
msgstr ""
-"Autor der <a href=\"/software/nana/\">GNU Nana</a>-Bibliothek und ebenfalls "
+"Autor der <a href=\"/software/nana/\">GNU Nano</a>-Bibliothek und ebenfalls "
"einer der Gründer von Quoll Systems."
#. type: Content of: <h4>
@@ -3336,9 +3321,9 @@
"\">mod_ssl</a>, das <a href=\"http://www.apache.org/docs/dso.html\">DSO "
"facility</a>, das Apache Autoconf-style-Interface (APACI) usw. Er ist "
"ebenfalls einer der Gründer des <a
href=\"http://www.openssl.org/\">OpenSSL</"
-"a>-Projekts. Mit <a href=\"/software/shtool/shtool.html\">shtool</a> und <a "
-"href=\"/software/pth/pth.html\">Pth</a> hat er abschlieÃend zum GNU-Projekt "
-"beigetragen."
+"a>-Projekts. Mit <a href=\"/software/shtool/\">GNU Portable Shell Tool</a> "
+"(shtool) und <a href=\"/software/pth/\">GNU Portable Threads</a> (pth) hat "
+"er abschlieÃend zum GNU-Projekt beigetragen."
#. type: Content of: <h4>
msgid "Raman <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
@@ -4019,7 +4004,7 @@
msgstr ""
"<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Wesley Kohne, 2011, 2012. Jоегg
Kоhпе, "
"2011-2015.--> <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-de\"><www-"
-"de></a>, 2015. 2013, 2014."
+"de></a>, 2011-2015."
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
Index: software/po/recent-releases-include.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.de.po,v
retrieving revision 1.504
retrieving revision 1.505
diff -u -b -r1.504 -r1.505
--- software/po/recent-releases-include.de.po 19 Jan 2015 23:12:27 -0000
1.504
+++ software/po/recent-releases-include.de.po 21 Jan 2015 10:36:24 -0000
1.505
@@ -7,40 +7,27 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-19 22:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-08 22:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-20 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-01-19 22:59+0000\n"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <strong>January 1[-8-]{+9+}, 2015</strong>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>January 18, 2015</strong>"
msgid "<strong>January 19, 2015</strong>"
-msgstr "<strong>2015-01-18</strong>"
+msgstr "<strong>2015-01-19</strong>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# |
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-01/msg00007.html\">GNU
-# | LibreJS 6.0.8 released</a>, <i>Nik Nyby</i>, <tt>10:01</tt>-]
-# |
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-01/msg00008.html\">GNU
-# | libtool-2.4.5 released [stable]</a>, <i>Gary V. Vaughan</i>,
-# | <tt>17:31</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-01/msg00007.html"
-#| "\">GNU LibreJS 6.0.8 released</a>, <i>Nik Nyby</i>, <tt>10:01</tt>"
msgid ""
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-01/msg00008.html"
"\">GNU libtool-2.4.5 released [stable]</a>, <i>Gary V. Vaughan</i>, "
"<tt>17:31</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-01/msg00007.html"
-"\">GNU LibreJS 6.0.8</a>, <i>Nik Nyby</i>, <tt>10:01</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-01/msg00008.html"
+"\">GNU Portable Library Tool (libtool) 2.4.5</a>, <i>Gary V. Vaughan</i>, "
+"<tt>17:31</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<strong>January 18, 2015</strong>"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www people/po/people.de.po software/po/recent-r...,
Jo?rg Kohn? <=