[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po words-to-avoid.ar-diff.html w...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/philosophy/po words-to-avoid.ar-diff.html w... |
Date: |
Sun, 02 Feb 2014 12:00:14 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 14/02/02 12:00:13
Modified files:
philosophy/po : words-to-avoid.ar-diff.html
words-to-avoid.ar.po words-to-avoid.de.po
words-to-avoid.es.po words-to-avoid.fr.po
words-to-avoid.it.po words-to-avoid.ja.po
words-to-avoid.pot words-to-avoid.ru.po
words-to-avoid.sq.po words-to-avoid.sr.po
words-to-avoid.tr.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ar-diff.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ar.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.de.po?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.es.po?cvsroot=www&r1=1.115&r2=1.116
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.fr.po?cvsroot=www&r1=1.140&r2=1.141
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po?cvsroot=www&r1=1.97&r2=1.98
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja.po?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.pot?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ru.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.sq.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.sr.po?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.tr.po?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
Patches:
Index: words-to-avoid.ar-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ar-diff.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- words-to-avoid.ar-diff.html 24 Jan 2014 03:59:37 -0000 1.23
+++ words-to-avoid.ar-diff.html 2 Feb 2014 12:00:09 -0000 1.24
@@ -327,12 +327,16 @@
a way that uses it up. By analogy, we employ the same word to describe
using other things in a way that uses them up. However, it is
erroneous to speak of “consuming” <span
class="removed"><del><strong>digital</strong></del></span> information, music,
<span class="inserted"><ins><em>books,</em></ins></span>
-software, etc., since using them does not <span
class="removed"><del><strong>consume them.</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>use them up.</p>
+software, etc., since using them does not <span
class="removed"><del><strong>consume them. See</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>use them up.</p>
-<p>Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that
-they will sound sophisticated by using a fashionable term from
-economics. However, the economics they cite is inappropriate for the
-activity they are talking about.</em></ins></span> See also the following
entry.</p>
+<p>Why is this perverse usage spreading? Some may feel that they
+sound sophisticated using a fashionable term from economics. However,
+the economics they implicitly refer to is inappropriate for the
+activity in question. Others may intend to limit discussion to an
+economic perspective, rejecting other perspectives such as ethical or
+social — which is narrowminded.</p>
+
+<p>See</em></ins></span> also the following entry.</p>
<h4 id="Consumer">“Consumer”</h4>
<p>
@@ -1012,7 +1016,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/01/24 03:59:37 $
+$Date: 2014/02/02 12:00:09 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: words-to-avoid.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ar.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- words-to-avoid.ar.po 24 Jan 2014 03:59:37 -0000 1.54
+++ words-to-avoid.ar.po 2 Feb 2014 12:00:10 -0000 1.55
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-24 03:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 11:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-16 14:00+0200\n"
"Last-Translator: Rafik E. Younan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic <>\n"
@@ -702,10 +702,16 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
-"sound sophisticated by using a fashionable term from economics. However, "
-"the economics they cite is inappropriate for the activity they are talking "
-"about. See also the following entry."
+"Why is this perverse usage spreading? Some may feel that they sound "
+"sophisticated using a fashionable term from economics. However, the "
+"economics they implicitly refer to is inappropriate for the activity in "
+"question. Others may intend to limit discussion to an economic perspective, "
+"rejecting other perspectives such as ethical or social — which is "
+"narrowminded."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "See also the following entry."
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
Index: words-to-avoid.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.de.po,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- words-to-avoid.de.po 24 Jan 2014 03:59:37 -0000 1.69
+++ words-to-avoid.de.po 2 Feb 2014 12:00:10 -0000 1.70
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-24 03:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 11:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-31 17:00+0100\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -708,17 +708,36 @@
"Software usw. zu sprechen, da deren Nutzung diese nicht verbraucht."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
-"sound sophisticated by using a fashionable term from economics. However, "
-"the economics they cite is inappropriate for the activity they are talking "
-"about. See also the following entry."
+# | Why is this perverse usage spreading? [-Perhaps people-] {+Some may+} feel
+# | that they [-will-] sound sophisticated [-by-] using a fashionable term
+# | from economics. However, the economics they [-cite-] {+implicitly refer
+# | to+} is inappropriate for the activity [-they are talking about. See also
+# | the following entry.-] {+in question. Others may intend to limit
+# | discussion to an economic perspective, rejecting other perspectives such
+# | as ethical or social — which is narrowminded.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
+#| "sound sophisticated by using a fashionable term from economics. However, "
+#| "the economics they cite is inappropriate for the activity they are "
+#| "talking about. See also the following entry."
+msgid ""
+"Why is this perverse usage spreading? Some may feel that they sound "
+"sophisticated using a fashionable term from economics. However, the "
+"economics they implicitly refer to is inappropriate for the activity in "
+"question. Others may intend to limit discussion to an economic perspective, "
+"rejecting other perspectives such as ethical or social — which is "
+"narrowminded."
msgstr ""
"Warum verbreitet sich dieser perverse Gebrauch? Vielleicht weil geglaubt "
"wird, dass man mit einem modischen Begriff aus der Wirtschaft gebildeter "
"klingt. Jedoch ist die Wirtschaft, auf die man sich beruft, für die "
"Handlung, über die man spricht, ungeeignet. Siehe auch den folgenden
Eintrag."
+#. type: Content of: <p>
+msgid "See also the following entry."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h4>
msgid "“Consumer”"
msgstr "<em>Konsument</em>, <em>Verbraucher</em>"
Index: words-to-avoid.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.es.po,v
retrieving revision 1.115
retrieving revision 1.116
diff -u -b -r1.115 -r1.116
--- words-to-avoid.es.po 25 Jan 2014 11:18:37 -0000 1.115
+++ words-to-avoid.es.po 2 Feb 2014 12:00:11 -0000 1.116
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-24 11:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 11:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-24 14:01+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -23,6 +23,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2014-02-02 11:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
@@ -600,17 +601,36 @@
"en esos casos el uso no provoca la extinción."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
-"sound sophisticated by using a fashionable term from economics. However, "
-"the economics they cite is inappropriate for the activity they are talking "
-"about. See also the following entry."
+# | Why is this perverse usage spreading? [-Perhaps people-] {+Some may+} feel
+# | that they [-will-] sound sophisticated [-by-] using a fashionable term
+# | from economics. However, the economics they [-cite-] {+implicitly refer
+# | to+} is inappropriate for the activity [-they are talking about. See also
+# | the following entry.-] {+in question. Others may intend to limit
+# | discussion to an economic perspective, rejecting other perspectives such
+# | as ethical or social — which is narrowminded.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
+#| "sound sophisticated by using a fashionable term from economics. However, "
+#| "the economics they cite is inappropriate for the activity they are "
+#| "talking about. See also the following entry."
+msgid ""
+"Why is this perverse usage spreading? Some may feel that they sound "
+"sophisticated using a fashionable term from economics. However, the "
+"economics they implicitly refer to is inappropriate for the activity in "
+"question. Others may intend to limit discussion to an economic perspective, "
+"rejecting other perspectives such as ethical or social — which is "
+"narrowminded."
msgstr ""
"¿Por qué se está extendiendo este uso perverso? Tal vez las personas
sienten "
"que el uso de un término de moda en el campo de la economÃa les dona cierta
"
"sofisticación. Sin embargo, la economÃa a la que se refieren no se aplica a
"
"la actividad de la que están hablando. Véase también la siguiente entrada."
+#. type: Content of: <p>
+msgid "See also the following entry."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h4>
msgid "“Consumer”"
Index: words-to-avoid.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.fr.po,v
retrieving revision 1.140
retrieving revision 1.141
diff -u -b -r1.140 -r1.141
--- words-to-avoid.fr.po 27 Jan 2014 19:46:24 -0000 1.140
+++ words-to-avoid.fr.po 2 Feb 2014 12:00:11 -0000 1.141
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-24 03:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 11:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-27 14:11+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2014-02-02 11:55+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -560,11 +561,26 @@
"les utilisons."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
-"sound sophisticated by using a fashionable term from economics. However, "
-"the economics they cite is inappropriate for the activity they are talking "
-"about. See also the following entry."
+# | Why is this perverse usage spreading? [-Perhaps people-] {+Some may+} feel
+# | that they [-will-] sound sophisticated [-by-] using a fashionable term
+# | from economics. However, the economics they [-cite-] {+implicitly refer
+# | to+} is inappropriate for the activity [-they are talking about. See also
+# | the following entry.-] {+in question. Others may intend to limit
+# | discussion to an economic perspective, rejecting other perspectives such
+# | as ethical or social — which is narrowminded.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
+#| "sound sophisticated by using a fashionable term from economics. However, "
+#| "the economics they cite is inappropriate for the activity they are "
+#| "talking about. See also the following entry."
+msgid ""
+"Why is this perverse usage spreading? Some may feel that they sound "
+"sophisticated using a fashionable term from economics. However, the "
+"economics they implicitly refer to is inappropriate for the activity in "
+"question. Others may intend to limit discussion to an economic perspective, "
+"rejecting other perspectives such as ethical or social — which is "
+"narrowminded."
msgstr ""
"Pourquoi cet usage pervers se généralise-t-il ? Les gens pensent
peut-être "
"qu'ils vont avoir l'air sophistiqués en utilisant un terme à la mode "
@@ -572,6 +588,10 @@
"s'applique pas à l'activité dont ils parlent. Voir également la rubrique "
"suivante."
+#. type: Content of: <p>
+msgid "See also the following entry."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h4>
msgid "“Consumer”"
msgstr "« Consommateur »"
Index: words-to-avoid.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -b -r1.97 -r1.98
--- words-to-avoid.it.po 26 Jan 2014 23:28:25 -0000 1.97
+++ words-to-avoid.it.po 2 Feb 2014 12:00:11 -0000 1.98
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-24 03:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 11:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-27 00:22+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2014-02-02 11:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -539,17 +540,36 @@
"\"consumo\"."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
-"sound sophisticated by using a fashionable term from economics. However, "
-"the economics they cite is inappropriate for the activity they are talking "
-"about. See also the following entry."
+# | Why is this perverse usage spreading? [-Perhaps people-] {+Some may+} feel
+# | that they [-will-] sound sophisticated [-by-] using a fashionable term
+# | from economics. However, the economics they [-cite-] {+implicitly refer
+# | to+} is inappropriate for the activity [-they are talking about. See also
+# | the following entry.-] {+in question. Others may intend to limit
+# | discussion to an economic perspective, rejecting other perspectives such
+# | as ethical or social — which is narrowminded.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
+#| "sound sophisticated by using a fashionable term from economics. However, "
+#| "the economics they cite is inappropriate for the activity they are "
+#| "talking about. See also the following entry."
+msgid ""
+"Why is this perverse usage spreading? Some may feel that they sound "
+"sophisticated using a fashionable term from economics. However, the "
+"economics they implicitly refer to is inappropriate for the activity in "
+"question. Others may intend to limit discussion to an economic perspective, "
+"rejecting other perspectives such as ethical or social — which is "
+"narrowminded."
msgstr ""
"Perché questo errato utilizzo si diffonde sempre più? Forse qualcuno pensa "
"di apparire più colto se usa termini di moda tratti dal gergo degli "
"economisti, ma in questo modo finisce per usare termini inappropriati per "
"l'attività di cui sta parlando. Vedere anche la voce seguente."
+#. type: Content of: <p>
+msgid "See also the following entry."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h4>
msgid "“Consumer”"
msgstr "“Consumatore”"
Index: words-to-avoid.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- words-to-avoid.ja.po 30 Jan 2014 08:58:55 -0000 1.46
+++ words-to-avoid.ja.po 2 Feb 2014 12:00:11 -0000 1.47
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-24 03:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 11:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 17:11+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2014-02-02 11:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -518,17 +519,29 @@
"ããã使ããããã¨ã§ã¯ãªãããã§ãã"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
-"sound sophisticated by using a fashionable term from economics. However, "
-"the economics they cite is inappropriate for the activity they are talking "
-"about. See also the following entry."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
+#| "sound sophisticated by using a fashionable term from economics. However, "
+#| "the economics they cite is inappropriate for the activity they are "
+#| "talking about. See also the following entry."
+msgid ""
+"Why is this perverse usage spreading? Some may feel that they sound "
+"sophisticated using a fashionable term from economics. However, the "
+"economics they implicitly refer to is inappropriate for the activity in "
+"question. Others may intend to limit discussion to an economic perspective, "
+"rejecting other perspectives such as ethical or social — which is "
+"narrowminded."
msgstr ""
"ãªãããã®ããæ²ãã£ã使ãæ¹ãåºãã£ã¦ããã®ã§ãããã?
ããããã人ã
ã¯çµæ¸"
"å¦ããã®æµè¡ã®ç¨èªã使ããã¨ã§æ´ç·´ãããæããããã¨æã£ã¦ããã®ã§ããããã"
"ãããããããåç
§ããçµæ¸å¦ã¯è©±é¡ã¨ããæ´»åã«ãµãããããã®ã§ã¯ããã¾ããã"
"以ä¸ã®ã¨ã³ããªããèªã¿ãã ããã"
+#. type: Content of: <p>
+msgid "See also the following entry."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h4>
msgid "“Consumer”"
msgstr "ãæ¶è²»è
ã"
Index: words-to-avoid.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.pot,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- words-to-avoid.pot 24 Jan 2014 03:59:38 -0000 1.68
+++ words-to-avoid.pot 2 Feb 2014 12:00:12 -0000 1.69
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-24 03:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 11:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -419,10 +419,16 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
-"sound sophisticated by using a fashionable term from economics. However, "
-"the economics they cite is inappropriate for the activity they are talking "
-"about. See also the following entry."
+"Why is this perverse usage spreading? Some may feel that they sound "
+"sophisticated using a fashionable term from economics. However, the "
+"economics they implicitly refer to is inappropriate for the activity in "
+"question. Others may intend to limit discussion to an economic perspective, "
+"rejecting other perspectives such as ethical or social — which is "
+"narrowminded."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "See also the following entry."
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
Index: words-to-avoid.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ru.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- words-to-avoid.ru.po 24 Jan 2014 04:58:20 -0000 1.52
+++ words-to-avoid.ru.po 2 Feb 2014 12:00:12 -0000 1.53
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-24 03:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 11:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-31 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2014-02-02 11:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -625,11 +626,26 @@
"они не ÑаÑÑ
одÑÑÑÑÑ. См. Ñакже ÑледÑÑÑÑÑ
ÑÑаÑÑÑ."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
-"sound sophisticated by using a fashionable term from economics. However, "
-"the economics they cite is inappropriate for the activity they are talking "
-"about. See also the following entry."
+# | Why is this perverse usage spreading? [-Perhaps people-] {+Some may+} feel
+# | that they [-will-] sound sophisticated [-by-] using a fashionable term
+# | from economics. However, the economics they [-cite-] {+implicitly refer
+# | to+} is inappropriate for the activity [-they are talking about. See also
+# | the following entry.-] {+in question. Others may intend to limit
+# | discussion to an economic perspective, rejecting other perspectives such
+# | as ethical or social — which is narrowminded.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
+#| "sound sophisticated by using a fashionable term from economics. However, "
+#| "the economics they cite is inappropriate for the activity they are "
+#| "talking about. See also the following entry."
+msgid ""
+"Why is this perverse usage spreading? Some may feel that they sound "
+"sophisticated using a fashionable term from economics. However, the "
+"economics they implicitly refer to is inappropriate for the activity in "
+"question. Others may intend to limit discussion to an economic perspective, "
+"rejecting other perspectives such as ethical or social — which is "
+"narrowminded."
msgstr ""
"ÐоÑÐµÐ¼Ñ ÑаÑпÑоÑÑÑанено ÑÑо наÑоÑиÑо
непÑавилÑное ÑпоÑÑебление? Ðозможно, "
"лÑдÑм кажеÑÑÑ, ÑÑо они бÑдÑÑ Ð²ÑглÑдеÑÑ
Ñмнее, еÑли бÑдÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð´Ð½Ñм "
@@ -637,6 +653,10 @@
"неÑмеÑÑна пÑи опиÑании деÑÑелÑноÑÑи, о
коÑоÑой они говоÑÑÑ. См. ÑледÑÑÑÑÑ "
"ÑÑаÑÑÑ."
+#. type: Content of: <p>
+msgid "See also the following entry."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h4>
msgid "“Consumer”"
msgstr ""
Index: words-to-avoid.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.sq.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- words-to-avoid.sq.po 24 Jan 2014 03:59:38 -0000 1.19
+++ words-to-avoid.sq.po 2 Feb 2014 12:00:12 -0000 1.20
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-24 03:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 11:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-05 20:03+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -427,10 +427,16 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
-"sound sophisticated by using a fashionable term from economics. However, "
-"the economics they cite is inappropriate for the activity they are talking "
-"about. See also the following entry."
+"Why is this perverse usage spreading? Some may feel that they sound "
+"sophisticated using a fashionable term from economics. However, the "
+"economics they implicitly refer to is inappropriate for the activity in "
+"question. Others may intend to limit discussion to an economic perspective, "
+"rejecting other perspectives such as ethical or social — which is "
+"narrowminded."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "See also the following entry."
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
Index: words-to-avoid.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.sr.po,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- words-to-avoid.sr.po 24 Jan 2014 03:59:38 -0000 1.74
+++ words-to-avoid.sr.po 2 Feb 2014 12:00:12 -0000 1.75
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-24 03:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 11:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-18 17:51+0200\n"
"Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
"Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -671,10 +671,16 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
-"sound sophisticated by using a fashionable term from economics. However, "
-"the economics they cite is inappropriate for the activity they are talking "
-"about. See also the following entry."
+"Why is this perverse usage spreading? Some may feel that they sound "
+"sophisticated using a fashionable term from economics. However, the "
+"economics they implicitly refer to is inappropriate for the activity in "
+"question. Others may intend to limit discussion to an economic perspective, "
+"rejecting other perspectives such as ethical or social — which is "
+"narrowminded."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "See also the following entry."
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
Index: words-to-avoid.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.tr.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- words-to-avoid.tr.po 24 Jan 2014 03:59:38 -0000 1.47
+++ words-to-avoid.tr.po 2 Feb 2014 12:00:13 -0000 1.48
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-24 03:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 11:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-25 16:11+0100\n"
"Last-Translator: Tahir Emre Kalaycı <address@hidden>\n"
"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -676,10 +676,16 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Why is this perverse usage spreading? Perhaps people feel that they will "
-"sound sophisticated by using a fashionable term from economics. However, "
-"the economics they cite is inappropriate for the activity they are talking "
-"about. See also the following entry."
+"Why is this perverse usage spreading? Some may feel that they sound "
+"sophisticated using a fashionable term from economics. However, the "
+"economics they implicitly refer to is inappropriate for the activity in "
+"question. Others may intend to limit discussion to an economic perspective, "
+"rejecting other perspectives such as ethical or social — which is "
+"narrowminded."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "See also the following entry."
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po words-to-avoid.ar-diff.html w...,
GNUN <=