[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po amazon.es.po protecting.es.po
From: |
Dora Scilipoti |
Subject: |
www/philosophy/po amazon.es.po protecting.es.po |
Date: |
Fri, 22 Nov 2013 08:34:38 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Dora Scilipoti <dora> 13/11/22 08:34:38
Modified files:
philosophy/po : amazon.es.po protecting.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.es.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/protecting.es.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
Patches:
Index: amazon.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.es.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- amazon.es.po 22 Nov 2013 05:30:40 -0000 1.5
+++ amazon.es.po 22 Nov 2013 08:34:35 -0000 1.6
@@ -11,28 +11,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-22 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 13:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-22 09:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-22 08:58+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-11-22 05:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
#. type: Content of: <title>
-# | (Formerly) Boycott Amazon! - GNU Project - Free Software Foundation
-# | [-(FSF)-]
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "(Formerly) Boycott Amazon! - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
msgid "(Formerly) Boycott Amazon! - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"(Anteriormente) ¡Boicotee a Amazon! - Proyecto GNU - Free Software "
-"Foundation (FSF)"
+"(Anteriormente) ¡Boicotee a Amazon! - Proyecto GNU - Free Software
Foundation"
#. type: Content of: <h2>
msgid "(Formerly) Boycott Amazon!"
@@ -144,24 +137,6 @@
"compañÃa ha sido demandada, el problema afecta, sin duda, a todo Internet."
#. type: Content of: <p>
-# | Amazon is not alone at fault in what is happening. The US Patent Office
-# | is to blame for having very low standards, and US courts are to blame for
-# | endorsing them. And US patent law is to blame for authorizing patents on
-# | information-manipulating techniques and patterns of communication—a
-# | policy that is harmful in general. [-(See <a
-# | href=\"http://progfree.org\">http://progfree.org/</a> for more information
-# | about the broader issue of <a
-# | href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\">software patents</a>.)-]
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Amazon is not alone at fault in what is happening. The US Patent Office "
-#| "is to blame for having very low standards, and US courts are to blame for "
-#| "endorsing them. And US patent law is to blame for authorizing patents on "
-#| "information-manipulating techniques and patterns of communication—a "
-#| "policy that is harmful in general. (See <a href=\"http://progfree.org"
-#| "\">http://progfree.org/</a> for more information about the broader issue "
-#| "of <a href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\">software patents</"
-#| "a>.)"
msgid ""
"Amazon is not alone at fault in what is happening. The US Patent Office is "
"to blame for having very low standards, and US courts are to blame for "
@@ -172,11 +147,9 @@
"Amazon no es el único culpable de lo que está sucediendo. La Oficina de "
"Patentes de los Estados Unidos de América es culpable de mantener
estándares "
"tan bajos, y los tribunales de ese mismo paÃs son culpables de apoyarlos. Y "
-"a la ley de patentes de los EE.UU. es culpable de autorizar patentes sobre "
+"a la ley de patentes de los EE. UU. es culpable de autorizar patentes sobre "
"técnicas de procesamiento de información y modelos de comunicación: una "
-"polÃtica por lo general perniciosa. Para más información sobre el amplio "
-"tema de las <a href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\">patentes de "
-"software</a>, véase <a
href=\"http://progfree.org\">http://progfree.org/</a>."
+"polÃtica por lo general perniciosa. "
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -461,22 +434,14 @@
"tribunal."
#. type: Content of: <p>
-# | See <a href=\"http://progfree.org\">http://progfree.org/</a> {+and <a
-# | href=\"http://endsoftpatents.org\">http://endsoftpatents.org</a>+} for
-# | more information about the broader issue of <a
-# | href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\">software patents</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "See <a href=\"http://progfree.org\">http://progfree.org/</a> for more "
-#| "information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/"
-#| "Patents/patents.html\">software patents</a>."
msgid ""
"See <a href=\"http://progfree.org\">http://progfree.org/</a> and <a href="
"\"http://endsoftpatents.org\">http://endsoftpatents.org</a> for more "
"information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/Patents/"
"patents.html\">software patents</a>."
msgstr ""
-"Véase <a href=\"http://progfree.org\">http://progfree.org/</a> para más "
+"Véase <a href=\"http://progfree.org\">http://progfree.org/</a> y <a href="
+"\"http://endsoftpatents.org\">http://endsoftpatents.org</a> para más "
"información sobre el amplio problema de las <a href=\"http://progfree.org/"
"Patents/patents.html\">patentes de software</a>."
@@ -538,15 +503,10 @@
"de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 1999, 2001, 2007, [-2008-] {+2008, 2013+} Free Software
-# | Foundation, Inc.[-,-]
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
msgid ""
"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
+"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.,"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -570,6 +530,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización: "
-
-#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-#~ msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
Index: protecting.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/protecting.es.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- protecting.es.po 22 Nov 2013 05:30:44 -0000 1.4
+++ protecting.es.po 22 Nov 2013 08:34:36 -0000 1.5
@@ -11,15 +11,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: protecting.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-22 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-20 11:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-22 09:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-22 09:10+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-11-22 05:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
@@ -32,10 +31,6 @@
"Proyecto GNU - Free Software Foundation "
#. type: Content of: <h2>
-# | Help Protect the Rights to Write Both [-Non-Free-] {+Nonfree+} and Free
-# | Software
-#, fuzzy
-#| msgid "Help Protect the Rights to Write Both Non-Free and Free Software"
msgid "Help Protect the Rights to Write Both Nonfree and Free Software"
msgstr ""
"Ayude a proteger el derecho a escribir tanto software libre como privativo"
@@ -45,19 +40,11 @@
"The League for Programming Freedom is inactive now. Please join our <a href="
"\"http://endsoftpatents.org\">End Software Patents</a> campaign!"
msgstr ""
+"Actualmente la Liga por la Libertad de Programación está inactiva. Ãnase a
"
+"nuestra campaña para <a href=\"http://endsoftpatents.org\">terminar con las "
+"patentes de software</a>."
#. type: Content of: <p>
-# | The right to write both non[---]free and free software is threatened by <a
-# | href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\">software patents</a> and
-# | by <a
-# |
href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\">“look-and-feel”
-# | interface copyright lawsuits</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The right to write both non-free and free software is threatened by <a "
-#| "href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\">software patents</a> "
-#| "and by <a href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html\">“"
-#| "look-and-feel” interface copyright lawsuits</a>."
msgid ""
"The right to write both nonfree and free software is threatened by <a href="
"\"http://progfree.org/Patents/patents.html\">software patents</a> and by <a "
@@ -67,7 +54,7 @@
"El derecho a escribir software, tanto libre como privativo, está amenazado "
"por las <a href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\">patentes de "
"software</a> y por las <a href=\"http://progfree.org/Copyright/copyright.html"
-"\">demandas relativas al copyright de las interfaces gráficas.</a>"
+"\">demandas relativas al copyright de las interfaces gráficas</a>."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -170,17 +157,12 @@
"de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 1996, 1997, 1998, 2007, [-2008-] {+2008, 2013+} Free
-# | Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 2007, 2008 Free Software Foundation, "
-#| "Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 2007, 2008, 2013 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po amazon.es.po protecting.es.po,
Dora Scilipoti <=