www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po fs-translations.ro.po


From: Tiberiu C. Turbureanu
Subject: www/philosophy/po fs-translations.ro.po
Date: Sun, 10 Nov 2013 12:09:51 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Tiberiu C. Turbureanu <tct>     13/11/10 12:09:51

Added files:
        philosophy/po  : fs-translations.ro.po 

Log message:
        Romanian translation for fs-translations.html.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ro.po?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: fs-translations.ro.po
===================================================================
RCS file: fs-translations.ro.po
diff -N fs-translations.ro.po
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ fs-translations.ro.po       10 Nov 2013 12:09:49 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,873 @@
+# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/philosophy/fs-translations.html
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-10 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-10 14:07+0200\n"
+"Last-Translator: Tiberiu C. Turbureanu <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - 
Free Software Foundation"
+msgstr "Traducerile termenului englezesc &ldquo;free software&rdquo; - 
Proiectul GNU - Fundația pentru Programe Libere (FSF)"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Translations of the term &ldquo;free software&rdquo;"
+msgstr "Traducerile termenului englezesc &ldquo;free software&rdquo;"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "This is a list of recommended unambiguous translations for the term 
&ldquo;free software&rdquo; (<a 
href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">free as in freedom</a>) 
into various languages."
+msgstr "Aceasta este o listă a traducerilor lipsite de ambiguitate, 
recomandate pentru termenul englezesc &ldquo;free software&rdquo; (programe 
libere, unde <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">liber se 
referă la libertate</a>) în diverse limbi."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "We also provide translations of &ldquo;gratis software&rdquo; in a 
separate column to show how to make the contrast in various languages."
+msgstr "De asemenea, punem la dispoziție și traduceri ale termenului 
englezesc &ldquo;gratis software&rdquo; (programe gratuite) pe o coloană 
separată, pentru a se vedea cum este făcută diferența în diverse limbi."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "If you know a correction or addition to the list, please email it to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  Please stick to 
UTF-8 in your message.  Thanks."
+msgstr "Dacă aveți de adus o corectură sau o completare la listă, vă 
rugăm să o trimiteți la <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  Vă rugăm să 
folosiți UTF-8 în mesajul dvs.  Vă mulțumim."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "The parenthesized phrases in Latin letters after some of the entries 
are transliterations (with vowels added where relevant).  Please send any 
corrections or additions to those, too."
+msgstr "Expresiile din paranteză, cu litere din alfabetul latin, de după 
unele înregistrări sunt transliterări (cu vocale adăugate, acolo unde este 
cazul). Vă rugăm să trimiteți și pentru aceastea eventualele corecturi sau 
completări."
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Language Code"
+msgstr "Codul limbii"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Language Name"
+msgstr "Numele limbii"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Free Software"
+msgstr "&ldquo;Free Software&rdquo;"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Gratis Software"
+msgstr "&ldquo;Gratis Software&rdquo;"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentariu"
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "af"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "africană"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vrye sagteware"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ar"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Arabic"
+msgstr "arabă"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "برمجيات حرة (barmagiyat ḥorrah)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Belarusian"
+msgstr "bielorusă"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "свабоднае праграмнае забесьпячэньне 
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "bg"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "bulgară"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "свободен софтуер (svoboden softuer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "безплатен софтуер (bezplaten softuer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "bn"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Bengali"
+msgstr "bengaleză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "স্বাধীন সফটওয়্যার (swadhin software)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ca"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Catalan"
+msgstr "catalană"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "programari lliure"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "programari gratuït"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "cs"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Czech"
+msgstr "cehă"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "svobodný software"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "bezplatný software"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "cy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Welsh"
+msgstr "galeză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "meddalwedd rydd"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "da"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Danish"
+msgstr "daneză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fri software / frit programmel"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "de"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "German"
+msgstr "germană"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "freie Software"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "el"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Greek"
+msgstr "greacă"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ελεύθερο λογισμικό (eleuthero logismiko)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "eo"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Esperanto"
+msgstr "esperanto"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "libera programaro / programo"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "es"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Spanish"
+msgstr "spaniolă"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software libre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software gratuito"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "et"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Estonian"
+msgstr "estonă"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vaba tarkvara"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "tasuta tarkvara"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "fa"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Persian (Farsi)"
+msgstr "persană"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "نرمافزارِ آزاد (nrmafzar azad)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "fi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Finnish"
+msgstr "finlandeză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vapaa ohjelmisto"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "fr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "French"
+msgstr "franceză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "logiciel libre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "logiciel gratuit"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ga"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Irish"
+msgstr "irlandeză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "bog earraí saoire"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "he"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ebraică"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "תוכנה חופשית (tochna chofshit)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "hi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hindi"
+msgstr "hindi"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "मुक्त सॉफ्टवेयर (mukt software)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "मुफ़्त सॉफ्टवेयर (muft software)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "hr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Croatian"
+msgstr "croată"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "slobodan softver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "besplatan softver"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "hu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hungarian"
+msgstr "maghiară"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "szabad szoftver"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "hy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Armenian"
+msgstr "armenă"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ազատ ծրագիր/ծրագրեր (azat tsragir/tsragrer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ia"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Interlingua"
+msgstr "interlimba"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "libere programmage / libere programmario"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Indonesian"
+msgstr "indoneziană"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "perangkat lunak bebas"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "io"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "libera programaro"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "is"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Icelandic"
+msgstr "islandeză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "frjáls hugbúnaður"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "it"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Italian"
+msgstr "italiană"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software libero"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ja"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Japanese"
+msgstr "japoneză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "自由ソフトウェア (jiyuu software)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "無料ソフトウェア (muryou software)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ko"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Korean"
+msgstr "coreeană"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "자유 소프트웨어 (ja-yu software)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "lt"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "lituaniană"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "laisva programinė įranga"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "nemokama programinė įranga"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "mk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Macedonian"
+msgstr "macedoneană"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "слободен софтвер (sloboden softver)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "бесплатен софтвер (besplaten softver)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ml"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Malayalam"
+msgstr "malayalam"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്വെയര്‍ 
(svatantrasophṯṯveyar)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ms"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Malay"
+msgstr "malaieză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "perisian bebas"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "nl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Dutch"
+msgstr "olandeză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vrije software"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "gratis software"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Norwegian"
+msgstr "norvegiană"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fri programvare"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "pl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Polish"
+msgstr "poloneză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "wolne oprogramowanie"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "darmowe oprogramowanie"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "pt"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugheză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software livre"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ro"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Romanian"
+msgstr "română"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "programe libere"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "programe gratuite"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ru"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Russian"
+msgstr "rusă"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "свободные программы (svobodnie programmi)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "бесплатные программы (besplatnie programmi)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "sc"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Sardinian"
+msgstr "sardă"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software liberu"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "si"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Sinhala"
+msgstr "singaleză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "නිදහස් මෘදුකාංග (nidahas mṛdukāṅga)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "sk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Slovak"
+msgstr "slovacă"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "slobodný softvér"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "sl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Slovenian"
+msgstr "slovenă"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "prosto programje"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "sq"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Albanian"
+msgstr "albaneză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software i lirë"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software falas"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "sr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Serbian"
+msgstr "sârbă"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "slobodni softver / слободни софтвер"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "бесплатни софтвер / besplatni softver"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "sv"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Swedish"
+msgstr "suedeză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fri programvara / fri mjukvara"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "sw"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Swahili"
+msgstr "swahili"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Programu huru za Kompyuta"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ta"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Tamil"
+msgstr "tamilă"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "கட்டற்ற மென்பொருள் (kaṭṭaṟṟa 
meṉpoñaḷ)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "th"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Thai"
+msgstr "tailandeză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ซอฟต์แวร์เสรี (sofotwerseri)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "tl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Tagalog / Filipino"
+msgstr "filipineză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "malayang software"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "tr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Turkish"
+msgstr "turcă"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "özgür yazılım"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "uk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ucraineană"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "вільне програмне забезпечення (vil'ne 
prohramne zabezpechennja)"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "vi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "vietnameză"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "phần mềm tự do"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "zh-cn"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr "chineză (simplificată)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "自由软件 (zi-you ruan-jian)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "免费软件"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "zh-tw"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr "chineză (tradițională)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "自由軟體 (zih-yo)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "免費軟體"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "zu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Zulu"
+msgstr "zulu"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Isoftware Ekhululekile"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other 
corrections or suggestions can be sent to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr "Pentru informații generale legate de FSF și GNU, vă rugăm să 
scrieți la <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  
Există și <a href=\"/contact/\">alte moduri de a contacta</a> FSF. 
Legăturile stricate și alte corecturi sau sugestii pot fi trimise la <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+
+#
+#
+#
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden";>
+#. &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Please see the <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> for 
information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr "Vă rugăm să consultați <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ghidul de traduceri</a> 
pentru informații despre coordonarea și trimiterea traducerilor acestui 
articol."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 
2012, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "This page is licensed under a <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons 
Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr "Această pagină este licențiată sub licența <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons 
Atribuire - Fără modificări 3.0 Statele Unite</a>."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr "Traducere de Tiberiu C. Turbureanu (Fundația Ceata)"
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "Ultima actualizare: $Date: 2013/11/10 12:09:49 $"
+



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]