[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www accessibility/po/accessibility.ja.po contac...
From: |
NIIBE Yutaka |
Subject: |
www accessibility/po/accessibility.ja.po contac... |
Date: |
Tue, 16 Jul 2013 02:25:41 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: NIIBE Yutaka <gniibe> 13/07/16 02:25:41
Modified files:
accessibility/po: accessibility.ja.po
contact/po : contact.ja.po gnu-advisory.ja.po
doc/po : other-free-books.ja.po
fun/po : humor.ja.po
graphics/po : agnuhead.ja.po atypinggnu.ja.po
philosophicalgnu.ja.po
licenses/po : license-list.ja.po
philosophy/po : third-party-ideas.ja.po
po : home.ja.po
server/po : sitemap.ja.po takeaction.ja.po
Log message:
Update Japanese Translations
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/accessibility/po/accessibility.ja.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/contact/po/contact.ja.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/contact/po/gnu-advisory.ja.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.ja.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/po/humor.ja.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/agnuhead.ja.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/atypinggnu.ja.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/philosophicalgnu.ja.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ja.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.ja.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.233&r2=1.234
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja.po?cvsroot=www&r1=1.116&r2=1.117
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ja.po?cvsroot=www&r1=1.108&r2=1.109
Patches:
Index: accessibility/po/accessibility.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/accessibility/po/accessibility.ja.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- accessibility/po/accessibility.ja.po 11 Jul 2013 08:59:34 -0000
1.7
+++ accessibility/po/accessibility.ja.po 16 Jul 2013 02:25:27 -0000
1.8
@@ -7,18 +7,17 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessibility.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-11 08:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 09:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:10+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-07-11 08:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU Accessibility Statement - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
+msgstr "GNUã¢ã¯ã»ã·ããªãã£ã»ã¹ãã¼ãã¡ã³ã -
GNUããã¸ã§ã¯ã - ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
#. type: Content of: <style>
msgid ""
@@ -311,10 +310,8 @@
"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -345,21 +342,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
-
-#~ msgid "Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This work is licensed under the Creative Commons Attribution-No "
-#~ "Derivative Works 3.0 United States License. To view a copy of this "
-#~ "license, visit <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"
-#~ "\"> http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/</a> or send a "
-#~ "letter to Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, "
-#~ "California, 94105, USA."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã®ãã¼ã¸ã¯Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
United "
-#~ "States
Licenseã§ã©ã¤ã»ã³ã¹ããã¾ãããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãè¦ãã«ã¯ã<a
href="
-#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\"> http://"
-#~
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/</a>ããæç´ããã¡ãã®ä½æã¾ã§"
-#~ "éã£ã¦ãã ãã: Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San
"
-#~ "Francisco, California, 94105, USA."
Index: contact/po/contact.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/contact/po/contact.ja.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- contact/po/contact.ja.po 11 Jul 2013 08:59:39 -0000 1.13
+++ contact/po/contact.ja.po 16 Jul 2013 02:25:28 -0000 1.14
@@ -7,39 +7,30 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: contact.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-11 08:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-08 09:50+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:10+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-07-11 08:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Media Contact: Free Software Foundation"
msgid "Contacting the GNU project - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "å ±éé£çµ¡å
:
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
+msgstr "GNUããã¸ã§ã¯ãã¸ã®é£çµ¡ - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
#. type: Content of: <h2>
msgid "Contacting the GNU project"
msgstr "GNUããã¸ã§ã¯ãã¸ã®é£çµ¡"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We strive to put the answers to all possible questions you might have on "
-#| "our <a href=\"http://www.gnu.org/\">web site</a>. However, sometimes, "
-#| "you might have a question or issue that isn't covered. This page "
-#| "describes how to contact us in these circumstances."
msgid ""
"We strive to put the answers to all possible questions you might have on our "
"<a href=\"/home.html\">web site</a>. However, sometimes, you might have a "
"question or issue that isn't covered. This page describes how to contact us "
"in these circumstances."
msgstr ""
-"ããããã¡ã®<a
href=\"http://www.gnu.org/\">ã¦ã§ããµã¤ã</a>ã«ãã¿ãªãããæ"
+"ããããã¡ã®<a
href=\"/home.html\">ã¦ã§ããµã¤ã</a>ã«ãã¿ãªãããæ"
"ã¤ã§ããããã¹ã¦ã®è³ªåã«å¯¾ãã¦ã®åçãåºãããåªåãã¾ããããããªãããã¨ã"
"ã«ãæ±ããã¦ããªãçåãåé¡ãããããããã¾ããããã®ãã¼ã¸ã¯ããã®ãããªç¶"
"æ³ã§ãããããã¡ã«é£çµ¡ããæ¹æ³ã説æãã¾ãã"
@@ -98,11 +89,6 @@
"a>ã«ããã¾ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The home page for each GNU package is <tt>http://www.gnu.org/software/"
-#| "<i>pkgname</i></tt>; for example, <a href=\"http://www.gnu.org/software/"
-#| "emacs/\"><tt>http://www.gnu.org/software/emacs</tt></a> for GNU Emacs."
msgid ""
"The home page for each GNU package is <tt>http://www.gnu.org/software/"
"<i>pkgname</i></tt>; for example, <a href=\"/software/emacs/\"><tt>http://"
@@ -110,7 +96,7 @@
msgstr ""
"ããããã®GNUããã±ã¼ã¸ã®ãã¼ã
ãã¼ã¸ã¯ã<tt>http://www.gnu.org/software/"
"<i>pkgname</i></tt>ã¨ããå½¢å¼ã§ãããã¨ãã°ãGNU
Emacsã®ãã¼ã¸ã¯<a href="
-"\"http://www.gnu.org/software/emacs/\"><tt>http://www.gnu.org/software/"
+"\"/software/emacs/\"><tt>http://www.gnu.org/software/"
"emacs</tt></a>ã«ããã¾ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
Index: contact/po/gnu-advisory.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/contact/po/gnu-advisory.ja.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- contact/po/gnu-advisory.ja.po 11 Jul 2013 08:59:39 -0000 1.11
+++ contact/po/gnu-advisory.ja.po 16 Jul 2013 02:25:30 -0000 1.12
@@ -7,20 +7,17 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu-advisory.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-11 08:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:10+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-07-11 08:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Media Contact: Free Software Foundation"
msgid "GNU Advisory Committee - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "å ±éé£çµ¡å
:
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
+msgstr "GNUè«®åå§å¡ä¼ - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
#. type: Content of: <h2>
msgid "GNU Advisory Committee"
@@ -170,13 +167,6 @@
msgstr " "
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
-#| "org\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/"
-#| "\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections "
-#| "or suggestions can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
@@ -187,7 +177,7 @@
"FSFããã³GNUã«é¢ããåãåããã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
"org></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/contact/\">ä»ã®æ¹"
"æ³</a>ãããã¾ãããªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
+"address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
@@ -236,12 +226,5 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
-#~ msgid ""
-#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#~ "address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
-
#~ msgid "Henrik Sandklef"
#~ msgstr "Henrik Sandklef"
Index: doc/po/other-free-books.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/other-free-books.ja.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- doc/po/other-free-books.ja.po 11 Jul 2013 08:59:40 -0000 1.8
+++ doc/po/other-free-books.ja.po 16 Jul 2013 02:25:33 -0000 1.9
@@ -8,25 +8,20 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: other-free-books.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-11 08:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:10+0200\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-07-11 08:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Free Books from Other Publishers - GNU Project - Free Software Foundation "
-#| "(FSF)"
msgid ""
"Free Books from Other Publishers - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"ã»ãã®åºç社ããã®èªç±ãªæ¸ç± - GNU ããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³"
-"ãã¼ã·ã§ã³ (FSF)"
+"ãã¼ã·ã§ã³"
#. type: Attribute 'content' of: <meta>
msgid ""
@@ -883,16 +878,12 @@
"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, "
-#| "2009 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
"2013 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
+"2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: fun/po/humor.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/po/humor.ja.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- fun/po/humor.ja.po 15 Jul 2013 08:15:13 -0000 1.18
+++ fun/po/humor.ja.po 16 Jul 2013 02:25:36 -0000 1.19
@@ -2,27 +2,24 @@
# Copyright (C) 2002, 2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
# Masayuki Hatta <address@hidden>, 2002.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: humor.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-15 08:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-29 09:40+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:10+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-07-15 08:08+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Laugh along with GNU - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
msgid "Laugh along with GNU - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"GNUã¨ç¬ãã - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ (FSF)"
+"GNUã¨ç¬ãã - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
#. type: Content of: <h2>
msgid "Laugh along with GNU"
@@ -666,20 +663,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "For information on coordinating and submitting translations of this "
-#~| "article, see <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~| "\">Translations README</a>."
-#~ msgid ""
-#~ "For information on coordinating and submitting translations of this "
-#~ "article, see <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">Translations README</a>."
-#~ msgstr ""
-#~
"æ£ç¢ºã§è¯ãå質ã®ç¿»è¨³ãæä¾ããããåªåãã¦ãã¾ãããä¸å®å
¨ãªå ´åãããã¨æ"
-#~ "ãã¾ããããã«é¢ããã³ã¡ã³ãã¨ä¸è¬çãªææ¡ã¯ã<a
href=\"mailto:web-"
-#~ "address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãããããã¾"
-#~
"ããããããã¡ã®ã¦ã§ããã¼ã¸ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/"
-#~ "server/standards/README.translations.html\">翻訳
README</a>ãã覧ãã ã"
-#~ "ãã"
Index: graphics/po/agnuhead.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/agnuhead.ja.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- graphics/po/agnuhead.ja.po 15 Jul 2013 08:15:14 -0000 1.11
+++ graphics/po/agnuhead.ja.po 16 Jul 2013 02:25:38 -0000 1.12
@@ -1,26 +1,23 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/graphics/agnuhead.html
# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: agnuhead.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-15 08:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-31 12:05+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:10+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-07-15 08:08+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "A GNU Head - Free Software Foundation (FSF)"
msgid "A GNU Head - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "GNUã®é - ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³
(FSF)"
+msgstr "GNUã®é - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
#. type: Content of: <h2>
msgid "A GNU Head"
@@ -239,10 +236,8 @@
"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -263,13 +258,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please send broken links and other corrections (or suggestions) to <a "
-#~ "href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#~ "address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
-
-#~ msgid "Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.,"
-#~ msgstr "Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.,"
Index: graphics/po/atypinggnu.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/atypinggnu.ja.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- graphics/po/atypinggnu.ja.po 15 Jul 2013 08:15:15 -0000 1.8
+++ graphics/po/atypinggnu.ja.po 16 Jul 2013 02:25:39 -0000 1.9
@@ -2,26 +2,23 @@
# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
# Masayuki Hatta <address@hidden>, 1999.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atypinggnu.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-15 08:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-14 10:56+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:10+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-07-15 08:08+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "A Typing GNU Hacker - Free Software Foundation (FSF)"
msgid "A Typing GNU Hacker - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "ã¿ã¤ããã¦ããGNUããã«ã¼ -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ (FSF)"
+msgstr "ã¿ã¤ããã¦ããGNUããã«ã¼ - GNU ããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
#. type: Content of: <h2>
msgid "A Typing GNU Hacker"
@@ -142,10 +139,8 @@
"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -166,30 +161,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please send broken links and other corrections (or suggestions) to <a "
-#~ "href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#~ "address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
-
-#~ msgid "Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.,"
-#~ msgstr "Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.,"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "For information on coordinating and submitting translations of this "
-#~| "article, see <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~| "\">Translations README</a>."
-#~ msgid ""
-#~ "For information on coordinating and submitting translations of this "
-#~ "article, see <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">Translations README</a>."
-#~ msgstr ""
-#~
"æ£ç¢ºã§è¯ãå質ã®ç¿»è¨³ãæä¾ããããåªåãã¦ãã¾ãããä¸å®å
¨ãªå ´åãããã¨æ"
-#~ "ãã¾ããããã«é¢ããã³ã¡ã³ãã¨ä¸è¬çãªææ¡ã¯ã<a
href=\"mailto:web-"
-#~ "address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãããããã¾"
-#~
"ããããããã¡ã®ã¦ã§ããã¼ã¸ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/"
-#~ "server/standards/README.translations.html\">翻訳
README</a>ãã覧ãã ã"
-#~ "ãã"
Index: graphics/po/philosophicalgnu.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/philosophicalgnu.ja.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- graphics/po/philosophicalgnu.ja.po 15 Jul 2013 08:15:18 -0000 1.8
+++ graphics/po/philosophicalgnu.ja.po 16 Jul 2013 02:25:39 -0000 1.9
@@ -1,26 +1,23 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/graphics/philosophicalgnu.html
# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: philosophicalgnu.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-15 08:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-12 08:51+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:10+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-07-15 08:08+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "A Philosophical GNU - Free Software Foundation (FSF)"
msgid "A Philosophical GNU - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "é観ããGNU -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ (FSF)"
+msgstr "é観ããGNU - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
#. type: Content of: <h2>
msgid "A Philosophical GNU"
@@ -130,16 +127,12 @@
"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.,"
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.,"
+"2006, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -160,23 +153,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
-
-#~ msgid "51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-#~ msgstr "51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "For information on coordinating and submitting translations of this "
-#~| "article, see <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~| "\">Translations README</a>."
-#~ msgid ""
-#~ "For information on coordinating and submitting translations of this "
-#~ "article, see <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">Translations README</a>."
-#~ msgstr ""
-#~
"æ£ç¢ºã§è¯ãå質ã®ç¿»è¨³ãæä¾ããããåªåãã¦ãã¾ãããä¸å®å
¨ãªå ´åãããã¨æ"
-#~ "ãã¾ããããã«é¢ããã³ã¡ã³ãã¨ä¸è¬çãªææ¡ã¯ã<a
href=\"mailto:web-"
-#~ "address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãããããã¾"
-#~
"ããããããã¡ã®ã¦ã§ããã¼ã¸ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/"
-#~ "server/standards/README.translations.html\">翻訳
README</a>ãã覧ãã ã"
-#~ "ãã"
Index: licenses/po/license-list.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ja.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- licenses/po/license-list.ja.po 15 Jul 2013 01:29:14 -0000 1.24
+++ licenses/po/license-list.ja.po 16 Jul 2013 02:25:39 -0000 1.25
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-15 01:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-30 09:10+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:15+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-07-15 01:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -475,14 +474,6 @@
msgstr "ããã¯èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ãããGPL
ãã¼ã¸ã§ã³3ã¨ä¸¡ç«ãã¾ãã"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please note that this license is not compatible with GPL version 2, "
-#| "because it has some requirements that are not in the that GPL version. "
-#| "These include certain patent termination and indemnification provisions. "
-#| "The patent termination provision is a good thing, which is why we "
-#| "recommend the Apache 2.0 license for substantial programs over other lax "
-#| "permissive licenses."
msgid ""
"Please note that this license is not compatible with GPL version 2, because "
"it has some requirements that are not in that GPL version. These include "
@@ -490,10 +481,10 @@
"termination provision is a good thing, which is why we recommend the Apache "
"2.0 license for substantial programs over other lax permissive licenses."
msgstr ""
-"ãã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯GPLãã¼ã¸ã§ã³2ã¨ä¸¡ç«ããªããã¨ã«æ³¨æãã¦ãã
ããããªããªãã"
-"GPLã®ãã¼ã¸ã§ã³ã«ã¯ãªãè¦æ±ãæããããã§ãããããã«ã¯ãããç¹è¨±ã®çµäºã¨ä¿é"
+"ãã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯GPLãã¼ã¸ã§ã³2ã¨ä¸¡ç«ããªããã¨ã«æ³¨æãã¦ãã
ããããªããªããããã¯ã"
+"ãã®GPLã®ãã¼ã¸ã§ã³ã«ã¯ãªãè¦æ±ãæããããã§ãããããã«ã¯ãããç¹è¨±ã®çµäºã¨ä¿é"
"ã®è¦ç¨ãå«ã¿ã¾ããç¹è¨±ã®çµäºã®è¦ç¨ã¯è¯ããã®ã§ããããããããã¡ãApache
2.0"
-"ã©ã¤ã»ã³ã¹ãã»ãã®ãããå¯å®¹ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ãããå®ã®ããããã°ã©ã
ã«ä½¿ããã¨ã"
+"ã©ã¤ã»ã³ã¹ããã»ãã®ãããå¯å®¹ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ãããå®ã®ããããã°ã©ã
ã«ä½¿ããã¨ã"
"æ¨å¥¨ããçç±ã§ãã"
#. type: Content of: <dl><dt>
Index: philosophy/po/third-party-ideas.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.ja.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/po/third-party-ideas.ja.po 14 Jul 2013 00:58:49 -0000
1.41
+++ philosophy/po/third-party-ideas.ja.po 16 Jul 2013 02:25:39 -0000
1.42
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-14 00:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 09:30+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:15+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-07-14 00:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Third Party Ideas - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -768,16 +767,13 @@
"åé¡ã§ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.lewrockwell.com/orig/kinsella2.html\">In Defense of "
-#| "Napster and Against the Second Homesteading Rule</a>"
msgid ""
"<a href=\"http://www.lewrockwell.com/2000/09/stephan-kinsella/in-defense-of-"
"napster-and-against-the-second-homesteading-rule/\">In Defense of Napster "
"and Against the Second Homesteading Rule</a>"
msgstr ""
-"<a
href=\"http://www.lewrockwell.com/orig/kinsella2.html\">Napsteræè·ã¨ç¬¬äº"
+"<a href=\"http://www.lewrockwell.com/2000/09/stephan-kinsella/in-defense-of-"
+"napster-and-against-the-second-homesteading-rule/\">Napsteræè·ã¨ç¬¬äº"
"èªä½è¦åå対</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.233
retrieving revision 1.234
diff -u -b -r1.233 -r1.234
--- po/home.ja.po 13 Jul 2013 22:59:36 -0000 1.233
+++ po/home.ja.po 16 Jul 2013 02:25:40 -0000 1.234
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 22:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-11 14:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:15+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-07-13 22:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System"
@@ -359,17 +358,6 @@
"ã±ã¼ã¸</a>ã®ä¸ã¤ãå¼ãç¶ãã¾ããã?</strong>"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/dismal/\">dismal</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-#| "\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/"
-#| "software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</"
-#| "a>, <a href=\"/software/libffcall/\">libffcall</a>, <a href=\"/software/"
-#| "metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a "
-#| "href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/"
-#| "\">rottlog</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/"
-#| "software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a href=\"/software/uucp/"
-#| "\">uucp</a>"
msgid ""
"<a href=\"/software/dismal/\">dismal</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/"
@@ -383,11 +371,11 @@
"<a href=\"/software/dismal/\">dismal</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/"
"software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, "
-"<a href=\"/software/libffcall/\">libffcall</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
-"\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/"
-"software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</"
-"a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/software/"
-"teximpatient/\">teximpatient</a>, <a href=\"/software/uucp/\">uucp</a>"
+"<a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
+"\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
+"software/rottlog/\">rottlog</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</"
+"a>, <a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a href=\"/"
+"software/uucp/\">uucp</a>"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: server/po/sitemap.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja.po,v
retrieving revision 1.116
retrieving revision 1.117
diff -u -b -r1.116 -r1.117
--- server/po/sitemap.ja.po 12 Jul 2013 17:00:58 -0000 1.116
+++ server/po/sitemap.ja.po 16 Jul 2013 02:25:40 -0000 1.117
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sitemap.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-12 16:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-07 14:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:20+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-07-12 16:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -3442,7 +3441,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "How Free Software and Open Source Relate as Categories of Programs"
-msgstr ""
+msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã¯ããã°ã©ã
ã®ã«ãã´ãªã¨ãã¦ã©ãé¢ä¿ããã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
Index: server/po/takeaction.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.ja.po,v
retrieving revision 1.108
retrieving revision 1.109
diff -u -b -r1.108 -r1.109
--- server/po/takeaction.ja.po 13 Jul 2013 22:59:38 -0000 1.108
+++ server/po/takeaction.ja.po 16 Jul 2013 02:25:40 -0000 1.109
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 22:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-11 14:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-16 11:20+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-07-13 22:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -175,17 +174,6 @@
msgstr "以ä¸ã®GNUããã±ã¼ã¸ã¯ã¡ã³ããã¼ãæ¢ãã¦ãã¾ã:"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/dismal/\">dismal</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-#| "\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/"
-#| "software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</"
-#| "a>, <a href=\"/software/libffcall/\">libffcall</a>, <a href=\"/software/"
-#| "metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a "
-#| "href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/"
-#| "\">rottlog</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/"
-#| "software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a href=\"/software/uucp/"
-#| "\">uucp</a>"
msgid ""
"<a href=\"/software/dismal/\">dismal</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/"
@@ -199,11 +187,11 @@
"<a href=\"/software/dismal/\">dismal</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/"
"software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, "
-"<a href=\"/software/libffcall/\">libffcall</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
-"\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/"
-"software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</"
-"a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/software/"
-"teximpatient/\">teximpatient</a>, <a href=\"/software/uucp/\">uucp</a>"
+"<a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
+"\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
+"software/rottlog/\">rottlog</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</"
+"a>, <a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a href=\"/"
+"software/uucp/\">uucp</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ". And these packages are looking for co-maintainers:"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www accessibility/po/accessibility.ja.po contac...,
NIIBE Yutaka <=