www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/open-source-misses-the-point....


From: Dora Scilipoti
Subject: www philosophy/po/open-source-misses-the-point....
Date: Tue, 01 Jan 2013 12:26:11 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Dora Scilipoti <dora>   13/01/01 12:26:11

Modified files:
        philosophy/po  : open-source-misses-the-point.es.po 
        licenses/po    : license-list.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.es.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.es.po?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57

Patches:

Index: licenses/po/license-list.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.es.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- licenses/po/license-list.es.po      31 Dec 2012 20:29:27 -0000      1.56
+++ licenses/po/license-list.es.po      1 Jan 2013 12:26:11 -0000       1.57
@@ -1,25 +1,24 @@
 # Spanish translation of http://www.gnu.org/licenses/license-list.html
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2008-2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # Santiago Becerra Carrillo, 2003.
 # Miguel Abad Pérez, 2004.
 # Gustavo M Domato <address@hidden> 2010, 2011.
 # Xavier Reina <address@hidden>, 2008, 2009, 2010, 2012.
-# Dora Scilipoti <dora AT gnu.org>, 2012.
+# Dora Scilipoti <dora AT gnu.org>, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-31 15:27-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-21 15:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 10:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-01 10:55+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-12-31 15:27-0500\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -4615,20 +4614,6 @@
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | This is a free and copyleft license meant for [-general-] data.  {+It is
-# | incompatible with the GNU GPL.+} Please don't use it for software or
-# | documentation, since it is incompatible with the GNU GPL and with the GNU
-# | [-FDL;-] {+FDL. It makes inconvenient requirements about signing contracts
-# | which try to create an effect like copyleft for data that is not
-# | copyrightable, so we don't recommend using it;+} however, [-it-] {+there+}
-# | is [-fine-] {+no reason+} to [-use for other kinds of data.-] {+avoid
-# | using data released this way.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This is a free and copyleft license meant for general data.  Please don't "
-#| "use it for software or documentation, since it is incompatible with the "
-#| "GNU GPL and with the GNU FDL; however, it is fine to use for other kinds "
-#| "of data."
 msgid ""
 "This is a free and copyleft license meant for data.  It is incompatible with "
 "the GNU GPL. Please don't use it for software or documentation, since it is "
@@ -4637,10 +4622,13 @@
 "copyleft for data that is not copyrightable, so we don't recommend using it; "
 "however, there is no reason to avoid using data released this way."
 msgstr ""
-"Esta es una licencia libre con copyleft, creada para datos en general.  Por "
-"favor no la utilice para software ni para documentación, ya que es "
-"incompatible con la GPL de GNU y con la FDL de GNU. Sin embargo, es adecuada "
-"para otros tipos de datos."
+"Esta es una licencia libre y con copyleft, para datos. Es incompatible con "
+"la GPL de GNU. Por favor no la utilice para software ni para documentación, "
+"ya que es incompatible con la GPL de GNU y con la FDL de GNU. Contiene "
+"requisitos inconvenientes sobre la firma de contratos que buscan obtener un "
+"efecto similar al copyleft para datos que no se pueden poner bajo copyright, "
+"por lo tanto no recomendamos su uso. Sin embargo, no existe ninguna razón "
+"para no usar datos que hayan sido publicados de esta manera."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid ""
@@ -4912,11 +4900,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Última actualización: "
-
-# type: Content of: <dl><dd><p>
-#~ msgid ""
-#~ "This is a free and copyleft license meant for databases. It is "
-#~ "incompatible with the GNU GPL."
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta es una licencia libre con copyleft para base de datos. Es "
-#~ "incompatible con la GPL de GNU."



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]