[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/po license-list.it.po
From: |
Andrea Pescetti |
Subject: |
www/licenses/po license-list.it.po |
Date: |
Sun, 05 Aug 2012 14:58:51 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Andrea Pescetti <pescetti> 12/08/05 14:58:51
Modified files:
licenses/po : license-list.it.po
Log message:
Translation partially updated.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it.po?cvsroot=www&r1=1.63&r2=1.64
Patches:
Index: license-list.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it.po,v
retrieving revision 1.63
retrieving revision 1.64
diff -u -b -r1.63 -r1.64
--- license-list.it.po 1 Aug 2012 08:36:35 -0000 1.63
+++ license-list.it.po 5 Aug 2012 14:58:36 -0000 1.64
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-01 04:33-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-22 12:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-05 16:58+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: \n"
@@ -478,11 +478,11 @@
"\"#GNUAllPermissive\">#GNUAllPermissive</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is a [-simple-] {+lax,+} permissive free software license, compatible
# | with the GNU GPL, which we recommend GNU packages use for README and other
# | small supporting files. All developers can feel free to use it in similar
# | situations.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is a simple permissive free software license, compatible with the "
@@ -522,27 +522,25 @@
"href=\"#apache2\">#apache2</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is a free software license, compatible with version 3 of the {+GNU+}
# | GPL.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#| msgid ""
#| "This is a free software license, compatible with version 3 of the GPL."
msgid ""
"This is a free software license, compatible with version 3 of the GNU GPL."
msgstr ""
"Questa è una licenza di software libero, compatibile con la versione 3 della
"
-"GPL."
+"GNU GPL."
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | Please note that this license is not compatible with GPL version 2,
# | because it has some requirements that are not in the [-older-] {+that
# | GPL+} version. These include certain patent termination and
# | indemnification provisions. {+The patent termination provision is a good
# | thing, which is why we recommend the Apache 2.0 license for substantial
# | programs over other lax permissive licenses.+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#| msgid ""
#| "Please note that this license is not compatible with GPL version 2, "
#| "because it has some requirements that are not in the older version. "
@@ -556,8 +554,11 @@
"licenses."
msgstr ""
"Notate che questa licenza non è compatibile con la versione 2 della GPL, "
-"perché ha requisiti che mancavano nella versione più vecchia della GPL: ad "
-"esempio, terminazioni dei brevetti e compensazioni."
+"perché ha requisiti che mancavano in quella versione della GPL: ad esempio, "
+"terminazioni dei brevetti e compensazioni. La protezione dai tranelli "
+"brevettuali è importante, e per questo motivo per programmi di una certa "
+"consistenza consigliamo la licenza Apache 2.0 anziché altre licenze "
+"permissive."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -612,9 +613,9 @@
"\">#boost</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is a [-simple,-] {+lax,+} permissive non-copyleft free software
# | license, compatible with the GNU GPL.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is a simple, permissive non-copyleft free software license, "
@@ -647,10 +648,10 @@
"<em>General</em>)."
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is the original BSD license, modified by removal of the advertising
# | clause. It is a [-simple,-] {+lax,+} permissive non-copyleft free
# | software license, compatible with the GNU GPL.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is the original BSD license, modified by removal of the advertising "
@@ -672,7 +673,6 @@
"Talvolta questa licenza è denominata \"la licenza BSD con 3 clausole\"."
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | [-If you want a simple, permissive non-copyleft free software license,
# | the-]{+The+} modified BSD license is [-a reasonable choice.-] {+not bad,
# | as lax permissive licenses go, though the Apache 2.0 license is
@@ -682,6 +682,7 @@
# | href=\"#OriginalBSD\"><em>original</em> BSD license</a>. To avoid this
# | risk, you can suggest the X11 license instead. The X11 license and the
# | {+modified+} revised BSD license are more or less equivalent.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you want a simple, permissive non-copyleft free software license, the "
@@ -712,6 +713,8 @@
"However, the Apache 2.0 license is better for substantial programs, since it "
"prevents patent treachery."
msgstr ""
+"Comunque la licenza Apache 2.0 è migliore per programmi di una certa "
+"consistenza, perché previene tranelli brevettuali."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -724,13 +727,13 @@
"legalcode\"> CC0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
"\"#CC0\">#CC0</a>)</span>"
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | CC0 is a public domain dedication from Creative Commons. A work released
# | under CC0 is dedicated to the public domain to the fullest extent
# | permitted by law. If that is not possible for any reason, CC0 also
# | provides a [-simple-] {+lax,+} permissive license as a fallback. Both
# | public domain works and the [-simple-] {+lax+} license provided by CC0 are
# | compatible with the GNU GPL.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "CC0 is a public domain dedication from Creative Commons. A work released "
@@ -827,7 +830,6 @@
"reference-id\"> (<a href=\"#clearbsd\">#clearbsd</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is a free software license, compatible with both GPLv2 and GPLv3. It
# | is based on the <a href=\"#ModifiedBSD\">modified BSD license</a>, and
# | adds a term expressly stating it does not grant you any patent licenses.
@@ -836,7 +838,7 @@
# | sue you for patent infringement. If the developer is [-disclaiming-]
# | {+refusing users+} patent licenses to set up a trap for you, it would be
# | wise to avoid the program.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#| msgid ""
#| "This is a free software license, compatible with both GPLv2 and GPLv3. "
#| "It is based on the <a href=\"#ModifiedBSD\">modified BSD license</a>, and "
@@ -876,10 +878,10 @@
"href=\"#CryptixGeneralLicense\">#CryptixGeneralLicense</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is a [-simple,-] {+lax,+} permissive non-copyleft free software
# | license, compatible with the GNU GPL. It is very similar to the X11
# | license.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is a simple, permissive non-copyleft free software license, "
@@ -1030,10 +1032,10 @@
"a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is a [-simple,-] {+lax,+} permissive non-copyleft free software
# | license, compatible with the GNU GPL. It is sometimes ambiguously
# | referred to as the <em>MIT License</em>.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is a simple, permissive non-copyleft free software license, "
@@ -1053,6 +1055,8 @@
"For substantial programs it is better to use the Apache 2.0 license since it "
"blocks patent treachery."
msgstr ""
+"Per programmi di una certa consistenza è meglio usare la licenza Apache 2.0,
"
+"perché previene tranelli brevettuali."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -1066,11 +1070,11 @@
"href=\"#FreeBSD\">#FreeBSD</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is the original BSD license with the advertising clause and another
# | clause removed. (It is also sometimes called the “2-clause BSD
# | license”.) It is a [-simple,-] {+lax,+} permissive non-copyleft
# | free software license, compatible with the GNU GPL.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is the original BSD license with the advertising clause and another "
@@ -1093,6 +1097,8 @@
"Our comments about the <a href=\"#ModifiedBSD\">Modified BSD license</a> "
"apply to this license too."
msgstr ""
+"I nostri commenti sulla <a href=\"#ModifiedBSD\">Licenza BSD modificata</a> "
+"si applicano anche a questa licenza."
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -1196,9 +1202,9 @@
"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ISC\">#ISC</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This license is sometimes also known as the OpenBSD License. It is a
# | {+lax, permissive+} free software license, and compatible with the GNU GPL.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This license is sometimes also known as the OpenBSD License. It is a "
@@ -1360,11 +1366,11 @@
"reference-id\">(<a href=\"#NCSA\">#NCSA</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This license is based on the terms of the <a href=\"#Expat\">Expat</a> and
# | <a href=\"#ModifiedBSD\">modified BSD</a> licenses. It is a [-simple,-]
# | {+lax,+} permissive non-copyleft free software license, compatible with
# | the GNU GPL.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This license is based on the terms of the <a href=\"#Expat\">Expat</a> "
@@ -1631,11 +1637,11 @@
"\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#Unicode\">#Unicode</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is a license that Unicode, Inc. has applied to the Unicode Character
# | Database—various data files that developers can use to help
# | implement the Unicode standard in their own programs. It is a [-simple-]
# | {+lax+} permissive license, compatible with all versions of the GPL.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is a license that Unicode, Inc. has applied to the Unicode Character "
@@ -1691,13 +1697,13 @@
"dell'accordo di licenza spiega a quali file esso si applica."
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | Please do not use this License Agreement for your own software. If you
# | want to use a [-simple-] {+lax+} permissive license for your project,
# | please use the <a href=\"#Expat\">Expat [-license</a>; it is by-]
# | {+license</a> for a small program and the Apache 2.0 license for a
# | substantial program. These are+} far more common, and widely recognized
# | in the free software community.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please do not use this License Agreement for your own software. If you "
@@ -1725,13 +1731,13 @@
"<a id=\"Unlicense\" href=\"http://unlicense.org/\"> Unlicense</a> <span "
"class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#Unlicense\">#Unlicense</a>)</span>"
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | The Unlicense is a public domain dedication. A work released under the
# | Unlicense is dedicated to the public domain to the fullest extent
# | permitted by law, and also comes with an additional [-simple-] {+lax+}
# | license that helps cover any cases where the dedication is inadequate.
# | Both public domain works and the [-simple-] {+lax+} license provided by
# | the Unlicense are compatible with the GNU GPL.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Unlicense is a public domain dedication. A work released under the "
@@ -1839,9 +1845,9 @@
"span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is [-a simple,-] {+lax+} permissive non-copyleft free software
# | license, compatible with the GNU GPL.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is a simple, permissive non-copyleft free software license, "
@@ -1861,6 +1867,11 @@
"lax permissive license for one, we recommend the Apache 2.0 license since it "
"protects users from patent treachery."
msgstr ""
+"Sconsigliamo questa licenza. Se volete una licenza permissiva per un piccolo "
+"programma, consigliamo la <a href=\"#X11License\">licenza X11</a>. Per un "
+"programma più grande suggeriremmo una licenza copyleft o, se desiderate "
+"usare una licenza permissiva, consigliamo la licenza Apache 2.0 perché "
+"protegge gli utenti da tranelli brevettuali."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -1874,12 +1885,12 @@
"href=\"#X11License\">#X11License</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is a [-simple,-] {+lax+} permissive non-copyleft free software
# | license, compatible with the GNU GPL. Older versions of XFree86 used the
# | same license, and some of the current variants of XFree86 also do. Later
# | versions of XFree86 are distributed under the <a
# | href=\"#XFree861.1License\">XFree86 1.1 license</a>.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is a simple, permissive non-copyleft free software license, "
@@ -1916,6 +1927,10 @@
"recommend the Apache 2.0 license since it protects users from patent "
"treachery."
msgstr ""
+"Questa licenza va bene per un piccolo programma. Per un programma più "
+"grande suggeriremmo una licenza copyleft o, se desiderate usare una licenza "
+"permissiva, consigliamo la licenza Apache 2.0 perché protegge gli utenti da "
+"tranelli brevettuali."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -1929,9 +1944,9 @@
"href=\"#XFree861.1License\">#XFree861.1License</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is a [-simple,-] {+lax,+} permissive non-copyleft free software
# | license, compatible with version 3 of the GPL.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is a simple, permissive non-copyleft free software license, "
@@ -1995,9 +2010,9 @@
"class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#Zope2.0\">#Zope2.0</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is a [-simple,-] {+lax,+} permissive non-copyleft free software
# | license which is compatible with the GNU GPL.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is a simple, permissive non-copyleft free software license which is "
@@ -2127,11 +2142,11 @@
"href=\"#apache1\">#apache1</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is a [-simple,-] {+lax,+} permissive non-copyleft free software
# | license with an advertising clause. This creates <a
# | href=\"/philosophy/bsd.html\">practical problems</a> like those of the
# | original BSD license, including incompatibility with the GNU GPL.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is a simple, permissive non-copyleft free software license with an "
@@ -2217,13 +2232,13 @@
"BSD a 4 clausole”.)"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is a [-simple,-] {+lax,+} permissive non-copyleft free software
# | license with a serious flaw: the “obnoxious BSD advertising
# | clause”. The flaw is not fatal; that is, it does not render the
# | software nonfree. But it does cause <a
# | href=\"/philosophy/bsd.html\">practical problems</a>, including
# | incompatibility with the GNU GPL.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is a simple, permissive non-copyleft free software license with a "
@@ -2245,7 +2260,6 @@
"l'incompatibilità con la GNU GPL."
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | We urge you not to use the original BSD license for software you write.
# | If you want to use a [-simple,-] {+lax,+} permissive non-copyleft free
# | software license, it is much better to use the <a
@@ -2254,6 +2268,7 @@
# | to-] {+Even better, for a substantial program,+} use [-programs that have
# | been released under-] the [-original BSD license.-] {+Apache 2.0 license
# | since it takes action against patent treachery.+}
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We urge you not to use the original BSD license for software you write. "
@@ -2277,12 +2292,11 @@
"sotto la licenza BSD originale."
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | [-We urge you not to use the Open Software License for software you
# | write.-]However, there is no reason {+not+} to [-avoid running-] {+use+}
# | programs that have been released under [-this-] {+the original BSD+}
# | license.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#| msgid ""
#| "We urge you not to use the Open Software License for software you write. "
#| "However, there is no reason to avoid running programs that have been "
@@ -2291,9 +2305,8 @@
"However, there is no reason not to use programs that have been released "
"under the original BSD license."
msgstr ""
-"Vi invitiamo a non utilizzare la Open Software License per il vostro "
-"software. Ad ogni modo, non sussiste una valida ragione per evitare di "
-"utilizzare programmi rilasciati sotto questa licenza. "
+"Ad ogni modo, non sussiste una valida ragione per evitare di utilizzare "
+"programmi rilasciati sotto la licenza BSD originale."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -3354,11 +3367,11 @@
"class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#Zope\">#Zope</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is a [-simple,-] {+lax,+} fairly permissive non-copyleft free
# | software license with <a href=\"/philosophy/bsd.html\">practical
# | problems</a> like those of the original BSD license, including
# | incompatibility with the <a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>.
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is a simple, fairly permissive non-copyleft free software license "
@@ -5035,24 +5048,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-
-# type: Content of: <dl><dd><p>
-#~ msgid ""
-#~ "If you want a simple, permissive non-copyleft free software license, the "
-#~ "FreeBSD license is a reasonable choice. However, please don't call it a "
-#~ "“BSD” or “BSD-style” license, because that is "
-#~ "likely to cause confusion which could lead to use of the flawed <a href="
-#~ "\"#OriginalBSD\"><em>original</em> BSD license</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se desiderate una semplice licenza per software libero permissiva, senza "
-#~ "copyleft, la licenza di FreeBSD è una scelta ragionevole. Tuttavia, "
-#~ "cercate di non chiamarla “BSD” o “stile BSD”, "
-#~ "perché potreste facilmente creare confusione che potrebbe portare all'uso
"
-#~ "della inappropriata <a href=\"#OriginalBSD\">licenza BSD <em>originale</"
-#~ "em></a>."
-
-# type: Content of: <dl><dd><p>
-#~ msgid "This is a free software license, very permissive and GPL-compatible."
-#~ msgstr ""
-#~ "Questa è una licenza di software libero, molto permissiva e compatibile "
-#~ "con la GPL."
- www/licenses/po license-list.it.po,
Andrea Pescetti <=
- www/licenses/po license-list.it.po, GNUN, 2012/08/05
- www/licenses/po license-list.it.po, Andrea Pescetti, 2012/08/08
- www/licenses/po license-list.it.po, Andrea Pescetti, 2012/08/09
- www/licenses/po license-list.it.po, Andrea Pescetti, 2012/08/17
- www/licenses/po license-list.it.po, Andrea Pescetti, 2012/08/21
- www/licenses/po license-list.it.po, Andrea Pescetti, 2012/08/31