[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/server footer-text.sq.html po/footer-text.s...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/server footer-text.sq.html po/footer-text.s... |
Date: |
Fri, 06 Apr 2012 15:04:05 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 12/04/06 15:04:05
Modified files:
server : footer-text.sq.html
server/po : footer-text.sq.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.sq.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/footer-text.sq.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
Patches:
Index: footer-text.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.sq.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- footer-text.sq.html 23 Dec 2011 17:02:47 -0000 1.10
+++ footer-text.sq.html 6 Apr 2012 15:02:59 -0000 1.11
@@ -5,8 +5,7 @@
<div class="yui-g" id="fsf-links">
<ul>
<li><a href="/">Faqja hyrëse e GNU-së</a></li>
- <li><a
-href="http://www.fsf.org/">Faqja hyrëse s e FSF-së</a></li>
+ <li><a
href="http://www.fsf.org/">Faqja hyrëse e FSF-së</a></li>
<li><a href="/graphics/graphics.html">Art GNU</a></li>
<li><a href="/fun/fun.html">Zbavitje GNU</a></li>
<li><a href="/people/people.html">GNU's Who?</a></li>
Index: po/footer-text.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/footer-text.sq.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- po/footer-text.sq.po 6 Apr 2012 11:43:11 -0000 1.12
+++ po/footer-text.sq.po 6 Apr 2012 15:03:43 -0000 1.13
@@ -10,67 +10,78 @@
"PO-Revision-Date: 2012-04-06 14:42+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
"Language-Team: Shqip <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-26 20:25-0300\n"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#| msgid "<a href=\"/people/\">GNU's Who?</a>"
msgid "<a href=\"/\">GNU home page</a>"
msgstr "<a href=\"/\">Faqja hyrëse e GNU-së</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#| msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/\">FSF Blogs</a>"
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF home page</a>"
-msgstr "<a
href=\"http://www.fsf.org/\">Faqja hyrëse e FSF-së</a>"
+msgstr ""
+"<a
href=\"http://www.fsf.org/\">Faqja hyrëse e FSF-së</"
+"a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">Art GNU</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#| msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Fun</a>"
msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Fun</a>"
msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">Zbavitje GNU</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#| msgid "<a href=\"/people/\">GNU's Who?</a>"
msgid "<a href=\"/people/people.html\">GNU's Who?</a>"
msgstr "<a href=\"/people/people.html\">GNU's Who?</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#| msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>"
-msgid "<a
href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>"
-msgstr "<a
href=\"http://directory.fsf.org\">Listë Software-i të Lirë</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org\">Listë Software-i të "
+"Lirë</a>"
# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#gnustep\">Use GNUstep</a>"
msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Site map</a>"
msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Harta e Site-it</a>"
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#| msgid ""
-#| "<small>The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> is "
-#| "the principal organizational sponsor of the <a href=\"http://www.gnu.org/"
-#| "\">GNU Operating System</a>. <strong>Our mission is to preserve, protect "
-#| "and promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute "
-#| "computer software, and to defend the rights of Free Software users.</"
-#| "strong></small>"
-msgid "<small>The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a>
is the principal organizational sponsor of the <a
href=\"http://www.gnu.org/\">GNU Operating System</a>. <strong>Our mission is
to preserve, protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and
redistribute computer software, and to defend the rights of Free Software
users.</strong> Support GNU and the FSF by <a
href=\"http://shop.fsf.org/\">buying manuals and gear</a>, <a
href=\"http://www.fsf.org/join\">joining the FSF as an associate member</a> or
by making a donation, either <a href=\"http://donate.fsf.org/\">directly to the
FSF</a> or <a href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">via
Flattr</a>.</small>"
-msgstr "<small><a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a>
është sponsori organizativ kryesor i <a href=\"http://www.gnu.org/\">Sistemit
Operativ GNU</a>. <strong>Misioni ynë është të ruajmë, mbrojmë dhe
përhapim lirinë për të përdorur, studiuar, kopjuar, ndryshuar dhe
rishpërndarë software kompjuterash, dhe të mbrojmë të drejtat e
përdoruesve të Software-it të lirë.</strong> Përkrahni GNU-në dhe FSF-në
përmes <a href=\"http://shop.fsf.org/\">blerjesh të doracakëve dhe sendeve
tonë</a>, <a href=\"http://www.fsf.org/join\">anëtarësimit shok te
FSF-ja</a> ose duke dhuruar, qoftë <a
href=\"http://donate.fsf.org/\">drejtpërsëdrejti te FSF</a>, qoftë <a
href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">përmes
Flattr-it</a>.</small>"
+msgid ""
+"<small>The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> is "
+"the principal organizational sponsor of the <a href=\"http://www.gnu.org/"
+"\">GNU Operating System</a>. <strong>Our mission is to preserve, protect and "
+"promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer "
+"software, and to defend the rights of Free Software users.</strong> Support "
+"GNU and the FSF by <a href=\"http://shop.fsf.org/\">buying manuals and gear</"
+"a>, <a href=\"http://www.fsf.org/join\">joining the FSF as an associate "
+"member</a> or by making a donation, either <a href=\"http://donate.fsf.org/"
+"\">directly to the FSF</a> or <a href=\"http://flattr.com/thing/313733/"
+"gnuproject-on-Flattr\">via Flattr</a>.</small>"
+msgstr ""
+"<small><a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> është "
+"sponsori organizativ kryesor i <a href=\"http://www.gnu.org/\">Sistemit "
+"Operativ GNU</a>. <strong>Misioni ynë është të ruajmë, mbrojmë dhe
përhapim "
+"lirinë për të përdorur, studiuar, kopjuar, ndryshuar dhe rishpërndarë "
+"software kompjuterash, dhe të mbrojmë të drejtat e përdoruesve të
Software-"
+"it të lirë.</strong> Përkrahni GNU-në dhe FSF-në përmes <a
href=\"http://"
+"shop.fsf.org/\">blerjesh të doracakëve dhe sendeve tonë</a>, <a href="
+"\"http://www.fsf.org/join\">anëtarësimit shok te FSF-ja</a> ose duke "
+"dhuruar, qoftë <a href=\"http://donate.fsf.org/\">drejtpërsëdrejti te
FSF</"
+"a>, qoftë <a href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr"
+"\">përmes Flattr-it</a>.</small>"
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
msgstr "<a href=\"#header\">sipër në krye</a>"
-
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/server footer-text.sq.html po/footer-text.s...,
GNUN <=