www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/music till_there_was_gnu.html


From: Joerg Kohne
Subject: www/music till_there_was_gnu.html
Date: Sat, 26 Nov 2011 01:52:14 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Joerg Kohne <joeko>     11/11/26 01:52:14

Modified files:
        music          : till_there_was_gnu.html 

Log message:
        Fix typo "'till"; commented 'translations' removed

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/till_there_was_gnu.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8

Patches:
Index: till_there_was_gnu.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/till_there_was_gnu.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- till_there_was_gnu.html     18 Nov 2011 00:23:55 -0000      1.7
+++ till_there_was_gnu.html     26 Nov 2011 01:52:07 -0000      1.8
@@ -1,5 +1,5 @@
-<!-- Parent-Version: 1.59 -->
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.59 -->
 <title>'Til There Was GNU 
 - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -12,12 +12,12 @@
 <p>there were applications<br />
 but I never saw their source code<br />
 no I never saw it at all<br />
-'till there was gnu</p>
+'til there was gnu</p>
 
 <p>there were profits so high<br />
 it was all proprietary<br />
 all behind a corporate wall<br />
-'till there was gnu</p>
+'til there was gnu</p>
 
 <p>then there were downloads<br />
 and wonderful mail lists<br />
@@ -28,7 +28,7 @@
 <p>there was code all around<br />
 but I never heard of sharing<br />
 no I never heard it at all<br />
-'till there was gnu</p>
+'til there was gnu</p>
 
 <p>&lt;instruments&gt;</p>
 
@@ -41,9 +41,9 @@
 <p>there was code all around<br />
 but I never heard of sharing<br />
 no I never heard it at all<br />
-'till there was gnu</p>
+'til there was gnu</p>
 
-<p>'till there was gnu</p>
+<p>'til there was gnu</p>
 </div>
 
 <!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
@@ -59,7 +59,7 @@
 <p>Copyright &copy; 2011 Steven R. Champagne</p>
 
 <p><a href="http://m3m3m3.com/gdbeatles/till_there_was_gnu.html";>
-'Till There Was GNU by Steven R.Champagne</a> is licensed under a
+'Til There Was GNU by Steven R.Champagne</a> is licensed under a
 <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/";>Creative Commons 
 Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.</a></p>
       ## Moved Licensing ends here by www-de to be reviewed by Webmaster ## -->
@@ -88,47 +88,17 @@
 <!-- ## Moved * start * by www-de to Licensing, to be reviewed by Webmasters; 
-->
 <p>Copyright &copy; 2011 Steven R. Champagne</p>
 
-<p>'Till There Was GNU by Steven R.Champagne is licensed under a
+<p>'Til There Was GNU by Steven R.Champagne is licensed under a
 <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/";>Creative Commons 
 Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.</a></p>
 <!-- ## Moved * end * -->
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2011/11/18 00:23:55 $
+$Date: 2011/11/26 01:52:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<!-- <div id="translations"> -->
-<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
-<!--  -->
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!--      Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!--      Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. 
-->
-<!--      If you add a new language here, please -->
-<!--      advise address@hidden and add it to -->
-<!--       - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--       - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--       - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--       to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!--      Please also check you have the language code right; see: -->
-<!--      http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!--      If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!--      use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!--      Please use W3C normative character entities. -->
-<!--  -->
-<!--      See also '(web-trans)Capitalization': -->
-<!--      
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
 -->
-<!--      -->
-<!--  -->
-<!-- <ul class="translations-list"> -->
-<!-- German -->
-<!-- <li><a 
href="/music/till_there_was_gnu.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li> -->
-<!-- English -->
-<!-- <li><a href="/music/till_there_was_gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li> 
-->
-<!-- </ul> -->
-<!-- </div> -->
 </div>
 </body>
 </html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]