www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www gnu/gnu-linux-faq.de.html gnu/po/gnu-linux-...


From: Yavor Doganov
Subject: www gnu/gnu-linux-faq.de.html gnu/po/gnu-linux-...
Date: Sat, 26 Nov 2011 01:27:02 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   11/11/26 01:27:02

Modified files:
        gnu            : gnu-linux-faq.de.html 
        gnu/po         : gnu-linux-faq.de.po 
        server         : sitemap.de.html 
        server/po      : sitemap.de-en.html 
Added files:
        gnu/po         : gnu-linux-faq.de-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-linux-faq.de.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.de.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.de-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.de.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2

Patches:
Index: gnu/gnu-linux-faq.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-linux-faq.de.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- gnu/gnu-linux-faq.de.html   2 Oct 2011 00:27:52 -0000       1.11
+++ gnu/gnu-linux-faq.de.html   26 Nov 2011 01:26:32 -0000      1.12
@@ -62,7 +62,7 @@
 zur Programmierung, die in Linux enthalten ist?</a></li>
 
 <li><a href="#osvskernel" id="TOCosvskernel">Was ist der Unterschied zwischen
-einem Betriebssystem und einem Betriebssystemkern 
&#8222;Kernel&#8220;?</a></li>
+einem Betriebssystem und einem Betriebssystemkern 
&#8218;Kernel&#8216;?</a></li>
 
 <li><a href="#house" id="TOChouse">Der Betriebssystemkern eines Systems ist wie
 das Fundament eines Hauses. Wie kann ein Haus fast komplett sein, wenn es
@@ -178,7 +178,7 @@
     
 <li><a href="#whatgood" id="TOCwhatgood">Die Gesellschaft hat ihre Entscheidung
 getroffen und man kann es nicht mehr ändern, also was nützt es
-<strong>GNU/Linux</strong> zu sagen?</a></li>
+<em><strong>GNU/Linux</strong></em> zu sagen?</a></li>
     
 <li><a href="#explain" id="TOCexplain">Wäre es nicht besser, das System
 &#8222;Linux&#8220; zu nennen und den wahren Ursprung in einer zehnminütigen
@@ -479,7 +479,7 @@
 </dd>
 
 <dt id="osvskernel">Was ist der Unterschied zwischen einem Betriebssystem und 
einem
-Betriebssystemkern &#8222;Kernel&#8220;? <span
+Betriebssystemkern &#8218;Kernel&#8216;? <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#osvskernel">#osvskernel</a>)</span></dt>
 
 <dd>
@@ -1163,7 +1163,7 @@
 href="#claimlinux">#claimlinux</a>)</span></dt>
 
 <dd>
-Es wäre falsch, so dass wir das nicht tun. Torvalds&#8217; Arbeit ist Linux,
+Es wäre falsch, also machen wir das nicht. Torvalds&#8217; Arbeit ist Linux,
 der Betriebssystemkern; wir sind darauf bedacht, diese Arbeit nicht dem GNU
 Projekt zuzuschreiben oder es als &#8218;GNU&#8216; beschriftet wird. Wenn
 wir über das ganze System sprechen, gibt ihm der Name
@@ -1176,13 +1176,12 @@
 href="#linusagreed">#linusagreed</a>)</span></dt>
 
 <dd>
-<p>Er hat das anfangs anerkannt. Die frühesten Anmerkungen zur 
Veröffentlichung
-von Linux sagten, <a
-href="http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/RELNOTES-0.01";>Die
-meisten der mit Linux benutzten Werkzeuge sind GNU-Software und unter der
+<p>Anfangs erkannte er das. Die frühesten Versionshinweise von Linux sagten: 
<a
+href="http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/RELNOTES-0.01";>&#8222;Die
+meisten der mit Linux benutzten Werkzeuge sind GNU Software und stehen unter
 GNU Copyleft. Diese Werkzeuge sind nicht in der
 Distribution&#160;&#8209;&#160;fragt mich (oder GNU) für weitere
-Informationen."</a>.</p>
+Informationen.&#8220;</a></p>
 </dd>
 
 <dt id="lost">Der Kampf ist bereits verloren&#160;&#8209;&#160;die 
Gesellschaft hat ihre
@@ -1192,28 +1191,28 @@
 
 <dd>
 Es ist kein Kampf, es ist eine Kampagne der Bildung und Information. Wie man
-das System nennt, ist keine Einzelentscheidung, die in einem Augenblick von
-"der Gesellschaft" gefällt wird: Jede Person, jede Organisation kann
-entscheiden, welchen Namen sie benutzt. Du kannst Anderen nicht
-vorschreiben, <strong>GNU/Linux</strong> zu sagen, aber du kannst auch für
-dich selbst entscheiden, das System <strong>GNU/Linux</strong> zu
-nennen&#160;&#8209;&#160;und indem du das tust, hilfst du uns. 
+das System nennt ist keine Einzelentscheidung, die in einem Augenblick von
+der <em>Gesellschaft</em> gefällt wird: Jede Person, jedes Unternehmen kann
+entscheiden, welchen Namen sie benutzt. Sie können Anderen nicht
+vorschreiben <em>GNU/Linux</em> zu sagen, aber Sie können entscheiden, das
+System <em>GNU/Linux</em> zu nennen&#160;&#8209;&#160;und dadurch andere
+aufzuklären.
 </dd>
 
 <dt id="whatgood">Die Gesellschaft hat ihre Entscheidung getroffen und man 
kann es nicht mehr
-ändern, also was nützt es <strong>GNU/Linux</strong> zu sagen? <span
-class="anchor-reference-id">(<a href="#whatgood">#whatgood</a>)</span></dt>
+ändern, also was nützt es <em><strong>GNU/Linux</strong></em> zu sagen?
+<span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#whatgood">#whatgood</a>)</span></dt>
 
 <dd>
 Das ist keine Alles-oder-Nichts-Situation: Richtige und falsche Bilder
-werden mehr oder weniger von verschiedenen Leuten verbreitet. Wenn du das
-System <strong>GNU/Linux</strong> nennst, hilfst du Anderen, die wahre
+werden mehr oder weniger von verschiedenen Leuten verbreitet. Wenn Sie das
+System <strong>GNU/Linux</strong> nennen, helfen Sie Anderen, die wahre
 Geschichte, den Ursprung und den Grund zu lernen, warum es das System
-gibt. Du kannst diese Fehlbezeichnung nicht überall selbst verbessern, genau
-so wenig wie wir, aber du kannst helfen. Wenn nur ein paar hundert Leute
-dich den Ausdruck <strong>GNU/Linux</strong> benutzen sehen, wirst du durch
-wenig Aufwand eine maßgebliche Anzahl an Leuten informiert haben. Und einige
-von ihnen werden die Korrektur auf Andere ausbreiten. 
+gibt. Sie können diese falsche Bezeichnung nicht überall selbst korrigieren,
+nicht mehr als wir, aber Sie können helfen. Wenn Sie nur bei ein paar
+hundert Menschen den Begriff <strong>GNU/Linux</strong> benutzen, werden
+eine erhebliche Anzahl mit wenig Aufwand informiert. Und einige werden die
+Korrektur auf andere Bereiche ausdehnen.
 </dd>
 
 <dt id="explain">Wäre es nicht besser, das System &#8222;Linux&#8220; zu 
nennen und den
@@ -1221,25 +1220,25 @@
 class="anchor-reference-id">(<a href="#explain">#explain</a>)</span></dt>
 
 <dd>
-Wenn du uns hilfst, indem du es Anderen so erklärst, dann werden wir deine
-Bemühung schätzen. Aber das ist nicht die beste Methode. Es ist nicht so
-effektiv wie, das System <strong>GNU/Linux</strong> zu nennen, und nutzt
-deine Zeit nicht effektiv. 
-<p>
-Es ist ineffektiv, weil es vielleicht keine Wirkung hat und sich sicherlich
-nicht verbreiten wird. Einige derer, die sich deine Erklärung anhören,
-werden aufpassen und vielleicht ein korrektes Bild des Systemursprungs
-lernen. Aber sie können Anderen die Erklärung wahrscheinlich nicht
-wiederholen, wann auch immer sie über das System sprechen. Sie werden es
-wahrscheinlich einfach &#8222;Linux&#8220; nennen. Ohne es speziell zu
-beabsichtigen, werden sie bei der Verbreitung des falschen Bildes helfen.</p>
-<p>
-Es ist ineffizient, weil es viel mehr Zeit
-braucht. <strong>GNU/Linux</strong> zu sagen und zu schreiben, wird dich nur
-ein paar Sekunden am Tag kosten, nicht Minuten. Auf diese Weise kannst du
-daher weit mehr Menschen erreichen. Beim Schreiben und Sprechen zwischen
-Linux und GNU/Linux zu unterscheiden, ist bei weitem der einfachste Weg, dem
-GNU-Projekt effektiv zu helfen.</p>
+Wenn Sie uns helfen, es Anderen auf diese Weise zu erklären, bedanken wir
+uns für Ihre Bemühungen, aber das ist nicht die beste Methode. Es ist nicht
+so effektiv wie das System <strong>GNU/Linux</strong> zu nennen, und nutzt
+Ihre Zeit ineffektiv.
+<p>
+Es ist ineffektiv, weil es vielleicht keine Wirkung hat und sicherlich nicht
+weitergegeben. Einige derer, die Ihre Erklärung hören, werden aufpassen und
+vielleicht ein korrektes Bild des Systemursprungs lernen. Aber sie können
+Anderen die Erklärung wahrscheinlich nicht wiederholen, wenn über das System
+gesprochen wird. Es wird wahrscheinlich einfach &#8222;Linux&#8220;
+nennen. Ohne es besonders zu beabsichtigen, helfen sie, ein falsches Bild zu
+verbreiten.</p>
+<p>
+Es ist ineffizient, weil es viel mehr Zeit in Anspruch
+nimmt. <strong>GNU/Linux</strong> zu sagen und zu schreiben beansprucht
+täglich nur ein paar Sekunden, keine Minuten, um auf diese Weise weit mehr
+Menschen zu erreichen. Beim Schreiben und Sprechen zwischen Linux und
+GNU/Linux zu unterscheiden, ist bei weitem der einfachste Weg, dem GNU
+Projekt effektiv zu helfen.</p>
 </dd>
 
 <dt id="treatment">Einige Leute lachen einen aus, wenn man sie bittet, das 
System
@@ -1248,13 +1247,12 @@
 href="#treatment">#treatment</a>)</span></dt>
 
 <dd>
-Das System &#8222;Linux&#8220; zu nennen, neigt dazu, Leuten ein falsches
-Bild der Geschichte des System zu geben und davon, warum es
-existiert. Leute, die über unsere Anfrage lachen, haben wahrscheinlich
-dieses falsche Bild aufgenommen&#160;&#8209;&#160;sie denken, unsere Arbeit
-wäre von Linus getan worden. Deswegen lachen sie, wenn wir dafür um
-Anerkennung bitten. Wenn sie die Wahrheit wüssten, würden sie wahrscheinlich
-nicht lachen. 
+Das System &#8222;Linux&#8220; zu nennen, neigt dazu, ein falsches Bild der
+Systemgeschichte und Grund für die Existenz zu geben. Leute, die über unsere
+Aufforderung wahrscheinlich lachen, haben dieses falsche Bild
+aufgenommen&#160;&#8209;&#160;sie denken, unsere Arbeit wäre von Linus
+getan. Deswegen lachen sie, wenn wir um Anerkennung bitten. Wenn sie die
+Wahrheit wüssten, würden sie wahrscheinlich nicht lachen.
 <p>
 Warum riskieren wir es, eine Bitte anzubringen, der manchmal dazu führt,
 dass Leute uns lächerlich machen? Weil es oft nützliche Ergebnisse hat, die
@@ -1438,15 +1436,15 @@
 <p>
 Bitte beachten Sie die <a
 href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für Übersetzungen</a>,
-um weitere Informationen Über die Koordinierung und Einsendung von
+um weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
 Übersetzungen zu erhalten.
 </p>
 
 <p>Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011 Free Software
 Foundation, Inc.</p>
 <p>Dieses Werk bzw. Inhalt steht unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative Commons
-Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
 Lizenz</a>.
 </p>
 
@@ -1455,10 +1453,12 @@
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
 <strong>Übersetzung:</strong> Richard Steuer, 2006. Joerg Kohne. 2011.</div>
+
+
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2011/10/02 00:27:52 $
+$Date: 2011/11/26 01:26:32 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -1484,35 +1484,49 @@
 <!--      use the 3-letter ISO 639-2. -->
 <!--      Please use W3C normative character entities. -->
 <!--  -->
-<!-- <gnun>
-<ul class="translations-list"> -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
 <!-- Arabic -->
-<!-- <li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
 -->
+<!-- <li>
+<a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
 -->
 <!-- Catalan -->
-<!-- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li> 
-->
+<!-- <li>
+<a href="/gnu/gnu-linux-faq.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li> -->
 <!-- German -->
-<!-- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/gnu/gnu-linux-faq.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li> -->
 <!-- English -->
-<!-- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
 <!-- Spanish -->
-<!-- <li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/gnu/gnu-linux-faq.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li> -->
 <!-- French -->
-<!-- <li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/gnu/gnu-linux-faq.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li> -->
 <!-- Hebrew -->
-<!-- <li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>&nbsp;[he]</li>
 -->
+<!-- <li>
+<a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>&nbsp;[he]</li>
 -->
 <!-- Korean -->
-<!-- <li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li> 
-->
+<!-- <li>
+<a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li> 
-->
 <!-- Dutch -->
-<!-- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/gnu/gnu-linux-faq.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li> -->
 <!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/gnu/gnu-linux-faq.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li> -->
 <!-- Russian -->
-<!-- <li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
 -->
+<!-- <li>
+<a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
 -->
 <!-- Serbian -->
-<!-- <li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
 -->
+<!-- <li>
+<a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
 -->
 <!-- Turkish -->
-<!-- <li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.tr.html">T&uuml;rk&ccedil;e</a>&nbsp;[tr]</li> -->
-<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- <li>
+<a href="/gnu/gnu-linux-faq.tr.html">T&uuml;rk&ccedil;e</a>&nbsp;[tr]</li> -->
+<!-- </ul>
+ -->
 <!-- </div>
  -->
 </div>

Index: gnu/po/gnu-linux-faq.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.de.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu/po/gnu-linux-faq.de.po  25 Nov 2011 20:32:33 -0000      1.9
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.de.po  26 Nov 2011 01:26:39 -0000      1.10
@@ -956,8 +956,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Since I know the role of GNU in this system, why does it matter what name I "
-"use? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
-"\"#everyoneknows2\">#everyoneknows2</a>)</span>"
+"use? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#everyoneknows2"
+"\">#everyoneknows2</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Seit die Rolle von GNU in diesem System bekannt iat, warum ist es wichtig, "
 "welcher Name benutzt wird? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
@@ -1705,8 +1705,8 @@
 msgstr ""
 "Der offizielle Name der Distribution ist <em>Fubar Linux</em>. Ist es nicht "
 "falsch, die Distribution alles andere als &#8222;Linux&#8220; zu nennen? "
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
-"\"#distronames1\">#distronames1</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#distronames1"
+"\">#distronames1</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2490,12 +2490,6 @@
 "\"#linusagreed\">#linusagreed</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#| msgid ""
-#| "He recognized this at the beginning.  The earliest Linux release notes "
-#| "said, <a href=\"http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-";
-#| "versions/RELNOTES-0.01\"> &ldquo;Most of the tools used with linux are "
-#| "GNU software and are under the GNU copyleft. These tools aren't in the "
-#| "distribution - ask me (or GNU)  for more info&rdquo;</a>."
 msgid ""
 "He recognized this at the beginning.  The earliest Linux release notes said, "
 "<a href=\"http://ftp.funet.fi/pub/linux/historical/kernel/old-versions/";
@@ -2504,10 +2498,10 @@
 "me (or GNU)  for more info&rdquo;</a>."
 msgstr ""
 "Anfangs erkannte er das. Die frühesten Versionshinweise von Linux sagten: <a 
"
-"href=\"http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/";
-"RELNOTES-0.01\">&#8222;Die meisten der mit Linux benutzten Werkzeuge sind "
-"GNU Software und stehen unter GNU Copyleft. Diese Werkzeuge sind nicht in "
-"der Distribution&#160;&#8209;&#160;fragt mich (oder GNU) für weitere "
+"href=\"http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/RELNOTES-";
+"0.01\">&#8222;Die meisten der mit Linux benutzten Werkzeuge sind GNU "
+"Software und stehen unter GNU Copyleft. Diese Werkzeuge sind nicht in der "
+"Distribution&#160;&#8209;&#160;fragt mich (oder GNU) für weitere "
 "Informationen.&#8220;</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
@@ -2952,7 +2946,10 @@
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
 "translations of this article."
-msgstr "Bitte beachten Sie die <a 
href=\"/server/standards/README.translations\">LIESMICH für 
Übersetzungen</a>, um weitere Informationen über die Koordinierung und 
Einsendung von Übersetzungen zu erhalten."
+msgstr ""
+"Bitte beachten Sie die <a href=\"/server/standards/README.translations"
+"\">LIESMICH für Übersetzungen</a>, um weitere Informationen über die "
+"Koordinierung und Einsendung von Übersetzungen zu erhalten."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -2967,7 +2964,11 @@
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
 "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr "Dieses Werk bzw. Inhalt steht unter einer <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\";>Creative 
Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika 
Lizenz</a>."
+msgstr ""
+"Dieses Werk bzw. Inhalt steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</"
+"a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: server/sitemap.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.de.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- server/sitemap.de.html      8 Nov 2011 01:34:41 -0000       1.10
+++ server/sitemap.de.html      26 Nov 2011 01:26:46 -0000      1.11
@@ -765,179 +765,206 @@
 <div class="sitemap-header"><a href="/philosophy/philosophy">philosophy - 
Philosophie des GNU
 Projekt</a></div>
 <ul>
-  <li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software">15 Jahre Freie 
Software</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/amazon-nat">Amazon: Nachricht von Nat</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/amazon-rms-tim">Amazon: Nachricht von RMS an Tim
-O’Reilly</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/amazon">Boykottiert Amazon! (ehemals)</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/amazonpatent.html" hreflang="en">Amazons US-Patent
-5.960.411</a> (Method and system for placing a purchase order via a
-communications network )</li>
-  <li><a href="/philosophy/android-and-users-freedom">Android und die Freiheit 
des
-Nutzers</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/apsl">APSL: Stellungnahme der FSF zur Apple Public
-Source License 2.0</a></li>
+  <li><a
+href="/philosophy/15-years-of-free-software">15-years-of-free-software.html
+- 15 Jahre Freie Software</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/amazon-nat">amazon-nat.html - Amazon: Nachricht von
+Nat</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/amazon-rms-tim">amazon-rms-tim.html - Amazon: 
Nachricht
+von RMS an Tim O’Reilly</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/amazon">amazon.html - Boykottiert Amazon! 
(ehemals)</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/amazonpatent.html" hreflang="en">amazonpatent.html -
+US-Patent: 5.960.411</a></li>
+  <li><a
+href="/philosophy/android-and-users-freedom">android-and-users-freedom.html
+- Android und die Freiheit des Nutzers</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/apsl">apsl.html - APSL: Stellungnahme der FSF zur 
Apple
+Public Source License 2.0</a></li>
   <li><a href="/philosophy/assigning-copyright.html"
 hreflang="en">assigning-copyright.html - Wenn ein Unternehmen um Ihr
 Copyright bittet</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/basic-freedoms">Rede-, Presse- und 
Versammlungsfreiheit
-im Internet</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/bdk">Ballade von Dennis Karjala</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/boldrin-levine">Boldrin und Levine: Der Fall gegen
-geistiges Eigentum (Rezension)</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/bsd">Problem der BSD-Lizenz</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/can-you-trust">Können Sie Ihrem Rechner 
vertrauen?</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/categories">Kategorien freier und unfreier 
Software</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/basic-freedoms">basic-freedoms.html - Rede-, Presse-
+und Versammlungsfreiheit im Internet</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/bdk">bdk.html - Ballade von Dennis Karjala</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/boldrin-levine">boldrin-levine.html - Boldrin und
+Levine: Der Fall gegen geistiges Eigentum (Rezension)</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/bsd">bsd.html - Problem der BSD-Lizenz</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/can-you-trust">can-you-trust.html - Können Sie 
Ihrem
+Rechner vertrauen?</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/categories">categories.html - Kategorien freier und
+unfreier Software</a></li>
   <li><a href="/philosophy/censoring-emacs.html"
-hreflang="en">censoring-emacs.html - Zensur meiner Software</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/compromise">Ruinöse Kompromisse vermeiden</a></li>
+hreflang="en">censoring-emacs.html - Zensur meiner Software [Emacs]</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/compromise">ompromise.html - Ruinöse Kompromisse
+vermeiden</a></li>
   <li><a href="/philosophy/computing-progress.html"
-hreflang="en">computing-progress.html - Computing <q>Fortschritte</q>: Gut
-und Böse</a></li>
+hreflang="en">computing-progress.html - &#8222;Fortschritte&#8220; in der
+Datenverarbeitung: Gut und Böse</a></li>
   <li><a href="/philosophy/copyright-and-globalization.html"
-hreflang="en">Copyright und Globalisierung im Zeitalter von
-Rechnernetzen</a></li>
+hreflang="en">copyright-and-globalization.html - Copyright und
+Globalisierung im Zeitalter von Rechnernetzen</a></li>
   <li><a href="/philosophy/copyright-versus-community-2000.html"
-hreflang="en">Copyright gegen Gemeinschaft im Zeitalter von Rechnernetzen
-(2000)</a></li>
+hreflang="en">copyright-versus-community-2000.html - Copyright gegen
+Gemeinschaft im Zeitalter von Rechnernetzen (2000)</a></li>
   <li><a href="/philosophy/copyright-versus-community.html"
-hreflang="en">Copyright gegen Gemeinschaft im Zeitalter von
-Rechnernetzen</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/danger-of-software-patents.html" 
hreflang="en">Gefahr
-von Softwarepatentens</a></li>
+hreflang="en">copyright-versus-community.html - Copyright gegen Gemeinschaft
+im Zeitalter von Rechnernetzen</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/danger-of-software-patents.html"
+hreflang="en">danger-of-software-patents.html - Gefahr von
+Softwarepatenten</a></li>
   <li><a href="/philosophy/dat.html" hreflang="en">dat.html - Der richtige Weg 
DAT
 zu besteuern</a></li>
   <li><a href="/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html"
-hreflang="en">digital-inclusion-in-freedom.html - Is Digital Inclusion A
-Good Thing? How Can We Make Sure It Is?</a></li>
+hreflang="en">digital-inclusion-in-freedom.html - Ist die digitale
+Integration eine gute Sache? Wie können wir uns vergewissern?</a></li>
   <li><a href="/philosophy/dmarti-patent.html" 
hreflang="en">dmarti-patent.html -
-Patent Reform Now</a></li>
+Patentreform, jetzt!</a></li>
   <li><a href="/philosophy/drdobbs-letter.html" 
hreflang="en">drdobbs-letter.html
-- Letter to the Editor of Dr. Dobb's Journal</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/ebooks.html" hreflang="en">E-Bücher: Freiheit oder
-Copyright</a></li>
+- Leserbrief an Dr. Dobbs Journal</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/ebooks.html" hreflang="en">ebooks.html - E-Bücher:
+Freiheit oder Copyright</a></li>
   <li><a href="/philosophy/eldred-amicus.html" 
hreflang="en">eldred-amicus.html -
-FSF's Brief Amicus Curiae, Eldred v. Ashcroft</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/enforcing-gpl">Durchsetzung der GNU GPL</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/essays-and-articles">Aufsätze und Artikel</a></li>
+FSFs Amicus-Curiae-Brief, Eldred vs. Ashcroft</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/enforcing-gpl">enforcing-gpl.html - Durchsetzung der
+GNU GPL</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/essays-and-articles">essays-and-articles.html -
+Aufsätze und Artikel</a></li>
   <li><a href="/philosophy/europes-unitary-patent.html"
-hreflang="en">europes-unitary-patent.html - Europe's &ldquo;unitary
-patent&rdquo; Could Mean Unlimited Software Patents</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/fighting-software-patents.html" hreflang="en">Kampf
-gegen Softwarepatente - Einzeln und gemeinsam</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/fire">Copyrightgeschütztes Feuer!</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/free-doc">Warum freie Software freie Dokumentation
-braucht</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/free-software-for-freedom">Warum <em>Freie
-Software</em> besser ist als &#8222;Open Source&#8220;</a></li>
-  <li><a 
href="/philosophy/free-software-intro">Freie-Software-Bewegung</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/free-sw">Was ist Freie Software?</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/free-world-notes.html" hreflang="en">Freie Welt
-Hinweise</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/free-world.html" hreflang="en">Nur die freie Welt 
kann
-sich gegen Microsoft behaupten</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/freedom-or-copyright-old">Freiheit oder Copyright?
-(1999)</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/freedom-or-copyright.html" hreflang="en">Freiheit 
oder
-Copyright? (2008)</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/freedom-or-power">Freiheit oder Macht?</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/fs-motives">Motive um Freie Software zu 
schreiben</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/fs-translations">Übersetzungen des Begriffs 
<em>Freie
-Software</em></a></li>
-  <li><a href="/philosophy/gates.html" hreflang="en">Es sind nicht die Gatter, 
es
-sind die Gitter</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/gif">Warum es keine GIF-Dateien auf Webseiten von 
GNU
-gibt</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/gnutella">Über Gnutella</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/google-engineering-talk.html" hreflang="en">GNU 
&amp;
-<span xml:lang="en" lang="en">Free Software
-Foundation&nbsp;&ndash;&nbsp;Engineering Tech Talk</span> bei <span
-xml:lang="en" lang="en">Google</span></a></li>
-  <li><a href="/philosophy/gov-promote">Wie Regierungen Freie Software fördern
-sollten?</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/gpl-american-dream.html" hreflang="en">GNU GPL und 
der
-amerikanische Traum</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/gpl-american-way.html" hreflang="en">GNU GPL und der
-amerikanische Weg</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/greve-clown">Rede anlässlich des CLOWN</a></li>
+hreflang="en">europes-unitary-patent.html - Europas &#8222;einheitliches
+Patent&#8220; könnte unbegrenzte Softwarepatente bedeuten</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/fighting-software-patents.html"
+hreflang="en">fighting-software-patents.html - Kampf gegen Softwarepatente -
+Einzeln und gemeinsam</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/fire">fire.html - Copyrightgeschütztes 
Feuer!</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/free-digital-society.html"
+hreflang="en">free-digital-society.html -Eine freie digitale
+Gesellschaft</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/free-doc">free-doc.html - Warum freie Software freie
+Dokumentation braucht</a></li>
+  <li><a
+href="/philosophy/free-software-for-freedom">free-software-for-freedom.html
+- Warum <em>Freie Software</em> besser ist als &#8222;Open 
Source&#8220;</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/free-software-intro">free-software-intro.html -
+Freie-Software-Bewegung</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/free-sw">free-sw.html - Was ist Freie 
Software?</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/free-world-notes.html"
+hreflang="en">free-world-notes.html - Freie-Welt-Hinweise</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/free-world.html" hreflang="en">free-world.html - Nur
+die freie Welt kann sich gegen Microsoft behaupten</a></li>
+  <li><a 
href="/philosophy/freedom-or-copyright-old">freedom-or-copyright-old.html
+- Freiheit oder Copyright? (1999)</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/freedom-or-copyright.html"
+hreflang="en">freedom-or-copyright.html - Freiheit oder Copyright?
+(2008)</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/freedom-or-power">freedom-or-power.html - Freiheit 
oder
+Macht?</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/fs-motives">fs-motives.html - Motive um Freie 
Software
+zu schreiben</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/fs-translations">fs-translations.html - 
Übersetzungen
+des Begriffs <em>Freie Software</em></a></li>
+  <li><a href="/philosophy/gates.html" hreflang="en">gates.html - Es sind nicht
+die Gatter, es sind die Gitter</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/gif">gif.html - Warum es keine GIF-Dateien auf
+Webseiten von GNU gibt</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/gnutella">gnutella.html - Über Gnutella</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/google-engineering-talk.html"
+hreflang="en">google-engineering-talk.html - GNU &amp; <span xml:lang="en"
+lang="en">Free Software Foundation&nbsp;&ndash;&nbsp;Engineering Tech
+Talk</span> bei <span xml:lang="en" lang="en">Google</span></a></li>
+  <li><a href="/philosophy/gov-promote">gov-promote.html - Wie Regierungen 
Freie
+Software fördern sollten?</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/gpl-american-dream.html"
+hreflang="en">gpl-american-dream.html - GNU GPL und der amerikanische
+Traum</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/gpl-american-way.html"
+hreflang="en">gpl-american-way.html - GNU GPL und der amerikanische 
Weg</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/greve-clown">greve-clown.html - Rede anlässlich des
+CLOWN</a></li>
   <li><a href="/philosophy/guardian-article.html"
 hreflang="en">guardian-article.html - Das ist ein Kampfgespräch</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/hague">Gefahr aus Den Haag</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/hague">hague.html - Gefahr aus Den Haag</a></li>
   <li><a href="/philosophy/historical-apsl.html"
 hreflang="en">historical-apsl.html - APSL: Probleme mit alten Versionen der
 Apple License</a></li>
   <li><a href="/philosophy/ICT-for-prosperity.html"
-hreflang="en">ICT-for-prosperity.html - Shaping Collaborative ICT
-Development and Initiatives for Global Prosperity</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/ipjustice.html" hreflang="en">ipjustice.html - 
Reject
-IP Enforcement Directive</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/java-trap">Frei, aber gefesselt &#160; Die
-Java-Falle</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/javascript-trap">JavaScript-Falle</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/judge-internet-usage.html" hreflang="en">Ein kluger
+hreflang="en">ICT-for-prosperity.html - Gestaltung zusammenarbeitender
+IKT-Entwicklung und Initiativen für den globalen Wohlstand</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/ipjustice.html" hreflang="en">ipjustice.html - IP
+Durchsetzungsrichtlinie ausschließen</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/java-trap">java-trap.html - Frei, aber gefesselt 
&#160;
+Die Java-Falle</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/javascript-trap">javascript-trap.html -
+JavaScript-Falle</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/judge-internet-usage.html" hreflang="en">Ein weiser
 Nutzer beurteilt jedes Internet-Nutzungsszenario sorgfältig</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/keep-control-of-your-computing">Behalten Sie die
-Kontrolle über Ihre EDV, damit sie nicht Sie kontrolliert!</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/kevin-cole-response.html" 
hreflang="en">Word-Anhänge:
-Ein Antwortschreiben</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/kragen-software.html" hreflang="en">Menschen, Orte,
-Dinge und Ideen</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/latest-articles">Philosophie des GNU 
Projekt</a></li>
+  <li><a
+href="/philosophy/keep-control-of-your-computing">keep-control-of-your-computing.html
+- Behalten Sie die Kontrolle über Ihre EDV, damit sie nicht Sie
+kontrolliert!</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/kevin-cole-response.html"
+hreflang="en">kevin-cole-response.html - Word-Anhänge: Ein
+Antwortschreiben</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/kragen-software.html"
+hreflang="en">kragen-software.html - Menschen, Orte, Dinge und Ideen</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/latest-articles">latest-articles.html - Philosophie 
des
+GNU Projekt: Aktuelle Artikel</a></li>
   <li><a href="/philosophy/lessig-fsfs-intro.html" hreflang="en">Einführung in
-Free Software, Free Society: The Selected Essays von Richard M. 
Stallman</a></li>
+<span xml:lang="en" lang="en">Free Software, Free Society</span></a></li>
   <li><a href="/philosophy/lest-codeplex-perplex.html"
-hreflang="en">CodePlex-nicht verblüffen</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/linux-gnu-freedom">Linux, GNU und Freiheit</a></li>
+hreflang="en">lest-codeplex-perplex.html - Damit CodePlex-nicht
+verblüfft</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/linux-gnu-freedom">linux-gnu-freedom.html - Linux, 
GNU
+und Freiheit</a></li>
   <li><a href="/philosophy/luispo-rms-interview.html"
 hreflang="en">luispo-rms-interview.html - Interview: Richard M. 
Stallman</a></li>
   <li><a href="/philosophy/mcvoy.html" hreflang="en">mcvoy.html - Thank You, 
Larry
 McVoy</a></li>
   <li><a href="/philosophy/microsoft-antitrust.html"
-hreflang="en">microsoft-antitrust.html - The Microsoft Antitrust Trial and
-Free Software</a></li>
+hreflang="en">microsoft-antitrust.html - Die Microsoft Antitrust Trial und
+Freie Software</a></li>
   <li><a href="/philosophy/microsoft-new-monopoly.html"
-hreflang="en">microsoft-new-monopoly.html - Microsoft's New Monopoly</a></li>
+hreflang="en">microsoft-new-monopoly.html - Microsofts neues Monopol</a></li>
   <li><a href="/philosophy/microsoft-old.html" 
hreflang="en">microsoft-old.html -
-Is Microsoft the Great Satan?</a></li>
+Ist Microsoft der große Satan? (1997)</a></li>
   <li><a href="/philosophy/microsoft-verdict.html"
-hreflang="en">microsoft-verdict.html - On the Microsoft Verdict</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/microsoft.html" hreflang="en">microsoft.html - Is
-Microsoft the Great Satan?</a></li>
+hreflang="en">microsoft-verdict.html - Auf den Microsoft-Urteilsspruch</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/microsoft.html" hreflang="en">microsoft.html - Ist
+Microsoft der große Satan? (2009)</a></li>
   <li><a href="/philosophy/misinterpreting-copyright.html"
-hreflang="en">misinterpreting-copyright.html - Misinterpreting 
Copyright</a></li>
+hreflang="en">misinterpreting-copyright.html - Copyright
+fehlinterpretiert</a></li>
   <li><a href="/philosophy/moglen-harvard-speech-2004.html"
-hreflang="en">moglen-harvard-speech-2004.html - Eben Moglen Speech - Harvard
-- 2004</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/motif.html" hreflang="en">motif.html - The Motif
-License</a></li>
+hreflang="en">moglen-harvard-speech-2004.html - Eben Moglen Vortrag, Harvard
+(2004)</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/motif.html" hreflang="en">motif.html - 
Motif-Lizenz</a></li>
   <li><a href="/philosophy/motivation.html" hreflang="en">motivation.html -
-Studies Find Reward Often No Motivator</a></li>
+Studien zeigen: Lohn oft keine Motivation</a></li>
   <li><a href="/philosophy/ms-doj-tunney.html" 
hreflang="en">ms-doj-tunney.html -
-FSF Statement in Response to Proposed Revised Final Judgment in Microsoft
-vs. United States</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/my_doom.html" hreflang="en">my_doom.html - MyDoom 
and
-You</a></li>
+Stellungsnahme der FSF als Antwort auf das vorgeschlagene korrigierte
+rechtskräftige Urteil zu Microsoft vs. Vereinigte Staaten</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/my_doom.html" hreflang="en">my_doom.html - MyDoom un
+Du</a></li>
   <li><a href="/philosophy/netscape-npl-old.html"
-hreflang="en">netscape-npl-old.html - Netscape Public License</a></li>
+hreflang="en">netscape-npl-old.html - Netscape Public License (NLP)
+(1998)</a></li>
   <li><a href="/philosophy/netscape-npl.html" hreflang="en">netscape-npl.html -
-Netscape Public License</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/netscape.html" hreflang="en">netscape.html -
-Netscape</a></li>
+Netscape Public License (NLP) (2007)</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/netscape">netscape.html - Netscape und Freie
+Software</a></li>
   <li><a href="/philosophy/new-monopoly.html" hreflang="en">new-monopoly.html -
-U.S. Congress Threatens to Establish a New Kind of Monopoly</a></li>
+US-Kongress droht, eine neue Art Monopol einzuführen</a></li>
   <li><a href="/philosophy/nit-india.html" hreflang="en">nit-india.html -
-Stallman's Speech at National Institute of Technology, Trichy, India, 17
-February 2004</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/no-ip-ethos.html" hreflang="en">no-ip-ethos.html -
-Don't Let &lsquo;Intellectual Property&rsquo; Twist Your Ethos</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/no-word-attachments.html"
-hreflang="en">no-word-attachments.html - We Can Put an End to Word
-Attachments</a></li>
+Stallmans Rede am Nationalen Institut für Technologie, Trichy, Indien
+(2004-02-17)</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/no-ip-ethos.html" hreflang="en">no-ip-ethos.html - 
Vom
+&#8218;geistigen Eigentum&#8216; nicht die Gesinnung verdrehen lassen</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/no-word-attachments">no-word-attachments.html - Wir
+können Word-Anhängen ein Ende setzen</a></li>
   <li><a href="/philosophy/nonsoftware-copyleft.html"
-hreflang="en">nonsoftware-copyleft.html - Applying Copyleft To Non-Software
-Information</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/not-ipr.html" hreflang="en">not-ipr.html - Did You 
Say
-&ldquo;Intellectual Property&rdquo;? It's a Seductive Mirage</a></li>
+hreflang="en">nonsoftware-copyleft.html - Copyleft auf
+Nicht-Softwareinformation anwenden</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/not-ipr.html" hreflang="en">not-ipr.html - Sagten 
Sie
+&#8222;geistiges Eigentum&#8220;? Eine verführerische Illusion</a></li>
   <li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html"
 hreflang="en">open-source-misses-the-point.html - Why Open Source Misses the
 Point of Free Software</a></li>
@@ -1450,7 +1477,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2011/11/08 01:34:41 $
+$Date: 2011/11/26 01:26:46 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -1488,7 +1515,7 @@
 <li><a href="/server/sitemap.ca.html" 
hreflang="en">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
 
 <!-- German -->
-<li><a href="/server/sitemap.de.html" hreflang="en">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
+<li><a href="/server/sitemap.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
 
 <!-- English -->
 <li><a href="/server/sitemap.html" hreflang="en">English</a>&nbsp;[en]</li>

Index: server/po/sitemap.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.de-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/sitemap.de-en.html        8 Nov 2011 01:34:51 -0000       1.1
+++ server/po/sitemap.de-en.html        26 Nov 2011 01:26:55 -0000      1.2
@@ -610,6 +610,7 @@
 Software Patents</a></li>
   <li><a 
href="/philosophy/fighting-software-patents.html">fighting-software-patents.html
 - Fighting Software Patents - Singly and Together</a></li>
   <li><a href="/philosophy/fire.html">fire.html - Copyrighting fire!</a></li>
+  <li><a 
href="/philosophy/free-digital-society.html">free-digital-society.html - A Free 
Digital Society</a></li>
   <li><a href="/philosophy/free-doc.html">free-doc.html - Why Free Software 
needs Free Documentation</a></li>
   <li><a 
href="/philosophy/free-software-for-freedom.html">free-software-for-freedom.html
 - Why &ldquo;Free Software&rdquo; is better than &ldquo;Open
 Source&rdquo;</a></li>
@@ -964,7 +965,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2011/11/08 01:34:51 $
+$Date: 2011/11/26 01:26:55 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/gnu-linux-faq.de-en.html
===================================================================
RCS file: gnu/po/gnu-linux-faq.de-en.html
diff -N gnu/po/gnu-linux-faq.de-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.de-en.html     26 Nov 2011 01:26:39 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,1409 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+
+<title>GNU/Linux FAQ - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist" -->
+
+<h2>GNU/Linux FAQ by Richard Stallman</h2>
+
+<div class="announcement">
+  <blockquote><p>To learn more about this issue, you can also read
+our page on <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux and the GNU Project</a>, 
our
+ page on <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why GNU/Linux?</a> 
+and our page on <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU
+Users Who Have Never Heard of GNU</a>.</p></blockquote>
+</div>
+
+<p>
+When people see that we use and recommend the name GNU/Linux for a
+system that many others call just &ldquo;Linux&rdquo;, they ask many questions.
+Here are common questions, and our answers.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="#why" id="TOCwhy">Why do you call it GNU/Linux and not 
Linux?</a></li>
+
+<li><a href="#whycare" id="TOCwhycare">Why is the name important?</a></li>
+
+<li><a href="#howerror" id="TOChowerror">How did it come about that most
+    people call the system &ldquo;Linux&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#always" id="TOCalways">Should we always say
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo; instead of &ldquo;Linux&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#linuxalone" id="TOClinuxalone">Would Linux have achieved
+    the same success if there had been no GNU?</a></li>
+
+<li><a href="#divide" id="TOCdivide">Wouldn't it be better for the
+    community if you did not divide people with this request?</a></li>
+
+<li><a href="#freespeech" id="TOCfreespeech">Doesn't the GNU project
+    support an individual's free speech rights to call the system by
+    any name that individual chooses?</a></li>
+
+<li><a href="#everyoneknows" id="TOCeveryoneknows">Since everyone
+    knows the role of GNU in developing the system, doesn't the
+    &ldquo;GNU/&rdquo; in the name go without saying?</a></li>
+
+<li><a href="#everyoneknows2" id="TOCeveryoneknows2">Since I know the role of
+    GNU in this system, why does it matter what name I use?</a></li>
+
+<li><a href="#windows" id="TOCwindows">Isn't shortening
+    &ldquo;GNU/Linux&rdquo; to &ldquo;Linux&rdquo; just like
+    shortening &ldquo;Microsoft Windows&rdquo; to
+    &ldquo;Windows&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#tools" id="TOCtools">Isn't GNU a collection of programming
+    tools that were included in Linux?</a></li>
+
+<li><a href="#osvskernel" id="TOCosvskernel">What is the difference between an 
operating
+    system and a kernel?</a></li>
+
+<li><a href="#house" id="TOChouse">The kernel of a system is like the 
foundation
+    of a house.  How can a house be almost complete when it doesn't have a
+    foundation?</a></li>
+
+<li><a href="#brain" id="TOCbrain">Isn't the kernel the brain of the
+    system?</a></li>
+
+<li><a href="#kernelmost" id="TOCkernelmost">Isn't writing the kernel
+    most of the work in an operating system?</a></li>
+
+<li><a href="#afterkernel" id="TOCafterkernel">We're calling the whole
+    system after the kernel, Linux.  Isn't it normal to name an
+    operating system after a kernel?</a></li>
+
+<li><a href="#long" id="TOClong">The problem with
+    &ldquo;GNU/Linux&rdquo; is that it is too long.  How about
+    recommending a shorter name?</a></li>
+
+<li><a href="#justgnu" id="TOCjustgnu">Since Linux is a secondary
+    contribution, would it be false to the facts to call the system
+    simply &ldquo;GNU&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#trademarkfee" id="TOCtrademarkfee">I would have to pay a
+    fee if I use &ldquo;Linux&rdquo; in the name of a product, and
+    that would also apply if I say &ldquo;GNU/Linux&rdquo;.  Is it
+    wrong if I use &ldquo;GNU&rdquo; without &ldquo;Linux&rdquo;, to
+    save the fee?</a></li>
+
+<li><a href="#many" id="TOCmany">Many other projects contributed to the
+    system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many
+    more programs.  Don't your arguments imply we have to give them
+    credit too?  (But that would lead to a name so long it is
+    absurd.)</a></li>
+
+<li><a href="#others" id="TOCothers">Many other projects contributed to
+    the system as it is today, but they don't insist on calling it
+    XYZ/Linux.  Why should we treat GNU specially?</a></li>
+
+<li><a href="#allsmall" id="TOCallsmall">GNU is a small fraction of the system
+    nowadays, so why should we mention it?</a></li>
+
+<li><a href="#manycompanies" id="TOCmanycompanies">Many companies
+    contributed to the system as it is today; doesn't that mean
+    we ought to call it GNU/Red&nbsp;Hat/Novell/Linux?</a></li>
+
+<li><a href="#whyslash" id="TOCwhyslash">Why do you write
+    &ldquo;GNU/Linux&rdquo; instead of &ldquo;GNU
+    Linux&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#whyorder" id="TOCwhyorder">Why &ldquo;GNU/Linux&rdquo;
+rather than &ldquo;Linux/GNU&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#distronames" id="TOCdistronames">My distro is called
+    &ldquo;Foobar Linux&rdquo;; doesn't that show it's really
+    Linux?</a></li>
+
+<li><a href="#distronames1" id="TOCdistronames1">My distro's official
+    name is &ldquo;Foobar Linux&rdquo;; isn't it wrong to call the
+    distro anything but &ldquo;Linux&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#companies" id="TOCcompanies">Wouldn't it be more
+    effective to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to
+    call their distributions &ldquo;GNU/Linux&rdquo; rather than
+    asking individuals?</a></li>
+
+<li><a href="#reserve" id="TOCreserve">Wouldn't it be better to
+    reserve the name &ldquo;GNU/Linux&rdquo; for distributions that
+    are purely free software?  After all, that is the ideal of
+    GNU.</a></li>
+
+<li><a href="#gnudist" id="TOCgnudist">Why not make a GNU distribution of
+    Linux (sic) and call that GNU/Linux?</a></li>
+
+<li><a href="#linuxgnu" id="TOClinuxgnu">Why not just say &ldquo;Linux
+    is the GNU kernel&rdquo; and release some existing version of
+    GNU/Linux under the name &ldquo;GNU&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#condemn" id="TOCcondemn">Did the GNU Project condemn and
+    oppose use of Linux in the early days?</a></li>
+
+<li><a href="#wait" id="TOCwait">Why did you wait so long before
+    asking people to use the name GNU/Linux?</a></li>
+
+<li><a href="#allgpled" id="TOCallgpled">Should the GNU/[name] convention
+    be applied to all programs that are GPL'ed?</a></li>
+    
+<li><a href="#unix" id="TOCunix">Since much of GNU comes from Unix,
+    shouldn't GNU give credit to Unix by using &ldquo;Unix&rdquo; in
+    its name?</a></li>
+
+<li><a href="#bsd" id="TOCbsd">Should we say &ldquo;GNU/BSD&rdquo;
+too?</a></li>
+
+<li><a href="#othersys" id="TOCothersys">If I install the GNU tools on
+    Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system?</a></li>
+
+<li><a href="#justlinux" id="TOCjustlinux">Can't Linux be used without
+GNU?</a></li>
+
+<li><a href="#linuxsyswithoutgnu" id="TOClinuxsyswithoutgnu">Are there 
complete Linux systems without GNU?</a></li>
+
+<li><a href="#helplinus" id="TOChelplinus">Why not call the system
+    &ldquo;Linux&rdquo; anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as
+    posterboy for our community?</a></li>
+
+<li><a href="#claimlinux" id="TOCclaimlinux">Isn't it wrong for us to label 
Linus
+    Torvalds' work as GNU?</a></li>
+
+<li><a href="#linusagreed" id="TOClinusagreed">Does Linus Torvalds
+    agree that Linux is just the kernel?</a></li>
+    
+<li><a href="#lost" id="TOClost">The battle is already
+    lost&mdash;society has made its decision and we can't change it,
+    so why even think about it?</a></li>
+    
+<li><a href="#whatgood" id="TOCwhatgood">Society has made its decision
+    and we can't change it, so what good does it do if I say
+    &ldquo;GNU/Linux&rdquo;?</a></li>
+    
+<li><a href="#explain" id="TOCexplain">Wouldn't it be better to call
+    the system &ldquo;Linux&rdquo; and teach people its real origin
+    with a ten-minute explanation?</a></li>
+    
+<li><a href="#treatment" id="TOCtreatment">Some people laugh at you when
+    you ask them to call the system GNU/Linux.  Why do you subject yourself
+    to this treatment?</a></li>
+
+<li><a href="#alienate" id="TOCalienate">Some people condemn you when you
+    ask them to call the system GNU/Linux.  Don't you lose by
+    alienating them?</a></li>
+
+<li><a href="#rename" id="TOCrename">Whatever you contributed,
+    is it legitimate to rename the operating system?</a></li>
+
+<li><a href="#force">Isn't it wrong to force people to call
+    the system &ldquo;GNU/Linux&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#whynotsue">Why not sue people who call
+    the whole system &ldquo;Linux&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#BSDlicense" id="TOCBSDlicense">Since you objected to the original
+    BSD license's advertising requirement to give credit to the University of 
+    California, isn't it hypocritical to demand credit for the GNU 
project?</a></li>
+
+<li><a href="#require" id="TOCrequire">Shouldn't you put something in
+    the GNU GPL to require people to call the system
+    &ldquo;GNU&rdquo;?</a></li>
+
+<li><a href="#deserve" id="TOCdeserve">Since you failed to put
+    something in the GNU GPL to require people to call the system
+    &ldquo;GNU&rdquo;, you deserve what happened; why are you
+    complaining now?</a></li>
+
+<li><a href="#contradict" id="TOCcontradict">Wouldn't you be better off
+    not contradicting what so many people believe?</a></li>
+
+<li><a href="#somanyright" id="TOCsomanyright">Since many people call it
+    &ldquo;Linux&rdquo;, doesn't that make it right?</a></li>
+
+<li><a href="#winning" id="TOCwinning">Many people care about what's 
convenient or
+    who's winning, not about arguments of right or wrong.  Couldn't you
+    get more of their support by a different road?</a></li>
+
+</ul>
+
+<dl>
+
+<dt id="why">Why do you call it GNU/Linux and not
+    Linux? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#why">#why</a>)</span></dt>
+
+<dd>Most operating system distributions based on Linux as kernel are
+basically modified versions of the GNU operating system.  We began
+developing GNU in 1984, years before Linus Torvalds started to write
+his kernel.  Our goal was to develop a complete free operating system.
+Of course, we did not develop all the parts ourselves&mdash;but we led the way.
+We developed most of the central components, forming the largest single
+contribution to the whole system.  The basic vision was ours too.
+<p>
+In fairness, we ought to get at least equal mention.</p>
+
+<p>See <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux and the GNU Project</a>
+and <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU Users Who Have
+Never Heard of GNU</a> for more explanation, and <a
+href="/gnu/the-gnu-project.html">The GNU Project</a> for the
+history.</p> </dd>
+
+<dt id="whycare">Why is the name
+    important? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#whycare">#whycare</a>)</span></dt>
+
+<dd>Although the developers of Linux, the kernel, are contributing to
+the free software community, many of them do not care about freedom.
+People who think the whole system is Linux tend to get confused and
+assign to those developers a role in the history of our community
+which they did not actually play.  Then they give inordinate weight to
+those developers' views.
+<p>
+Calling the system GNU/Linux recognizes the role that our idealism
+played in building our community, and
+<a href="/gnu/why-gnu-linux.html">helps the public recognize the
+practical importance of these ideals</a>.</p>
+</dd>
+
+<dt id="howerror">How did it come about that most
+    people call the system &ldquo;Linux&rdquo;? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#howerror">#howerror</a>)</span></dt>
+
+<dd>Calling the system &ldquo;Linux&rdquo; is a confusion that has spread 
faster
+than the corrective information.
+<p>
+The people who combined Linux with the GNU system were not aware that
+that's what their activity amounted to.  They focused their attention
+on the piece that was Linux and did not realize that more of the
+combination was GNU.  They started calling it &ldquo;Linux&rdquo; even though 
that
+name did not fit what they had.  It took a few years for us to realize
+what a problem this was and ask people to correct the practice.  By
+that time, the confusion had a big head start.</p>
+<p>
+Most of the people who call the system &ldquo;Linux&rdquo; have never heard why
+that's not the right thing.  They saw others using that name and
+assume it must be right.  The name &ldquo;Linux&rdquo; also spreads a false
+picture of the system's origin, because people tend to suppose that
+the system's history was such as to fit that name.  For
+instance, they often believe its development was started by Linus
+Torvalds in 1991.  This false picture tends to reinforce the idea
+that the system should be called &ldquo;Linux&rdquo;.</p>
+<p>
+Many of the questions in this file represent people's attempts to
+justify the name they are accustomed to using.</p>
+</dd>
+
+<dt id="always">Should we always say
+    &ldquo;GNU/Linux&rdquo; instead of &ldquo;Linux&rdquo;? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#always">#always</a>)</span></dt>
+<dd>
+Not always&mdash;only when you're talking about the whole system.  When
+you're referring specifically to the kernel, you should call it
+&ldquo;Linux&rdquo;, the name its developer chose.
+<p>
+When people call the whole system &ldquo;Linux&rdquo;, as a consequence
+they call the whole system by the same name as the kernel.
+This causes many kinds of confusion, because only experts can tell
+whether a statement is about the kernel or the whole system.
+By calling the whole system &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, and calling the kernel
+&ldquo;Linux&rdquo;, you avoid the ambiguity.</p>
+</dd>
+
+<dt id="linuxalone">Would Linux have
+    achieved the same success if there had been no
+    GNU? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#linuxalone">#linuxalone</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+In that alternative world, there would be nothing today like the
+GNU/Linux system, and probably no free operating system at all.  No
+one attempted to develop a free operating system in the 1980s except
+the GNU Project and (later) Berkeley CSRG, which had been specifically
+asked by the GNU Project to start freeing its code.
+<p>
+Linus Torvalds was partly influenced by a speech about GNU in Finland
+in 1990.  It's possible that even without this influence he might have
+written a Unix-like kernel, but it probably would not have been free
+software.  Linux became free in 1992 when Linus rereleased it under
+the GNU GPL.  (See the release notes for version 0.12.)</p>
+<p>
+Even if Torvalds had released Linux under some other free software
+license, a free kernel alone would not have made much difference to
+the world.  The significance of Linux came from  fitting into a larger
+framework, a complete free operating system: GNU/Linux.</p>
+</dd>
+
+<dt id="divide">Wouldn't it be better for the
+    community if you did not divide people with this request? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#divide">#divide</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+When we ask people to say &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, we are not dividing people. 
 We
+are asking them to give the GNU Project credit for the GNU operating
+system.  This does not criticize anyone or push anyone away.
+<p>
+However, there are people who do not like our saying this.  Sometimes
+those people push us away in response.  On occasion they are so rude
+that one wonders if they are intentionally trying to intimidate us
+into silence.  It doesn't silence us, but it does tend to divide the
+community, so we hope you can convince them to stop.</p>
+<p>
+However, this is only a secondary cause of division in our community.
+The largest division in the community is between people who appreciate
+free software as a social and ethical issue and consider proprietary
+software a social problem (supporters of the free software movement),
+and those who cite only practical benefits and present free software
+only as an efficient development model (the open source movement).</p>
+<p>
+This disagreement is not just a matter of names&mdash;it is a matter
+of differing basic values.  It is essential for the community to see
+and think about this disagreement.  The names &ldquo;free
+software&rdquo; and &ldquo;open source&rdquo; are the banners of the
+two positions.
+See <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Why Open
+Source misses the point of Free Software</a>.</p>
+<p>
+The disagreement over values partially aligns with the amount of
+attention people pay to the GNU Project's role in our community.
+People who value freedom are more likely to call the system
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo;, and people who learn that the system is 
&ldquo;GNU/Linux&rdquo; are
+more likely to pay attention to our philosophical arguments for
+freedom and community (which is why the choice of name for the system
+makes a real difference for society).  However, the disagreement would
+probably exist even if everyone knew the system's real origin and its
+proper name, because the issue is a real one.  It can only go away if
+we who value freedom either persuade everyone (which won't be easy) or
+are defeated entirely (let's hope not).</p>
+</dd>
+
+<dt id="freespeech">Doesn't the GNU project
+          support an individual's free speech rights to call the system by
+          any name that individual chooses? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#freespeech">#freespeech</a>)</span></dt>
+<dd>
+Yes, indeed, we believe you have a free speech right to call the
+operating system by any name you wish.  We ask that people call it
+GNU/Linux as a matter of doing justice to the GNU project, to promote
+the values of freedom that GNU stands for, and to inform others that
+those values of freedom brought the system into existence.
+</dd>
+
+<dt id="everyoneknows">Since everyone knows
+    GNU's role in developing the system, doesn't the &ldquo;GNU/&rdquo; in the
+    name go without saying? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#everyoneknows">#everyoneknows</a>)</span></dt>
+
+<dd>Experience shows that the system's users, and the computer-using
+public in general, often know nothing about the GNU system.  Most
+articles about the system do not mention the name &ldquo;GNU&rdquo;, or the 
ideals
+that GNU stands for.  <a
+href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU Users Who Have Never
+Heard of GNU</a> explains further.
+<p>
+The people who say this are probably geeks thinking of the geeks they
+know.  Geeks often do know about GNU, but many have a completely wrong
+idea of what GNU is.  For instance, many think it is a collection
+of <a href="#tools">&ldquo;tools&rdquo;</a>, or a project to develop tools.</p>
+<p>
+The wording of this question, which is typical, illustrates another
+common misconception.  To speak of &ldquo;GNU's role&rdquo; in developing
+something assumes that GNU is a group of people.  GNU is an operating
+system.  It would make sense to talk about the GNU Project's role in
+this or some other activity, but not that of GNU.</p>
+</dd>
+
+<dt id="everyoneknows2">Since I know the role of GNU in this system,
+    why does it matter what name I use? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#everyoneknows2">#everyoneknows2</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+If your words don't reflect your knowledge, you don't teach others.
+Most people who have heard of the GNU/Linux system think it is
+&ldquo;Linux&rdquo;, that it was started by Linus Torvalds, and that
+it was intended to be &ldquo;open source&rdquo;.  If you don't tell
+them, who will?
+</dd>
+
+<dt id="windows">Isn't shortening &ldquo;GNU/Linux&rdquo;
+    to &ldquo;Linux&rdquo; just like shortening &ldquo;Microsoft 
Windows&rdquo; to &ldquo;Windows&rdquo;? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#windows">#windows</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+It's useful to shorten a frequently-used name, but not if the
+abbreviation is misleading.
+<p>
+Almost everyone in developed countries really does know that the
+&ldquo;Windows&rdquo; system is made by Microsoft, so shortening 
&ldquo;Microsoft
+Windows&rdquo; to &ldquo;Windows&rdquo; does not mislead anyone as to that 
system's
+nature and origin.  Shortening &ldquo;GNU/Linux&rdquo; to &ldquo;Linux&rdquo; 
does give the
+wrong idea of where the system comes from.</p>
+<p>
+The question is itself misleading because GNU and Microsoft are
+not the same kind of thing.  Microsoft is a company;
+GNU is an operating system.</p>
+</dd>
+
+<dt id="tools">Isn't GNU a collection of
+    programming tools that were included in Linux? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#tools">#tools</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+People who think that Linux is an entire operating system, if they
+hear about GNU at all, often get a wrong idea of what GNU is.  They
+may think that GNU is the name of a collection of programs&mdash;often they
+say &ldquo;programming tools&rdquo;, since some of our programming tools became
+popular on their own.  The idea that &ldquo;GNU&rdquo; is the name of an 
operating
+system is hard to fit into a conceptual framework in which that
+operating system is labeled &ldquo;Linux&rdquo;.
+<p>
+The GNU Project was named after the GNU operating system&mdash;it's the project
+to develop the GNU system.  (See <a
+href="/gnu/initial-announcement.html">the 1983 initial announcement</a>.)</p>
+<p>
+We developed programs such as GCC, GNU Emacs, GAS, GLIBC, BASH, etc.,
+because we needed them for the GNU operating system.  GCC, the GNU
+Compiler Collection is the compiler that we wrote for the GNU
+operating system.  We, the many people working on the GNU Project,
+developed Ghostscript, GNUCash, GNU Chess and GNOME for the GNU system
+too.</p>
+</dd>
+
+<dt id="osvskernel">What is the difference
+between an operating system and a kernel? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#osvskernel">#osvskernel</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+An operating system, as we use the term, means a collection of
+programs that are sufficient to use the computer to do a wide variety
+of jobs.  A general purpose operating system, to be complete, ought to
+handle all the jobs that many users may want to do.
+<p>
+The kernel is one of the programs in an operating system&mdash;the program
+that allocates the machine's resources to the other programs that are
+running.  The kernel also takes care of starting and stopping other
+programs.</p>
+<p>
+To confuse matters, some people use the term &ldquo;operating system&rdquo; to
+mean &ldquo;kernel&rdquo;.  Both uses of the term go back many years.  The
+use of &ldquo;operating system&rdquo; to mean &ldquo;kernel&rdquo; is found in 
a number of
+textbooks on system design, going back to the 80s.  At the same time,
+in the 80s, the &ldquo;Unix operating system&rdquo; was understood to include 
all
+the system programs, and Berkeley's version of Unix included even
+games. Since we intended GNU to be a Unix-like operating system, we
+use the term &ldquo;operating system&rdquo; in the same way.</p>
+<p>
+Most of the time when people speak of the &ldquo;Linux operating system&rdquo;
+they are using &ldquo;operating system&rdquo; in the same sense we use: they 
mean
+the whole collection of programs.  If that's what you are referring
+to, please call it &ldquo;GNU/Linux&rdquo;.  If you mean just the kernel, then
+&ldquo;Linux&rdquo; is the right name for it, but please say 
&ldquo;kernel&rdquo; also to
+avoid ambiguity about which body of software you mean.</p>
+<p>
+If you prefer to use some other term such as &ldquo;system distribution&rdquo; 
for
+the entire collection of programs, instead of &ldquo;operating system&rdquo;,
+that's fine.  Then you would talk about GNU/Linux system
+distributions.</p>
+</dd>
+
+<dt id="house">The kernel of a system is like the foundation of a
+    house.  How can a house be almost complete when it doesn't have a
+    foundation? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#house">#house</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+A kernel is not much like the foundation of a house because building
+an operating system is not much like building a house.
+
+<p>A house is built from lots of little general parts that are cut and
+put together in situ.  They have to be put together from the bottom
+up.  Thus, when the foundation has not been built, no substantial part
+has been built; all you have is a hole in the ground.</p>
+
+<p>
+By contrast, an operating system consists of complex
+components that can be developed in any order.  When you have
+developed most of the components, most of the work is done.  This is
+much more like the International Space Station than like a house.  If
+most of the Space Station modules were in orbit but awaiting one other
+essential module, that would be like the GNU system in 1992.
+</p>
+</dd>
+
+<dt id="brain">Isn't the kernel the brain of the system? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#brain">#brain</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+A computer system is not much like a human body,
+and no part of it plays a role comparable to that of
+the brain in a human.
+</dd>
+
+<dt id="kernelmost">Isn't writing the kernel most of the work in an
+operating system? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#kernelmost">#kernelmost</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+No, many components take a lot of work.
+</dd>
+
+<dt id="afterkernel">We're calling the
+    whole system after the kernel, Linux.  Isn't it normal to name an
+    operating system after a kernel? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#afterkernel">#afterkernel</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+That practice seems to be very rare&mdash;we can't find any examples other
+than the misuse of the name &ldquo;Linux&rdquo;.  Normally an operating system 
is
+developed as a single unified project, and the developers choose a
+name for the system as a whole.  The kernel usually does not have a
+name of its own&mdash;instead, people say &ldquo;the kernel of 
such-and-such&rdquo; or
+&ldquo;the such-and-such kernel&rdquo;.
+<p>
+Because those two constructions are used synonymously, the expression
+&ldquo;the Linux kernel&rdquo; can easily be misunderstood as meaning 
&ldquo;the kernel
+of Linux&rdquo; and implying that Linux must be more than a kernel.  You can
+avoid the possibility of this misunderstanding by saying or writing
+&ldquo;the kernel, Linux&rdquo; or &ldquo;Linux, the kernel.&rdquo;</p>
+</dd>
+
+<dt id="long">The problem with &ldquo;GNU/Linux&rdquo; is that it is too long.
+    How about recommending a shorter name? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#long">#long</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+For a while we tried the name &ldquo;LiGNUx&rdquo;, which combines the words 
&ldquo;GNU&rdquo;
+and &ldquo;Linux&rdquo;.  The reaction was very bad.  People accept 
&ldquo;GNU/Linux&rdquo;
+much better.
+<p>
+The shortest legitimate name for this system is &ldquo;GNU&rdquo;, but we call 
it
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo; for the reasons given below.</p>
+</dd>
+
+<dt id="justgnu">Since Linux is a secondary
+    contribution, would it be false to the facts to call the system simply
+    &ldquo;GNU&rdquo;? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#justgnu">#justgnu</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+It would not be false to the facts, but it is not the best thing to
+do.  Here are the reasons we call that system version &ldquo;GNU/Linux&rdquo;
+rather than just &ldquo;GNU&rdquo;:
+
+<ul>
+<li>
+It's not exactly GNU&mdash;it has a different kernel (that is, Linux).
+Distinguishing GNU/Linux from GNU is useful.</li>
+<li>
+It would be ungentlemanly to ask people to <em>stop</em> giving any
+credit to Linus Torvalds.  He did write an important component of the
+system.  We want to get credit for launching and sustaining the
+system's development, but this doesn't mean we should treat Linus the
+same way those who call the system &ldquo;Linux&rdquo; treat us.  We strongly
+disagree with his political views, but we deal with that disagreement
+honorably and openly, rather than by trying to cut him out of the
+credit for his contribution to the system.</li>
+<li>
+Since many people know of the system as &ldquo;Linux&rdquo;, if we say 
&ldquo;GNU&rdquo; they
+may simply not recognize we're talking about the same system.  If we
+say &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, they can make a connection to what they have heard
+about.</li>
+</ul><p></p>
+</dd>
+
+<dt id="trademarkfee">I would have
+    to pay a fee if I use &ldquo;Linux&rdquo; in the name of a product, and 
that
+    would also apply if I say &ldquo;GNU/Linux&rdquo;.  Is it wrong if I use 
&ldquo;GNU&rdquo;
+    without &ldquo;Linux&rdquo;, to save the fee? <span 
class="anchor-reference-id">(<a 
href="#trademarkfee">#trademarkfee</a>)</span></dt>
+<dd>
+There's nothing wrong in calling the system &ldquo;GNU&rdquo;; basically, 
that's
+what it is.  It is nice to give Linus Torvalds a share of the credit
+as well, but you have no obligation to pay for the privilege of doing
+so.
+<p>
+So if you want to refer to the system simply as &ldquo;GNU&rdquo;, to avoid 
paying
+the fee for calling it &ldquo;Linux&rdquo;, we won't criticize you.</p>
+</dd>
+
+<dt id="many">Many other projects contributed to
+    the system as it is today; it includes TeX, X11, Apache, Perl, and many
+    more programs.  Don't your arguments imply we have to give them credit
+    too?  (But that would lead to a name so long it is
+    absurd.) <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#many">#many</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+What we say is that you ought to give the system's principal developer
+a share of the credit.  The principal developer is the GNU Project,
+and the system is basically GNU.
+<p>
+If you feel even more strongly about giving credit where it is due,
+you might feel that some secondary contributors also deserve credit in
+the system's name.  If so, far be it from us to argue against it.  If
+you feel that X11 deserves credit in the system's name, and you want
+to call the system GNU/X11/Linux, please do.  If you feel that Perl
+simply cries out for mention, and you want to write GNU/Linux/Perl, go
+ahead.</p>
+<p>
+Since a long name such as GNU/X11/Apache/Linux/TeX/Perl/Python/FreeCiv
+becomes absurd, at some point you will have to set a threshold and
+omit the names of the many other secondary contributions.  There is no
+one obvious right place to set the threshold, so wherever you set it,
+we won't argue against it.</p>
+<p>
+Different threshold levels would lead to different choices of name for
+the system.  But one name that cannot result from concerns of fairness
+and giving credit, not for any possible threshold level, is 
&ldquo;Linux&rdquo;.
+It can't be fair to give all the credit to one secondary contribution
+(Linux) while omitting the principal contribution (GNU).</p>
+</dd>
+
+<dt id="others">Many other projects contributed to
+    the system as it is today, but they don't insist on calling it
+    XYZ/Linux.  Why should we treat GNU specially? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#others">#others</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Thousands of projects have developed programs commonly included in
+today's GNU/Linux systems.  They all deserve credit for their
+contributions, but they aren't the principal developers of the system
+as a whole, so they don't ask to be credited as such.
+<p>
+GNU is different because it is more than just a contributed program,
+more than just a collection of contributed programs.  GNU is the
+framework on which the system was made.</p>
+</dd>
+
+<dt id="allsmall">GNU is a small fraction of the system nowadays,
+    so why should we mention it? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#allsmall">#allsmall</a>)</span></dt>
+<dd>
+In 2008, we found that GNU packages made up 15% of the
+&ldquo;main&rdquo; repository of the gNewSense GNU/Linux distribution.
+Linux made up 1.5%.  So the same argument would apply even more
+strongly to calling it &ldquo;Linux&rdquo;.
+
+<p>
+GNU is a small fraction of the system nowadays, and Linux is an
+even smaller fraction.  But they are the system's core; the system
+was made by combining them.  Thus, the name &ldquo;GNU/Linux&rdquo;
+remains appropriate.
+</p>
+</dd>
+
+<dt id="manycompanies">Many companies
+    contributed to the system as it is today; doesn't that mean
+    we ought to call it GNU/Red&nbsp;Hat/Novell/Linux? <span
+    class="anchor-reference-id">(<a
+    href="#manycompanies">#manycompanies</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>
+GNU is not comparable to Red Hat or Novell; it is not a company, or an
+organization, or even an activity.  GNU is an operating system.  (When
+we speak of the GNU Project, that refers to the project to develop the
+GNU system.)  The GNU/Linux system is based on GNU, and that's why GNU
+ought to appear in its name.
+</p>
+<p>
+Much of those companies' contribution to the GNU/Linux system lies in
+the code they have contributed to various GNU packages including GCC
+and GNOME.  Saying GNU/Linux gives credit to those companies along
+with all the rest of the GNU developers.
+</p>
+</dd>
+
+<dt id="whyslash">Why do you write &ldquo;GNU/Linux&rdquo;
+instead of &ldquo;GNU Linux&rdquo;? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#whyslash">#whyslash</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Following the rules of English, in the construction &ldquo;GNU Linux&rdquo; the
+word &ldquo;GNU&rdquo; modifies &ldquo;Linux&rdquo;.  This can mean either 
&ldquo;GNU's version of
+Linux&rdquo; or &ldquo;Linux, which is a GNU package.&rdquo;  Neither of those 
meanings
+fits the situation at hand.
+<p>
+Linux is not a GNU package; that is, it wasn't developed under the GNU
+Project's aegis or contributed specifically to the GNU Project.  Linus
+Torvalds wrote Linux independently, as his own project.  So the
+&ldquo;Linux, which is a GNU package&rdquo; meaning is not right.</p>
+<p>
+We're not talking about a distinct GNU version of Linux, the kernel.
+The free GNU/Linux distros do have
+a <a href="http://directory.fsf.org/project/linux";>separate version of
+Linux</a>, since the &ldquo;standard&rdquo; version contains non-free
+firmware &ldquo;blobs&rdquo;.  If this were part of the GNU Project,
+it could be considered &ldquo;GNU Linux&rdquo;; but we would not want
+to call it that, because it would be too confusing.</p>
+<p>
+We're talking about a version of GNU, the operating system,
+distinguished by having Linux as the kernel.  A slash fits the
+situation because it means &ldquo;combination.&rdquo; (Think of
+&ldquo;Input/Output&rdquo;.)  This system is the combination of GNU
+and Linux; hence, &ldquo;GNU/Linux&rdquo;.</p>
+<p>
+There are other ways to express &ldquo;combination&rdquo;.  If you
+think that a plus-sign is clearer, please use that.  In French, a
+hyphen is clear: &ldquo;GNU-Linux&rdquo;.  In Spanish, we sometimes
+say &ldquo;GNU con Linux&rdquo;.</p>
+</dd>
+
+<dt id="whyorder">Why &ldquo;GNU/Linux&rdquo; rather
+than &ldquo;Linux/GNU&rdquo;? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#whyorder">#whyorder</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+It is right and proper to mention the principal contribution first.
+The GNU contribution to the system is not only bigger than Linux and
+prior to Linux, we actually started the whole activity.
+<p>
+However, if you prefer to call the system &ldquo;Linux/GNU&rdquo;, that is a 
lot
+better than what people usually do, which is to omit GNU entirely and
+make it seem that the whole system is Linux.</p>
+</dd>
+
+<dt id="distronames">My distro is called
+    &ldquo;Foobar Linux&rdquo;; doesn't that show it's really Linux? <span 
class="anchor-reference-id">(<a 
href="#distronames">#distronames</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>It means that the people who make the &ldquo;Foobar Linux&rdquo; distro are
+repeating the common mistake. We appreciate that distributions like Debian, 
Dragora, Musix, Trisquel, and Venenux have adopted 
+GNU/Linux as part of their official name, and we hope that if you are involved 
with a different distribution, you will 
+encourage it to do the same.</p>
+</dd>
+
+<dt id="distronames1">My distro's official name is &ldquo;Foobar
+    Linux&rdquo;; isn't it wrong to call the distro 
+    anything but &ldquo;Linux&rdquo;? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#distronames1">#distronames1</a>)</span></dt>
+
+<dd><p>If it's allowed for them to change &ldquo;GNU&rdquo; to
+&ldquo;Foobar Linux&rdquo;, it's allowed for you to change it back and
+call the distro &ldquo;Foobar GNU/Linux&rdquo;.  It can't be more wrong
+to correct the mistake than it was to make the mistake.</p></dd>
+
+<dt id="companies">Wouldn't it be more
+    effective to ask companies such as Mandrake, Red Hat and IBM to
+    call their distributions &ldquo;GNU/Linux&rdquo; rather than asking
+    individuals? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#companies">#companies</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+It isn't a choice of one or the other&mdash;we ask companies and
+organizations and individuals to help spread the word about this.  In
+fact, we have asked all three of those companies.  Mandrake said it
+would use the term &ldquo;GNU/Linux&rdquo; some of the time, but IBM
+and Red Hat were unwilling to help.  One executive said, &ldquo;This
+is a pure commercial decision; we expect to make more money calling it
+&lsquo;Linux&rsquo;.&rdquo; In other words, that company did not care
+what was right.
+<p>
+We can't make them do this right, but we're not the sort to give up
+just because the road isn't easy.  You may not have as much influence
+at your disposal as IBM or Red Hat, but you can still help.  Together
+we can change the situation to the point where companies will make
+more profit calling it &ldquo;GNU/Linux&rdquo;.</p>
+</dd>
+
+<dt id="reserve">Wouldn't it be better to
+    reserve the name &ldquo;GNU/Linux&rdquo; for distributions that are purely
+    free software?  After all, that is the ideal of GNU. <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#reserve">#reserve</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+The widespread practice of adding non-free software to the GNU/Linux
+system is a major problem for our community.  It teaches the users
+that non-free software is ok, and that using it is part of the spirit
+of &ldquo;Linux&rdquo;.  Many &ldquo;Linux&rdquo; User Groups make it part of 
their mission to
+help users use non-free add-ons, and may even invite salesmen to come
+and make sales pitches for them.  They adopt goals such as &ldquo;helping
+the users&rdquo; of GNU/Linux (including helping them use non-free
+applications and drivers), or making the system more popular even at
+the cost of freedom.
+<p>
+The question is how to try to change this.</p>
+<p>
+Given that most of the community which uses GNU with Linux already
+does not realize that's what it is, for us to disown these adulterated
+versions, saying they are not really GNU, would not teach the users to
+value freedom more.  They would not get the intended message.  They
+would only respond they never thought these systems were GNU in the
+first place.</p>
+<p>
+The way to lead these users to see a connection with freedom is
+exactly the opposite: to inform them that all these system
+versions <em>are</em> versions of GNU, that they all are based on a
+system that exists specifically for the sake of the users' freedom.
+With this understanding, they can start to recognize the distributions
+that include non-free software as perverted, adulterated versions of
+GNU, instead of thinking they are proper and appropriate &ldquo;versions of
+Linux&rdquo;.</p>
+<p>
+It is very useful to start GNU/Linux User Groups, which call the
+system GNU/Linux and adopt the ideals of the GNU Project as a basis
+for their activities.  If the Linux User Group in your area has the
+problems described above, we suggest you either campaign within the
+group to change its orientation (and name) or start a new group.  The
+people who focus on the more superficial goals have a right to their
+views, but don't let them drag you along!</p>
+</dd>
+
+<dt id="gnudist">Why not make a GNU
+    distribution of Linux (sic) and call that GNU/Linux? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#gnudist">#gnudist</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+All the &ldquo;Linux&rdquo; distributions are actually versions of the GNU 
system
+with Linux as the kernel.  The purpose of the term &ldquo;GNU/Linux&rdquo; is 
to
+communicate this point.  To develop one new distribution and call that
+alone &ldquo;GNU/Linux&rdquo; would obscure the point we want to make.
+<p>
+As for developing a distribution of GNU/Linux, we already did this
+once, when we funded the early development of Debian GNU/Linux.  To do
+it again now does not seem useful; it would be a lot of work, and
+unless the new distribution had substantial practical advantages over
+other distributions, it would serve no purpose.</p>
+<p>
+Instead we help the developers of 100% free GNU/Linux distributions,
+such as gNewSense and Ututo.</p>
+</dd>
+
+<dt id="linuxgnu">Why not just say &ldquo;Linux is
+    the GNU kernel&rdquo; and release some existing version of GNU/Linux under
+    the name &ldquo;GNU&rdquo;? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#linuxgnu">#linuxgnu</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+It might have been a good idea to adopt Linux as the GNU kernel back
+in 1992.  If we had realized, then, how long it would take to get the
+GNU Hurd to work, we might have done that.  (Alas, that is hindsight.)
+<p>
+If we were to take an existing version of GNU/Linux and relabel it as
+&ldquo;GNU&rdquo;, that would be somewhat like making a version of the GNU 
system
+and labeling it &ldquo;Linux&rdquo;.  That wasn't right, and we don't
+want to act like that.</p>
+</dd>
+
+<dt id="condemn">Did the GNU Project condemn
+    and oppose use of Linux in the early days? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#condemn">#condemn</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+We did not adopt Linux as our kernel, but we didn't condemn or oppose
+it.  In 1993 we started discussing the arrangements to sponsor the
+development of Debian GNU/Linux.  We also sought to cooperate with the
+people who were changing some GNU packages for use with Linux.  We
+wanted to include their changes in the standard releases so that these
+GNU packages would work out-of-the-box in combination with Linux.  But
+the changes were often ad-hoc and nonportable; they needed to be cleaned
+up for installation.
+<p>
+The people who had made the changes showed little interest in
+cooperating with us.  One of them actually told us that he didn't care
+about working with the GNU Project because he was a &ldquo;Linux user&rdquo;.
+That came as a shock, because the people who ported GNU packages to
+other systems had generally wanted to work with us to get their
+changes installed.  Yet these people, developing a system that was
+primarily based on GNU, were the first (and still practically the
+only) group that was unwilling to work with us.</p>
+<p>
+It was this experience that first showed us that people were calling a
+version of the GNU system &ldquo;Linux&rdquo;, and that this confusion was
+obstructing our work.  Asking you to call the system &ldquo;GNU/Linux&rdquo; is
+our response to that problem, and to the other problems caused by the
+&ldquo;Linux&rdquo; misnomer.</p>
+</dd>
+
+<dt id="wait">Why did you wait so
+    long before asking people to use the name GNU/Linux? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#wait">#wait</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>Actually we didn't.  We began talking privately with developers and
+distributors about this in 1994, and made a more public campaign in
+1996.  We will continue for as long as it's necessary.</p>
+</dd>
+
+<dt id="allgpled">Should the GNU/<i>name</i>
+    convention be applied to all programs that are GPL'ed? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#allgpled">#allgpled</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+We never refer to individual programs as &ldquo;GNU/<i>name</i>&rdquo;.  When 
a program
+is a GNU package, we may call it &ldquo;GNU <i>name</i>&rdquo;.
+<p>
+GNU, the operating system, is made up of many different programs.
+Some of the programs in GNU were written as part of the GNU Project or
+specifically contributed to it; these are the GNU packages, and we
+often use &ldquo;GNU&rdquo; in their names.</p>
+<p>
+It's up to the developers of a program to decide if they want to contribute
+it and make it a GNU package.  If you have developed a program and you
+would like it to be a GNU package, please write to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>, so we can evaluate 
it
+and decide whether we want it.</p>
+<p>
+It wouldn't be fair to put the name GNU on every individual program
+that is released under the GPL.  If you write a program and release it
+under the GPL, that doesn't mean the GNU Project wrote it or that you
+wrote it for us.  For instance, the kernel, Linux, is released under
+the GNU GPL, but Linus did not write it as part of the GNU Project&mdash;he
+did the work independently.  If something is not a GNU package, the
+GNU Project can't take credit for it, and putting &ldquo;GNU&rdquo; in its name
+would be improper.</p>
+<p>
+In contrast, we do deserve the overall credit for the GNU operating
+system as a whole, even though not for each and every program in it.
+The system exists as a system because of our determination and
+persistence, starting in 1984, many years before Linux was begun.</p>
+<p>
+The operating system in which Linux became popular was basically the
+same as the GNU operating system.  It was not entirely the same,
+because it had a different kernel, but it was mostly the same system.
+It was a variant of GNU.  It was the GNU/Linux system.</p>
+<p>
+Linux continues to be used primarily in derivatives of that system&mdash;in
+today's versions of the GNU/Linux system.  What gives these systems
+their identity is GNU and Linux at the center of them, not particularly
+Linux alone.</p>
+</dd>
+
+<dt id="unix">Since much of GNU comes
+from Unix, shouldn't GNU give credit
+to Unix by using &ldquo;Unix&rdquo; in its name? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#unix">#unix</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Actually, none of GNU comes from Unix.  Unix was proprietary software
+(and still is), so using any of its code in GNU would have been
+illegal.  This is not a coincidence; this is why we developed GNU:
+since you could not have freedom in using Unix, or any of the other
+operating systems of the day, we needed a free system to replace it.
+We could not copy programs, or even parts of them, from Unix;
+everything had to be written afresh.
+<p>
+No code in GNU comes from Unix, but GNU is a Unix-compatible system;
+therefore, many of the ideas and specifications of GNU do come from
+Unix.  The name &ldquo;GNU&rdquo;, which stands for &ldquo;GNU's Not
+Unix&rdquo;, is a humorous way of giving credit to Unix for this,
+following a hacker tradition of recursive acronyms that started in the
+70s.</p>
+<p>
+The first such recursive acronym was TINT, &ldquo;TINT Is Not
+TECO&rdquo;.  The author of TINT wrote another implementation of TECO
+(there were already many of them, for various systems), but instead of
+calling it by a dull name like &ldquo;<em>somethingorother</em> TECO&rdquo;, he
+thought of a clever amusing name.  (That's what hacking
+means: <a href="http://stallman.org/articles/on-hacking.html";>playful
+cleverness</a>.)</p>
+<p>
+Other hackers enjoyed that name so much that we imitated the approach.
+It became a tradition that, when you were writing from scratch a
+program that was similar to some existing program (let's imagine its
+name was &ldquo;Klever&rdquo;), you could give it a recursive acronym name, 
such
+as &ldquo;MINK&rdquo; for &ldquo;MINK Is Not Klever.&rdquo;  In this same 
spirit we called our
+replacement for Unix &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo;.</p>
+<p>
+Historically, AT&amp;T which developed Unix did not want anyone to
+give it credit by using &ldquo;Unix&rdquo; in the name of a similar
+system, not even in a system 99% copied from Unix.  AT&amp;T actually
+threatened to sue anyone giving AT&amp;T credit in that way.  This is
+why each of the various modified versions of Unix (all proprietary,
+like Unix) had a completely different name that didn't include
+&ldquo;Unix&rdquo;.</p>
+</dd>
+
+<dt id="bsd">Should we say &ldquo;GNU/BSD&rdquo;
+too? <span class="anchor-reference-id">(<a href="#bsd">#bsd</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+We don't call the BSD systems (FreeBSD, etc.) &ldquo;GNU/BSD&rdquo; systems,
+because that term does not fit the history of the BSD systems.
+<p>
+The BSD system was developed by UC Berkeley as non-free software in
+the 80s, and became free in the early 90s.  A free operating system
+that exists today is almost certainly either a variant of the GNU
+system, or a kind of BSD system.</p>
+<p>
+People sometimes ask whether BSD too is a variant of GNU, as GNU/Linux
+is.  It is not.  The BSD developers were inspired to make their code
+free software by the example of the GNU Project, and explicit appeals
+from GNU activists helped convince them to start, but the code had
+little overlap with GNU.</p>
+<p>
+BSD systems today use some GNU packages, just as the GNU system and
+its variants use some BSD programs; however, taken as wholes, they are
+two different systems that evolved separately.  The BSD developers did
+not write a kernel and add it to the GNU system, so a name like
+GNU/BSD would not fit the situation.</p>
+<p>
+The connection between GNU/Linux and GNU is much closer, and that's
+why the name &ldquo;GNU/Linux&rdquo; is appropriate for it.</p>
+<p>
+There is a version of GNU which uses the kernel from NetBSD.  Its
+developers call it &ldquo;Debian GNU/NetBSD&rdquo;, but 
&ldquo;GNU/kernelofNetBSD&rdquo;
+would be more accurate, since NetBSD is an entire system, not just
+the kernel.  This is not a BSD system, since most of the system
+is the same as the GNU/Linux system.</p>
+</dd>
+
+<dt id="othersys">If I install the GNU tools
+on Windows, does that mean I am running a GNU/Windows system? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#othersys">#othersys</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Not in the same sense that we mean by &ldquo;GNU/Linux&rdquo;.  The tools of 
GNU
+are just a part of the GNU software, which is just a part of the GNU
+system, and underneath them you would still have another complete
+operating system which has no code in common with GNU.  All in all,
+that's a very different situation from GNU/Linux.
+</dd>
+
+<dt id="justlinux">Can't Linux be used without GNU? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#justlinux">#justlinux</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Linux is used by itself, or with small other programs, in some
+appliances.  These small software systems are a far cry from the
+GNU/Linux system.  Users do not install them on PCs, for instance, and
+would find them rather disappointing.  It is useful to say that these
+appliances run just Linux, to show how different those small platforms
+are from GNU/Linux.
+</dd>
+
+<dt id="linuxsyswithoutgnu">Are there complete Linux systems without GNU? 
<span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#linuxsyswithoutgnu">#linuxsyswithoutgnu</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+There are complete systems that contain Linux and not GNU; Android is
+an example.  But it is a mistake to call them &ldquo;Linux&rdquo;
+systems.
+<p>
+Android is very different from the GNU/Linux system&mdash;because it
+contains very little of the GNU system, only Linux.  Overall, it's a
+different system.  If you call the whole system &ldquo;Linux&rdquo;,
+you will find it necessary to say things like, &ldquo;Android contains
+Linux, but it isn't Linux, because it doesn't have the usual Linux
+[sic] libraries and utilities [meaning the GNU system].&rdquo; Android
+contains just as much of Linux as GNU/Linux does.  What it doesn't
+have is the GNU system.  Instead it has a lot of Google software.</p>
+</dd>
+
+<dt id="helplinus">Why not call the system
+    &ldquo;Linux&rdquo; anyway, and strengthen Linus Torvalds' role as 
posterboy for our
+    community? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#helplinus">#helplinus</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Linus Torvalds is the &ldquo;posterboy&rdquo; (other people's choice of word, 
not
+ours) for his goals, not ours.  His goal is to make the system more
+popular, and he believes its value to society lies merely in the
+practical advantages it offers: its power, reliability and easy
+availability.  He has never advocated
+<a href="/philosophy/why-free.html">freedom to cooperate</a> as an
+ethical principle, which is why the public does not connect the name
+&ldquo;Linux&rdquo; with that principle.
+<p>
+Linus publicly states his disagreement with the free software
+movement's ideals.  He developed non-free software in his job for many
+years (and said so to a large audience at a &ldquo;Linux&rdquo;World show), and
+publicly invited fellow developers of Linux, the kernel, to use
+non-free software to work on it with him.  He goes even further, and
+rebukes people who suggest that engineers and scientists should
+consider social consequences of our technical work&mdash;rejecting the
+lessons society learned from the development of the atom bomb.</p>
+<p>
+There is nothing wrong with writing a free program for the motivations
+of learning and having fun; the kernel Linus wrote for those reasons
+was an important contribution to our community.  But those motivations
+are not the reason why the complete free system, GNU/Linux, exists,
+and they won't secure our freedom in the future.  The public needs to
+know this.  Linus has the right to promote his views; however, people
+should be aware that the operating system in question 
+stems from ideals of freedom, not from his views.</p>
+</dd>
+
+<dt id="claimlinux">Isn't it wrong for us to label Linus Torvalds'
+    work as GNU? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#claimlinux">#claimlinux</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+It would be wrong, so we don't do that.  Torvalds' work is Linux, the
+kernel; we are careful not to attribute that work to the GNU Project
+or label it as &ldquo;GNU&rdquo;.  When we talk about the whole
+system, the name &ldquo;GNU/Linux&rdquo; gives him a share of the
+credit.
+</dd>
+
+
+<dt id="linusagreed">Does Linus Torvalds
+    agree that Linux is just the kernel? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#linusagreed">#linusagreed</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>He recognized this at the beginning.  The earliest Linux release notes
+said, <a
+href="http://ftp.funet.fi/pub/linux/historical/kernel/old-versions/RELNOTES-0.01";>
+&ldquo;Most of the tools used with linux are GNU software and are under the
+GNU copyleft. These tools aren't in the distribution - ask me (or GNU)
+for more info&rdquo;</a>.</p>
+</dd>
+
+<dt id="lost">The battle is already lost&mdash;society
+    has made its decision and we can't change it, so why even think about
+    it? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#lost">#lost</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+This isn't a battle, it is a campaign of education.  What to call the
+system is not a single decision, to be made at one moment by
+&ldquo;society&rdquo;: each person, each organization, can decide what
+name to use.  You can't make others say &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, but
+you can decide to call the system &ldquo;GNU/Linux&rdquo;
+yourself&mdash;and by doing so, you will help educate others.
+</dd>
+
+<dt id="whatgood">Society has made its
+    decision and we can't change it, so what good does it do if I say
+    &ldquo;GNU/Linux&rdquo;? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#whatgood">#whatgood</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+This is not an all-or-nothing situation: correct and incorrect
+pictures are being spread more or less by various people.  If you call
+the system &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, you will help others learn the system's 
true
+history, origin, and reason for being.  You can't correct the misnomer
+everywhere on your own, any more than we can, but you can help.  If
+only a few hundred people see you use the term &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, you 
will
+have educated a substantial number of people with very little work.
+And some of them will spread the correction to others.
+</dd>
+
+<dt id="explain">Wouldn't it be better to call
+    the system &ldquo;Linux&rdquo; and teach people its real origin with a 
ten-minute
+    explanation? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#explain">#explain</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+If you help us by explaining to others in that way, we appreciate your
+effort, but that is not the best method.  It is not as effective as
+calling the system &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, and uses your time inefficiently.
+<p>
+It is ineffective because it may not sink in, and surely will not
+propagate.  Some of the people who hear your explanation will pay
+attention, and they may learn a correct picture of the system's
+origin.  But they are unlikely to repeat the explanation to others
+whenever they talk about the system.  They will probably just call it
+&ldquo;Linux&rdquo;.  Without particularly intending to, they will help spread 
the
+incorrect picture.</p>
+<p>
+It is inefficient because it takes a lot more time.  Saying and
+writing &ldquo;GNU/Linux&rdquo; will take you only a few seconds a day, not
+minutes, so you can afford to reach far more people that way.
+Distinguishing between Linux and GNU/Linux when you write and speak is
+by far the easiest way to help the GNU Project effectively.</p>
+</dd>
+
+<dt id="treatment">Some people laugh at you
+    when you ask them to call the system GNU/Linux.  Why do you subject
+    yourself to this treatment? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#treatment">#treatment</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Calling the system &ldquo;Linux&rdquo; tends to give people a mistaken picture 
of
+the system's history and reason for existence.  People who laugh at
+our request probably have picked up that mistaken picture&mdash;they think
+our work was done by Linus, so they laugh when we ask for credit for
+it.  If they knew the truth, they probably wouldn't laugh.
+<p>
+Why do we take the risk of making a request that sometimes leads
+people to ridicule us?  Because often it has useful results that help
+the GNU Project.  We will run the risk of undeserved abuse to achieve
+our goals.</p>
+<p>
+If you see such an ironically unfair situation occurring, please don't
+sit idly by.  Please teach the laughing people the real history.  When
+they see why the request is justified, those who have any sense will
+stop laughing.</p>
+</dd>
+
+<dt id="alienate">Some people condemn you
+    when you ask them to call the system GNU/Linux.  Don't you lose by
+    alienating them? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#alienate">#alienate</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Not much.  People who don't appreciate our role in developing the
+system are unlikely to make substantial efforts to help us.  If they
+do work that advances our goals, such as releasing free software, it
+is probably for other unrelated reasons, not because we asked them.
+Meanwhile, by teaching others to attribute our work to someone else,
+they are undermining our ability to recruit the help of others.
+<p>
+It makes no sense to worry about alienating people who are already
+mostly uncooperative, and it is self-defeating to be deterred from
+correcting a major problem lest we anger the people who perpetuate it.
+Therefore, we will continue trying to correct the misnomer.</p>
+</dd>
+
+<dt id="rename">Whatever you contributed,
+    is it legitimate to rename the operating system? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#rename">#rename</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+We are not renaming anything; we have been calling this system 
&ldquo;GNU&rdquo;
+ever since we announced it in 1983.  The people who tried to rename
+it to &ldquo;Linux&rdquo; should not have done so.</dd>
+
+<dt id="force">Isn't it wrong to force people to call
+the system &ldquo;GNU/Linux&rdquo;? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#force">#force</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+It would be wrong to force them, and we don't try.  We call the system
+&ldquo;GNU/Linux&rdquo;, and we ask you to do it too.
+</dd>
+
+<dt id="whynotsue">Why not sue people who call
+the whole system &ldquo;Linux&rdquo;? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#whynotsue">#whynotsue</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+There are no legal grounds to sue them, but since we believe in
+freedom of speech, we wouldn't want to do that anyway.  We ask people
+to call the system &ldquo;GNU/Linux&rdquo; because that is the right thing to 
do.
+</dd>
+
+<dt id="require">Shouldn't you put something in
+    the GNU GPL to require people to call the system &ldquo;GNU&rdquo;? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#require">#require</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+The purpose of the GNU GPL is to protect the users' freedom from those
+who would make proprietary versions of free software.  While it is
+true that those who call the system &ldquo;Linux&rdquo; often do things that 
limit
+the users' freedom, such as bundling non-free software with the
+GNU/Linux system or even developing non-free software for such use,
+the mere act of calling the system &ldquo;Linux&rdquo; does not, in itself, 
deny
+users their freedom.  It seems improper to make the GPL restrict what
+name people can use for the system.
+</dd>
+
+<dt id="BSDlicense">Since you objected to the original BSD license's
+advertising requirement to give credit to the University of California,
+isn't it hypocritical to demand credit for the GNU project? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#BSDlicense">#BSDlicense</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+It would be hypocritical to make the name GNU/Linux a license
+requirement, and we don't.  We only <em>ask</em> you to give us the
+credit we deserve.
+</dd>
+
+<dt id="deserve">Since you failed to put
+    something in the GNU GPL to require people to call the system 
&ldquo;GNU&rdquo;,
+    you deserve what happened; why are you complaining now? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#deserve">#deserve</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+The question presupposes a rather controversial general ethical
+premise: that if people do not force you to treat them fairly, you are
+entitled to take advantage of them as much as you like.  In other
+words, it assumes that might makes right.
+<p>
+We hope you disagree with that premise just as we do.</p>
+</dd>
+
+<dt id="contradict">Wouldn't you be better
+    off not contradicting what so many people believe? <span 
class="anchor-reference-id">(<a href="#contradict">#contradict</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+We don't think we should go along with large numbers of people because
+they have been misled.  We hope you too will decide that truth is
+important.
+<p>
+We could never have developed a free operating system without first
+denying the belief, held by most people, that proprietary software
+was legitimate and acceptable.</p>
+</dd>
+
+<dt id="somanyright">Since many people call
+it &ldquo;Linux&rdquo;, doesn't that make it right? <span 
class="anchor-reference-id">(<a 
href="#somanyright">#somanyright</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+We don't think that the popularity of an error makes it the truth.
+</dd>
+
+<dt id="winning">Many people care about what's
+    convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong.
+    Couldn't you get more of their support by a different
+    road? <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#winning">#winning</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+To care only about what's convenient or who's winning is an amoral
+approach to life.  Non-free software is an example of that amoral
+approach and thrives on it.  So in the long run it is self-defeating
+for us to bow to that approach.  We will continue talking in terms
+of right and wrong.
+<p>
+We hope that you are one of those for whom right and wrong do matter.</p>
+</dd>
+
+</dl>
+
+
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about    -->
+<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
+<!-- with the webmasters first. --> 
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+
+
+<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+<!-- language if possible, otherwise default to English -->
+<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
+<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+
+<div id="footer">
+
+<p>
+Please send FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are
+also <a href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the 
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<p>Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2011/11/26 01:26:39 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!--  -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!--      Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!--      Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. 
-->
+<!--      If you add a new language here, please -->
+<!--      advise address@hidden and add it to -->
+<!--       - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--       - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--       - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--       to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!--      Please also check you have the language code right; see: -->
+<!--      http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!--      If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!--      use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!--      Please use W3C normative character entities. -->
+<!--  -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- Arabic -->
+<!-- <li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
 -->
+<!-- Catalan -->
+<!-- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li> 
-->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li> -->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li> -->
+<!-- Hebrew -->
+<!-- <li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.he.html">&#x05e2;&#x05d1;&#x05e8;&#x05d9;&#x05ea;</a>&nbsp;[he]</li>
 -->
+<!-- Korean -->
+<!-- <li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li> 
-->
+<!-- Dutch -->
+<!-- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li> -->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li> -->
+<!-- Russian -->
+<!-- <li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
 -->
+<!-- Serbian -->
+<!-- <li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
 -->
+<!-- Turkish -->
+<!-- <li><a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.tr.html">T&uuml;rk&ccedil;e</a>&nbsp;[tr]</li> -->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]