www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/software/po devel.pl.po


From: Jan Owoc
Subject: www/software/po devel.pl.po
Date: Fri, 24 Sep 2010 09:14:34 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Jan Owoc <jsowoc>       10/09/24 09:14:34

Modified files:
        software/po    : devel.pl.po 

Log message:
        updated to en

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/devel.pl.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5

Patches:
Index: devel.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/devel.pl.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- devel.pl.po 16 Sep 2010 08:27:00 -0000      1.4
+++ devel.pl.po 24 Sep 2010 09:14:32 -0000      1.5
@@ -9,13 +9,13 @@
 "Project-Id-Version: software/devel.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-16 04:27-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-15 15:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-24 11:08+0200\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
@@ -193,7 +193,6 @@
 "domowej."
 
 # type: Content of: <p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Using Savannah, developers can create and maintain their own pages at "
 #| "that url via a CVS &ldquo;web repository&rdquo;, which is separate from "
@@ -208,9 +207,10 @@
 msgstr ""
 "Używając Savannah, twórcy oprogramowania mogą tworzyć i&nbsp;zarządzać 
"
 "własnymi stronami pod&nbsp;tym adresem url przez repozytorium CVS "
-"(oddzielnym od&nbsp;głównego repozytorium projektu). <a href=\"/prep/"
-"maintain/maintain.html#Web-Pages\">Więcej informacji o zarządzaniu stronami 
"
-"na&nbsp;serwerach GNU</a>."
+"(oddzielnym od&nbsp;głównego repozytorium projektu, które może używać "
+"dowolny wspierany system kontroli wersji). <a href=\"/prep/maintain/maintain."
+"html#Web-Pages\">Więcej informacji o zarządzaniu stronami na&nbsp;serwerach 
"
+"GNU</a>."
 
 # type: Content of: <h3>
 msgid "FTP"
@@ -255,7 +255,6 @@
 msgstr "Konta shellowe"
 
 # type: Content of: <p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "We provide shell login access to GNU machines to people who need them for "
 #| "work on GNU software. Having a login account is both a privilege and a "
@@ -280,6 +279,8 @@
 "You can also <a href=\"http://www.fsf.org/about/systems/sending-mail-via-";
 "fencepost\">use a GNU account for email</a>."
 msgstr ""
+"Można także używać <a 
href=\"http://www.fsf.org/about/systems/sending-mail-";
+"via-fencepost\">konta GNU do&nbsp;poczty elektronicznej</a>."
 
 # type: Content of: <h3>
 msgid "Hydra: Continuous builds and portability testing"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]