www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/po home.id.po


From: Rahmat M. Samik-Ibrahim
Subject: www/po home.id.po
Date: Wed, 27 Jan 2010 03:00:02 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Rahmat M. Samik-Ibrahim <rms46> 10/01/27 03:00:01

Modified files:
        po             : home.id.po 

Log message:
        FIX: syntax
        Modified Files: home.id.po 

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.id.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8

Patches:
Index: home.id.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/po/home.id.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- home.id.po  26 Jan 2010 13:08:36 -0000      1.7
+++ home.id.po  27 Jan 2010 02:59:58 -0000      1.8
@@ -9,7 +9,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2010-01-21 16:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-23 12:25-0700\n"
 "Last-Translator: Ridzki Samsulhadi <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -805,7 +805,6 @@
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr ""
-<<<<<<< home.id.po
 "Halaman ini dikelola oleh "
 "<a href=/server/standards/translations/id/indoteam.id.html#root>Kelompok "
 "Kerja Penerjemah Web Proyek GNU</a>. Jika anda berminat untuk menjadi relawan"
@@ -822,23 +821,6 @@
 "berhubungan dengan web (link mati, usulan, dst.) kepada "
 "<a href=/people/webmeisters.html>The <acronym>GNU</acronym> Webmasters</a>"
 "atau <a href=mailto:address@hidden>address@hidden</a>, Terimakasih."
-=======
-"Halaman ini dikelola oleh <a href=\"/server/standards/translations/id/"
-"indoteam.id.html#root\">Kelompok Kerja Penerjemah Web Proyek GNU</a>. Jika "
-"anda berminat untuk menjadi relawan-penerjemah, atau ingin memberikan masukan 
"
-"dalam bahasa Indonesia, atau hanya sekedar ingin tahu lebih lanjut, silakan "
-"<a href=\"/server/standards/translations/id/indoteam.id.html#contact"
-"\">mengunjungi laman tersebut</a>. Silakan juga merujuk berkas <a href=\"/"
-"server/standards/README.translations.id.html\">panduan menerjemahkan</a> "
-"untuk informasi tambahan.<a name=\"ContactInfo\"></a> Silakan mengirimkan "
-"pertanyaan <strong>dalam bahasa Inggris</strong> mengenai <acronym>GNU</"
-"acronym> ke <a href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, Telepon: 
+1-617-"
-"542-5942, atau Fax: +1-617-542-2652.Silakan memberitahu <strong>dalam bahasa "
-"Inggris</strong> hal yang berhubungan dengan web (link mati, usulan, dst.) "
-"kepada <a href=\"/people/webmeisters.html\">The <acronym>GNU</acronym> "
-"Webmasters</a>atau <a href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</"
-"a>, Terimakasih."
->>>>>>> 1.4
 
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]