www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/gnu/po gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.po


From: Shyam Karanattu
Subject: www/gnu/po gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.po
Date: Mon, 02 Feb 2009 19:33:31 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Shyam Karanattu <aeshyamae>     09/02/02 19:33:31

Modified files:
        gnu/po         : gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.po 

Log message:
        Correcting some formatting errors.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3

Patches:
Index: gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.po  2 Feb 2009 09:27:50 -0000       1.2
+++ gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.po  2 Feb 2009 19:33:28 -0000       1.3
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu-users-never-heard-of-gnu.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-25 16:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-02 12:25+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-03 01:00+0530\n"
 "Last-Translator: മണിലാല്‍ കെ.എം|Manilal K M 
<address@hidden>\n"
 "Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <address@hidden"
 "com>\n"
@@ -38,10 +38,7 @@
 "linux-faq.html\">GNU/Linux FAQ</a>, our page on <a href=\"/gnu/why-gnu-linux."
 "html\">Why GNU/Linux?</a> and our page on <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
 "\">Linux and the GNU Project</a>."
-msgstr ""
-"ഈ വിഷയത്തെക്കുറിച്ചു് 
കൂടുതല്‍ പഠിയ്ക്കാന്‍, <a 
href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> ഗ്നു/ലിനക്സ് "
-"ചോദ്യോത്തരങ്ങള്‍ 
</a>,<ahref=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">എന്തുകൊണ്ട് 
ഗ്നു/ലിനക്സ്?</a>,"
-"<ahref=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">ലിനക്സും ഗ്നു 
സംരംഭവും</a> എന്നീ ലേഖനങ്ങള്‍ 
കാണുക."
+msgstr "ഈ വിഷയത്തെക്കുറിച്ചു് 
കൂടുതല്‍ പഠിയ്ക്കാന്‍, <a 
href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> ഗ്നു/ലിനക്സ് 
ചോദ്യോത്തരങ്ങള്‍ </a>,<a 
href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">എന്തുകൊണ്ട് 
ഗ്നു/ലിനക്സ്?</a>,<a 
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">ലിനക്സും ഗ്നു 
സംരംഭവും</a> എന്നീ ലേഖനങ്ങള്‍ 
കാണുക."
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -137,12 +134,7 @@
 "ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
 "corrections (or suggestions) to <a href=\"mailto:address@hidden";
 "\"><em>address@hidden</em></a>."
-msgstr ""
-"എഫ് എസ് എഫ് നെ കുറിച്ചും 
ഗ്നുവിനെ കുറിച്ചുമുള്ള 
ചോദ്യങ്ങളും സംശയങ്ങളും<a 
href=\"mailto:";
-"\"address@hidden"><em>address@hidden</em></a> ലേയ്ക്കു് അ
യയ്ക്കുക. എഫ് എസ് എഫുമായി "
-"ബന്ധപ്പെടാന്‍ <a href=\"/contact\">മറ്റു 
വഴികളും ഉണ്ടു് </a>.<br />തെറ്റായ "
-"കണ്ണികളെകുറിച്ചും മറ്റു് 
നിര്‍ദ്ദ്ദേശങ്ങളും അ
ഭിപ്രായങ്ങളും <a href=\"mailto:address@hidden";
-"org\"><em>address@hidden</em></a> 
എന്നവിലാസത്തിലേയ്ക്കു് 
എഴുതുക"
+msgstr "എഫ് എസ് എഫ് നെ കുറിച്ചും 
ഗ്നുവിനെ കുറിച്ചുമുള്ള 
ചോദ്യങ്ങളും സംശയങ്ങളും<a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a> 
ലേയ്ക്കു് അയയ്ക്കുക. എഫ് എസ് 
എഫുമായി ബന്ധപ്പെടാന്‍ <a 
href=\"/contact\">മറ്റു വഴികളും ഉണ്ടു് 
</a>.<br />തെറ്റായ 
കണ്ണികളെകുറിച്ചും മറ്റു് 
നിര്‍ദ്ദ്ദേശങ്ങളും അ
ഭിപ്രായങ്ങളും <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a> 
എന്നവിലാസത്തിലേയ്ക്കു് 
എഴുതുക"
 
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]