web-translators-pl
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[gnu-pl] wwwgnudiff - raport nr 290


From: Wojciech Kotwica
Subject: [gnu-pl] wwwgnudiff - raport nr 290
Date: Sat, 08 May 2004 05:35:41 +0200

--- prev/www/licenses/gpl-faq.html      Fri Feb 27 05:27:39 2004
+++ curr/www/licenses/gpl-faq.html      Sat May  8 05:30:58 2004
@@ -250,4 +250,8 @@
     <LI><A HREF="#WhyNotGPLForManuals" NAME="TOCWhyNotGPLForManuals">Why
     don't you use the GPL for manuals?</A>
+
+    <LI><A HREF="#FontException" NAME="TOCFontException">How does the
+    GPL apply to fonts?</A>
+
   
   </ul>
@@ -1966,4 +1970,29 @@
 <p>
 
+<dt><h4><A HREF="#TOCFontException" NAME="FontException">How does the
+GPL apply to fonts?</A></h4>
+
+<dd>
+<p>Font licensing is a complex issue which needs serious
+consideration.  The following license exception is experimental.  We
+welcome suggestions on this subject -- please write to <a 
href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>.
+
+<p>To use this exception, add this text to the license notice of each
+file in the package (to the extent possible), at the end of the text
+that says the file is distributed under the GNU GPL:
+
+<p><tt>
+As a special exception, if you create a document which uses
+this font, and embed this font or unaltered portions of this font into
+the document, this font does not by itself cause the resulting
+document to be covered by the GNU General Public License.  This
+exception does not however invalidate any other reasons why the
+document might be covered by the GNU General Public License.  If you
+modify this font, you may extend this exception to your version of the
+font, but you are not obligated to do so. If you do not wish to do so,
+delete this exception statement from your version.
+</tt>
+
+
 <dt><h4><A HREF="#TOCGPLTranslations" NAME="GPLTranslations">Are there
 translations of the GPL into other languages?</A></h4>
@@ -2221,5 +2250,5 @@
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2004/02/26 10:30:28 $ $Author: wkotwica $
+$Date: 2004/05/07 19:56:20 $ $Author: novalis $
 <!-- timestamp end -->
 <HR>
--- prev/www/philosophy/wsis.pl.html    Thu May  6 21:57:16 2004
+++ curr/www/philosophy/wsis.pl.html    Sat May  8 05:33:03 2004
@@ -8,5 +8,5 @@
                - Projekt GNU - Free Software Foundation (FSF)</title>
        <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-2" 
/>
-       <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
+       <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.pl.css" />
        <link rev="made" href="mailto:address@hidden"; />
        <link rev="translated" href="mailto:address@hidden"; />
@@ -44,5 +44,5 @@
 Ma³o jest w Deklaracji Szczytu rzeczy ¶mia³ych i nowych. Gdy mowa 
o&nbsp;kwestii dotycz±cej tego, co bêdzie wolno ludziom <em>robiæ</em> 
w&nbsp;Internecie, przychyla siê do ¿±dañ ró¿nych rz±dów, które chcia³by 
narzuciæ ograniczenia obywatelom cyberprzestrzeni.</p>
 <p>
-Czê¶æ &bdquo;cyfrowego podzia³u&rdquo; wynika ze sztucznych przeszkód wobec 
dzielenia siê informacj±. Wliczyæ w&nbsp;to mo¿na licencje na nie-wolne 
oprogramowanie oraz szkodliwie restrykcyjne prawa autorskie. Deklaracja 
brazylijska poszukiwa³a metod wypromowania wolnego oprogramowania, ale 
delegacja Stanów Zjednoczonych mocno siê temu sprzeciwi³a (pamiêtajcie, ¿e 
Microsoft da³ pieni±dze na kampaniê Busha). Rezultat to swego rodzaju remis, 
z&nbsp;koñcow± deklaracj±, która przedstawia wolne oprogramowanie i 
oprogramowanie z otwartym kodem ¼ród³owym oraz oprogramowaniem prawnie 
zastrze¿one jako jednakowo prawowite.
+Czê¶æ &bdquo;cyfrowego podzia³u&rdquo; wynika ze sztucznych przeszkód wobec 
dzielenia siê informacj±. Wliczyæ w&nbsp;to mo¿na licencje na nie-wolne 
oprogramowanie oraz szkodliwie restrykcyjne prawa autorskie. Deklaracja 
brazylijska poszukiwa³a metod wypromowania wolnego oprogramowania, ale 
delegacja Stanów Zjednoczonych mocno siê temu sprzeciwi³a (pamiêtajcie, ¿e 
Microsoft da³ pieni±dze na kampaniê Busha). Rezultat to swego rodzaju remis, 
z&nbsp;koñcow± deklaracj±, która przedstawia wolne oprogramowanie 
i&nbsp;oprogramowanie z otwartym kodem ¼ród³owym oraz oprogramowaniem prawnie 
zastrze¿one jako jednakowo prawowite.
 USA nalega³y te¿, aby zachwalaæ tak zwane &bdquo;prawa w³asno¶ci 
intelektualnej&rdquo;. (To zafa³szowane i&nbsp;tendencyjne okre¶lenie <a 
href="http://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.pl.html#IntellectualProperty";>promuje
 uproszczon± i&nbsp;uogólnion± nadinterpretacjê</a>; je¶li ma siê na celu 
klarowne rozumienie problemów prawa autorskiego i&nbsp;bardzo odmiennych 
kwestii prawa patentowego, nie powinno siê  nigdy u¿ywaæ takiego terminu).</p>
 <p>
@@ -112,5 +112,5 @@
 Aktualizowane:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2004/05/06 19:57:16 $ $Author: wkotwica $
+$Date: 2004/05/07 08:28:22 $ $Author: wkotwica $
 <!-- timestamp end -->
 </p>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]