web-translators-pl
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[gnu-pl] wwwgnudiff - raport nr 221


From: Wojciech Kotwica
Subject: [gnu-pl] wwwgnudiff - raport nr 221
Date: Thu, 29 Jan 2004 05:28:32 +0100

--- prev/www/gnu/manifesto.pl.html      Mon Jan 26 05:27:16 2004
+++ curr/www/gnu/manifesto.pl.html      Thu Jan 29 05:27:21 2004
@@ -417,5 +417,5 @@
 </p>
 <p>
-Ludzie, którzy dok³adnie studiowali prawo w³asno¶ci intelektualnej
+Ludzie, którzy dok³adnie studiowali prawo w³asno¶ci intelektualnej<a id="r6" 
href="#f6" class="footnoteref">6</a>
 (np. prawnicy), twierdz±, ¿e nie ma ¿adnego wrodzonego prawa do w³asno¶ci
 intelektualnej. Rzekome prawa do w³asno¶ci intelektualnej uznawane przez
@@ -657,4 +657,9 @@
 </p>
 
+<p>
+<a id="f6" href="#r6" class="footnoteref">6</a>
+W latach osiemdziesi±tych nie zdawa³em sobie jeszcze sprawy, jak niejasne jest 
mówienie o&nbsp;&bdquo;kwestii w³asno¶ci intelektualnej&rdquo;. Termin ten jest 
oczywi¶cie tendencyjny; mniej oczywiste jest to, ¿e wrzuca on do jednego worka 
rozmaite zasadniczo odmienne prawa,  które poruszaj± ró¿ne kwestie. Obecnie 
nak³aniam ludzi, by ca³kowicie odrzucali termin &bdquo;w³asno¶ci 
intelektualnej&rdquo;, ¿eby unikn±æ sugerowania innym, ¿e jest to jedna, spójna 
kwestia. Aby wszystko by³o jasne nale¿y oddzielnie rozmawiaæ o&nbsp;patentach, 
prawach autorskich i&nbsp;znakach towarowych. Wejd¼cie na <a 
href="/philosophy/words-to-avoid.pl.html">Stronê niejasnych s³ów i&nbsp;fraz, 
których dobrze jest nie u¿ywaæ</a>.
+</p>
+
 <hr />
 
@@ -762,5 +767,5 @@
 Aktualizowane:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2004/01/25 19:05:16 $ $Author: wkotwica $
+$Date: 2004/01/28 11:57:07 $ $Author: wkotwica $
 <!-- timestamp end -->
 </p>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]