gnu-devels-jp
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: I can't convert Texinfo-4.2's Texinfo source files to Info with Emac


From: Yoshinori K. Okuji
Subject: Re: I can't convert Texinfo-4.2's Texinfo source files to Info with Emacs.
Date: Mon, 27 May 2002 00:02:55 +0900
User-agent: Wanderlust/2.8.1 (Something) SEMI/1.14.3 (Ushinoya) FLIM/1.14.3 (Unebigoryōmae) APEL/10.3 Emacs/21.2 (i386-debian-linux-gnu) MULE/5.0 (SAKAKI)

At Sun, 26 May 2002 22:27:10 +0900,
Nishio Futoshi wrote:
> 残念ながら、これをどのように解決すれば良いのか提案できる能力もありませ
> んし、文字コード等に付いてもほとんど知識が無いので、ただ単に「どうしま
> しょう」としか言えません。何か良い案があれば宜しくお願いします。

思い付く方法は、

1. GNU Emacs (or XEmacs) 付属のEmacsLispを改造して、最近のTexinfoに対
   応させる。GNUjdocでは、Emacs標準のは使わずに、そっちを使う。
2. makeinfoを日本語に対応させる。XEmacsで読めないのは知らんふりするか、
   直してパッチを送る。
3. いっそのことmakeinfoの代替品を独自に作っちゃう。

などですね。1が手っ取り早いでしょうけど、昔RMSにTexinfoの国際化(メッセー
ジ翻訳じゃなくて、makeinfoとかが英語以外も扱えるように、ってこと)をやっ
てみない?と訊かれたことがあって、そのときのRMSの反応からすると、GNU
Emacsに反映させることはできないかもしれません。将来的には、makeinfo相
当の機能は削りたいようでしたので。根本的には2が正しい解決なんでしょう
けど、僕は最近Karlとは話したことがないので、Texinfoの開発者がどう考え
ているのかは分かりません。ソースをパッと見た感じだと、あれをmulti-byte
に対応させるには大幅な書き直しが必要で、ちょこっと手直しで済むような問
題じゃないです。それを考えると、3でも2でも、手間は大きく変わらないでしょ
う。

誰か、Texinfoの国際化(多言語化?)に詳しい人ってここにいるんでしょうか?

おくじ



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]