[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [www-pt-br-general] Concurso de escolha do logotipo do time de tradu
From: |
Bruno Félix Rezende Ribeiro |
Subject: |
Re: [www-pt-br-general] Concurso de escolha do logotipo do time de tradução |
Date: |
Tue, 27 Oct 2015 21:03:47 -0200 |
Olá time de tradução!
Tenho a honra de anunciar o vencedor do nosso concurso para a escolha
do logotipo oficial do time de tradução: Daniel Pimentel!
Parabéns! Como prometido, ele ganha 5 pontos adicionais por contribuir
o logotipo ganhador.
Nosso site tem agora esse belo logotipo estampado no topo de cada uma
de suas páginas[0].
Os logotipos contribuídos pelos outros participantes continuarão em
exibição permanente na nossa galeria de arte[1].
Obrigado a todos!
Notas de rodapé:
[0] http://www.gnu.org/server/standards/translations/pt-br/
[1] http://www.gnu.org/server/standards/translations/pt-br/art-gallery.html
--
88888 FFFFF Bruno Félix Rezende Ribeiro (oitofelix) [0x28D618AF]
8 8 F http://oitofelix.freeshell.org/
88888 FFFF mailto:address@hidden
8 8 F irc://chat.freenode.org/oitofelix
88888 F xmpp://address@hidden
- GNU ccd2cue maintainer
- GNU Savannah hacker
- GNU webmaster
- GNU audio and video maintainer
- GNU ethical repository criteria maintainer
- GNU web translation team coordinator (Brazilian Portuguese)
- DMOZ free software editor (Portuguese)
- UFU FAMAT PET member
- SDF Public Access UNIX System ARPA member
- Riseup user and supporter
Please, support my work: http://oitofelix.freeshell.org/funding.html
[GNU DISCLAIMER] I'm a GNU hacker, but my views don't necessarily
match those of the GNU project. Hereby I express my own opinion,
style and perception, in good faith, aiming the betterment of GNU.
pgpFq9bq7AFAO.pgp
Description: Assinatura digital OpenPGP
Re: [www-pt-br-general] Concurso de escolha do logotipo do time de tradução, Daniel Pimentel, 2015/10/14
Re: [www-pt-br-general] Concurso de escolha do logotipo do time de tradução,
Bruno Félix Rezende Ribeiro <=
Re: [www-pt-br-general] Concurso de escolha do logotipo do time de tradução, Adonay Felipe Nogueira, 2015/10/28