www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Cambio en el estado de las tareas


From: Dora Scilipoti
Subject: Re: [GNU-traductores] Cambio en el estado de las tareas
Date: Tue, 18 Sep 2012 16:11:15 +0200
User-agent: Mozilla-Thunderbird 2.0.0.24 (X11/20100328)

address@hidden wrote:
>> 0.  Libre (La tarea está a la espera de que alguien la realice)
> 
> Libre es una palabra muy utilizada por nuestra comunidad. Yo mismo resulté
> confundido antes de ver este email. Creo que algo como "Disponible" sería
> más claro.


Entiendo. Lo que pasa es que aparentemente en este grupo siempre se
ha usado «libre» para referirse a una tarea que aún no ha sido asignada,
al menos por lo que yo he visto. Por ejemplo se dice «la tarea está
libre» o «marco la tarea como libre».

¿Los veteranos qué opinan? ¿Vamos por el cambio?


-- 
Dora Scilipoti
GNU Education Team
www.gnu.org/education



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]