[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/software/po gethelp.es.po
From: |
Dora Scilipoti |
Subject: |
www/software/po gethelp.es.po |
Date: |
Sun, 25 Dec 2022 05:15:08 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Dora Scilipoti <dora> 22/12/25 05:15:08
Modified files:
software/po : gethelp.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/gethelp.es.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
Patches:
Index: gethelp.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/gethelp.es.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- gethelp.es.po 25 Dec 2022 01:59:43 -0000 1.7
+++ gethelp.es.po 25 Dec 2022 10:15:05 -0000 1.8
@@ -1,24 +1,23 @@
# Spanish translation of http://www.gnu.org/software/gethelp.html
-# Copyright (C) 2001, 2004, 2013-2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001, 2004, 2013-2015, 2022 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# Cintura Partida <elcinturapartida@yahoo.es>, 2002.
# Francisco Javier Cantais <fjcantais@iespana.es>, 2004.
-# Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2013-2015.
+# Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2013-2015, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gethelp.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-25 01:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-06 21:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-25 11:08+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2022-12-25 01:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Getting help with GNU software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -38,6 +37,11 @@
"<strong>Please do not email us or call the FSF Office for technical support."
"</strong>"
msgstr ""
+"El Proyecto GNU no proporciona soporte técnico, como asà tampoco la Free "
+"Software Foundation. Nuestra misión es desarrollar, preservar y proteger el "
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">software libre</a>. <strong>Asà pues, "
+"rogamos no enviar correos electrónicos ni llamar a la oficina de la FSF para
"
+"solicitar soporte técnico.</strong>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -121,7 +125,7 @@
"for GNU packages, even if it is not a mailing list in its own right."
msgstr ""
"La dirección <bug-<em>pkgname</em>@gnu.org> generalmente funciona para
"
-"los paquetes de GNU, aunque no sea una lista de correo propiamente dicha. "
+"los paquetes de GNU, aunque no sea una lista de correo propiamente dicha."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "The source files for a package may give other clues."
@@ -144,7 +148,7 @@
"versión mejorada. Podemos enviarle un versión corregida para que nos ayude
a "
"probar la solución y asegurar su calidad. Si su informe de error no obtiene
"
"una respuesta de nuestra parte, puede obtener ayuda de otro usuario que lea "
-"su mensaje en nuestras listas de correo. "
+"su mensaje en nuestras listas de correo."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -172,21 +176,6 @@
"del mantenimiento."
#. type: Content of: <p>
-# | When sending a bug report, please do not include very large attachments.
-# | Messages to GNU mailing lists have a limit of about 200k, and will reject
-# | anything larger than that. Uploads to <a
-# | href=\"http://savannah.gnu.org\">Savannah</a> have a limit of 16 MB. The
-# | best approach is to put the files on the web and include a [-url-] {+URL+}
-# | in your message. If you have no way to do that, then ask about it;
-# | something can be worked out.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When sending a bug report, please do not include very large attachments. "
-#| "Messages to GNU mailing lists have a limit of about 200k, and will reject "
-#| "anything larger than that. Uploads to <a href=\"http://savannah.gnu.org"
-#| "\">Savannah</a> have a limit of 16 MB. The best approach is to put the "
-#| "files on the web and include a url in your message. If you have no way "
-#| "to do that, then ask about it; something can be worked out."
msgid ""
"When sending a bug report, please do not include very large attachments. "
"Messages to GNU mailing lists have a limit of about 200k, and will reject "
@@ -317,30 +306,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Free Software Foundation does not provide technical support. Our "
-#~ "mission is developing, preserving, and protecting <a href=\"/philosophy/"
-#~ "free-sw.html\">free software</a>. We leave it to others to earn a living "
-#~ "providing support. We see programmers as providing a service, much as "
-#~ "doctors and lawyers do now; both medical and legal knowledge are freely "
-#~ "redistributable, but their practitioners charge for service. So "
-#~ "<strong>please do not email us or call the FSF Office for technical "
-#~ "support.</strong>"
-#~ msgstr ""
-#~ "La <cite>Free Software Foundation</cite> no proporciona soporte técnico. "
-#~ "Nuestra misión es desarrollar, preservar y proteger el <a href=\"/"
-#~ "philosophy/free-sw.html\">software libre</a>. Dejamos que otros se ganen "
-#~ "la vida proporcionando soporte técnico. Vemos a los programadores como "
-#~ "proveedores de un servicio, al igual que los médicos o los abogados. Los "
-#~ "conocimientos, tanto médicos como jurÃdicos, son de libre distribución,
"
-#~ "pero quienes ejercen la profesión cobran honorarios por sus servicios. "
-#~ "Asà que, <strong>por favor no envÃe correos electrónicos ni llame a la "
-#~ "oficina de la FSF para solicitar soporte técnico.</strong>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 2008, 2009, 2010, 2014, 2015 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright © 2008, 2009, 2010, 2014, 2015 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc."
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/software/po gethelp.es.po,
Dora Scilipoti <=