www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/licenses/old-licenses po/gpl-2.0-faq.transl...


From: Ineiev
Subject: www/licenses/old-licenses po/gpl-2.0-faq.transl...
Date: Thu, 25 Nov 2021 12:14:33 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Ineiev <ineiev> 21/11/25 12:14:33

Modified files:
        licenses/old-licenses/po: gpl-2.0-faq.translist 
Removed files:
        licenses/old-licenses: gpl-2.0-faq.de.html gpl-2.0-faq.cs.html 
                               gpl-2.0-faq.ko.html 

Log message:
        Remove obsolete translations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.de.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.cs.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.ko.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.translist?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17

Patches:
Index: po/gpl-2.0-faq.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.translist,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- po/gpl-2.0-faq.translist    15 Mar 2020 18:34:44 -0000      1.16
+++ po/gpl-2.0-faq.translist    25 Nov 2021 17:14:33 -0000      1.17
@@ -3,26 +3,20 @@
 value='<div id="translations">
 <p>
 <span dir="ltr" class="original">[en]&nbsp;<a lang="en" hreflang="en" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.en.html">English</a> &nbsp;</span>
-<span dir="ltr">[cs]&nbsp;<a lang="cs" hreflang="cs" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.cs.html">čeština</a> &nbsp;</span>
-<span dir="ltr">[de]&nbsp;<a lang="de" hreflang="de" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.de.html">Deutsch</a> &nbsp;</span>
 <span dir="ltr">[es]&nbsp;<a lang="es" hreflang="es" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.es.html">español</a> &nbsp;</span>
 <span dir="ltr">[fr]&nbsp;<a lang="fr" hreflang="fr" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.fr.html">français</a> &nbsp;</span>
 <span dir="ltr">[it]&nbsp;<a lang="it" hreflang="it" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.it.html">italiano</a> &nbsp;</span>
 <span dir="ltr">[ja]&nbsp;<a lang="ja" hreflang="ja" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.ja.html">日本語</a> &nbsp;</span>
-<span dir="ltr">[ko]&nbsp;<a lang="ko" hreflang="ko" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.ko.html">한국어</a> &nbsp;</span>
 <span dir="ltr">[pl]&nbsp;<a lang="pl" hreflang="pl" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.pl.html">polski</a> &nbsp;</span>
 <span dir="ltr">[ru]&nbsp;<a lang="ru" hreflang="ru" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.ru.html">русский</a> 
&nbsp;</span>
 </p>
 </div>' -->
 <link rel="alternate" type="text/html" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.html" hreflang="x-default" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="en" hreflang="en" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.en.html" title="English" />
-<link rel="alternate" type="text/html" lang="cs" hreflang="cs" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.cs.html" title="čeština" />
-<link rel="alternate" type="text/html" lang="de" hreflang="de" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.de.html" title="Deutsch" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="es" hreflang="es" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.es.html" title="español" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="fr" hreflang="fr" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.fr.html" title="français" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="it" hreflang="it" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.it.html" title="italiano" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="ja" hreflang="ja" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.ja.html" title="日本語" />
-<link rel="alternate" type="text/html" lang="ko" hreflang="ko" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.ko.html" title="한국어" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="pl" hreflang="pl" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.pl.html" title="polski" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="ru" hreflang="ru" 
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.ru.html" title="русский" />
 <!-- end translist file -->

Index: gpl-2.0-faq.de.html
===================================================================
RCS file: gpl-2.0-faq.de.html
diff -N gpl-2.0-faq.de.html
--- gpl-2.0-faq.de.html 11 Jul 2020 12:32:28 -0000      1.19
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,2557 +0,0 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.de.po">
- https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.de.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" 
value="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-03-11" -->
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.en.html" 
-->
-
-<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Häufig gestellte Fragen zur GNU GPLv2 - GNU-Projekt - Free Software
-Foundation</title>
-
-<!--#include virtual="/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.de.html" -->
-<h2>Häufig gestellte Fragen zur GNU GPLv2</h2>
-
-<!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.de.html" -->
-<p>
-Diese Seite enthält Antworten auf häufig gestellte Fragen zur zweiten
-Version der <cite><a href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0" xml:lang="en"
-lang="en">GNU General Public License</a></cite> (GPLv2). Beachten Sie auch
-die <a href="/licenses/gpl-faq">häufig gestellten Fragen zu aktuellen
-GNU-Lizenzen</a>, mehr über die <span xml:lang="en" lang="en">Free Software
-Foundation</span> (FSF) und andere aktuelle Lizenzen unter <cite><a
-href="/licenses/">Lizenzen</a></cite>.</p>
-
-<p>
-Nachdem Sie diese häufig gestellten Fragen gelesen haben, können Sie Ihr
-Wissen mit unserem <a href="/cgi-bin/license-quiz.cgi" title="Fragen- und
-Antworten zur GNU GPLv2" hreflang="en">Frage- und Antwortspiel zur
-Freie-Software-Lizenzierung</a> überprüfen.
-</p>
-
-<!-- Replace this list with the page's contents. -->
-<h4>Inhaltsverzeichnis</h4>
-
-  <h4>Grundsätzliche Fragen zur GPL, dem GNU-Projekt sowie der <span 
xml:lang="en"
-lang="en">Free Software Foundation</span></h4>
-
-  <ul>
-    <li><a href="#WhatDoesGPLStandFor" id="TOCWhatDoesGPLStandFor">Wofür 
steht denn
-<em>GPL</em>?</a></li>
-
-    <li><a href="#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL"
-id="TOCDoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL">Bedeutet Freie Software die GPL zu
-verwenden?</a></li>
-
-    <li><a href="#DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense"
-id="TOCDoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense">Verwendet jede
-GNU-Software die GNU GPL als Lizenz?</a></li>
-
-    <li><a href="#DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware"
-id="TOCDoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware">Wird durch die
-Verwendung der GPL aus einem Programm GNU-Software?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLOtherThanSoftware" id="TOCGPLOtherThanSoftware">Kann die 
GPL
-für etwas anderes als Software verwendet werden?</a></li>
-  
-    <li><a href="#WhyNotGPLForManuals" id="TOCWhyNotGPLForManuals">Warum wird 
die
-GPL nicht für Handbücher verwendet?</a></li>
-  
-    <li><a href="#GPLTranslations" id="TOCGPLTranslations">Gibt es 
Übersetzungen der
-GPL in andere Sprachen?</a></li>
-  
-    <li><a href="#WhySomeGPLAndNotLGPL" id="TOCWhySomeGPLAndNotLGPL">Warum sind
-einige GNU-Bibliotheken unter der <!--gewöhnlichen -->GPL anstatt der Lesser
-GPL freigegeben?</a></li>
-  
-    <li><a href="#AssignCopyright" id="TOCAssignCopyright">Warum macht es die 
FSF
-erforderlich, dass Mitwirkende bei nach dem Urheberrecht der FSF
-unterliegenden Programmen das Copyright zu übertragen? Wenn ich der Inhaber
-von Urheberrechten eines GPL lizenzierten Programms bin, sollte ich das auch
-tun? Wenn ja, wie?</a></li>
-  
-    <li><a href="#ModifyGPL" id="TOCModifyGPL">Darf die GPL modifiziert und 
eine
-modifizierte Lizenz erstellt werden?</a></li>
-
-  </ul>
-
-  <h4>Allgemeines Verständnis der GPL</h4>
-  
-  <ul>
-    <li><a href="#WhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions"
-id="TOCWhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions">Warum erlaubt
-die GPL Nutzern, ihre modifizierten Versionen zu veröffentlichen?</a></li>
-  
-    <li><a href="#GPLRequireSourcePostedPublic"
-id="TOCGPLRequireSourcePostedPublic">Schreibt die GNU GPL vor, dass der
-Quellcode modifizierter Versionen veröffentlicht wird?</a></li>
-  
-    <li><a href="#GPLAndNonfreeOnSameMachine"
-id="TOCGPLAndNonfreeOnSameMachine">Kann sich ein GPL lizenziertes Programm
-und ein damit nicht im Bezug stehendes unfreies Programm auf demselben
-Rechner befinden?</a></li>
-  
-    <li><a href="#CanIDemandACopy" id="TOCCanIDemandACopy">Wenn bekannt ist, 
dass
-jemand eine Kopie eines GPL lizenzierten Programms besitzt, kann ich eine
-Kopie verlangen?</a></li>
-
-    <li><a href="#WhatDoesWrittenOfferValid" 
id="TOCWhatDoesWrittenOfferValid">Was
-bedeutet „schriftliches Angebot gültig für Dritte“? Soll das heißen, 
jeder
-auf der Welt kann den Quellcode eines beliebigen GPL lizenzierten Programms
-erhalten, unabhängig welches?</a></li>
-
-    <li><a href="#TheGPLSaysModifiedVersions" 
id="TOCTheGPLSaysModifiedVersions">Die
-GPL besagt, dass modifizierte Versionen, sofern freigegeben, „an alle Dritte
-[…] lizenziert" werden müssen. Wer sind diese Dritte?</a></li>
-  
-    <li><a href="#DoesTheGPLAllowMoney" id="TOCDoesTheGPLAllowMoney">Erlaubt 
die
-GPL, Programmkopien gegen Entgelt zu verkaufen?</a></li>
-  
-    <li><a href="#DoesTheGPLAllowDownloadFee"
-id="TOCDoesTheGPLAllowDownloadFee">Erlaubt die GPL, eine Gebühr für das
-Herunterladen des Programms über meine Internetpräsenz zu erheben?</a></li>
-  
-    <li><a href="#DoesTheGPLAllowRequireFee"
-id="TOCDoesTheGPLAllowRequireFee">Erlaubt die GPL zu verlangen, dass
-jedermann, der die Software erhält, eine Gebühr an mich bezahlen und/oder
-mich benachrichtigen muss?</a></li>
-  
-    <li><a href="#DoesTheGPLRequireAvailabilityToPublic"
-id="TOCDoesTheGPLRequireAvailabilityToPublic">Wenn ich GPL lizenzierte
-Software gegen Entgelt vertreibe, muss ich sie auch gratis anbieten?</a></li>
-  
-    <li><a href="#DoesTheGPLAllowNDA" id="TOCDoesTheGPLAllowNDA">Erlaubt die 
GPL,
-Kopien unter einer Vertraulichkeitsvereinbarung zu vertreiben?</a></li>
-  
-    <li><a href="#DoesTheGPLAllowModNDA" id="TOCDoesTheGPLAllowModNDA">Erlaubt 
die
-GPL eine modifizierte oder Beta-Version unter einer
-Vertraulichkeitsvereinbarung zu vertreiben?</a></li>
-  
-    <li><a href="#DevelopChangesUnderNDA" 
id="TOCDevelopChangesUnderNDA">Erlaubt die
-GPL, eine modifizierte Version unter einer Vertraulichkeitsvereinbarung zu
-entwickeln?</a></li>
-
-    <li><a href="#RequiredToClaimCopyright" 
id="TOCRequiredToClaimCopyright">Muss
-ich ein Copyright auf meine Änderungen an einem GPL lizenzierten Programm
-beanspruchen?</a></li>
-  
-    <li><a href="#CombinePublicDomainWithGPL"
-id="TOCCombinePublicDomainWithGPL">Wenn ein Programm in die Gemeinfreiheit
-entlassenen Quellcode mit GPL lizenzierten Quellcode zusammenfügt ist, kann
-der in die Gemeinfreiheit entlassene Teil als in die Gemeinfreiheit
-entlassener Quellcode verwendet werden?</a></li>
-  
-    <li><a href="#IWantCredit" id="TOCIWantCredit">Ich möchte Anerkennung 
für mein
-Werk erhalten. Ich möchte jedem wissen lassen, was ich schrieb. Erhalte ich
-diese, wenn ich die GPL als Lizenz verwende?</a></li>
-  
-    <li><a href="#WhatIsCompatible" id="TOCWhatIsCompatible">Was bedeutet zwei
-Lizenzen seien <em>vereinbar</em>?</a></li>
-  
-    <li><a href="#WhatDoesCompatMean" id="TOCWhatDoesCompatMean">Was bedeutet, 
eine
-Lizenz sei <em>vereinbar mit der GPL</em>?</a></li>
-  
-    <li><a href="#OrigBSD" id="TOCOrigBSD">Warum ist die Original-BSD-Lizenz
-[4-Klausel-BSD] mit der GPL unvereinbar?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLCommercially" id="TOCGPLCommercially">Wird nur ein Teil 
einer
-unter GNU GPL lizenzierten Software verwendet, darf der ursprüngliche
-Quellcode in einem neuen Programm modifiziert, dann vertrieben und dieses
-neue Programm kommerziell verkauft werden?</a></li>
-
-    <li><a href="#LGPLJava" id="TOCLGPLJava">Wie funktioniert die LGPL mit 
Java?</a></li>
-
-  
-  </ul>
-
-  <h4>Verwenden der GPL für eigene Programme</h4>
-
-  <ul>
-
-    <li><a href="#CouldYouHelpApplyGPL" id="TOCCouldYouHelpApplyGPL">Gibt es 
eine
-Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man die GPL auf eigene Programm anwenden
-kann?</a></li>
-
-    <li><a href="#WhyUseGPL" id="TOCWhyUseGPL">Warum sollte die GNU GPL anderen
-freien Softwarelizenzen vorgezogen werden?</a></li>
-
-    <li><a href="#WhyMustIInclude" id="TOCWhyMustIInclude">Warum erfordert die 
GPL,
-eine Kopie der GPL mit jeder Programmkopie beizufügen?</a></li>
-  
-    <li><a href="#WhatIfWorkIsShort" id="TOCWhatIfWorkIsShort">Was passiert, 
wenn
-das Werk nicht viel länger als die Lizenz selbst ist?</a></li>
-  
-    <li><a href="#GPLOmitPreamble" id="TOCGPLOmitPreamble">Kann die Präambel 
der GPL
-oder die Anweisungen, wie sie auf eigene Programmen anwendbar sind,
-weglassen werden, um Speicherplatz zu sparen?</a></li>
-
-    <li><a href="#HowIGetCopyright" id="TOCHowIGetCopyright">Wie erhalte ich 
ein
-Copyright auf mein Programm, um es unter der GPL freizugeben?</a></li>
-  
-    <li><a href="#WhatIfSchool" id="TOCWhatIfSchool">Was passiert, wenn meine 
Schule
-mein Programm möglicherweise in ein eigenes proprietäres Softwareprodukt
-aufnehmen möchte?</a></li>
-
-    <li><a href="#ReleaseUnderGPLAndNF" id="TOCReleaseUnderGPLAndNF">Ich 
möchte ein
-selbst geschriebenes Programm unter der GNU GPL freigeben, aber ich möchte
-denselben Quellcode in unfreien Programmen verwenden.</a></li>
-  
-    <li><a href="#CanDeveloperThirdParty" id="TOCCanDeveloperThirdParty">Kann 
der
-Entwickler eines unter der GPL verriebenen Programms dieses später zur
-exklusiven Nutzung an Dritte lizenzieren?</a></li>
-  
-    <li><a href="#GPLUSGov" id="TOCGPLUSGov">Kann die US-Regierung ein Programm
-unter der GNU GPL freigeben?</a></li>
-
-    <li><a href="#VersionTwoOrLater" id="TOCVersionTwoOrLater">Warum sollten
-Programme <em>„Version 2 der GPL oder jeder neueren Version“</em>
-besagen?</a></li>
-  
-    <li><a href="#FontException" id="TOCFontException">Wie ist die GPL auf
-Schriftarten anwendbar?</a></li>
-
-    <li><a href="#WMS" id="TOCWMS">Welche Lizenz sollte für Vorlagen eines
-Webseitenverwaltungssystems verwendet werden?</a> <ins>Ich schreibe ein
-Webseitenverwaltungssystem (ein sog. <a
-href="/philosophy/words-to-avoid.html#Content"><em>„Inhalts“verwaltungssystem</em></a>
-‚Content-Management-System‘, kurz: CMS) bzw. eine andere Anwendung, die
-Webseiten aus Vorlagen generiert.</ins></li>
-
-    <li><a href="#NonFreeTools" id="TOCNonFreeTools">Kann ein Programm unter 
der GPL
-freigegeben werden, welches mit unfreien Dienstprogrammen entwickelt
-wurde?</a></li>
-  </ul>
-
-  <h4>Distribunieren von unter GPL freigegebenen Programmen</h4>
-
-  <ul>
-
-    <li><a href="#ModifiedJustBinary" id="TOCModifiedJustBinary">Kann eine
-modifizierte Version eines GPL lizenzierten Programms nur in binärer Form
-freigegeben werden?</a></li>
-
-    <li><a href="#UnchangedJustBinary" id="TOCUnchangedJustBinary">Ich habe 
nur die
-Binärdatei aus dem Internet heruntergeladen. Wenn ich Kopien vertreibe, muss
-ich den Quellcode besorgen und ebenso distribunieren?</a></li>
-
-    <li><a href="#DistributeWithSourceOnInternet"
-id="TOCDistributeWithSourceOnInternet">Ich möchte Binärdateien über
-physikalische Medien ohne begleitenden Quellcode vertreiben. Kann der
-Quellcode per FTP statt per Versandhandel bereitgestellt werden?</a></li>
-
-    <li><a href="#RedistributedBinariesGetSource"
-id="TOCRedistributedBinariesGetSource">Mein Freund erhielt eine GPL
-lizenzierte Binärdatei mit einem Angebot, den Quellcode zu erhalten, und
-machte eine Kopie für mich. Kann ich das Angebot nutzen, um den Quellcode zu
-erhalten?</a></li>
-  
-    <li><a href="#SourceAndBinaryOnDifferentSites"
-id="TOCSourceAndBinaryOnDifferentSites">Können Binärdateien auf einem
-Internet-Server abgelegt werden und der Quellcode unter einer andere
-Internetpräsenz?</a></li>
-  
-    <li><a href="#DistributeExtendedBinary" 
id="TOCDistributeExtendedBinary">Ich
-möchte eine erweiterte Version eines GPL lizenzierten Programms in binärer
-Form distribunieren. Reicht es, den Quellcode für die ursprüngliche Version
-zu distribunieren?</a></li>
-  
-    <li><a href="#DistributingSourceIsInconvenient"
-id="TOCDistributingSourceIsInconvenient">Ich möchte Binärdateien
-distribunieren, es ist aber unbequem, den kompletten Quellcode zu
-distribunieren. Ist es in Ordnung, wenn ich Nutzern die Diffs der
-„Standard“-Version zusammen mit den Binärdateien aushändige?</a></li>
-  
-    <li><a href="#AnonFTPAndSendSources" id="TOCAnonFTPAndSendSources">Ich 
möchte
-Binärdateien für anonymes FTP bereitstellen, aber den Quellcode nur an
-Personen senden, die diesen anfordern.</a></li>
-
-    <li><a href="#HowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource"
-id="TOCHowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource">Wie kann sicherstellt werden,
-dass jeder Benutzer, der die Binärdateien herunterlädt, auch den Quellcode
-erhält?</a></li>
-
-    <li><a href="#ReleaseNotOriginal" id="TOCReleaseNotOriginal">Kann ein 
Programm
-mit einer Lizenz freigeben werden, die besagt, dass modifizierte Versionen
-davon unter der GPL verteilt werden können, nicht jedoch das Original selbst
-unter der GPL?</a></li>
-
-    <li><a href="#UnreleasedMods" id="TOCUnreleasedMods">Ein Unternehmen 
führt eine
-modifizierte Version eines GPL lizenzierten Programms auf einem Webauftritt
-aus. Besagt die GPL, dass sie ihre modifizierten Quellcodes freigeben
-müssen?</a></li>
-
-    <li><a href="#InternalDistribution" id="TOCInternalDistribution">Ist die 
Nutzung
-innerhalb einer Organisation oder eines Unternehmens
-<em>Verteilung</em>?</a></li>
-
-    <li><a href="#StolenCopy" id="TOCStolenCopy">Wenn jemand eine CD stiehlt, 
die
-eine Version eines GPL lizenzierten Programms enthält, gibt die GPL das
-Recht, diese Version neu zu distribunieren?</a></li>
-
-    <li><a href="#TradeSecretRelease" id="TOCTradeSecretRelease">Was passiert, 
wenn
-ein Unternehmen eine Kopie als Geschäftsgeheimnis vertreibt?</a></li>
-
-    <li><a href="#DistributeSubsidiary" id="TOCDistributeSubsidiary">Stellt das
-Verschieben einer Programmkopie an eine mit Mehrheit beteiligte und
-kontrollierte Tochtergesellschaft eine Distribution dar?</a></li>
-    
-    <li><a href="#ClickThrough" id="TOCClickThrough">Können 
Installationsprogramme
-dazu auffordern, per Mausklick der GPL zuzustimmen? Wenn ich eine GPL
-lizenzierte Software erhalte, muss ich irgendetwas zustimmen?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLCompatInstaller" id="TOCGPLCompatInstaller">Ich möchte 
GPL
-lizenzierte Software mit irgendeiner Art von Installationssoftware
-bündeln. Muss dieses Installationsprogramm eine mit der GPL vereinbare
-Lizenz haben?</a></li>
-
-  </ul>
-
-  <h4>Nutzen von GPL lizenzierten Programmen beim Schreiben anderer 
Programme</h4>
-
-  <ul>
-
-    <li><a href="#CanIUseGPLToolsForNF" id="TOCCanIUseGPLToolsForNF">Können 
mit GPL
-lizenzierten Editoren wie GNU Emacs unfreie Programme entwickelt werden?
-Können sie mit GPL lizenzierten Dienstprogrammen wie GCC kompiliert
-werden?</a></li>
-  
-    <li><a href="#GPLOutput" id="TOCGPLOutput">Gibt es irgendeine 
Möglichkeit, die
-Ausgabe aus der Benutzung meines Programms unter GPL zu stellen?
-Beispielsweise wenn mein Programm benutzt wird um Hardware-Pläne zu
-entwickeln, kann ich verlangen, dass diese frei sein müssen?</a></li>
-  
-    <li><a href="#WhatCaseIsOutputGPL" id="TOCWhatCaseIsOutputGPL">In welchen 
Fällen
-wird die Ausgabe eines GPL lizenzierten Programms  auch durch die GPL
-abgedeckt?</a></li>
-
-    <li><a href="#PortProgramToGPL" id="TOCPortProgramToGPL">Wenn ich mein 
Programm
-auf GNU/Linux portiere, bedeutet das dann auch, dass es als Freie Software
-unter der GPL oder einer anderen freien Softwarelizenz freigeben muss?</a></li>
-  
-    <li><a href="#LibGCCException" id="TOCLibGCCException">Erlaubt die
-libstdc-Ausnahme die dynamische Verbindung?</a></li>
-  
-  </ul>
-
-  <h4>Kombination eines Werks mit unter GPL freigegebenem Quellcode</h4>
-
-  <ul>
-
-    <li><a href="#MereAggregation" id="TOCMereAggregation">Was ist der 
Unterschied
-zwischen einer <em>lediglich zusammengefassten</em> und <em>Kombination von
-zwei Modulen in einem Programm</em>?</a></li>
-  
-    <li><a href="#GPLFairUse" id="TOCGPLFairUse">Habe ich <em>Fair 
Use</em>-Rechte
-(‚Angemessene Verwendung‘) im Umgang mit dem Quellcode eines GPL
-lizenzierten Programms?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLUSGovAdd" id="TOCGPLUSGovAdd">Kann die US-Regierung
-Verbesserungen an einem GPL lizenzierten Programm freigeben?</a></li>
-
-    <li><a href="#IfLibraryIsGPL" id="TOCIfLibraryIsGPL">Wenn eine Bibliothek 
unter
-der GPL (nicht LGPL!) freigegeben wird, bedeutet das, dass jedes Programm,
-das diese verwendet, unter der GPL freigegeben werden muss?</a></li>
-  
-    <li><a href="#LinkingWithGPL" id="TOCLinkingWithGPL">Ein GPL lizenziertes
-Programm soll mit dem eigenen Quellcode verbunden werden, um ein
-proprietäres Programm zu erstellen. Bedeutet die Tatsache der Verbindung,
-dass das eigene Programm GPL lizenziert werden muss?</a></li>
-  
-    <li><a href="#SwitchToLGPL" id="TOCSwitchToLGPL">Wenn dem so ist, gibt es
-irgendeine Möglichkeit eine Lizenz des Programms unter der Lesser GPL zu
-erhalten?</a></li>
-  
-    <li><a href="#WillYouMakeAnException" id="TOCWillYouMakeAnException">Die 
Nutzung
-eines bestimmten GPL lizenzierten GNU-Programms passt nicht zu unserem
-Projekt, proprietäre Software zu entwickeln. Wird man für uns eine Ausnahme
-machen? Es würde mehr Nutzer dieses Programms bedeuten.</a></li>
-  
-    <li><a href="#IfInterpreterIsGPL" id="TOCIfInterpreterIsGPL">Wenn ein
-Programmiersprachen-Interpreter unter der GPL freigegeben ist, bedeutet das
-dann auch, dass Programme von diesem unter mit der GPL vereinbaren Lizenzen
-interpretiert werden muss?</a></li>
-  
-    <li><a href="#InterpreterIncompat" id="TOCInterpreterIncompat">Wenn ein
-Programmiersprachen-Interpreter unter einer Lizenz freigegeben wurde, die
-nicht mit der GPL vereinbar ist, kann man damit mit der GPL vereinbare
-Programme ausführen?</a></li>
-  
-    <li><a href="#GPLModuleLicense" id="TOCGPLModuleLicense">Wenn ein Modul zu 
einem
-unter GPL lizenzierten Programm hinzufügt wird, muss die GPL als Lizenz für
-dieses Modul verwendet werden?</a></li>
-  
-    <li><a href="#GPLAndPlugins" id="TOCGPLAndPlugins">Wenn ein unter GPL
-freigegebenes Programm-Plug-ins verwendet, was sind die Voraussetzungen für
-die Lizenzen eines Plug-in?</a></li>
-  
-    <li><a href="#GPLPluginsInNF" id="TOCGPLPluginsInNF">Kann die GPL 
angewendet
-werden, wenn ein Plug-in für ein unfreies Programm geschrieben wird?</a></li>
-
-    <li><a href="#NFUseGPLPlugins" id="TOCNFUseGPLPlugins">Kann ein unfreies
-Programm freigegeben werden, dass entworfen wurde, um ein GPL lizenziertes
-Plug-in zu laden?</a></li>
-  
-    <li><a href="#GPLInProprietarySystem" id="TOCGPLInProprietarySystem">Ich 
möchte
-GPL lizenzierte Software in meinem proprietären System einbinden. Kann ich
-dies tun?</a></li>
-  
-    <li><a href="#GPLWrapper" id="TOCGPLWrapper">Ich möchte GPL lizenzierte 
Software
-in meinem eigenen System integrieren. Kann man dies tun, indem ein
-<em>Wrapper</em>-Modul unter einer mit der GPL vereinbaren, nicht strengen
-permissiven Lizenz (wie der X11-Lizenz) zwischen dem GPL unterliegenden und
-dem proprietären Teil stellt?</a></li>
-  
-    <li><a href="#FSWithNFLibs" id="TOCFSWithNFLibs">Kann Freie Software 
geschrieben
-werden, die unfreie Bibliotheken nutzt?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLIncompatibleLibs" id="TOCGPLIncompatibleLibs">Welche
-rechtlichen Probleme können auftreten, wenn man mit der GPL unvereinbare
-Bibliotheken mit GPL unterliegender Software nutze?</a></li>
-  
-    <li><a href="#WindowsRuntimeAndGPL" id="TOCWindowsRuntimeAndGPL">Ich 
schreibe
-eine Windows-Anwendung mit Microsoft Visual C++<ins> (oder Visual
-Basic)</ins> und werde es unter der GPL freigeben. Ist das dynamische
-Verbinden meines Programms mit der Visual C++<ins> (oder Visual
-Basic)</ins>-Laufzeitbibliothek unter der GPL erlaubt?</a></li>
-  
-    <li><a href="#MoneyGuzzlerInc" id="TOCMoneyGuzzlerInc">Ich möchte GPL
-lizenzierte Programme modifizieren und sie mit der Portabilität von
-Bibliotheken von Money Guzzler Inc verbinden. Ich kann den Quellcode für
-diese Bibliotheken nicht distribunieren, so dass alle Benutzer, die diese
-Versionen ändern wollten, jene Bibliotheken würden separat erhalten
-müssen. Warum erlaubt die GPL dies nicht?</a></li>
-  
-    <li><a href="#GPLIncompatibleAlone" id="TOCGPLIncompatibleAlone">Wenn die 
Lizenz
-für ein Modul <em>Q</em> eine Bestimmung enthält, die mit der GPL
-unvereinbar ist, aber die Bestimmung nur dann gilt, wenn Q selbständig
-verteilt wird und nicht erst, wenn Q in einem größeren Programm aufgenommen
-wird, macht das die Lizenz mit der GPL vereinbar? Kann ich Q mit einem GPL
-lizenzierten Programm kombinieren bzw. verbinden?</a></li>
-
-    <li><a href="#OOPLang" id="TOCOOPLang">In welcher Weise wirkt sich die GPL 
auf
-das größere Programm in einer objektorientierten Programmiersprache wie Java
-aus, wenn eine unmodifizierte, GPL lizenzierte Klasse als Unterklasse
-verwendet wird?</a></li>
-  
-    <li><a href="#LinkingOverControlledInterface"
-id="TOCLinkingOverControlledInterface">Wie kann ich die Verbindung von
-proprietären Modulen mit meiner der GPL unterliegenden Bibliothek unter
-ausschließlich einer kontrollierten Oberfläche erlauben?</a></li>
-  
-    <li><a href="#Consider" id="TOCConsider">Betrachten wir diese Situation: 
1. X
-gibt V1 eines Projekts unter GPL frei. 2. Y trägt zur Entwicklung von V2 mit
-Änderungen und neuem auf V1 basierenden Quellcode bei. 3. X möchte V2 in
-eine andere Lizenz als die GPL ändern. Benötigt X die Berechtigung von
-Y?</a></li>
-  
-    <li><a href="#ManyDifferentLicenses" id="TOCManyDifferentLicenses">Ich 
habe eine
-Anwendung geschrieben, die Verbindungen mit vielen verschiedenen
-Komponenten, die unterschiedliche Lizenzen haben. Ich bin sehr verwirrt,
-welche Lizenzanforderungen an mein Programm gestellt sind. Können Sie mir
-bitte sagen, welche Lizenzen ich verwenden kann?</a></li>
-  
-  </ul>
-
-  <h4>Fragen zu Lizenzverletzungen der GPL</h4>
-
-  <ul>
-
-    <li><a href="#ReportingViolation" id="TOCReportingViolation">Was sollte 
ich tun,
-wenn ich eine mögliche Verletzung der GNU GPL entdecke?</a></li>
-
-    <li><a href="#WhoHasThePower" id="TOCWhoHasThePower">Wer hat die Befugnis, 
die
-GPL durchzusetzen?</a></li>
-  
-    <li><a href="#HeardOtherLicense" id="TOCHeardOtherLicense">Ich habe 
gehört, dass
-jemand eine Kopie eines GPL lizenzierten Programms unter einer anderen
-Lizenz erhielt. Ist das möglich?</a></li>
-  
-    <li><a href="#DeveloperViolate" id="TOCDeveloperViolate">Ist der Entwickler
-eines GPL lizenzierten Programms an die GPL gebunden? Könnten die Handlungen
-des Entwicklers jemals eine Verletzung der GPL darstellen?</a></li>
-  
-    <li><a href="#CompanyGPLCostsMoney" id="TOCCompanyGPLCostsMoney">Ich habe 
gerade
-herausgefunden, dass ein Unternehmen eine Kopie eines GPL lizenzierten
-Programms gegen Entgelt vertreibt. Wird dadurch nicht die GPL verletzt,
-indem sie dieses nicht über das Internet verfügbar machen?</a></li>
-
-  </ul>
-
-<hr />
-
-<dl>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatDoesGPLStandFor" id="WhatDoesGPLStandFor">Wofür steht
-denn <em>GPL</em>?</a></b></dt>
-
-<dd><em>GPL</em> steht für <em>General Public License</em>. Die am weitesten
-verbreitete Lizenz ist die <em>GNU General Public License</em> oder kurz
-<em>GNU GPL</em>. Dies kann weiter zu <em>GPL</em> gekürzt werden, wenn
-unmissverständlich die GNU GPL verstanden wird.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL"
-id="DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL">Bedeutet Freie Software die GPL zu
-verwenden?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Keineswegs, es gibt viele weitere freie Softwarelizenzen. Siehe auch unter
-<cite><a href="/licenses/license-list">Verschiedene Lizenzen und
-Kommentare</a></cite>. Jede Lizenz, die dem Nutzer <a
-href="/philosophy/free-sw">bestimmte Freiheiten ermöglicht</a>, ist eine
-freie Softwarelizenz.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhyUseGPL" id="WhyUseGPL">Warum sollte die GNU GPL anderen
-freien Softwarelizenzen vorgezogen werden?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Mit der Verwendung der GNU GPL wird erforderlich, dass alle <a
-href="/philosophy/pragmatic">freigegebenen verbesserten Versionen Freie
-Software sind</a>. Das bedeutet, dass man das Risiko vermeiden kann, mit
-einer proprietären modifizierte Version des eigenen Werkes zu
-konkurrieren. In einigen besonderen Situationen kann es jedoch besser sein,
-eine <a href="/licenses/why-not-lgpl">freizügigere Lizenz</a> zu verwenden.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense"
-id="DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense">Verwendet jede GNU-Software
-die GNU GPL als Lizenz?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Die meisten GNU-Softwarepakete verwenden die GNU GPL, aber es gibt einige
-GNU-Programme (und Teile von Programmen), die lockerere Lizenzen wie die GNU
-LGPL verwenden. Wenn wir das tun, ist es eine Frage der <a
-href="/licenses/why-not-lgpl">Strategie</a>.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware"
-id="DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware">Wird durch die Verwendung
-der GNU GPL aus einem Programm GNU-Software?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Jedermann kann ein Programm unter der GNU GPL freigegeben, aber das macht es
-nicht zu einem GNU-Paket <ins>bzw. zu GNU-Software</ins>.
-<p>
-Das Programm zu einem GNU-Softwarepaket zu machen, bedeutet explizit zum
-GNU-Projekt beizutragen. Dies geschieht, wenn die Programmentwickler und das
-GNU-Projekt dies vereinbaren.  Haben Sie Interesse ein Programm zum
-GNU-Projekt beizutragen, schreiben Sie bitte an <a
-href="mailto:maintainers@gnu.org";>&lt;maintainers@gnu.org&gt;</a>.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCReportingViolation" id="ReportingViolation">Was sollte ich
-tun, wenn ich eine mögliche Verletzung der GNU GPL entdecke?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Sie sollten die <a href="/licenses/gpl-violation">Lizenzverletzung
-melden</a>. Prüfen Sie zunächst, so gut es geht, die Fakten und melden dann
-dem Herausgeber oder dem Urheberrechtsinhaber des jeweiligen GPL
-lizenzierten Programms die Lizenzverletzung. Sollte das die <span
-xml:lang="en" lang="en">Free Software Foundation</span> sein, schreiben Sie
-bitte an <a
-href="mailto:license-violation@gnu.org";>&lt;license-violation@gnu.org&gt;</a>.
-Andernfalls kann der Betreuer des Programms der Urheberrechtsinhaber sein
-oder zumindest wissen, wie man sich an den Urheberrechtsinhaber wenden kann,
-melden Sie es also dem Betreuer. 
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions"
-id="WhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions">Warum erlaubt
-die GPL Nutzern, ihre modifizierten Versionen zu veröffentlichen?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ein entscheidender Freie-Software-Aspekt ist, dass Nutzer frei sind
-zusammenzuarbeiten. Es ist absolut notwendig Nutzern&#160;&#8209;&#160;die
-sich gegenseitig helfen möchten&#160;&#8209;&#160;zu erlauben, ihre
-Programmfehlerkorrekturen und -verbesserungen mit anderen Nutzern zu teilen.
-<p>
-Manche haben Alternativen zur GPL vorgeschlagen, die verlangen, dass
-modifizierte Versionen den Originalautor durchlaufen müssen. Solange der
-Originalautor mit dem Bedürfnis nach Wartung Schritt hält, kann das in der
-Praxis gut funktionieren, aber wenn der Autor (mehr oder weniger) aufhört,
-um bspw. etwas anderes zu tun oder sich nicht um die Bedürfnisse aller
-Nutzer kümmert, scheitert dieses Schema. Abgesehen von praktischen
-Problemen, erlaubt dieses Schema Nutzern nicht einander zu helfen.</p>
-<p>
-Manchmal wird die Kontrolle über modifizierte Versionen als ein Mittel zur
-Verhinderung von Verwechslungen zwischen verschiedenen von Benutzern
-gemachten Versionen vorgeschlagen. Erfahrungsgemäß ist diese Verwechslung
-kein großes Problem. Viele Versionen von Emacs wurden außerhalb des
-GNU-Projektes vorgenommen, dennoch können Nutzer sie auseinander halten. Die
-GPL verlangt vom Ersteller einer Version seinen oder ihren Namen zur
-Unterscheidung anderer Versionen und zum Schutz des Rufs anderer Betreuer
-anzugeben.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLRequireSourcePostedPublic"
-id="GPLRequireSourcePostedPublic">Schreibt die GNU GPL vor, dass der
-Quellcode modifizierter Versionen veröffentlicht wird?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Die GPL erfordert nicht Ihre modifizierte Version freizugeben. Sie sind
-frei, Modifizierungen vorzunehmen und diese privat anzuwenden, ohne sie
-jemals freizugeben. Das gilt auch für Organisationen (einschließlich
-Unternehmen); eine Organisation kann eine modifizierte Version erstellen und
-intern verwenden, ohne sie jemals außerhalb der Organisation freizugeben.
-<p>
-Aber <em>wenn</em> man die modifizierte Version in irgendeiner Weise der
-Öffentlichkeit freigibt, verlangt die GPL, dass man den modifizierten
-Quellcode Programmnutzern ebenso unter der GPL bereitstellt.</p>
-<p>
-So gibt die GPL die Berechtigung dafür, das modifizierte Programm auf eine
-bestimmte Weise und nicht anders freizugeben; die Entscheidung der Freigabe
-liegt aber bei Ihnen.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLAndNonfreeOnSameMachine"
-id="GPLAndNonfreeOnSameMachine">Kann sich ein GPL lizenziertes Programm und
-ein damit nicht im Bezug stehendes unfreies Programm auf demselben Rechner
-befinden?</a></b></dt>
-<dd>
-Ja. Die „bloße Aggregierung“-Klausel in der GPL erlaubt diese Berechtigung
-ausdrücklich, aber das bestärkt nur, was wir glauben, ohnehin den Tatsachen
-entsprechen würde.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCCanIDemandACopy" id="CanIDemandACopy">Wenn bekannt ist, 
dass
-jemand eine Kopie eines GPL lizenzierten Programms besitzt, kann ich eine
-Kopie verlangen?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Nein. Die GPL erteilt die Berechtigung Programmkopien anzufertigen und,
-<em>sofern man sich dazu entscheidet</em>, weiter zu distribunieren. Man hat
-auch das Recht, das Programm nicht weiter zu distribunieren.<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatDoesWrittenOfferValid"
-id="WhatDoesWrittenOfferValid">Was bedeutet „schriftliches Angebot gültig
-für Dritte“? Soll das heißen, jeder auf der Welt kann den Quellcode eines
-beliebigen GPL lizenzierten Programms erhalten, unabhängig 
welches?</a></b></dt>
-
-<dd>
-<p>Wenn man sich dafür entscheidet den Quellcode per schriftlicher Nachfrage
-bereitzustellen, dann ist jedermann, der den Quellcode anfordert,
-anspruchsberechtigt, diesen zu empfangen.</p>
-<p>
-Wenn Binärdateien ohne entsprechenden Quellcode von Ihnen kommerziell
-vertrieben werden, besagt die GPL, dass man ein schriftliches Angebot
-anbieten muss, den Quellcode später zu distribuieren. Distribuieren Nutzer
-nun diese Binärdateien nichtkommerziell weiter, müssen diese eine Kopie des
-schriftlichen Angebots weitergeben. Das bedeutet, dass Personen, die die
-Binärdateien nicht direkt von Ihnen erhielten, noch immer Kopien des
-Quellcodes zusammen mit dem schriftlichen Angebot erhalten können.</p>
-<p>
-Der Grund dafür ist, warum wir verlangen, dass das Angebot für jeden Dritten
-gültig ist, damit Personen, die Binärdateien indirekt auf diese Weise
-erhielten, den Quellcode von Ihnen anfordern können.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCTheGPLSaysModifiedVersions"
-id="TheGPLSaysModifiedVersions">Die GPL besagt, dass modifizierte Versionen,
-sofern freigegeben, „an alle Dritte […] lizenziert" werden müssen. Wer 
sind
-diese Dritte?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Abschnitt 2 besagt, dass modifizierte Versionen, die man distribuniert, an
-alle Dritte unter der GPL lizenziert werden müssen. „Alle Dritte“ bedeutet
-an absolut jedermann&#160;&#8209;&#160;dies <em>verlangt aber nicht
-irgendetwas physisches zu tun</em>. Es bedeutet nur, dass sie bereits eine
-Lizenz, der GPL, von Ihnen für diese Version erhielten.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCRequiredToClaimCopyright" 
id="RequiredToClaimCopyright">Muss
-ich ein Copyright auf meine Änderungen an einem GPL lizenzierten Programm
-beanspruchen?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Man ist nicht verpflichtet, ein Urheberrecht auf gemachte Änderungen geltend
-zu machen. In den meisten Ländern geschieht dies jedoch standardmäßig
-automatisch, so dass man gemachte Änderungen ausdrücklich in die
-Gemeinfreiheit entlassen muss, wenn diese nicht dem [geltendem] Urheberrecht
-unterliegen soll.
-<p>
-Ob man ein Urheberrecht auf gemachte Änderungen beansprucht oder nicht, in
-jedem Fall muss die modifizierte Version als Ganzes unter der GPL freigeben
-werden (<a href="#GPLRequireSourcePostedPublic">wenn man die modifizierte
-Version überhaupt freigibt</a>).
-</p></dd>
-
-
-<dt><b><a href="#TOCCombinePublicDomainWithGPL"
-id="CombinePublicDomainWithGPL">Wenn ein Programm mit in die Gemeinfreiheit
-entlassenen Quellcode und GPL lizenzierten Quellcode zusammengefügt ist,
-kann der in die Gemeinfreiheit entlassene Teil als in die Gemeinfreiheit
-entlassener Quellcode verwendet werden?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Das kann man machen, wenn man herausfindet, welcher Teil in die
-Gemeinfreiheit entlassen ist und vom Rest trennt. Wenn der Quellcode vom
-Entwickler in die Gemeinfreiheit entlassen wurde, ist er in die
-Gemeinfreiheit entlassen, egal wo es gewesen ist<a href="#tn1"
-class="transnote">[*]</a>.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesTheGPLAllowMoney" id="DoesTheGPLAllowMoney">Erlaubt die
-GPL, Programmkopien gegen Entgelt zu verkaufen?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ja, die GPL erlaubt jedem, dies tun. Das <a href="/philosophy/selling">Recht
-Kopien zu verkaufen</a>, ist Teil der Freie-Software-Definition. Außer in
-einer besonderen Situation gibt es keine Höchstgrenze, welchen Preis man
-verlangen kann (die einzige Ausnahme ist das erforderliche schriftliche
-Angebot den Quellcode bereitzustellen, das einer reinen Binärformat-Freigabe
-begleiten muss).
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesTheGPLAllowDownloadFee"
-id="DoesTheGPLAllowDownloadFee">Erlaubt die GPL, eine Gebühr für das
-Herunterladen des Programms von meiner Internetpräsenz zu 
erheben?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ja. Man kann jede Gebühr für den Vertrieb einer Programmkopie berechnen, die
-man möchte. Vertreibt man Binärdateien durch Herunterladen, muss man einen
-<em>„äquivalenten Zugang“</em> bereitstellen, um den Quellcode 
herunterladen
-zu können&#160;&#8209;&#160;deshalb sollte die Gebühr für das Herunterladen
-des Quellcodes nicht höher als für das Herunterladen der Binärdatei sein.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesTheGPLAllowRequireFee"
-id="DoesTheGPLAllowRequireFee">Erlaubt die GPL zu verlangen, dass jedermann,
-der die Software erhält, eine Gebühr an mich bezahlen und/oder mich
-benachrichtigen muss?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Nein. Genau genommen würde eine Anforderung wie diese das Programm unfrei
-machen. Wenn man dafür zahlen muss, wenn man eine Programmkopie bekommt oder
-wenn man irgendjemanden im Besonderen benachrichtigen muss, dann ist das
-Programm nicht frei. Siehe die <a
-href="/philosophy/free-sw">Freie-Software-Definition</a>.
-<p>
-Die GPL ist eine freie Softwarelizenz, und ermöglicht somit Software
-benutzen und sogar distribuieren zu können, ohne irgendjemandem eine Gebühr
-dafür bezahlen zu müssen.</p>
-
-<p>Sie <em>können</em> eine Gebühr berechnen, damit man eine <a
-href="#DoesTheGPLAllowMoney">Kopie <em>von Ihnen</em></a> erhält. Sie können
-<ins>jedoch</ins> nicht verlangen, dass man Sie dafür bezahlt, wenn man eine
-Kopie <em>von jemand anderem</em> erhält.</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesTheGPLRequireAvailabilityToPublic"
-id="DoesTheGPLRequireAvailabilityToPublic">Wenn ich GPL lizenzierte Software
-gegen Entgelt vertreibe, muss ich sie auch gratis anbieten?</a></b></dt>
-
-<dd>
-No.  However, if someone pays your fee and gets a copy, the GPL gives them
-the freedom to release it to the public, with or without a fee.  For
-example, someone could pay your fee, and then put her copy on a web site for
-the general public.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesTheGPLAllowNDA" id="DoesTheGPLAllowNDA">Erlaubt die 
GPL,
-Kopien unter einer Vertraulichkeitsvereinbarung zu distribuieren?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Nein.  Die GPL besagt, dass jedermann, der eine Kopie von Ihnen erhält, das
-Recht hat, Kopien weiterzugeben, entweder modifiziert oder
-unmodifiziert. Das Werk darf nicht unter einer restriktiven Grundlage
-vertrieben werden.
-<p>Wenn jemand Sie bittet, eine Vertraulichkeitsvereinbarung für den Empfang
-von GPL lizenzierter Software zu unterzeichnen, mit einem Copyright der FSF
-versehen ist, informieren sie uns bitte unverzüglich schriftlich unter <a
-href="mailto:license-violation@fsf.org";>license-violation@fsf.org</a>
-darüber.</p>
-<p>
-Wenn die Verletzung GPL lizenzierten Quellcode einschließt, dessen
-Urheberrechtsinhaber jemand anderes ist, informieren Sie bitte diesen, so
-wie Sie auch für jede andere Art der GPL-Verletzung tun würden.
-</p></dd>
-
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesTheGPLAllowModNDA" id="DoesTheGPLAllowModNDA">Erlaubt
-die GPL, eine modifizierte oder Beta-Version unter einer
-Vertraulichkeitsvereinbarung zu distribuieren?</a></b></dt>
-
-<dd>
-No.  The GPL says that your modified versions must carry all the freedoms
-stated in the GPL.  Thus, anyone who receives a copy of your version from
-you has the right to redistribute copies (modified or not) of that version.
-You may not distribute any version of the work on a more restrictive basis.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDevelopChangesUnderNDA" id="DevelopChangesUnderNDA">Erlaubt
-die GPL eine modifizierte Version unter einer Vertraulichkeitsvereinbarung
-zu entwickeln?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Yes.  For instance, you can accept a contract to develop changes and agree
-not to release <em>your changes</em> until the client says ok.  This is
-permitted because in this case no GPL-covered code is being distributed
-under an NDA.
-<p>
-You can also release your changes to the client under the GPL, but agree not
-to release them to anyone else unless the client says ok.  In this case,
-too, no GPL-covered code is being distributed under an NDA, or under any
-additional restrictions.</p>
-<p>
-The GPL would give the client the right to redistribute your version.  In
-this scenario, the client will probably choose not to exercise that right,
-but does <em>have</em> the right.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCIWantCredit" id="IWantCredit">Ich möchte Anerkennung für
-mein Werk erhalten. Ich möchte jedem wissen lassen, was ich schrieb. Erhalte
-ich diese, wenn ich die GPL als Lizenz verwende?</a></b></dt>
-
-<dd>
-You can certainly get credit for the work.  Part of releasing a program
-under the GPL is writing a copyright notice in your own name (assuming you
-are the copyright holder).  The GPL requires all copies to carry an
-appropriate copyright notice.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhyMustIInclude" id="WhyMustIInclude">Warum erfordert die
-GPL eine Kopie der GPL mit jeder Programmkopie beizufügen?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Dem Werk eine Lizenzkopie beizufügen ist von entscheidender Bedeutung, damit
-jedermann, der eine Programmkopie erhält, wissen kann, was seine Rechte
-sind.
-<p>
-It might be tempting to include a URL that refers to the license, instead of
-the license itself.  But you cannot be sure that the URL will still be
-valid, five years or ten years from now.  Twenty years from now, URLs as we
-know them today may no longer exist.</p>
-<p>
-The only way to make sure that people who have copies of the program will
-continue to be able to see the license, despite all the changes that will
-happen in the network, is to include a copy of the license in the program.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatIfWorkIsShort" id="WhatIfWorkIsShort">Was passiert, 
wenn
-das Werk nicht viel länger als die Lizenz selbst ist?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Wenn ein einzelnes Programm so kurz ist, kann man auch einfach eine
-freizügigere Lizenz anstatt der GNU GPL dafür verwenden.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLOmitPreamble" id="GPLOmitPreamble">Kann die Präambel 
der
-GPL oder die Anweisungen wie sie auf eigene Programmen anwendbar sind
-weglassen werden, um Speicherplatz zu sparen?</a></b></dt>
-<dd>
-The preamble and instructions are integral parts of the GNU GPL and may not
-be omitted.  In fact, the GPL is copyrighted, and its license permits only
-verbatim copying of the entire GPL.  (You can use the legal terms to make <a
-href="#ModifyGPL">another license</a> but it won't be the GNU GPL.)
-<p>
-The preamble and instructions add up to some 5000 characters, less than 1/3
-of the GPL's total size.  They will not make a substantial fractional change
-in the size of a software package unless the package itself is quite small.
-In that case, you may as well use a simple all-permissive license rather
-than the GNU GPL.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatIsCompatible" id="WhatIsCompatible">Was bedeutet zwei
-Lizenzen seien</a></b></dt>
-
-<dd>
-In order to combine two programs (or substantial parts of them) into a
-larger work, you need to have permission to use both programs in this way.
-If the two programs' licenses permit this, they are compatible.  If there is
-no way to satisfy both licenses at once, they are incompatible.
-<p>
-For some licenses, the way in which the combination is made may affect
-whether they are compatible&mdash;for instance, they may allow linking two
-modules together, but not allow merging their code into one module.</p>
-<p>
-Nur um zwei separate Programme auf demselben System zu installieren, ist es
-nicht notwendig, dass deren Lizenzen vereinbar sind, weil sie dies nicht zu
-einem größeren Werk vereint. </p>
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatDoesCompatMean" id="WhatDoesCompatMean">Was bedeutet,
-eine Lizenz sei <em>vereinbar mit der GPL</em>?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Es bedeutet, dass die andere Lizenz und die GNU GPL vereinbar sind; man kann
-den unter der anderen Lizenz freigegebenen Quellcode mit dem unter der GNU
-GPL freigegebenen Quellcode in einem größerem Programm vereinen.
-<p>
-The GPL permits such a combination provided it is released under the GNU
-GPL.  The other license is compatible with the GPL if it permits this too.
-</p></dd>
-
-
-<dt><b><a href="#TOCFSWithNFLibs" id="FSWithNFLibs">Kann Freie Software
-geschrieben werden, die unfreie Bibliotheken nutzt?</a></b></dt>
-
-<dd>
-If you do this, your program won't be fully usable in a free environment. If
-your program depends on a non-free library to do a certain job, it cannot do
-that job in the Free World. If it depends on a non-free library to run at
-all, it cannot be part of a free operating system such as GNU; it is
-entirely off limits to the Free World.
-<p>
-Also bitte beachten: Können Sie einen Weg finden, um die Aufgabe zu
-erledigen, ohne diese Bibliothek nutzen zu müssen? Können Sie einen freien
-Ersatz für die Bibliothek schreiben? </p>
-<p>
-If the program is already written using the non-free library, perhaps it is
-too late to change the decision. You may as well release the program as it
-stands, rather than not release it. But please mention in the README that
-the need for the non-free library is a drawback, and suggest the task of
-changing the program so that it does the same job without the non-free
-library.  Please suggest that anyone who thinks of doing substantial further
-work on the program first free it from dependence on the non-free library.</p>
-<p>
-Beachten Sie, dass es möglicherweise auch rechtliche Probleme mit der
-Kombination bestimmter unfreier Bibliotheken mit GPL unterliegender Freie
-Software gibt. Siehe <a href="#GPLIncompatibleLibs"><em>Welche rechtlichen
-Probleme können auftreten, wenn man mit der GPL unvereinbare Bibliotheken
-mit GPL unterliegender Software nutze?</em></a> für weitere Informationen.
-</p></dd>
-
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLIncompatibleLibs" id="GPLIncompatibleLibs">Welche
-rechtlichen Probleme können auftreten, wenn man mit der GPL unvereinbare
-Bibliotheken mit GPL unterliegender Software nutze?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Wenn die verbundenen Bibliotheken innerhalb der folgenden Ausnahme der GPL
-fallen:
-<blockquote><p>
-     However, as a special exception, the source code distributed need not
-include anything that is normally distributed (in either source or binary
-form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
-operating system on which the executable runs, unless that component itself
-accompanies the executable.
-</p></blockquote>
-<p>
-then you don't have to do anything special to use them; the requirement to
-distribute source code for the whole program does not include those
-libraries, even if you distribute a linked executable containing them.
-Thus, if the libraries you need come with major parts of a proprietary
-operating system, the GPL says people can link your program with them
-without any conditions.
-</p><p>       
-If you want your program to link against a library not covered by that
-exception, you need to add your own exception, wholly outside of the
-GPL. This copyright notice and license notice give permission to link with
-the program FOO:</p>
-
-<blockquote><p>      
-   <span xml:lang="en" lang="en">Copyright (C) yyyy &lt;name of copyright
-holder&gt;</span>
-</p><p>
-    <span xml:lang="en" lang="en">This program is free software; you can
-redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public
-License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of
-the License, or (at your option) any later version.</span>
-</p><p>
-    This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
-ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
-FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for
-more details.
-</p><p>
-    <span xml:lang="en" lang="en">You should have received a copy of the GNU
-General Public License along with this program; if not, write to the Free
-Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA
-02110-1301 USA</span>
-</p>
- 
-<p><span xml:lang="en" lang="en">Linking ABC statically or dynamically with
-other modules is making a combined work based on ABC.  Thus, the terms and
-conditions of the GNU General Public License cover the whole
-combination.</span></p>
-
-<p><span xml:lang="en" lang="en">In addition, as a special exception, the
-copyright holders of ABC give you permission to combine ABC program with
-free software programs or libraries that are released under the GNU LGPL and
-with code included in the standard release of DEF under the XYZ license (or
-modified versions of such code, with unchanged license).  You may copy and
-distribute such a system following the terms of the GNU GPL for ABC and the
-licenses of the other code concerned, provided that you include the source
-code of that other code when and as the GNU GPL requires distribution of
-source code.</span></p>
-
-<p><span xml:lang="en" lang="en">Note that people who make modified versions of
-ABC are not obligated to grant this special exception for their modified
-versions; it is their choice whether to do so.  The GNU General Public
-License gives permission to release a modified version without this
-exception; this exception also makes it possible to release a modified
-version which carries forward this exception.“</span></p>
-<p><span class="translation">[Auf
-eine&#160;&#8209;&#160;inoffizielle&#160;&#8209;&#160;Übersetzung wurde
-verzichtet, A. d. Ü.]</span></p>
-
-</blockquote>
-<p>
-Sie sollten diesen Text in jeder Datei angeben, für die die Ausnahme gilt.
-</p><p>
-Only the copyright holders for the program can legally authorize this
-exception. If you wrote the whole program yourself, then assuming your
-employer or school does not claim the copyright, you are the copyright
-holder&mdash;so you can authorize the exception. But if you want to use
-parts of other GPL-covered programs by other authors in your code, you
-cannot authorize the exception for them. You have to get the approval of the
-copyright holders of those programs.
-</p><p>
-Wenn andere Personen das Programm modifizieren, müssen sie nicht zwingend
-dieselbe Ausnahme für ihren Quellcode übernehmen&#160;&#8209;&#160;es ist
-ihre Entscheidung, ob sie dies tun. 
-</p><p>
-Wenn beabsichtigt ist eine Verbindung mit unfreien Bibliotheken
-herzustellen, siehe bitte auch <a href="#FSWithNFLibs"><em>Kann Freie
-Software geschrieben werden, die unfreie Bibliotheken nutzt?</em></a>.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCHowIGetCopyright" id="HowIGetCopyright">Wie erhalte ich ein
-Copyright auf mein Programm, um es unter der GPL freizugeben?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Nach der Berner Konvention unterliegt alles Schriftliche automatisch dem
-Urheberrecht, wann auch immer es abgefasst wird. Man muss also nichts tun,
-um das Copyright auf das Geschriebene <em>zu
-bekommen</em>&#160;&#8209;&#160;solange niemand anderer behaupten kann,
-rechtmäßiger Verfasser und Urheber Ihres Werkes zu sein.
-<p>
-Allerdings ist die Registrierung des Copyrights in den Vereinigten Staaten
-eine sehr gute Idee. Damit wird man mit einer höhere Schlagkraft im Umgang
-mit einem Rechtsverletzer in den USA ausgestattet.</p>
-<p>
-The case when someone else might possibly claim the copyright is if you are
-an employee or student; then the employer or the school might claim you did
-the job for them and that the copyright belongs to them.  Whether they would
-have a valid claim would depend on circumstances such as the laws of the
-place where you live, and on your employment contract and what sort of work
-you do.  It is best to consult a lawyer if there is any possible doubt.</p>
-<p>
-If you think that the employer or school might have a claim, you can resolve
-the problem clearly by getting a copyright disclaimer signed by a suitably
-authorized officer of the company or school.  (Your immediate boss or a
-professor is usually NOT authorized to sign such a disclaimer.)
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatIfSchool" id="WhatIfSchool">Was passiert, wenn meine
-Schule mein Programm möglicherweise in ein eigenes proprietäres
-Softwareprodukt aufnehmen möchte?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Many universities nowadays try to raise funds by restricting the use of the
-knowledge and information they develop, in effect behaving little different
-from commercial businesses.  (See &ldquo;The Kept University&rdquo;,
-Atlantic Monthly, March 2000, for a general discussion of this problem and
-its effects.)
-<p>
-If you see any chance that your school might refuse to allow your program to
-be released as free software, it is best to raise the issue at the earliest
-possible stage.  The closer the program is to working usefully, the more
-temptation the administration might feel to take it from you and finish it
-without you.  At an earlier stage, you have more leverage.</p>
-<p>
-So we recommend that you approach them when the program is only half-done,
-saying, &ldquo;If you will agree to releasing this as free software, I will
-finish it.&rdquo; Don't think of this as a bluff.  To prevail, you must have
-the courage to say, &ldquo;My program will have liberty, or never be
-born.&rdquo;
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCCouldYouHelpApplyGPL" id="CouldYouHelpApplyGPL">Gibt es 
eine
-Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man die GPL auf eigene Programm anwenden
-kann?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Siehe die <a href="/licenses/gpl-howto.html">Tipps zur GNU GPL</a>.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCHeardOtherLicense" id="HeardOtherLicense">Ich habe gehört,
-dass jemand eine Kopie eines GPL lizenzierten Programms unter einer anderen
-Lizenz erhielt. Ist das möglich?</a></b></dt>
-
-<dd>
-The GNU GPL does not give users permission to attach other licenses to the
-program.  But the copyright holder for a program can release it under
-several different licenses in parallel.  One of them may be the GNU GPL.
-<p>
-The license that comes in your copy, assuming it was put in by the copyright
-holder and that you got the copy legitimately, is the license that applies
-to your copy.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCReleaseUnderGPLAndNF" id="ReleaseUnderGPLAndNF">Ich möchte
-ein selbst geschriebenes Programm unter der GNU GPL freigeben, aber ich
-möchte denselben Quellcode in unfreien Programmen verwenden.</a></b></dt>
-
-<dd>
-To release a non-free program is always ethically tainted, but legally there
-is no obstacle to your doing this.  If you are the copyright holder for the
-code, you can release it under various different non-exclusive licenses at
-various times.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDeveloperViolate" id="DeveloperViolate">Ist der Entwickler
-eines GPL lizenzierten Programms an die GPL gebunden? Könnten die Handlungen
-des Entwicklers jemals eine Verletzung der GPL darstellen?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Genau genommen ist die GPL eine Lizenz vom Entwickler für andere, um das
-Programm zu nutzen, zu distribuieren und zu ändern. Der Entwickler selbst
-ist daran nicht gebunden, egal was der Entwickler macht, dies ist keine
-„Verletzung“ der GPL.
-<p>
-Wenn der Entwickler jedoch etwas macht, was die GPL verletzen würde, wenn
-durch jemanden anderen verursacht, verliert der Entwickler sicher das
-moralische Ansehen in der Gemeinschaft.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCCanDeveloperThirdParty" id="CanDeveloperThirdParty">Kann 
der
-Entwickler eines unter der GPL verbreiteten Programms dieses später zur
-exklusiven Butzung an Dritte lizenzieren?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Nein, denn die Öffentlichkeit hat bereits das Nutzungsrecht des Programms
-unter der GPL, und dieses Recht kann nicht zurückgenommen werden.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCCanIUseGPLToolsForNF" id="CanIUseGPLToolsForNF">Können mit
-GPL lizenzierten Editoren wie GNU Emacs unfreie Programme entwickelt werden?
-Können sie mit GPL lizenzierten Dienstprogrammen wie GCC kompiliert
-werden?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ja, weil das Urheberrecht an den Editoren und Dienstprogrammen nicht den
-Quellcode betrifft, den Sie schreiben. Deren Nutzung
-legt&#160;&#8209;&#160;rechtlich&#160;&#8209;&#160;keine Beschränkungen der
-Lizenz fest, die Sie für Ihren Quellcode verwenden.
-<p>
-Some programs copy parts of themselves into the output for technical
-reasons&mdash;for example, Bison copies a standard parser program into its
-output file.  In such cases, the copied text in the output is covered by the
-same license that covers it in the source code.  Meanwhile, the part of the
-output which is derived from the program's input inherits the copyright
-status of the input.</p>
-<p>
-As it happens, Bison can also be used to develop non-free programs.  This is
-because we decided to explicitly permit the use of the Bison standard parser
-program in Bison output files without restriction.  We made the decision
-because there were other tools comparable to Bison which already permitted
-use for non-free programs.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLFairUse" id="GPLFairUse">Habe ich <em>Fair
-Use</em>-Rechte (‚Angemessene Verwendung‘) im Umgang mit dem Quellcode 
eines
-GPL lizenzierten Programms?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Yes, you do.  &ldquo;Fair use&rdquo; is use that is allowed without any
-special permission.  Since you don't need the developers' permission for
-such use, you can do it regardless of what the developers said about
-it&mdash;in the license or elsewhere, whether that license be the GNU GPL or
-any other free software license.
-<p>
-Beachten Sie jedoch, dass es keinen weltweiten Grundsatz der angemessenen
-Verwendung gibt; welche Arten der Verwendung als <em>angemessen</em>
-betrachtet werden, variiert von Land zu Land.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLUSGov">Kann die US-Regierung ein Programm unter der GNU
-GPL freigeben?</a></b></dt>
-<dd>
-If the program is written by US federal government employees in the course
-of their employment, it is in the public domain, which means it is not
-copyrighted.  Since the GNU GPL is based on copyright, such a program cannot
-be released under the GNU GPL.  (It can still be <a
-href="/philosophy/free-sw.html"> free software</a>, however; a public domain
-program is free.)
-<p>
-However, when a US federal government agency uses contractors to develop
-software, that is a different situation.  The contract can require the
-contractor to release it under the GNU GPL.  (GNU Ada was developed in this
-way.)  Or the contract can assign the copyright to the government agency,
-which can then release the software under the GNU GPL.  </p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLUSGovAdd" id="GPLUSGovAdd">Kann die US-Regierung
-Verbesserungen an einem GPL lizenzierten Programm freigeben?</a></b></dt>
-<dd>
-Yes.  If the improvements are written by US government employees in the
-course of their employment, then the improvements are in the public domain.
-However, the improved version, as a whole, is still covered by the GNU GPL.
-There is no problem in this situation.
-<p>
-Wenn die US-Regierung Vertragspartner beauftragt um die Aufgabe zu
-erledigen, dann können die Verbesserungen selbst GPL lizenziert werden.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLOutput" id="GPLOutput">Gibt es irgendeine Möglichkeit,
-die Ausgabe aus der Benutzung meines Programms unter GPL zu stellen?
-Beispielsweise wenn mein Programm benutzt wird um Hardware-Pläne zu
-entwickeln, kann ich verlangen, dass diese frei sein müssen?</a></b></dt>
-
-<dd>
-In general this is legally impossible; copyright law does not give you any
-say in the use of the output people make from their data using your
-program.  If the user uses your program to enter or convert his own data,
-the copyright on the output belongs to him, not you.  More generally, when a
-program translates its input into some other form, the copyright status of
-the output inherits that of the input it was generated from.
-<p>
-So the only way you have a say in the use of the output is if substantial
-parts of the output are copied (more or less) from text in your program.
-For instance, part of the output of Bison (see above)  would be covered by
-the GNU GPL, if we had not made an exception in this specific case.</p>
-<p>
-You could artificially make a program copy certain text into its output even
-if there is no technical reason to do so.  But if that copied text serves no
-practical purpose, the user could simply delete that text from the output
-and use only the rest.  Then he would not have to obey the conditions on
-redistribution of the copied text.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatCaseIsOutputGPL" id="WhatCaseIsOutputGPL">In welchen
-Fällen wird die Ausgabe eines GPL lizenzierten Programms  auch durch die GPL
-abgedeckt?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Nur wenn das Programm ein Teil von sich selbst in die Ausgabe kopiert. 
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLModuleLicense" id="GPLModuleLicense">Wenn ein Modul zu
-einem unter GPL lizenzierten Programm hinzufügt wird, muss die GPL als
-Lizenz für dieses Modul verwendet werden?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Die GPL besagt, dass das gesamte kombinierte Programm unter der GPL
-freigegeben werden muss. Also muss das Modul für die Verwendung unter der
-GPL verfügbar sein.
-<p>
-Aber man kann zusätzliche Berechtigung für die Verwendung des Quellcodes
-erteilen. Man kann, wenn man möchte, das Programm unter einer Lizenz
-freigeben die weniger streng, aber unvereinbar mit der GPL ist. Unter <a
-href="/licenses/license-list"><em>Verschiedene Lizenzen und
-Kommentare</em></a> werden (einige) mit der GPL vereinbare Lizenzen genannt.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCIfLibraryIsGPL" id="IfLibraryIsGPL">Wenn eine Bibliothek
-unter der GPL (nicht LGPL!) freigegeben wird, bedeutet das, dass jedes
-Programm, das diese verwendet, unter der GPL freigegeben werden
-muss?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ja, denn das Programm, so wie es tatsächlich ausgeführt wird, enthält die
-Bibliothek.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCIfInterpreterIsGPL" id="IfInterpreterIsGPL">Wenn ein
-Programmiersprachen-Interpreter unter der GPL freigegeben ist, bedeutet das
-dann auch, dass Programme von diesem unter mit der GPL vereinbaren Lizenzen
-interpretiert werden muss?</a></b></dt>
-
-<dd>
-When the interpreter just interprets a language, the answer is no.  The
-interpreted program, to the interpreter, is just data; a free software
-license like the GPL, based on copyright law, cannot limit what data you use
-the interpreter on.  You can run it on any data (interpreted program), any
-way you like, and there are no requirements about licensing that data to
-anyone.
-<p>However, when the interpreter is extended to provide &ldquo;bindings&rdquo;
-to other facilities (often, but not necessarily, libraries), the interpreted
-program is effectively linked to the facilities it uses through these
-bindings. So if these facilities are released under the GPL, the interpreted
-program that uses them must be released in a GPL-compatible way.  The JNI or
-Java Native Interface is an example of such a binding mechanism; libraries
-that are accessed in this way are linked dynamically with the Java programs
-that call them.  These libraries are also linked with the interpreter.  If
-the interpreter is linked statically with these libraries, or if it is
-designed to <a href="#GPLPluginsInNF"> link dynamically with these specific
-libraries</a>, then it too needs to be released in a GPL-compatible way.</p>
-<p>
-Another similar and very common case is to provide libraries with the
-interpreter which are themselves interpreted.  For instance, Perl comes with
-many Perl modules, and a Java implementation comes with many Java classes.
-These libraries and the programs that call them are always dynamically
-linked together.</p>
-<p>
-Eine Folge ist, dass, wenn man beschließt GPL lizenzierte Perl-Module oder
-Java-Klassen im Programm zu nutzen, das Programm auf eine mit der GPL
-vereinbaren Weise freigegeben werden muss, unabhängig von der vom Perl- oder
-Java-Interpreter verwendeten Lizenz.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWindowsRuntimeAndGPL" id="WindowsRuntimeAndGPL">Ich 
schreibe
-eine Windows-Anwendung mit Microsoft Visual C++ (oder Visual Basic) und
-werde es unter der GPL freigeben. Ist das dynamische Verbinden meines
-Programms mit der Visual C++ (oder Visual Basic)-Laufzeitbibliothek unter
-der GPL erlaubt?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Die GNU GPL erlaubt dies, weil diese Laufzeitbibliothek normalerweise den
-verwendeten Compiler oder Interpreter begleitet. Somit fällt sie unter die
-Ausnahme in § 3 GNU GPL.
-<p>
-That doesn't mean it is a good idea to write the program so that it only
-runs on Windows.  Doing so results in a program that is free software but <a
-href="/philosophy/java-trap.html">&ldquo;trapped&rdquo;</a> (in this case,
-trapped by Windows instead of by Java, but the effect is the same).
-(Historical note: As of December 2006 Sun is in the middle of <a
-href="http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html";>rereleasing its
-Java platform under GNU GPL</a>.)
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCOrigBSD" id="OrigBSD">Warum ist die Original-BSD-Lizenz
-[4-Klausel-BSD] mit der GPL unvereinbar?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Weil sie eine besondere Anforderung auferlegt, die in der GPL nicht
-enthalten ist: nämlich der Bewerbung des Programms. Die GPL besagt:
-<blockquote><p>
-<span xml:lang="en" lang="en">    „You may not impose any further 
restrictions on the recipients' exercise
-    of the rights granted herein.“</span>
-
-<span class="translation">    „Sie dürfen keine weiteren Einschränkungen 
der Durchsetzung der hierin 
-    zugestandenen Rechte des Empfängers vornehmen.“</span>
-    <small>(Quelle: Inoffizielle GPLv2-Übersetzung, unter: 
http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html, abgerufen 2014-01-09)</small>
-
-    [<small><a 
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>www-de</a>-Vorschlag:</small>
-    <ins>Sie dürfen Empfängern keine weiteren Beschränkungen bei der 
Geltendmachung
-    der hierin gewährten Rechte auferlegen.</ins>]
-</p></blockquote>
-<p>
-Die Werbeklausel sieht solch eine weitere Beschränkung vor und ist somit mit
-der GPL unvereinbar.</p>
-<p>
-Die überarbeitete BSD-Lizenz enthält nicht die Werbeklausel, was das Problem
-beseitigt.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLAndPlugins" id="GPLAndPlugins">Wenn ein unter GPL
-freigegebenes Programm-Plug-ins verwendet, was sind die Voraussetzungen für
-die Lizenzen eines Plug-in?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Das hängt davon ab, wie das Programm seine Plug-ins aufruft. Wenn das
-Programm <i>fork()</i> und <i>exec()</i> nutzt um Plug-ins aufzurufen, dann
-sind die Plug-ins separate Programme, so dass die Lizenz für das
-Hauptprogramm keinerlei Anforderungen für sie darstellt.
-<p>
-Wenn das Programm dynamisch-Plug-ins verbindet und sie gegenseitig
-Funktionsaufrufe und Datenstrukturen teilen, nehmen wir an, dass sie ein
-einzelnes Programm bilden, das sowohl als verlängerter Arm des
-Hauptprogramms und des Plug-ins behandelt werden muss. Das bedeutet, dass
-die Plug-ins unter der GPL oder einer mit der GPL vereinbaren Lizenz
-freigegeben werden muss und das die Bedingungen der GPL beachtet werden
-müssen wenn diese Plug-ins verbreitet werden.</p>
-<p>
-Wenn das Programm Plug-ins dynamisch verbindet, aber die Kommunikation
-zwischen beiden darauf beschränkt ist die <em>Haupt</em>funktion des
-Plug-ins mit einigen Optionen aufzurufen und auf die Rückgabe zu warten, ist
-das ein Grenzfall.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLPluginsInNF" id="GPLPluginsInNF">Kann die GPL angewendet
-werden, wenn ein Plug-in für ein unfreies Programm geschrieben 
wird?</a></b></dt>
-
-<dd>
-If the program uses fork and exec to invoke plug-ins, then the plug-ins are
-separate programs, so the license for the main program makes no requirements
-for them.  So you can use the GPL for a plug-in, and there are no special
-requirements.
-<p>
-If the program dynamically links plug-ins, and they make function calls to
-each other and share data structures, we believe they form a single program,
-which must be treated as an extension of both the main program and the
-plug-ins.  This means that combination of the GPL-covered plug-in with the
-non-free main program would violate the GPL.  However, you can resolve that
-legal problem by adding an exception to your plug-in's license, giving
-permission to link it with the non-free main program.</p>
-<p>
-Siehe auch <a href="#FSWithNFLibs"><em>Kann Freie Software geschrieben
-werden, die unfreie Bibliotheken nutzt?</em></a>
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCNFUseGPLPlugins" id="NFUseGPLPlugins">Kann ein unfreies
-Programm freigegeben werden, dass entworfen wurde, um ein GPL lizenziertes
-Plug-in zu laden?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Das hängt davon ab, wie das Programm seine Plug-ins aufruft. Sollte das
-Programm <span class="teletype">fork()</span> und <span
-class="teletype">exec()</span> verwenden um Plug-ins aufzurufen, dann sind
-die Plug-ins separate Programme, demnach stellt die Lizenz des Plug-ins
-keine Bedingungen über das Hauptprogramm.
-<p>
-If the program dynamically links plug-ins, and they make function calls to
-each other and share data structures, we believe they form a single program,
-which must be treated as an extension of both the main program and the
-plug-ins.  In order to use the GPL-covered plug-ins, the main program must
-be released under the GPL or a GPL-compatible free software license, and
-that the terms of the GPL must be followed when the main program is
-distributed for use with these plug-ins.</p>
-<p>
-Wenn das Programm Plug-ins dynamisch verbindet, aber die Kommunikation
-zwischen beiden darauf beschränkt ist die <em>Haupt</em>funktion des
-Plug-ins mit einigen Optionen aufzurufen und auf die Rückgabe zu warten, ist
-das ein Grenzfall.</p>
-<p>
-Siehe auch <a href="#FSWithNFLibs"><em>Kann Freie Software geschrieben
-werden, die unfreie Bibliotheken nutzt?</em></a>
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCLinkingWithGPL" id="LinkingWithGPL">Ein GPL lizenziertes
-Programm soll mit dem eigenen Quellcode verbunden werden, um ein
-proprietäres Programm zu erstellen. Bedeutet die Tatsache der Verbindung,
-dass das eigene Programm GPL lizenziert werden muss?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ja.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCSwitchToLGPL" id="SwitchToLGPL">Wenn dem so ist, gibt es
-irgendeine Möglichkeit eine Lizenz des Programms unter der Lesser GPL zu
-erhalten?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Man kann Fragen, aber die meisten Autoren werden standhaft bleiben und
-<em>‚Nein‘</em>  sagen. Der Gedanke hinter der GPL ist, dass, wenn man
-<!--unseren--><ins>den</ins> Quellcode im eigenen Programm aufnehmen möchte,
-das eigene Programm auch Freie Software sein muss. Es soll unter Druck
-setzen, um das eigene Programm auf eine Weise freizugeben, die es zu einem
-Teil unserer Gemeinschaft werden lässt.
-<p>
-Man hat immer die rechtlich zulässige Alternative, den Quellcode nicht zu
-nutzen.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCLinkingOverControlledInterface"
-id="LinkingOverControlledInterface">Wie kann ich die Verbindung von
-proprietären Modulen mit meiner der GPL unterliegenden Bibliothek unter
-ausschließlich einer kontrollierten Oberfläche erlauben?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Fügen Sie diesen Text zum Lizenzhinweis jeder einzelnen Datei im Paket am
-Ende des Textes hinzu, der besagt, dass die Datei unter der GNU GPL
-vertrieben wird:
-<blockquote><p>
-
-<span xml:lang="en" lang="en">Linking ABC statically or dynamically with other 
modules is making
-a combined work based on ABC.  Thus, the terms and conditions of
-the GNU General Public License cover the whole combination.
-
-In addition, as a special exception, the copyright holders of ABC give
-you permission to combine ABC program with free software programs or
-libraries that are released under the GNU LGPL and with independent
-modules that communicate with ABC solely through the ABCDEF interface.
-You may copy and distribute such a system following the terms of the
-GNU GPL for ABC and the licenses of the other code concerned, provided
-that you include the source code of that other code when and as the
-GNU GPL requires distribution of source code.
-
-Note that people who make modified versions of ABC are not obligated
-to grant this special exception for their modified versions; it is
-their choice whether to do so.  The GNU General Public License gives
-permission to release a modified version without this exception; this
-exception also makes it possible to release a modified version which
-carries forward this exception.</span>
-
-</p></blockquote>
-<p>
-Only the copyright holders for the program can legally authorize this
-exception. If you wrote the whole program yourself, then assuming your
-employer or school does not claim the copyright, you are the copyright
-holder&mdash;so you can authorize the exception. But if you want to use
-parts of other GPL-covered programs by other authors in your code, you
-cannot authorize the exception for them. You have to get the approval of the
-copyright holders of those programs.
-</p><p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCManyDifferentLicenses" id="ManyDifferentLicenses">Ich habe
-eine Anwendung geschrieben, die Verbindungen mit vielen verschiedenen
-Komponenten, die unterschiedliche Lizenzen haben. Ich bin sehr verwirrt,
-welche Lizenzanforderungen an mein Programm gestellt sind. Können Sie mir
-bitte sagen, welche Lizenzen ich verwenden kann?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Um diese Frage zu beantworten, müssten wir uns die einzelnen Komponenten,
-die Ihr Programm nutzt, die Lizenz dieser Komponente und eine kurze
-Beschreibung (ein paar Sätze für jede sollten reichen), wie Ihre Bibliothek
-diese Komponente nutzt. Zwei Beispiele wären:
-<ul>
-<li>Um die Software funktionsfähig zu machen, muss sie mit der FOO-Bibliothek
-verbunden werden, die unter der LGPL verfügbar ist.</li>
-<li>Die Software macht einen Systemaufruf (mit einer Befehlszeile, die ich
-erstellt habe), um das Programm BAR auszuführen, das unter <em>der GPL, mit
-einer besonderen Ausnahme zur Verbindung mit QUUX</em> lizenziert ist.</li>
-</ul>
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCMereAggregation" id="MereAggregation">Was ist der
-Unterschied zwischen einer <em>lediglich zusammengefassten</em> und
-<em>Kombination von zwei Modulen in einem Programm</em>?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Mere aggregation of two programs means putting them side by side on the same
-CD-ROM or hard disk.  We use this term in the case where they are separate
-programs, not parts of a single program.  In this case, if one of the
-programs is covered by the GPL, it has no effect on the other program.
-<p>
-Combining two modules means connecting them together so that they form a
-single larger program.  If either part is covered by the GPL, the whole
-combination must also be released under the GPL&mdash;if you can't, or
-won't, do that, you may not combine them.</p>
-<p>
-What constitutes combining two parts into one program? This is a legal
-question, which ultimately judges will decide.  We believe that a proper
-criterion depends both on the mechanism of communication (exec, pipes, rpc,
-function calls within a shared address space, etc.)  and the semantics of
-the communication (what kinds of information are interchanged).</p>
-<p>
-If the modules are included in the same executable file, they are definitely
-combined in one program.  If modules are designed to run linked together in
-a shared address space, that almost surely means combining them into one
-program.</p>
-<p>
-By contrast, pipes, sockets and command-line arguments are communication
-mechanisms normally used between two separate programs.  So when they are
-used for communication, the modules normally are separate programs.  But if
-the semantics of the communication are intimate enough, exchanging complex
-internal data structures, that too could be a basis to consider the two
-parts as combined into a larger program.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCAssignCopyright" id="AssignCopyright">Warum macht es die 
FSF
-erforderlich, dass Mitwirkende bei dem Urheberrecht der FSF unterliegenden
-Programmen das Copyright zu übertragen? Wenn ich der Inhaber von
-Urheberrechten eines GPL lizenzierten Programms bin, sollte ich das auch
-tun? Wenn ja, wie?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Our lawyers have told us that to be in the <a
-href="/licenses/why-assign.html">best position to enforce the GPL</a> in
-court against violators, we should keep the copyright status of the program
-as simple as possible.  We do this by asking each contributor to either
-assign the copyright on his contribution to the FSF, or disclaim copyright
-on it and thus put it in the public domain.
-<p>
-Einzelne Mitwirkende bitten wir auch um Urheberrechtsverzichterklärungen von
-ihren Arbeitgebern (falls vorhanden), damit wir sicher sein können, dass
-jene Arbeitgeber nicht behaupten werden, die rechtmäßigen Rechteinhaber zu
-sein.</p>
-<p>
-Natürlich, wenn alle Mitwirkenden ihren Quellcode in die Gemeinfreiheit
-entlassen, gibt es kein Urheberrecht mit dem die GPL durchsetzbar ist. So
-ermutigen wir dazu, die Urheberrechte großer Quellcode-Beiträge zuzuordnen
-und nur kleine Änderungen in die Gemeinfreiheit zu entlassen.</p>
-<p>
-Möchten Sie alles unternehmen, um die GPL auf Ihrem Programm durchzusetzen,
-wird es wahrscheinlich eine gute Idee sein, eine ähnliche Politik zu
-verfolgen. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an <a
-href="mailto:licensing@gnu.org";>&lt;licensing@gnu.org&gt;</a>.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCModifyGPL" id="ModifyGPL">Darf die GPL modifiziert und eine
-modifizierte Lizenz erstellt werden?</a></b></dt>
-
-<dd>
-You can use the GPL terms (possibly modified) in another license provided
-that you call your license by another name and do not include the GPL
-preamble, and provided you modify the instructions-for-use at the end enough
-to make it clearly different in wording and not mention GNU (though the
-actual procedure you describe may be similar).
-<p>
-Wenn Sie unsere Präambel in einer modifizierten Lizenz verwenden möchten,
-schreiben Sie bitte an <a
-href="mailto:licensing@gnu.org";>&lt;licensing@gnu.org&gt;</a> für die
-Erlaubnis. Für diesen Zweck würden wir die tatsächlichen Lizenzanforderungen
-überprüfen wollen, um beurteilen zu können, ob wir sie billigen.</p>
-<p>
-Although we will not raise legal objections to your making a modified
-license in this way, we hope you will think twice and not do it.  Such a
-modified license is almost certainly <a href="#WhatIsCompatible">
-incompatible with the GNU GPL</a>, and that incompatibility blocks useful
-combinations of modules.  The mere proliferation of different free software
-licenses is a burden in and of itself.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLCommercially" id="GPLCommercially">Wird nur ein Teil
-einer unter GNU GPL lizenzierten Software verwendet, darf der ursprüngliche
-Quellcode in einem neuen Programm modifiziert, dann verbreitet und dieses
-neue Programm kommerziell verkauft werden?</a></b></dt>
-
-<dd>
-You are allowed to sell copies of the modified program commercially, but
-only under the terms of the GNU GPL.  Thus, for instance, you must make the
-source code available to the users of the program as described in the GPL,
-and they must be allowed to redistribute and modify it as described in the
-GPL.
-<p>
-Diese Anforderungen sind die Bedingung für das Einbinden des der GPL
-unterliegenden Quellcodes, den man selbst in einem Programm erhalten hat.
-</p></dd>
-
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLOtherThanSoftware" id="GPLOtherThanSoftware">Kann die 
GPL
-für etwas anderes als Software verwendet werden?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Solange klar ist, was den <em>Quellcode</em> des Werkes begründet, kann man
-die GPL auf jede Art von Werk anwenden. Die GPL definiert das als die
-bevorzugte Form des Werkes für darin vorzunehmende Änderungen.
-<p>
-Allerdings empfehlen wir für Handbücher und Lehrbücher bzw. im Allgemeinen
-jede Art von Werk, das dazu bestimmt ist einen Lehrstoff vermitteln,
-empfehlen wir die Verwendung der GNU FDL statt der GNU GPL.
-</p></dd>
-
-
-<dt><b><a href="#TOCLGPLJava" id="LGPLJava">Wie funktioniert die LGPL mit
-Java?</a></b></dt>
-
-<dd>
-
-<p>Siehe <a href="/licenses/lgpl-java"><em>Die LGPL und Java</em></a> für
-weitere Informationen. Sie funktioniert wie geplant, beabsichtigt und
-erwartet.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCConsider" id="Consider">Betrachten wir diese Situation: 1. 
X
-gibt V1 eines Projekts unter GPL frei. 2. Y trägt zur Entwicklung von V2 mit
-Änderungen und neuem auf V1 basierenden Quellcode bei. 3. X möchte V2 in
-eine andere Lizenz als die GPL ändern. Benötigt X die Berechtigung von
-Y?</a></b></dt>
-
-<dd> 
-Ja. <em>Y</em> war notwendig, um seine Version unter der GNU GPL
-freizugeben, als Folge dess, dass sie auf <em>X</em>, Version v1,
-basiert. Nichts verlangt, dass <em>Y</em> irgendeiner anderen Lizenz für
-seinen Quellcode zustimmt. Aus diesem Grund, muss <em>X</em> die
-Berechtigung von <em>Y</em> vor der Freigabe des Quellcodes unter einer
-anderen Lizenz erhalten. 
-<p></p></dd>
-
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLInProprietarySystem" id="GPLInProprietarySystem">Ich
-möchte GPL lizenzierte Software in meinem proprietären System
-einbinden. Kann ich dies tun?</a></b></dt>
-
-<dd>
-You cannot incorporate GPL-covered software in a proprietary system.  The
-goal of the GPL is to grant everyone the freedom to copy, redistribute,
-understand, and modify a program.  If you could incorporate GPL-covered
-software into a non-free system, it would have the effect of making the
-GPL-covered software non-free too.
-<p>
-A system incorporating a GPL-covered program is an extended version of that
-program.  The GPL says that any extended version of the program must be
-released under the GPL if it is released at all.  This is for two reasons:
-to make sure that users who get the software get the freedom they should
-have, and to encourage people to give back improvements that they make.</p>
-<p>
-However, in many cases you can distribute the GPL-covered software alongside
-your proprietary system.  To do this validly, you must make sure that the
-free and non-free programs communicate at arms length, that they are not
-combined in a way that would make them effectively a single program.</p>
-<p>
-The difference between this and &ldquo;incorporating&rdquo; the GPL-covered
-software is partly a matter of substance and partly form.  The substantive
-part is this: if the two programs are combined so that they become
-effectively two parts of one program, then you can't treat them as two
-separate programs.  So the GPL has to cover the whole thing.</p>
-<p>
-If the two programs remain well separated, like the compiler and the kernel,
-or like an editor and a shell, then you can treat them as two separate
-programs&mdash;but you have to do it properly.  The issue is simply one of
-form: how you describe what you are doing.  Why do we care about this?
-Because we want to make sure the users clearly understand the free status of
-the GPL-covered software in the collection.</p>
-<p>
-If people were to distribute GPL-covered software calling it &ldquo;part
-of&rdquo; a system that users know is partly proprietary, users might be
-uncertain of their rights regarding the GPL-covered software.  But if they
-know that what they have received is a free program plus another program,
-side by side, their rights will be clear.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLWrapper" id="GPLWrapper">Ich möchte GPL lizenzierte
-Software in meinem eigenen System integrieren. Kann man dies tun, indem ein
-<em>Wrapper</em>-Modul unter einer mit der GPL vereinbaren, nicht strengen
-permissiven Lizenz (wie der X11-Lizenz) zwischen dem GPL unterliegenden und
-dem proprietären Teil stellt?</a></b></dt>
-
-<dd><p>No.  The X11 license is compatible with the GPL, so you can add a 
module to
-the GPL-covered program and put it under the X11 license.  But if you were
-to incorporate them both in a larger program, that whole would include the
-GPL-covered part, so it would have to be licensed <em> as a whole </em>
-under the GNU GPL.</p>
-
-<p>The fact that proprietary module A communicates with GPL-covered module C
-only through X11-licensed module B is legally irrelevant; what matters is
-the fact that module C is included in the whole.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCLibGCCException" id="LibGCCException">Erlaubt die
-libstdc-Ausnahme die dynamische Verbindung?</a></b></dt>
-
-<dd><p>Ja. Die Absicht der Ausnahme ist proprietäre Software mit GCC 
kompilieren zu
-können.</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCMoneyGuzzlerInc" id="MoneyGuzzlerInc">Ich möchte GPL
-lizenzierte Programme modifizieren und sie mit der Portabilität von
-Bibliotheken von Money Guzzler Inc verbinden. Ich kann den Quellcode für
-diese Bibliotheken nicht distribunieren, so dass alle Benutzer, die diese
-Versionen ändern wollten, jene Bibliotheken würden separat erhalten
-müssen. Warum erlaubt die GPL dies nicht?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Dafür gibt es zwei Gründe.
-<p>
-First, a general one.  If we permitted company A to make a proprietary file,
-and company B to distribute GPL-covered software linked with that file, the
-effect would be to make a hole in the GPL big enough to drive a truck
-through.  This would be carte blanche for withholding the source code for
-all sorts of modifications and extensions to GPL-covered software.</p>
-<p>
-Allen Benutzern Zugriff auf den Quellcode zu geben ist eines unserer
-wichtigsten Ziele, so dass diese Konsequenz definitiv etwas ist, was wir
-vermeiden wollen.</p>
-<p>
-More concretely, the versions of the programs linked with the Money Guzzler
-libraries would not really be free software as we understand the
-term&mdash;they would not come with full source code that enables users to
-change and recompile the program.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLIncompatibleAlone" id="GPLIncompatibleAlone">Wenn die
-Lizenz für ein Modul <em>Q</em> eine Bestimmung enthält, die mit der GPL
-unvereinbar ist, aber die Bestimmung nur dann gilt, wenn Q selbständig
-verteilt wird und nicht erst, wenn Q in einem größeren Programm aufgenommen
-wird, macht das die Lizenz mit der GPL vereinbar? Kann ich Q mit einem GPL
-lizenzierten Programm kombinieren bzw. verbinden?</a></b></dt>
-
-<dd>
-If a program P is released under the GPL that means <strong>any and every
-part of it</strong> can be used under the GPL.  If you integrate module Q,
-and release the combined program P+Q under the GPL, that means any part of
-P+Q can be used under the GPL.  One part of P+Q is Q.  So releasing P+Q
-under the GPL says that Q any part of it can be used under the GPL.  Putting
-it in other words, a user who obtains P+Q under the GPL can delete P, so
-that just Q remains, still under the GPL.
-<p>
-Wenn die Lizenz des Moduls Q es Ihnen ermöglicht die Berechtigung dafür zu
-erteilen, dann ist sie mit der GPL vereinbar. Ansonsten ist sie nicht GPL
-vereinbar.</p>
-<p>
-If the license for Q says in no uncertain terms that you must do certain
-things (not compatible with the GPL) when you redistribute Q on its own,
-then it does not permit you to distribute Q under the GPL.  It follows that
-you can't release P+Q under the GPL either.  So you cannot link or combine P
-with Q.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCModifiedJustBinary" id="ModifiedJustBinary">Kann eine
-modifizierte Version eines GPL lizenzierten Programms nur in binärer Form
-freigegeben werden?</a></b></dt>
-<dd>
-Nein. Der springende Punkt der GPL ist, dass alle modifizierte Versionen <a
-href="/philosophy/free-sw"><em>Freie Software</em></a> sein
-müssen&#160;&#8209;&#160;was insbesondere bedeutet, dass der Quellcode der
-modifizierten Version für Nutzer verfügbar ist.
-<p></p></dd>
-
-
-<dt><b><a href="#TOCUnchangedJustBinary" id="UnchangedJustBinary">Ich habe nur
-die Binärdatei aus dem Internet heruntergeladen. Wenn ich Kopien
-distribuniere, muss ich auch den Quellcode besorgen und ebenso
-distribunieren?</a></b></dt>
-<dd>
-Ja. Die allgemeine Regel lautet: wenn man Binärdateien distribuniert, muss
-auch der entsprechende  Quelltext vollständig distribuniert werden. Die
-Ausnahme für den Fall, wo man eine schriftliche Anfrage für den Quellcode
-erhält, ist recht begrenzt.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDistributeWithSourceOnInternet"
-id="DistributeWithSourceOnInternet">Ich möchte Binärdateien über
-physikalische Medien ohne begleitenden Quellcode vertreiben. Kann der
-Quellcode per FTP statt per Versandhandel bereitgestellt werden?</a></b></dt>
-
-<dd>
-You're supposed to provide the source code by mail-order on a physical
-medium, if someone orders it.  You are welcome to offer people a way to copy
-the corresponding source code by FTP, in addition to the mail-order option,
-but FTP access to the source is not sufficient to satisfy section 3 of the
-GPL.
-<p>
-When a user orders the source, you have to make sure to get the source to
-that user.  If a particular user can conveniently get the source from you by
-anonymous FTP, fine&mdash;that does the job.  But not every user can do such
-a download.  The rest of the users are just as entitled to get the source
-code from you, which means you must be prepared to send it to them by post.</p>
-<p>
-Wenn der Zugang per FTP zweckmäßig genug ist, wird u. U. niemand eine Kopie
-per Versand anfragen. Diesem Fall werden muss man niemals eine
-versenden. Aber davon kann man nicht ausgehen.</p>
-<p>
-Natürlich ist es am einfachsten, den Quellcode in erster Linie einfach mit
-der‬ Binärdatei zu senden.
-</p>
-<p>Wenn man Binärdateien per FTP distribuniert, <a
-href="#AnonFTPAndSendSources">sollte man <ins>auch den </ins>Quellcode per
-FTP distribunieren</a>.</p>
-
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCRedistributedBinariesGetSource"
-id="RedistributedBinariesGetSource">Mein Freund erhielt eine GPL lizenzierte
-Binärdatei mit einem Angebot, den Quellcode zu erhalten, und machte eine
-Kopie für mich. Kann ich das Angebot nutzen, um den Quellcode zu
-erhalten?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Yes, you can.  The offer must be open to everyone who has a copy of the
-binary that it accompanies.  This is why the GPL says your friend must give
-you a copy of the offer along with a copy of the binary&mdash;so you can
-take advantage of it.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCSourceAndBinaryOnDifferentSites"
-id="SourceAndBinaryOnDifferentSites">Können die Binärdateien auf einem
-Internet-Server abgelegt werden und der Quellcode auf eine andere
-Internetseite?</a></b></dt>
-
-<dd>
-The GPL says you must offer access to copy the source code &ldquo;from the
-same place&rdquo;; that is, next to the binaries.  However, if you make
-arrangements with another site to keep the necessary source code available,
-and put a link or cross-reference to the source code next to the binaries,
-we think that qualifies as &ldquo;from the same place&rdquo;.
-<p>
-Note, however, that it is not enough to find some site that happens to have
-the appropriate source code today, and tell people to look there.  Tomorrow
-that site may have deleted that source code, or simply replaced it with a
-newer version of the same program.  Then you would no longer be complying
-with the GPL requirements.  To make a reasonable effort to comply, you need
-to make a positive arrangement with the other site, and thus ensure that the
-source will be available there for as long as you keep the binaries
-available.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDistributeExtendedBinary" id="DistributeExtendedBinary">Ich
-möchte eine erweiterte Version eines GPL lizenzierten Programms in binärer
-Form distribunieren. Reicht es, den Quellcode für die ursprüngliche Version
-zu distribunieren?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Nein, man muss den Quellcode bereitstellen, der den Binärdateien
-entspricht. Entsprechender Quellcode heißt den Quellcode, aus dem Nutzer die
-gleiche Binärdatei neu erstellen können.
-<p>
-Part of the idea of free software is that users should have access to the
-source code for <strong>the programs they use</strong>.  Those using your
-version should have access to the source code for your version.</p>
-<p>
-Ein wesentliches Ziel der GPL ist die Freie Welt aufzubauen >>durch das
-Sichvergewissern aufbauen diese Verbesserung zu einem Gratisprogramm sind
-sie selbst frei. Wenn Sie eine verbesserte Version eines GPL gedeckten
-Programms freigeben, müssen Sie den verbesserten Quellencode unter dem
-GPL. freigeben 
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDistributingSourceIsInconvenient"
-id="DistributingSourceIsInconvenient">Ich möchte Binärdateien
-distribunieren, es ist aber unbequem, den kompletten Quellcode zu
-distribunieren. Ist es in Ordnung, wenn ich Nutzern die Diffs der
-„Standard“-Version zusammen mit den Binärdateien aushändige?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Dies ist eine gut gemeinte Anfrage, aber diese Methode, den Quellcode
-bereitzustellen, erledigt die Sache nicht wirklich.
-<p>
-A user that wants the source a year from now may be unable to get the proper
-version from another site at that time.  The standard distribution site may
-have a newer version, but the same diffs probably won't work with that
-version.</p>
-<p>
-Man muss also den kompletten Quellcode bereitstellen, nicht nur die Diffs
-mit den Binärdateien.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCAnonFTPAndSendSources" id="AnonFTPAndSendSources">Ich 
möchte
-Binärdateien für anonymes FTP bereitstellen, aber den Quellcode nur an
-Personen senden, die diesen anfordern.</a></b></dt>
-
-<dd>
-<p>If you want to distribute binaries by anonymous FTP, you still have to
-provide source through one of the options listed in section 3.  This should
-not be hard.  You can provide a written offer for source if you want;
-section 3(b) allows this.  But if you can find a site to distribute your
-program, you can surely find one that has room for the sources.
-</p><p>No matter how you distribute the source, the sources you provide must
-correspond exactly to the binaries.  In particular, you must make sure they
-are for the same version of the program&mdash;not an older version and not a
-newer version.</p>
-<p>
-You can make the sources and binaries available on different machines,
-provided they are equally easy to get to, and provided that you have
-information next to the binaries saying where to find the sources.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCHowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource"
-id="HowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource">Wie kann sichergestellt werden,
-dass jeder Benutzer, der die Binärdateien herunterlädt, auch den Quellcode
-erhält?</a></b></dt>
-
-<dd>
-You don't have to make sure of this.  As long as you make the source and
-binaries available so that the users can see what's available and take what
-they want, you have done what is required of you.  It is up to the user
-whether to download the source.
-<p>
-Our requirements for redistributors are intended to make sure the users can
-get the source code, not to force users to download the source code even if
-they don't want it.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCUnreleasedMods" id="UnreleasedMods">Ein Unternehmen führt
-eine modifizierte Version eines GPL lizenzierten Programms auf einem
-Webauftritt aus. Besagt die GPL, dass sie ihre modifizierten Quellcodes
-freigeben müssen?</a></b></dt>
-
-<dd>
-The GPL permits anyone to make a modified version and use it without ever
-distributing it to others.  What this company is doing is a special case of
-that.  Therefore, the company does not have to release the modified sources.
-<p>
-It is essential for people to have the freedom to make modifications and use
-them privately, without ever publishing those modifications.  However,
-putting the program on a server machine for the public to talk to is hardly
-&ldquo;private&rdquo; use, so it would be legitimate to require release of
-the source code in that special case.  We are thinking about doing something
-like this in GPL version 3, but we don't have precise wording in mind yet.</p>
-<p>
-Inzwischen empfiehlt es sich die <a href="http://www.affero.org/oagpl.html";
-xml:lang="en" lang="en"><em>Affero General Public License</em></a> für für
-den Netzwerk-Server konzipierte Programme zu verwenden.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCInternalDistribution" id="InternalDistribution">Ist die
-Nutzung innerhalb einer Organisation oder eines Unternehmens
-<em>Verteilung</em>?</a></b></dt>
-
-<dd>
-No, in that case the organization is just making the copies for itself.  As
-a consequence, a company or other organization can develop a modified
-version and install that version through its own facilities, without giving
-the staff permission to release that modified version to outsiders.
-<p>
-However, when the organization transfers copies to other organizations or
-individuals, that is distribution.  In particular, providing copies to
-contractors for use off-site is distribution.
-</p></dd>
-
-
-<dt><b><a href="#TOCStolenCopy" id="StolenCopy">Wenn jemand eine CD stiehlt, 
die
-eine Version eines GPL lizenzierten Programms enthält, gibt die GPL das
-Recht, diese Version neu zu distribunieren?</a></b></dt>
-
-<dd>
-If the version has been released elsewhere, then the thief probably does
-have the right to make copies and redistribute them under the GPL, but if he
-is imprisoned for stealing the CD he may have to wait until his release
-before doing so.
-<p>
-If the version in question is unpublished and considered by a company to be
-its trade secret, then publishing it may be a violation of trade secret law,
-depending on other circumstances.  The GPL does not change that.  If the
-company tried to release its version and still treat it as a trade secret,
-that would violate the GPL, but if the company hasn't released this version,
-no such violation has occurred.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCTradeSecretRelease" id="TradeSecretRelease">Was passiert,
-wenn ein Unternehmen eine Kopie als Geschäftsgeheimnis vertreibt?</a></b></dt>
-<dd>
-If a company distributes a copy to you and claims it is a trade secret, the
-company has violated the GPL and will have to cease distribution.  Note how
-this differs from the theft case above; the company does not intentionally
-distribute a copy when a copy is stolen, so in that case the company has not
-violated the GPL.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhySomeGPLAndNotLGPL" id="WhySomeGPLAndNotLGPL">Warum sind
-einige GNU-Bibliotheken unter der <!--gewöhnlichen -->GPL anstatt der Lesser
-GPL freigegeben?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Using the Lesser GPL for any particular library constitutes a retreat for
-free software.  It means we partially abandon the attempt to defend the
-users' freedom, and some of the requirements to share what is built on top
-of GPL-covered software.  In themselves, those are changes for the worse.
-<p>
-Sometimes a localized retreat is a good strategy.  Sometimes, using the LGPL
-for a library might lead to wider use of that library, and thus to more
-improvement for it, wider support for free software, and so on.  This could
-be good for free software if it happens to a large extent.  But how much
-will this happen? We can only speculate.</p>
-<p>
-It would be nice to try out the LGPL on each library for a while, see
-whether it helps, and change back to the GPL if the LGPL didn't help.  But
-this is not feasible.  Once we use the LGPL for a particular library,
-changing back would be difficult.</p>
-<p>
-So we decide which license to use for each library on a case-by-case basis.
-There is a <a href="/licenses/why-not-lgpl.html"> long explanation</a> of
-how we judge the question.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWillYouMakeAnException" id="WillYouMakeAnException">Die
-Nutzung eines bestimmten GPL lizenzierten GNU-Programms passt nicht zu
-unserem Projekt, proprietäre Software zu entwickeln. Wird man für uns eine
-Ausnahme machen? Es würde mehr Nutzer dieses Programms bedeuten.</a></b></dt>
-
-<dd>
-Entschuldigung, solche Ausnahmen machen wir nicht. Es wäre nicht richtig.
-<p>
-Die Anzahl der Benutzer zu maximieren ist nicht unser Ziel. Vielmehr
-versuchen wir so vielen Nutzern wie möglich die entscheidenden Freiheiten
-einzuräumen. Im Allgemeinen behindern proprietäre Softwareprojekte eher
-statt den Anspruch der Freiheit zu fördern.</p>
-<p>
-Zur Unterstützung eines Projekts, welches Freie Software unter einer anderen
-Lizenz als der GPL entwickeln wird, machen wir mitunter
-Lizenzausnahmen. Allerdings haben wir einen guten Grund zu sehen, warum dies
-den Anspruch, Freie Software, vorantreiben wird.</p>
-<p>
-Manchmal ändern wir auch die Vertriebsbedingungen eines Pakets, wenn das
-eindeutig dem richtigen Weg, dem Anspruch Freie Software, zu dienen
-scheint. Aber wir sind sehr vorsichtig, da muss man uns schon sehr
-überzeugende Gründe nennen.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCVersionTwoOrLater" id="VersionTwoOrLater">Warum sollten
-Programme <em>„Version 2 der GPL oder einer neueren Version“</em>
-besagen?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Dann und wann ändern wir, in Abständen von Jahren, die
-GPL&#160;&#8209;&#160;manchmal, um sie zu klären, manchmal, um bestimmte
-Arten von zuvor nicht zulässiger Verwendung zu ermöglichen und manchmal, um
-eine Anforderung zu verschärfen (die letzte Änderung war 1991). Wenn wir die
-GPL aktualisieren, können wir mit diesem „indirekten Hinweis“ in jedem
-Programm die Vertriebsbedingungen für den gesamten GNU-Software-Bestand
-ändern.
-<p>
-Wenn jedem Programm der indirekte Hinweis fehlten würde, wären wir
-gezwungen, die Änderung ausführlich mit zahlreichen Rechteinhabern zu
-diskutieren, was eine virtuelle Unmöglichkeit wäre. In der Praxis wäre die
-Wahrscheinlichkeit, einheitliche Vertriebsbedingungen für GNU-Software zu
-haben, gleich null.</p>
-<p>
-Suppose a program says &ldquo;Version 2 of the GPL or any later
-version&rdquo; and a new version of the GPL is released.  If the new GPL
-version gives additional permission, that permission will be available
-immediately to all the users of the program.  But if the new GPL version has
-a tighter requirement, it will not restrict use of the current version of
-the program, because it can still be used under GPL version 2.  When a
-program says &ldquo;Version 2 of the GPL or any later version&rdquo;, users
-will always be permitted to use it, and even change it, according to the
-terms of GPL version 2&mdash;even after later versions of the GPL are
-available.</p>
-<p>
-If a tighter requirement in a new version of the GPL need not be obeyed for
-existing software, how is it useful? Once GPL version 3 is available, the
-developers of most GPL-covered programs will release subsequent versions of
-their programs specifying &ldquo;Version 3 of the GPL or any later
-version&rdquo;.  Then users will have to follow the tighter requirements in
-GPL version 3, for subsequent versions of the program.</p>
-<p>
-However, developers are not obligated to do this; developers can continue
-allowing use of the previous version of the GPL, if that is their
-preference.
-</p></dd>
-
-
-<dt><b><a href="#TOCWhyNotGPLForManuals" id="WhyNotGPLForManuals">Warum wird 
die
-GPL nicht für Handbücher verwendet?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Es ist möglich, für ein Handbuch die GPL zu verwenden, aber die <a
-href="/licenses/fdl" xml:lang="en" lang="en"><em>GNU Free Documentation
-License</em></a> (FDL) ist für Handbücher besser geeignet.
-<p>
-The GPL was designed for programs; it contains lots of complex clauses that
-are crucial for programs, but that would be cumbersome and unnecessary for a
-book or manual.  For instance, anyone publishing the book on paper would
-have to either include machine-readable &ldquo;source code&rdquo; of the
-book along with each printed copy, or provide a written offer to send the
-&ldquo;source code&rdquo; later.</p>
-<p>
-Meanwhile, the GFDL has clauses that help publishers of free manuals make a
-profit from selling copies&mdash;cover texts, for instance.  The special
-rules for Endorsements sections make it possible to use the GFDL for an
-official standard.  This would permit modified versions, but they could not
-be labeled as &ldquo;the standard&rdquo;.</p>
-<p>
-Using the GFDL, we permit changes in the text of a manual that covers its
-technical topic.  It is important to be able to change the technical parts,
-because people who change a program ought to change the documentation to
-correspond.  The freedom to do this is an ethical imperative.</p>
-<p>
-Our manuals also include sections that state our political position about
-free software.  We mark these as &ldquo;invariant&rdquo;, so that they
-cannot be changed or removed.  The GFDL makes provisions for these
-&ldquo;invariant sections&rdquo;.
-</p></dd>
-
-
-<dt><b><a href="#TOCFontException" id="FontException">Wie ist die GPL auf
-Schriftarten anwendbar?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Font licensing is a complex issue which needs serious consideration.  The
-following license exception is experimental but approved for general use.
-We welcome suggestions on this subject&mdash;please see this <a
-href="http://www.fsf.org/blogs/licensing/20050425novalis";>explanatory
-essay</a> and write to <a
-href="mailto:licensing@gnu.org";>&lt;licensing@gnu.org&gt;</a>.
-
-<p>
-Um diese Ausnahme zu verwenden, fügen Sie diesen Text dem Lizenzvermerk
-jeder einzelnen Datei im Paket (soweit möglich) am Ende des Textes an, der
-besagt, dass die Datei unter der GNU GPL verteilt wird:</p>
-<blockquote><p>
-<span xml:lang="en" lang="en">As a special exception, if you create a
-document which uses this font, and embed this font or unaltered portions of
-this font into the document, this font does not by itself cause the
-resulting document to be covered by the GNU General Public License.  This
-exception does not however invalidate any other reasons why the document
-might be covered by the GNU General Public License.  If you modify this
-font, you may extend this exception to your version of the font, but you are
-not obligated to do so. If you do not wish to do so, delete this exception
-statement from your version.</span>
-</p></blockquote></dd>
-
-
-<dt><b><a href="#TOCWMS" id="WMS">Welche Lizenz sollte für Vorlagen eines
-Webseitenverwaltungssystems verwendet werden?</a> Ich schreibe ein
-Webseitenverwaltungssystem (ein sog. <a
-href="/philosophy/words-to-avoid.html#Content"><em>„Inhalts“verwaltungssystem</em></a>
-‚Content-Management-System‘, kurz: CMS) bzw. eine andere Anwendung, die
-Webseiten aus Vorlagen generiert.</b></dt>
-
-<dd>
-<p>Templates are minor enough that it is not worth using copyleft to protect
-them.  It is normally harmless to use copyleft on minor works, but templates
-are a special case, because they are combined with data provided by users of
-the application and the combination is distributed.  So, we recommend that
-you license your templates under simple permissive terms. </p>
-
-<p>Some templates make calls into Javascript functions.  Since Javascript is
-often non-trivial, it is worth copylefting.  Because the templates will be
-combined with user data, it's possible that template+user data+Javascript
-would be considered one work under copyright law.  A line needs to be drawn
-between the Javascript (copylefted), and the user code (usually under
-incompatible terms). </p>
-
-<!-- GNUN: localize URL /licenses/template-diagram.png -->
-<p><a href="/licenses/template-diagram.png"><img 
src="/licenses/template-diagram.png" alt="Ein Diagramm des oben genannten 
Textes" /></a></p>
-
-<p>Hierfür eine Ausnahme für JavaScript-Quellcode:</p>
-
-<blockquote><p><span xml:lang="en" lang="en">As a special exception to GPL, 
any HTML file
-which merely makes function calls to this code, and for that purpose
-includes it by reference shall be deemed a separate work for copyright law
-purposes.  In addition, the copyright holders of this code give you
-permission to combine this code with free software libraries that are
-released under the GNU LGPL.  You may copy and distribute such a system
-following the terms of the GNU GPL for this code and the LGPL for the
-libraries.  If you modify this code, you may extend this exception to your
-version of the code, but you are not obligated to do so. If you do not wish
-to do so, delete this exception statement from your version.</span> 
-</p></blockquote>
-
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCNonFreeTools" id="NonFreeTools">Kann ein Programm unter der
-GPL freigegeben werden, welches mit unfreien Dienstprogrammen entwickelt
-wurde?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Welche Programme man verwendete um den Quellcode zu bearbeiten oder zu
-kompilieren oder zu untersuchen oder aufzunehmen, macht für Angelegenheiten,
-die die Lizenzierung des Quellcodes betreffen, normalerweise keinen
-Unterschied.
-
-<p>
-However, if you link non-free libraries with the source code, that would be
-an issue you need to deal with.  It does not preclude releasing the source
-code under the GPL, but if the libraries don't fit under the &ldquo;system
-library&rdquo; exception, you should affix an explicit notice giving
-permission to link your program with them.  The FSF can give you advice on
-doing this.</p>
-</dd>
-
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLTranslations" id="GPLTranslations">Gibt es 
Übersetzungen
-der GPL in andere Sprachen?</a></b></dt>
-
-<dd>
-It would be useful to have translations of the GPL into languages other than
-English.  People have even written translations and sent them to us.  But we
-have not dared to approve them as officially valid.  That carries a risk so
-great we do not dare accept it.
-<p>
-Ein Rechtsdokument ist in gewisser Weise wie ein Programm. Es zu übersetzen
-ist ähnlich wie das Übersetzen eines Programms von einer Sprache und
-Betriebssystem zu einer anderen. Nur ein in beiden Sprachen qualifizierter
-Rechtsanwalt kann das erledigen&#160;&#8209;&#160;und selbst dann besteht
-die Gefahr, einen Fehler einzuführen.</p>
-<p>
-If we were to approve, officially, a translation of the GPL, we would be
-giving everyone permission to do whatever the translation says they can do.
-If it is a completely accurate translation, that is fine.  But if there is
-an error in the translation, the results could be a disaster which we could
-not fix.</p>
-<p>
-If a program has a bug, we can release a new version, and eventually the old
-version will more or less disappear.  But once we have given everyone
-permission to act according to a particular translation, we have no way of
-taking back that permission if we find, later on, that it had a bug.</p>
-<p>
-Helpful people sometimes offer to do the work of translation for us.  If the
-problem were a matter of finding someone to do the work, this would solve
-it.  But the actual problem is the risk of error, and offering to do the
-work does not avoid the risk.  We could not possibly authorize a translation
-written by a non-lawyer.</p>
-<p>
-Therefore, for the time being, we are not approving translations of the GPL
-as globally valid and binding.  Instead, we are doing two things:</p>
-<ul>
-<li> Referring people to unofficial translations.  This means that we permit
-people to write translations of the GPL, but we don't approve them as
-legally valid and binding.
-<p>
-Eine nicht genehmigte Übersetzung hat keine Rechtskraft und sollte dies
-ausdrücklich wie folgt erwähnen:</p>
-<blockquote><p>
-    Diese Übersetzung der GPL ist informell und nicht offiziell von der
-    Free Software Foundation als gültig anerkannt. Um ganz sicher zu sein
-    was erlaubt ist, beziehen Sie sich auf die Original-GPL (auf Englisch).
-</p></blockquote>
-<p>
-Aber die nicht genehmigte Übersetzung kann als ein Hinweis dafür dienen, um
-die englischsprachige GPL zu verstehen.  Für viele Nutzer ist das
-ausreichend.</p>
-<p>
-Allerdings sollten Unternehmen, die GNU-Software kommerziell nutzen, und
-Personen, die die Verteilung per öffentlichem FTP vornehmem, die echte
-englische GPL überprüfen, um sicherzustellen, was erlaubt ist.</p>
-</li>
-<li>
-Das Veröffentlichen von Übersetzungen nur für ein einzelnes Land
-rechtsgültig. 
-<p>
-Wir erwägen den Gedanken Übersetzungen zu veröffentlichen, die nur für ein
-Land offiziell rechtskräftig sind. Auf diese Weise&#160;&#8209;&#160;sollte
-es einen Fehler geben&#160;&#8209;&#160;wird sie auf dieses Land beschränkt
-und der Schaden wird nicht zu groß sein.</p>
-<p>
-Es braucht nicht unwesentliche Sachkenntnis und Anstrengungen von einem
-sympathischen und fähigen Anwalt, um eine Übersetzung anzufertigen, daher
-können wir solche Übersetzungen nicht sobald versprechen.</p>
-</li>
-</ul>
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCInterpreterIncompat" id="InterpreterIncompat">Wenn ein
-Programmiersprachen-Interpreter unter einer Lizenz freigegeben wurde, die
-nicht mit der GPL vereinbar ist, kann man damit mit der GPL vereinbare
-Programme ausführen?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Wenn der Interpreter eine Sprache nur interpretiert, lautet die Antwort:
-„Ja.“<br />Für den Interpreter ist das interpretierte Programm nur
-Daten. Die GPL beschränkt diesbezüglich nicht, mit welchen Dienstprogrammen
-das Programm verarbeitet wird.
-<p>
-Wenn der Interpreter jedoch um „Bindungen“ erweitert wird um andere
-Fazilitäten bereitzustellen (häufig, aber nicht zwangsläufig, Bibliotheken),
-ist das interpretierte Programm tatsächlich an die Fazilitäten gebunden, die
-es durch diese Bindungen verwendet. Das <span xml:lang="en"
-lang="en"><em>Java Native Interface</em> (JNI)</span>  ist ein Beispiel für
-eine solche Fazilität. Bibliotheken, auf die auf diese Weise zugegriffen
-werden, sind dynamisch mit den Java-Programmen, von denen sie aufrufen
-werden, gebunden.</p>
-<p>
-Wenn also diese Fazilitäten unter einer mit der GPL unvereinbaren Lizenz
-freigegeben werden, ist die Situation ähnlich wie die Bindung auf eine
-andere Weise mit einer GPL unvereinbaren Bibliothek. Was bedeutet, dass:</p>
-<ol>
-  <li>Wenn man Quellcode schreibt und unter der GPL freigibt, kann man eine
-explizite Ausnahme festlegen, die die Berechtigung erteilt, diese mit GPL
-unvereinbaren Fazilitäten zu verbinden.</li>
-
-  <li>Wenn man das Programm schrieb und unter der GPL freigab und man es
-spezifisch entwarf, um mit jenen Fazilitäten ausgeführt zu werden, können
-Nutzer dies als eine implizite Ausnahme betrachten, die erlaubt, es mit
-jenen Fazilitäten zu verbinden. Aber wenn es das ist, was man beabsichtigt,
-ist es besser, dies ausdrücklich mitzuteilen.</li>
-
-  <li>Man kann nicht den GPL lizenzierten Quellcode von jemand anderem nehmen 
und
-auf diese Weise nutzen oder derartige Ausnahmen hinzufügen. Nur der oder die
-Urheberrechtsinhaber des Quellcodes können diese Ausnahme hinzufügen.</li>
-</ol>
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhoHasThePower" id="WhoHasThePower">Wer hat die Befugnis,
-die GPL durchzusetzen?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Since the GPL is a copyright license, the copyright holders of the software
-are the ones who have the power to enforce the GPL.  If you see a violation
-of the GPL, you should inform the developers of the GPL-covered software
-involved.  They either are the copyright holders, or are connected with the
-copyright holders.  <a
-href="http://www.fsf.org/licenses/gpl-faq.html#ReportingViolation";>Learn
-more about reporting GPL violations.</a>
-<p></p></dd>
-
-
-<dt><b><a href="#TOCOOPLang" id="OOPLang">In welcher Weise wirkt sich die GPL
-auf das größere Programm in einer objektorientierten Programmiersprache wie
-Java aus, wenn eine unmodifizierte, GPL lizenzierte Klasse als Unterklasse
-verwendet wird?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Subclassing is creating a derivative work.  Therefore, the terms of the GPL
-affect the whole program where you create a subclass of a GPL'ed class.
-<p></p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCPortProgramToGPL" id="PortProgramToGPL">Wenn ich mein 
Programm
-auf GNU/Linux portiere, bedeutet das dann auch, dass es als Freie Software
-unter der GPL oder einer anderen freien Softwarelizenz freigeben
-muss?</a></b></dt>
-
-<dd>
-In general, the answer is no&mdash;this is not a legal requirement.  In
-specific, the answer depends on which libraries you want to use and what
-their licenses are.  Most system libraries either use the <a
-href="/copyleft/lesser.html">GNU Lesser GPL</a>, or use the GNU GPL plus an
-exception permitting linking the library with anything.  These libraries can
-be used in non-free programs; but in the case of the Lesser GPL, it does
-have some requirements you must follow.
-<p>
-Some libraries are released under the GNU GPL alone; you must use a
-GPL-compatible license to use those libraries.  But these are normally the
-more specialized libraries, and you would not have had anything much like
-them on another platform, so you probably won't find yourself wanting to use
-these libraries for simple porting.</p>
-<p>
-Of course, your software is not a contribution to our community if it is not
-free, and people who value their freedom will refuse to use it.  Only people
-willing to give up their freedom will use your software, which means that it
-will effectively function as an inducement for people to lose their 
freedom.</p>
-<p>
-If you hope some day to look back on your career and feel that it has
-contributed to the growth of a good and free society, you need to make your
-software free.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCCompanyGPLCostsMoney" id="CompanyGPLCostsMoney">Ich habe
-gerade herausgefunden, dass ein Unternehmen eine Kopie eines GPL
-lizenzierten Programms gegen Entgelt vertreibt. Wird dadurch nicht die GPL
-verletzt, indem sie dieses nicht über das Internet verfügbar 
machen?</a></b></dt>
-
-<dd>
-No.  The GPL does not require anyone to use the Internet for distribution.
-It also does not require anyone in particular to redistribute the program.
-And (outside of one special case), even if someone does decide to
-redistribute the program sometimes, the GPL doesn't say he has to distribute
-a copy to you in particular, or any other person in particular.
-<p>
-What the GPL requires is that he must have the freedom to distribute a copy
-to you <em>if he wishes to</em>.  Once the copyright holder does distribute
-a copy program to someone, that someone can then redistribute the program to
-you, or to anyone else, as he sees fit.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCReleaseNotOriginal" id="ReleaseNotOriginal">Kann ein
-Programm mit einer Lizenz freigeben werden, die besagt, dass modifizierte
-Versionen davon unter der GPL verteilt werden können, nicht jedoch das
-Original selbst unter der GPL?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Nein. Eine solche Lizenz wäre in sich widersprüchlich. Werfen wir einen
-Blick auf die Auswirkungen für mich als Benutzer. 
-<p>
-Suppose I start with the original version (call it version A), add some code
-(let's imagine it is 1000 lines), and release that modified version (call it
-B) under the GPL.  The GPL says anyone can change version B again and
-release the result under the GPL.  So I (or someone else) can delete those
-1000 lines, producing version C which has the same code as version A but is
-under the GPL.</p>
-<p>
-If you try to block that path, by saying explicitly in the license that I'm
-not allowed to reproduce something identical to version A under the GPL by
-deleting those lines from version B, in effect the license now says that I
-can't fully use version B in all the ways that the GPL permits.  In other
-words, the license does not in fact allow a user to release a modified
-version such as B under the GPL. 
-</p>
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDistributeSubsidiary" id="DistributeSubsidiary">Stellt das
-Verschieben einer Programmkopie an eine mit Mehrheit beteiligte und
-kontrollierte Tochtergesellschaft eine Distribution dar?</a></b></dt>
-<dd>
-<p>
-Whether moving a copy to or from this subsidiary constitutes 'distribution'
-is a matter to be decided in each case under the copyright law of the
-appropriate jurisdiction.  The GPL does not and cannot override local laws.
-US copyright law is not entirely clear on the point, but appears not to
-consider this distribution.
-</p><p>
-If, in some country, this is considered distribution, and the subsidiary
-must receive the right to redistribute the program, that will not make a
-practical difference.  The subsidiary is controlled by the parent company;
-rights or no rights, it won't redistribute the program unless the parent
-company decides to do so.
-</p>
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCClickThrough" id="ClickThrough">Können
-Installationsprogramme dazu auffordern, per Mausklick der GPL zuzustimmen?
-Wenn ich eine GPL lizenzierte Software erhalte, muss ich irgendetwas
-zustimmen?</a></b></dt>
-<dd>
-<p>
-Some software packaging systems have a place which requires you to click
-through or otherwise indicate assent to the terms of the GPL.  This is
-neither required nor forbidden.  With or without a click through, the GPL's
-rules remain the same. </p>
-
-<p>
-Merely agreeing to the GPL doesn't place any obligations on you.  You are
-not required to agree to anything to merely use software which is licensed
-under the GPL. You only have obligations if you modify or distribute the
-software.  If it really bothers you to click through the GPL, nothing stops
-you from hacking the GPLed software to bypass this.
-</p>
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLCompatInstaller" id="GPLCompatInstaller">Ich möchte GPL
-lizenzierte Software mit irgendeiner Art von Installationssoftware
-bündeln. Muss dieses Installationsprogramm eine mit der GPL vereinbare
-Lizenz haben?</a></b></dt>
-<dd>
-<p>No.  The installer and the files it installs are separate works.  As a
-result, the terms of the GPL do not apply to the installation software.</p>
-</dd>
-
-</dl>
-<div class="translators-notes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<p><strong>Anmerkungen des Übersetzungsteams:</strong></p>
-<ol id="transnote">
-<li><span class="highlight"><strong>Hinweis:</strong> Bei diesen <em>Häufig
-gestellten Fragen zur GPLv2</em> handelt es sich um eine Übersetzung aus dem
-Englischen. Nachträgliche Änderungen bzw. Ergänzungen sind möglicherweise
-(noch) nicht berücksichtigt oder abschließend übersetzt. Bitte unterstützen
-Sie uns bei der Übersetzung und <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de/";>kontaktieren
-uns</a>.</span></li>
-<li id="tn1"><a href="#tn1-ref">*</a> <em>Gemeinfreiheit</em> ‚Public
-Domain‘ ist in den USA bzw. im angloamerikanischen Raum ein rechtlicher
-Begriff und bedeutet den vollständigen Verzicht aller Urheberrechte des
-Rechteinhabers und/oder kein Urheberrecht. Die europäische Gemeinfreiheit
-ist ähnlich, aber nicht identisch. Das deutsche Urheberrecht ist zu beachten
-und ein Totalverzicht nicht möglich (UrhG § 29). Gemeinfreiheit bezieht sich
-immer auf die jeweilige nationale Rechtsordnung (sowohl der des
-Rechteinhabers als auch der des Nutzers!).</li></ol>
-
-<h2><small>Informationen zum Mithelfen</small></h2>
-
-<p>Das Projekt ‚<span title="GNU‘s Nicht Unix">GNU</span>’ benötigt 
sowohl
-<a href="/help/">personelle</a> als auch <a
-href="http://donate.fsf.org/";>finanzielle Unterstützung</a>.</p>
-
-<p>Wer sich mit ehrenamtlicher Arbeit einbringen möchte, kann dies in vielen
-Bereichen tun. Es werden ständig Mithelferinnen und Mithelfer in den
-Bereichen Entwicklung, Qualitätssicherung, Dokumentation, &lt;&#160;<a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>Übersetzung</a>&#160;&gt;,
-Benutzerbetreuung und vielen weiteren gesucht. Dabei werden die Aufgaben
-nicht verteilt, sondern jeder sucht sich im Rahmen ihrer oder seiner
-Möglichkeiten und zeitlichen Beschränkungen selber das heraus, was man
-machen möchte und kann.</p></div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.de.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF &amp; GNU an <a
-href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Sie können auch die <a
-href="/contact/"><span xml:lang="en" lang="en">Free Software
-Foundation</span> kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere
-Korrekturen oder Vorschläge können an <a
-href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a> gesendet
-werden.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-        replace it with the translation of these two:
-
-        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-        Please send your comments and general suggestions in this regard
-        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-
-        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
-        our web pages, see <a
-        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-        README</a>. -->
-Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt
-vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen
-werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder
-Anfragen zu dieser Webseite haben, kontaktieren Sie bitte unser
-Übersetzungsteam <a
-href="mailto:web-translators@gnu.org?cc=www-de-translators@gnu.org";>&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-<p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
-Übersetzungen unserer Webseiten finden Sie in der <a
-href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für 
Übersetzungen</a>.</p>
-</div>
-
-<p>Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008, 2014, 2015 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
-
-<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
-href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- <strong>Übersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2011-2015.--> <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>,
-2011-2015.</div>
-
-<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
-Aktualisierung:
-
-$Date: 2020/07/11 12:32:28 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>

Index: gpl-2.0-faq.cs.html
===================================================================
RCS file: gpl-2.0-faq.cs.html
diff -N gpl-2.0-faq.cs.html
--- gpl-2.0-faq.cs.html 8 Dec 2020 22:04:36 -0000       1.7
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,1808 +0,0 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.cs.po">
- https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.cs.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" 
value="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2002-04-19" -->
-
-<!--#include virtual="/server/header.cs.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Často kladené otázky o GNU GPL v2.0 - Projekt GNU - Free Software 
Foundation</title>
-
-<!--#include virtual="/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.cs.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.cs.html" -->
-<h2>Často kladené otázky o GNU GPL, verze&nbsp;2</h2>
-
-<!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.cs.html" -->
-
-<p><a href="/licenses/gpl-faq.en.html">Často kladené otázky o novějších
-verzích licencí&nbsp;GNU</a> jsou k dispozici v několika jazycích.</p>
-
-<p>
-Tato stránka obsahuje odpovědi na často kladené otázky o GNU General 
Public
-License (GPL), verze&nbsp;2. Pokud hledáte informace o jiných licencích 
Nadace
-pro svobodný software, podívejte se na <a
-href="/licenses/licenses.html">naši stránku licencí</a>.</p>
-
-<p>
-Až si přečtete tento FAQ (Frequently Asked Questions, často kladené 
otázky),
-<a href="/cgi-bin/license-quiz.cgi">můžete si své znalosti o licencování
-svobodného software vyzkoušet v našem testu</a>.
-</p>
-
-<!-- Replace this list with the page's contents. -->
-<h3 style="clear:both; padding:.3em 0; border-bottom:1px solid #999">Obsah</h3>
-
-  <h4>Základní otázky o GPL, projektu GNU a Nadaci pro svobodný 
software</h4>
-
-  <ul>
-
-    <li><a href="#WhatDoesGPLStandFor" id="TOCWhatDoesGPLStandFor"> Co znamená
-zkratka GPL?</a></li>
-
-    <li><a href="#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL"
-id="TOCDoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL"> Znamená svobodný software, že
-musím použít GPL?</a></li>
-
-    <li><a href="#DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware"
-id="TOCDoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware"> Znamená použití GNU
-GPL, že se software stane součástí GNU?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLOtherThanSoftware" id="TOCGPLOtherThanSoftware"> Mohu 
použít
-GPL i na něco jiného, než jen na software?</a></li>
-
-    <li><a href="#WhyNotGPLForManuals" id="TOCWhyNotGPLForManuals"> Proč
-nepoužívat GPL pro manuály?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLTranslations" id="TOCGPLTranslations"> Existují 
překlady GPL
-do jiných jazyků?</a></li>
-
-    <li><a href="#WhySomeGPLAndNotLGPL" id="TOCWhySomeGPLAndNotLGPL"> Proč 
jsou
-některé knihovny kryty klasickou GPL a ne Lesser GPL?</a></li>
-
-    <li><a href="#AssignCopyright" id="TOCAssignCopyright"> Proč FSF 
požaduje po
-přispěvatelích jí copyrightovaných programů převedení copyrightu na 
sebe?
-Pokud jsem vlastníkem copyrightu na GPL program, měl bych to dělat také?
-Jestli ano, jak?</a></li>
-
-  </ul>
-
-  <h4>Obecný výklad GPL</h4>
-
-  <ul>
-
-    <li><a href="#WhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions"
-id="TOCWhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions"> Proč GPL
-povoluje uživatelům publikovat vlastní modifikovanou verzi?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLRequireSourcePostedPublic"
-id="TOCGPLRequireSourcePostedPublic"> Požaduje GPL, aby byl zveřejněn
-zdrojový kód modifikovaných verzí?</a></li>
-
-    <li><a href="#WhatDoesWrittenOfferValid" 
id="TOCWhatDoesWrittenOfferValid"> Co
-to znamená „písemná nabídka platná pro jakoukoliv třetí stranu”? 
Znamená to,
-že kdokoliv na světě může získat zdrojový kód jakéhokoliv GPL 
programu?</a></li>
-
-    <li><a href="#TheGPLSaysModifiedVersions" 
id="TOCTheGPLSaysModifiedVersions">
-GPL říká, že pozměněné verze musí být, pokud jsou distribuovány,
-„licencovány &hellip; všem třetím stranám.” Kdo jsou tyto třetí 
strany?</a></li>
-
-    <li><a href="#DoesTheGPLAllowMoney" id="TOCDoesTheGPLAllowMoney"> Dovoluje 
mi
-GPL prodávat kopie programu za peníze?</a></li>
-
-    <li><a href="#DoesTheGPLAllowDownloadFee" 
id="TOCDoesTheGPLAllowDownloadFee">
-Dovoluje mi GPL požadovat poplatek za stažení programu z mého 
webu?</a></li>
-
-    <li><a href="#DoesTheGPLAllowRequireFee" id="TOCDoesTheGPLAllowRequireFee">
-Dovoluje mi GPL požadovat, aby mi každý, kdo software obdrží, musel platit
-poplatek nebo mě musel upozorňovat?</a></li>
-
-    <li><a href="#DoesTheGPLRequireAvailabilityToPublic"
-id="TOCDoesTheGPLRequireAvailabilityToPublic"> Pokud distribuuji GPL
-software za peníze, musím jej poskytnout také zadarmo?</a></li>
-
-    <li><a href="#DoesTheGPLAllowNDA" id="TOCDoesTheGPLAllowNDA"> Dovoluje mi 
GPL
-distribuovat kopie pod non-disclosure agreement?</a></li>
-
-    <li><a href="#DoesTheGPLAllowModNDA" id="TOCDoesTheGPLAllowModNDA"> 
Dovoluje mi GPL
-distribuovat pozměněnou verzi nebo betaverzi pod non-disclosure
-agreement?</a></li>
-
-    <li><a href="#DevelopChangesUnderNDA" id="TOCDevelopChangesUnderNDA"> 
Dovoluje
-mi GPL vyvinout modifikovanou verzi pod non-disclosure agreement?</a></li>
-
-    <li><a href="#RequiredToClaimCopyright" 
id="TOCRequiredToClaimCopyright">Musím
-na své změny v GPL programu uvalovat copyright?</a></li>
-
-    <li><a href="#CombinePublicDomainWithGPL"
-id="TOCCombinePublicDomainWithGPL">Pokud program kombinuje kód v public
-domain s kódem pod GPL, mohu vzít tu část v public domain a zacházet s ní
-jako s kódem v public domain?</a></li>
-
-    <li><a href="#IWantCredit" id="TOCIWantCredit"> Chci za svou práci získat
-uznání. Chci, aby lidé věděli, co jsem napsal. Je to možné i když 
použiji
-GPL?</a></li>
-
-    <li><a href="#WhatIsCompatible" id="TOCWhatIsCompatible"> Co to znamená, 
když
-se řekne, že dvě licence jsou „kompatibilní”?</a></li>
-
-    <li><a href="#WhatDoesCompatMean" id="TOCWhatDoesCompatMean"> Co to 
znamená,
-když se řekne, že licence je „kompatibilní s GPL”?</a></li>
-
-    <li><a href="#OrigBSD" id="TOCOrigBSD"> Proč je původní BSD licence
-nekompatibilní s GPL?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLCommercially" id="TOCGPLCommercially"> Pokud používám 
nějaký
-software, který jsem obdržel pod GNU GPL, smím jej modifikovat, vytvořit 
tak
-nový program, a ten pak komerčně prodávat?</a></li>
-
-  </ul>
-
-  <h4>Použití GPL pro vaše programy</h4>
-
-  <ul>
-
-    <li><a href="#CouldYouHelpApplyGPL" id="TOCCouldYouHelpApplyGPL"> Mohli 
byste
-mi dát intrukce krok za krokem, jak aplikovat GPL na můj program?</a></li>
-
-
-    <li><a href="#WhyUseGPL" id="TOCWhyUseGPL">Proč bych měl použít GPL 
raději než
-nějakou jinou licenci svobodného software?</a></li>
-
-
-    <li><a href="#WhyMustIInclude" id="TOCWhyMustIInclude"> Proč GPL požaduje
-přiložit kopii licence ke každé kopii programu?</a></li>
-
-    <li><a href="#WhatIfWorkIsShort" id="TOCWhatIfWorkIsShort"> A co když 
program
-není o moc delší než sama licence?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLOmitPreamble" id="TOCGPLOmitPreamble"> Mohu z GPL vypustit
-předmluvu a instrukce, jak ji použít na vlastní programy, abych tak 
ušetřil
-místo?</a></li>
-
-    <li><a href="#HowIGetCopyright" id="TOCHowIGetCopyright"> Jak získám 
copyright
-na svůj program, abych jej mohl zveřejnit pod GPL?</a></li>
-
-    <li><a href="#WhatIfSchool" id="TOCWhatIfSchool"> Co když bude má škola 
chtít
-zabudovat můj program do vlastního proprietárního produktu?</a></li>
-
-    <li><a href="#ReleaseUnderGPLAndNF" id="TOCReleaseUnderGPLAndNF"> Rád bych
-vydal program, který jsem napsal, pod GNU GPL, ale chtěl bych ten samý kód
-použít i v nesvobodných programech.</a></li>
-
-    <li><a href="#CanDeveloperThirdParty" id="TOCCanDeveloperThirdParty"> 
Může
-vývojář programu, který již byl distribuován pod GPL, licencovat později
-tento program nějaké další straně k exkluzivnímu užívání?</a></li>
-
-    <li><a href="#VersionTwoOrLater" id="TOCVersionTwoOrLater"> Proč by na
-programech mělo být „Version&nbsp;2 of the GPL or any later version” (GPL
-verze&nbsp;2 nebo jakákoliv pozdější)?</a></li>
-
-  </ul>
-
-  <h4>Distribuce programů vydaných pod GPL</h4>
-
-  <ul>
-
-    <li><a href="#DistributeWithSourceOnInternet"
-id="TOCDistributeWithSourceOnInternet"> Pokud distribuuji binární soubory
-na fyzickém médiu bez zdrojových kódů, mohu zpřístupnit zdrojové kódy 
přes
-FTP místo zasílání poštou?</a></li>
-
-    <li><a href="#SourceAndBinaryOnDifferentSites"
-id="TOCSourceAndBinaryOnDifferentSites"> Mohu umístit binární soubory na
-svůj internetový server a zdrojový kód na jiný?</a></li>
-
-    <li><a href="#DistributeExtendedBinary" id="TOCDistributeExtendedBinary"> 
Chci
-distribuovat rozšířenou verzi programu krytého pod GPL v binární
-formě. Stačí distribuovat pouze zdrojové kódy původní verze?</a></li>
-
-    <li><a href="#DistributingSourceIsInconvenient"
-id="TOCDistributingSourceIsInconvenient"> Chci distribuovat binární verzi,
-ale distribuce kompletních zdrojových kódů bych se rád vyvaroval. Co 
kdybych
-uživatelům dal spolu s binárními soubory diffy zdrojových kódů oproti
-aktuální verzi dostupné z FSF a doporučil jim, ať základ získají 
odsud?</a></li>
-
-    <li><a href="#AnonFTPAndSendSources" id="TOCAnonFTPAndSendSources"> Chci
-zpřístupnit binární kódy přes anonymní FTP, ale zasílat zdrojové 
kódy pouze
-lidem, kteří si je objednají.</a></li>
-
-    <li><a href="#HowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource"
-id="TOCHowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource"> Jak můžu zajistit, aby
-každý uživatel, který si stáhne binární verzi, dostal také zdrojový 
kód?</a></li>
-
-    <li><a href="#ReleaseNotOriginal" id="TOCReleaseNotOriginal"> Mohu vydat
-program s licencí, která říká, že můžete distribuovat modifikované 
verze pod
-GPL, ale nesmíte pod GPL distribuovat verzi originální?</a></li>
-
-  </ul>
-
-  <h4>Využívání GPL programů při psaní jiného software</h4>
-
-  <ul>
-
-    <li><a href="#CanIUseGPLToolsForNF" id="TOCCanIUseGPLToolsForNF"> Mohu
-používat programy kryté GPL k vývoji nesvobodných programů? Mohu 
používat
-nástroje kryté GPL k tomu, abych tyto nesvobodné programy 
zkompiloval?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLOutput" id="TOCGPLOutput"> Existuje nějaký způsob, jak 
bych
-mohl na výstup programu uvalit GPL? Například pokud by můj program byl
-používán k vývoji designů hardware, mohl bych požadovat, aby tyto designy
-byly svobodné?</a></li>
-
-    <li><a href="#WhatCaseIsOutputGPL" id="TOCWhatCaseIsOutputGPL"> V jakém
-případě je výstup z programu pod GPL taktéž krytý GPL?</a></li>
-
-    <li><a href="#PortProgramToGL" id="TOCPortProgramToGL"> Když portuji svůj
-program do GNU/Linuxu, znamená to, že jej musím uvolnit jako svobodný
-software pod GPL nebo nějakou jinou licencí svobodného software?</a></li>
-
-  </ul>
-
-  <h4>Kombinování vlastní práce s kódem vydaným pod GPL</h4>
-
-  <ul>
-
-    <li><a href="#MereAggregation" id="TOCMereAggregation"> Jaký je rozdíl 
mezi
-„pouhým seskupováním” a „kombinováním dvou modulů do jednoho 
programu?”</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLFairUse" id="TOCGPLFairUse"> Mám práva „fair use” 
při
-používání zdrojového kódu GPL programu?</a></li>
-
-    <li><a href="#IfLibraryIsGPL" id="TOCIfLibraryIsGPL"> Pokud je knihovna
-zveřejněna pod GPL (a ne LGPL), znamená to, že program, který ji 
používá,
-musí být taktéž pod GPL?</a></li>
-
-    <li><a href="#LinkingWithGPL" id="TOCLinkingWithGPL"> Vy jste vydali pod 
GPL
-program, který bych rád slinkoval s mým kódem a vytvořil tak 
proprietární
-program. Znamená linkování s vaším programem, že i můj program musí 
být pod
-GPL?</a></li>
-
-    <li><a href="#SwitchToLGPL" id="TOCSwitchToLGPL"> Jestli ano, existuje 
nějaká
-šance, že bych mohl získat licenci vašeho programu pod Lesser GPL?</a></li>
-
-    <li><a href="#WillYouMakeAnException" id="TOCWillYouMakeAnException"> 
Chtěli
-bychom používat určitý program GNU v našem projektu proprietárního 
software,
-ale nehodí se nám GPL. Učiníte pro nás výjimku? Přineslo by to tomu 
programu
-více uživatelů.</a></li>
-
-    <li><a href="#IfInterpreterIsGPL" id="TOCIfInterpreterIsGPL"> Je-li 
interpretr
-programovacího jazyka vydán pod GPL, znamená to, že programy napsané tak,
-aby jím byly interpretovány, musí být vydány pod licencemi 
kompatibilními s
-GPL?</a></li>
-
-    <li><a href="#InterpreterIncompat" id="TOCInterpreterIncompat"> Pokud má
-interpretr programovacího jazyka licenci, která není kompatibilní s GPL,
-mohu na něm spouštět GPL programy?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLModuleLicense" id="TOCGPLModuleLicense"> Pokud do programu
-pod GPL přidám modul, musím pro něj použít také jako licenci 
GPL?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLAndPlugins" id="TOCGPLAndPlugins"> Pokud program 
zveřejněný
-pod GPL používá pluginy, jaké jsou požadavky kladené na licenci těchto
-pluginů?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLPluginsInNF" id="TOCGPLPluginsInNF"> Mohu použít GPL na
-plugin pro nějaký nesvobodný program?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLInProprietarySystem" id="TOCGPLInProprietarySystem"> 
Chtěl
-bych použít software krytý GPL v mém proprietárním systému. Mohu to
-udělat?</a></li>
-
-    <li><a href="#FSWithNFLibs" id="TOCFSWithNFLibs"> Mohu napsat svobodný
-software, který používá nesvobodné knihovny?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLIncompatibleLibs" id="TOCGPLIncompatibleLibs"> S jakými
-právními problémy se setkám, pokud použiji GPL-nekompatibilní knihovnu s 
GPL
-software?</a></li>
-
-    <li><a href="#WindowsRuntimeAndGPL" id="TOCWindowsRuntimeAndGPL"> Píši
-aplikaci pro Windows s pomocí Microsoft Visual C++ (nebo Visual Basicu) a
-chci jí vydat pod GPL. Je pod GPL dovoleno můj program dynamicky linkovat s
-run-time knihovnami Visual C++ (nebo Visual Basicu)?</a></li>
-
-    <li><a href="#MoneyGuzzlerInc" id="TOCMoneyGuzzlerInc"> Chtěl bych 
modifikovat
-programy kryté GPL a linkovat je s knihovnami pro portování od Money Guzzler
-Inc. Nemohu šířit zdrojový kód těchto knihoven, takže uživatel, který 
by
-chtěl změnit tyto verze, by musel získat tyto knihovny odděleně. Proč to 
GPL
-nepovoluje?</a></li>
-
-    <li><a href="#OOPLang" id="TOCOOPLang"> Pokud v nějakém objektově 
orientovaném
-programovacím jazyku, jako je Java, použiji třídu pod GPL a nebudu ji
-modifikovat ani z ní odvozovat třídy nové, jakým způsobem GPL ovlivňuje 
celý
-program?</a></li>
-
-    <li><a href="#LinkingOverControlledInterface"
-id="TOCLinkingOverControlledInterface"> Jak mohu dovolit likování
-proprietárních programů s mou GPL-knihovnou pouze přes kontrolované
-rozhraní?</a></li>
-
-    <li><a href="#Consider" id="TOCConsider"> Vezměme tuto situaci: (1)&nbsp;X
-vydává verzi V1 projektu pod GPL.  (2)&nbsp;Y přispívá k vývoji verze V2
-změnami a novým kódem, který je založen na V1.  (3)&nbsp;X chce 
zkonvertovat
-V2 na ne-GPL licenci.  Potřebuje X povolení od Y?</a></li>
-
-    <li><a href="#ManyDifferentLicenses" id="TOCManyDifferentLicenses"> Napsal
-jsem aplikaci, která linkuje dohromady mnoho odlišných komponent s
-rozdílnými licencemi. Jsem velmi zmatený/á, protože nevím, jaké 
licenční
-požadavky jsou kladeny na můj program. Můžete mi, prosím, říci, jaké 
licence
-mám použít?</a></li>
-
-  </ul>
-
-  <h4>Otázky o porušení GPL</h4>
-
-  <ul>
-
-    <li><a href="#ReportingViolation" id="TOCReportingViolation"> Co bych měl
-dělat, pokud odhalím porušení GPL?</a></li>
-
-    <li><a href="#WhoHasThePower" id="TOCWhoHasThePower"> Kdo má moc 
prosazovat
-GPL?</a></li>
-
-    <li><a href="#HeardOtherLicense" id="TOCHeardOtherLicense"> Slyšel jsem, 
že
-někdo dostal kopii GPL programu pod nějakou jinou licencí, je to 
možné?</a></li>
-
-    <li><a href="#DeveloperViolate" id="TOCDeveloperViolate"> Je vývojář 
programu
-krytého pod GPL nějak omezen GPL? Mohlo by být chování tohoto vývojáře 
za
-nějakých okolností porušením GPL?</a></li>
-
-    <li><a href="#CompanyGPLCostsMoney" id="TOCCompanyGPLCostsMoney"> Zrovna 
jsem
-zjistil, že jedna společnost má kopii programu pod GPL a musím platit, 
abych
-ji dostal. Neporušují GPL tím, že jej nedají volně k dispozici na
-internetu?</a></li>
-
-  </ul>
-
-<hr />
-
-<dl>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatDoesGPLStandFor" id="WhatDoesGPLStandFor">Co znamená
-zkratka GPL?</a></b></dt>
-
-<dd>„GPL” znamená „General Public License”, což se dá do češtiny 
přeložit jako
-„Všeobecná veřejná licence”. Nejrozšířenější takovou licencí je 
GNU General
-Public License, zkráceně GNU GPL. Toto může být ještě dále zkráceno 
na GPL,
-pokud je z kontextu zřejmé, že se mluví o té GPL<sup><a href="#TransNote1"
-id="revTransNote1">1</a></sup> z projektu GNU.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL"
-id="DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL">Znamená svobodný software, že musím
-použít GPL?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Vůbec ne – existuje mnoho dalších licencí svobodného software. Existuje
-jejich <a href="/licenses/license-list.html">neúplný seznam</a>. Jakákoliv
-licence, která uživateli poskytuje <a href="/philosophy/free-sw.html">jisté
-konkrétní svobody</a> je licencí svobodného software.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhyUseGPL" id="WhyUseGPL">Proč bych měl použít GPL 
raději
-než nějakou jinou licenci svobodného software?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Používáním GNU GPL můžete zajistit, aby všechny <a
-href="/philosophy/pragmatic.html">vydané vylepšené verze byly také 
svobodným
-software</a>. To znamená, že se tak můžete vyhnout tomu, abyste museli v
-budoucnosti soupeřit s proprietární verzí vaší vlastní práce. Přesto 
může
-být použití <a href="/licenses/why-not-lgpl.html">volnější licence</a> v
-některých speciálních případech vhodnější.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense"
-id="DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense"> Používá všechen GNU
-software jako svoji licenci GNU GPL?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Většina balíků GNU software používá jako svoji licenci GNU GPL, ale 
existuje
-několik málo GNU programů, které používají volnější licence, jako je 
Lesser
-GPL. Pokud to děláme, je to záležitostí <a
-href="/licenses/why-not-lgpl.html">strategie</a>.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware"
-id="DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware"> Znamená použití GNU GPL,
-že se software stane součástí GNU?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Zveřejnit svůj program pod GNU GPL může kdokoliv, ale to z něj ještě 
nedělá
-součást GNU.
-<p>
-Udělat z programu balík GNU znamená explicitně přispívat k projektu GNU. 
To
-nastane, když s tím souhlasí jak vývojáři programu, tak projekt GNU. 
Pokud
-byste rádi přispěli svým programem do projektu GNU, prosím napište na <a
-href="mailto:maintainers@gnu.org";>&lt;maintainers@gnu.org&gt;</a>.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCReportingViolation" id="ReportingViolation"> Co bych měl/a
-dělat, pokud odhalím porušení GPL?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Měl/a byste <a href="/licenses/gpl-violation.html">to oznámit</a>. Nejprve
-si ověřte fakta, jak nejlépe umíte. Potom to řekněte distributorovi či
-vlastníkovi autorských práv na tento konkrétní GPL program. Jestli je jím
-Nadace pro svobodný software, napište na <a
-href="mailto:license-violation@gnu.org";>&lt;license-violation@gnu.org&gt;</a>.
-V ostatních případech by mohl být vlastníkem copyrightu maintainer 
(správce)
-programu, nebo by vám alespoň mohl říci, jak můžete vlastníka copyrightu
-kontaktovat. Zkuste tedy napsat maintainerovi.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions"
-id="WhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions"> Proč GPL
-povoluje uživatelům publikovat vlastní modifikovanou verzi?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Rozhodujícím aspektem svobodného software je možnost svobodné 
spolupráce. Je
-naprosto nezbytné dovolit uživatelům, kteří si chtějí vzájemně 
pomáhat, aby
-sdíleli opravy chyb a vylepšení s ostatními uživateli.
-<p>
-Někteří lidé navrhovali alternativy k GPL, požadující, aby upravené 
verze
-šly přes původního autora. Dokud se původní autor dobře stará o správu
-programu, mohl by tento přístup v praxi fungovat dobře, ale když autor 
více
-méně přestane svou úlohu plnit anebo odmítá poslouchat požadavky svých
-uživatelů, toto shéma se zhroutí. Mimo praktických problémů navíc tento
-model nedovoluje, aby si uživatelé pomáhali navzájem.</p>
-<p>
-Někdy je navrhována kontrola nad modifikovanými verzemi, aby nevznikl zmatek
-mezi různými verzemi od uživatelů. Z naší zkušenosti však víme, že 
toto není
-žádným větším problémem. Mnoho verzí Emacsu vzniklo mimo projektu GNU, 
ale
-uživatelé je dokáží odlišit. GPL vyžaduje, aby tvůrce pozměněné 
verze uvedl
-své jméno, které ji umožní odlišit od ostatních verzí a ochrání 
reputaci
-ostatních správců.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLRequireSourcePostedPublic"
-id="GPLRequireSourcePostedPublic"> Požaduje GPL, aby byl zveřejněn
-zdrojový kód modifikovaných verzí?</a></b></dt>
-
-<dd>
-GPL nepožaduje, aby byla pozměněná verze zveřejněna. Můžete provést 
nějakou
-změnu a používat takový program soukromě, bez toho, abyste jej
-zveřejňovali. To se vztahuje i na organizace (včetně
-společností). Organizace může vytvořit modifikovanou verzi a interně jí
-používat bez toho, aby jí zveřejnila mimo tuto organizaci.
-<p>
-Ale <em>pokud</em> modifikovanou verzi nějakým způsobem zveřejníte, GPL 
vám
-ukládá povinnost zveřejnit i zdrojový kód této modifikované verze a to 
pod
-GPL.</p>
-<p>
-GPL vám tedy dává povolení zveřejnit modifikovaný program určitým 
způsobem a
-ne jiným, ale rozhodnutí, zda jej vůbec zveřejnit, je na vás.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatDoesWrittenOfferValid" id="WhatDoesWrittenOfferValid">
-Co to znamená „písemná nabídka platná pro jakoukoliv třetí stranu”? 
Znamená
-to, že kdokoliv na světě může získat zdrojový kód jakéhokoliv GPL
-programu?</a></b></dt>
-
-<dd>
-<p>„Platná pro jakoukoliv třetí stranu” znamená, že každý, kdo tuto 
nabídku má,
-ji může využít.</p>
-<p>
-Pokud komerčně distribuujete binární kódy, které nejsou doprovázené
-zdrojovým kódem, GPL říká, že musíte poskytnout alespoň písemnou 
nabídku
-dodat zdrojový kód později. Když uživatelé nekomerčně redistribuují 
tyto
-binární soubory získané od vás, musí přiložit i kopii písemné 
nabídky. To
-znamená, že i lidé, kteří nezískali binární verzi přímo od vás, 
mohou stále
-získat kopie zdrojových kódů spolu s písemnou nabídkou.</p>
-<p>
-Důvod k tomu, proč požadujeme, aby byla tato nabídka platná pro jakoukoliv
-třetí osobu je ten, aby lidé, kteří získávají binární soubory 
nepřímo touto
-cestou, mohli od vás také získat zdrojový kód.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCTheGPLSaysModifiedVersions"
-id="TheGPLSaysModifiedVersions"> GPL říká, že pozměněné verze musí 
být,
-pokud jsou distribuovány, „licencovány &hellip; všem třetím 
stranám.” Kdo
-jsou tyto třetí strany?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Sekce 2 říká, že modifikované verze, které distribuujete musí být
-licencovány všem třetím stranám pod GPL. „Všem třetím stranám” 
znamená úplně
-všem, ale neznamená to, že byste pro ně museli něco fyzicky
-<strong>dělat</strong>. Znamená to pouze, že od vás mají licenci na tuto
-vaši verzi pod GPL.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCRequiredToClaimCopyright"
-id="RequiredToClaimCopyright">Musím na své změny v GPL programu uvalovat
-copyright?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Své změny copyrightovat nemusíte. Ve většině zemí se tak ale děje
-automaticky, takže pokud na ně copyright nechcete, musíte je dát do public
-domain explicitně.
-<p>
-Ať již uděláte to či ono, modifikovanou verzi programu musíte 
distribuovat
-pod GPL.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCCombinePublicDomainWithGPL"
-id="CombinePublicDomainWithGPL">Pokud program kombinuje kód v public
-domain s kódem pod GPL, mohu vzít tu část v public domain a zacházet s ní
-jako s kódem v public domain?</a></b></dt>
-
-<dd>
-To udělat můžete, když můžete rozlišit, která část je public domain a
-oddělit ji od zbytku. Pokud vývojář nějaký kód vloží do public 
domain, bude
-v public domain i nadále, nehledě na to, kam se kdy dostane.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesTheGPLAllowMoney" id="DoesTheGPLAllowMoney"> Dovoluje
-mi GPL prodávat kopie programu za peníze?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ano, GPL toto dovoluje každému. <a href="/philosophy/selling.html">Právo
-prodávat kopie</a> je součástí definice svobodného software.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesTheGPLAllowDownloadFee"
-id="DoesTheGPLAllowDownloadFee"> Dovoluje mi GPL požadovat poplatek za
-stažení programu z mého webu?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ano. Za distribuci kopie programu si můžete zvolit poplatek, jaký
-chcete. Jestli poskytujete ke stažení binární verzi, musíte zajistit 
„stejný
-přístup” i ke zdrojovým kódům. To znamená, že poplatek za stažení 
zdrojových
-kódů nesmí být vyšší než poplatek za stažení binární verze.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesTheGPLAllowRequireFee" id="DoesTheGPLAllowRequireFee">
-Dovoluje mi GPL požadovat, aby mi každý, kdo software obdrží, musel platit
-poplatek nebo mě musel upozorňovat?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ne. Takový požadavek by ve skutečnosti učinil z programu nesvobodný
-software. Když musí lidé platit, kdykoliv dostanou kopii programu, nebo
-pokud musí někoho konkrétního upozornit, program není svobodný. 
Podívejte se
-na <a href="/philosophy/free-sw.html">definici svobodného software</a>.
-<p>
-GPL je licencí svobodného software, a tak lidem dovoluje užívat a dokonce
-redistribuovat program bez toho, aby za to museli někomu platit poplatek.</p>
-
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesTheGPLRequireAvailabilityToPublic"
-id="DoesTheGPLRequireAvailabilityToPublic"> Pokud distribuuji GPL software
-za peníze, musím jej poskytnout také zadarmo?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ne. Nicméně pokud vám někdo poplatek zaplatí a dostane od vás kopii, GPL 
mu
-dává svobodu zveřejnit jej za peníze či zadarmo. Například, někdo by 
si od
-vás software koupil, ale pak by jej vystavil na své webové stránce pro
-širokou veřejnost.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesTheGPLAllowNDA" id="DoesTheGPLAllowNDA"> Dovoluje mi
-GPL distribuovat kopie pod non-disclosure agreement?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ne. GPL říká, že kdokoliv, kdo od vás obdrží kopi, má právo 
redistribuovat
-kopie, ať již změněné či nikoliv. Nedává vám povolení distribuovat 
práci se
-žádnými dalšími omezeními.
-
-<p>
-
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesTheGPLAllowModNDA" id="DoesTheGPLAllowModNDA">
-Dovoluje mi GPL distribuovat pozměněnou verzi nebo betaverzi pod
-non-disclosure agreement?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ne. GPL říká, že kdokoliv, kdo od vás obdrží kopi vaší verze, má 
právo
-redistribuovat kopie (ať již změněné či nikoliv) této verze. Nedává 
vám
-povolení distribuovat práci se žádnými dalšími omezeními.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDevelopChangesUnderNDA" id="DevelopChangesUnderNDA">
-Dovoluje mi GPL vyvinout modifikovanou verzi pod non-disclosure
-agreement?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ano. Například pokud souhlasíte s kontraktem na provedení změn a 
přistoupíte
-na to, že <em>vaše změny</em> nebudou zveřejněny dokud to klient
-neschválí. Toto je dovoleno, protože v tomto případě není pod NDA
-distribuován žádný GPL kód.
-<p>
-Můžete také předat změny klientovi pod GPL, ale souhlasit s tím, že je
-nikomu dalšímu nezveřejníte, dokud vám k tomu klient nedá svolení. V 
tomto
-případě také není pod NDA distribuován žádný kód krytý GPL.</p>
-<p>
-GPL by vašemu klientovi dala právo tuto verzi redistribuovat, ale v tomto
-případě se klient rozhodne toto právo neuplatňovat.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCIWantCredit" id="IWantCredit"> Chci za svou práci získat
-uznání. Chci, aby lidé věděli, co jsem napsal. Je to možné i když 
použiji
-GPL?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Jistě, že můžete získat za svou práci uznání. Součástí 
zveřejňování programu
-pod GPL je sepsání upozornění o copyrightu na vaše vlastní jméno (za
-předpokladu, že jste jeho vlastníkem). GPL požaduje, aby tuto zprávu
-obsahovaly všechny kopie.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhyMustIInclude" id="WhyMustIInclude"> Proč GPL požaduje
-přiložit kopii licence ke každé kopii programu?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Přiložit licenci je důležité, aby každý, kdo získá kopii programu 
věděl,
-jaká jsou jeho práva.
-<p>
-Mohlo by vás lákat pokušení vložit místo licence pouze URL, které na ni
-odkazuje. Nemůžete si však být jisti, že to URL bude platné ještě za 
pět či
-deset let. Za dvacet let by už internetové adresy, jak je známe dnes, vůbec
-nemusely existovat.</p>
-<p>
-Jediný způsob, jak zajistit, že lidé, kteří mají kopie programu, budou 
mít
-vždy možnost licenci si prohlédnout, je přiložit ji k programu.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatIfWorkIsShort" id="WhatIfWorkIsShort"> A co když
-program není o moc delší než sama licence?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Pokud je program tak krátký, můžete pro něj použít i jednoduchou licenci
-dovolující vše spíše než GNU GPL.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLOmitPreamble" id="GPLOmitPreamble"> Mohu z GPL vypustit
-předmluvu a instrukce, jak ji použít na vlastní programy, abych tak 
ušetřil
-místo?</a></b></dt>
-<dd>
-Předmluva a instrukce jsou nedílné součásti GNU GPL a nesmějí být
-vypuštěny. GNU GPL je ve skutečnosti copyrightována a její licence 
dovoluje
-pouze doslovné kopírování.
-<p>
-Předmluva a instrukce představují přibližně 5000 znaků, což je méně 
než 1/3
-celkové velikosti GPL. Ve velikosti software to tedy žádnou podstatnou 
změnu
-neudělá, pouze v případě, že je program velmi malý. V tomto případě 
pro něj
-můžete použít i jednoduchou licenci dovolující vše spíše než GNU GPL.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatIsCompatible" id="WhatIsCompatible"> Co to znamená,
-když se řekne, že dvě licence jsou „kompatibilní”?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Abychom mohli zkombinovat dva programy (nebo jejich podstatné části) do
-nějakého většího celku, potřebujeme povolení použít takto oba
-programy. Jestli to licence těchto dvou programů dovolují, pak jsou
-kompatibilní. Když neexistuje žádný způsob, jak zároveň naplnit 
požadavky
-obou licencí, potom jsou vzájemně nekompatibilní.
-<p>
-Pro určení kompatibility některých licencí může být podstatný 
způsob, jakým
-je jejich kombinace provedena. Například mohou dovolovat linkování dvou
-modulů dohromady, ale nemusí povolovat spojení jejich kódu do modulu
-jednoho.</p>
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatDoesCompatMean" id="WhatDoesCompatMean"> Co to
-znamená, když se řekne, že licence je „kompatibilní s 
GPL”?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Znamená to, že tato licence a GNU GPL jsou kompatibilní, že můžete
-kombinovat kód vydaný pod touto licencí s kódem, zveřejněným pod GNU 
GPL v
-jednom velkém programu.
-<p>
-GPL povoluje takové kombinování za předpokladu, že je výsledný kód
-licencován pod GNU GPL. Jiná licence je s GPL kompatibilní, pokud toto také
-dovoluje.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCFSWithNFLibs" id="FSWithNFLibs"> Mohu napsat svobodný
-software, který používá nesvobodné knihovny?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Pokud to uděláte, váš program nebude plně použitelný ve svobodném
-prostředí. Pokud určitá funkce vašeho programu závisí na nesvobodné
-knihovně, nebudeme moci tuto funkci ve svobodném světě používat. Jestli
-program závisí na nesvobodné knihovně úplně, nebude moci být součástí
-svobodného operačního systému, jako je GNU; stojí úplně za hranicemi
-svobodného světa.
-<p>
-Zvažte proto prosím: dokážete najít způsob, jak funkci implementovat bez
-použití této knihovny? Dokážete za tuto knihovnu napsat svobodnou 
náhradu?</p>
-<p>
-Když je již program napsán s využitím nesvobodné knihovny, již je 
možná
-příliš pozdě měnit své rozhodnutí. Doporučujeme vám zveřejnit 
program tak,
-jak je, raději než nezveřejňovat ho vůbec. Prosíme vás ale, zmiňte v 
README,
-že má nevýhodu v potřebě nesvobodné knihobny a navrhněte, aby někdo 
program
-pozměnil tak, aby již nesvobodnou knihovnu nepotřeboval.</p>
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLIncompatibleLibs" id="GPLIncompatibleLibs"> S jakými
-právními problémy se setkám, pokud použiji GPL-nekompatibilní knihovnu s 
GPL
-software?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Pokud knihovny, které linkujete, spadají pod následující výjimku v GPL:
-<blockquote><p>
-     However, as a special exception, the source code distributed need not
-include anything that is normally distributed (in either source or binary
-form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
-operating system on which the executable runs, unless that component itself
-accompanies the executable.
-</p></blockquote>
-<p>
-potom nemusíte udělat nic zvláštního, abyste je mohli použít. Jinak 
řečeno,
-pokud knihovny, které potřebujete, pocházejí z větší části 
proprietárního
-operačního systému, GPL říká, že je lidé mohou linkovat s vaším 
programem.
-</p><p>       
-Pokud chcete linkovat program proti knihovně nepodléhající této výjimce, 
je
-třeba přidat vaši vlastní výjimku, zcela mimo GPL. Tato poznámka ke
-copyrightu a poznámka k licenci povolí linkování s programem FOO:</p>
-
-<blockquote><p>      
-   Copyright (C) yyyy &lt;name of copyright holder&gt;
-</p><p>
-    This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
-under the terms of the GNU General Public License as published by the Free
-Software Foundation; either version&nbsp;2 of the License, or (at your option)
-any later version.
-</p><p>
-    This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
-ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
-FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for
-more details.
-</p><p>
-    You should have received a copy of the GNU General Public License along 
with
-this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51
-Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
-</p>
-<p>Linking ABC statically or dynamically with other modules is making a
-combined work based on ABC.  Thus, the terms and conditions of the GNU
-General Public License cover the whole combination.</p>
-
-<p>In addition, as a special exception, the copyright holders of ABC give you
-permission to combine ABC program with free software programs or libraries
-that are released under the GNU LGPL and with code included in the standard
-release of DEF under the XYZ license (or modified versions of such code,
-with unchanged license).  You may copy and distribute such a system
-following the terms of the GNU GPL for ABC and the licenses of the other
-code concerned, provided that you include the source code of that other code
-when and as the GNU GPL requires distribution of source code.</p>
-
-<p>Note that people who make modified versions of ABC are not obligated to
-grant this special exception for their modified versions; it is their choice
-whether to do so.  The GNU General Public License gives permission to
-release a modified version without this exception; this exception also makes
-it possible to release a modified version which carries forward this
-exception.</p>
-
-</blockquote>
-<p>
-Tuto výjimku mohou právně udělit pouze majitelé copyrightu. Pokud jste
-autorem celého programu vy, potom za předpokladu, že si váš 
zaměstnavatel či
-vaše škola nedělají nároky na copyright, jste jeho majitelem – tudíž 
smíte
-výjimku přidat. Pokud však chcete ve vašem kódu použít části jiných 
pod GPL
-vydaných programů od jiných autorů, nemůžete pro ně výjimku přidat. 
Museli
-byste získat souhlas držitelů copyrightu na tyto programy.
-</p><p>
-Když program pak budou modifikovat ostatní, nemají žádnou povinnost 
učinit
-tu samou výjimku pro jejich kód – je to jejich rozhodnutí.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCHowIGetCopyright" id="HowIGetCopyright"> Jak získám
-copyright na svůj program, abych jej mohl zveřejnit pod GPL?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Dle Bernské dohody je vše napsané automaticky copyrightováno kdykoliv to
-nabyde nějaké podoby. Nemusíte tedy pro „získání” copyrightu na 
vaši práci
-dělat vůbec nic – pokud máte jistotu, že nemůže nikdo jiný 
prohlašovat, že
-práce je jeho.
-<p>
-Přesto je registrování copyrightu v USA velmi dobrý nápad. V USA to pro 
vás
-bude berlička při jednání s porušovatelem vašeho copyrightu.</p>
-<p>
-Situace, kdy by se mohl někdo jiný prohlašovat za vlastníka copyrightu,
-nastává, pokud jste zaměstnanec či student. Váš zaměstnavatel či 
Å¡kola by
-mohl tvrdit, že jste dělali práci pro ně a copyright tak patří jim. Zda 
by
-měli pravdu, to záleží na okolnostech jakými jsou zákony země, kde 
žijete,
-na vaší pracovní smlouvě a na typu práce, který děláte. Pokud máte 
nějaké
-pochybnosti, je nejlepší konzultovat to s právníkem.</p>
-<p>
-Kdykoliv si myslíte, že váš zaměstnavatel či škola by mohla později 
vznášet
-takové nároky, můžete problém vyřešit tím, že získáte dokument o 
vzdání se
-copyrightu, podepsaný nějakým oprávněným vedoucím pracovníkem 
společnosti či
-školy. (Váš přímo nadřazený šéf či profesor většinou NENÍ k 
takovému úkonu
-oprávněn.)
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatIfSchool" id="WhatIfSchool"> Co když bude má škola
-chtít zabudovat můj program do vlastního proprietárního 
produktu?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Mnoho univerzit se dnes snaží vydělávat omezováním využití znalostí a
-informací, které vyvíjejí. Tím se jejich chování velmi blíží 
chování
-komerčních firem. („The Kept University”, Atlantic Monthly, duben 2000,
-poskytuje obecnou diskuzi tohoto problému a jeho následků.)
-<p>
-Pokud je možné, že by vaše škola mohla odmítnout vydat váš program jako
-svobodný software, nejlepší je řešit situaci co nejdříve. Čím lépe 
bude
-program pracovat, tím větší bude pokušení správců vzít vám jej a 
dokončit
-jej bez vás. V rannějších stádiích máte více šancí.</p>
-<p>
-Doporučujeme vám, abyste s nimi promluvili, až bude program napůl hotov a
-řekli: „Když budete souhlasit s tím, že to vydám jako svobodný 
software,
-dokončím to.” Nemyslete si, že je to nějaké zastrašování. Abyste 
zvítězili,
-musíte mít odvahu říci: „Můj program bude mít svobodu, nebo nebude 
nikdy
-zrozen.”
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCCouldYouHelpApplyGPL" id="CouldYouHelpApplyGPL"> Mohli
-byste mi dát intrukce krok za krokem, jak aplikovat GPL na můj
-program?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Podívejte se na <a href="/licenses/gpl-howto.html"> instrukce k GPL</a>.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCHeardOtherLicense" id="HeardOtherLicense"> Slyšel jsem, 
že
-někdo dostal kopii GPL programu pod nějakou jinou licencí, je to
-možné?</a></b></dt>
-
-<dd>
-GNU GPL nedovoluje uživatelům připojovat k programu jiné licence. Vlastník
-copyrightu ale mohl program vydat paralelně pod několika různými
-licencemi. Jedna z nich může být GNU GPL.
-<p>
-Licence, která se vyskytuje u vaší kopie, za předpokladu, že ji tam 
umístil
-vlastník copyrightu a že jste získal/a kopii legitimně, je tou licencí,
-která se na ni vztahuje.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCReleaseUnderGPLAndNF" id="ReleaseUnderGPLAndNF"> Rád bych
-vydal program, který jsem napsal, pod GNU GPL, ale chtěl bych ten samý kód
-použít i v nesvobodných programech.</a></b></dt>
-
-<dd>
-Vydat nesvobodný program je vždy eticky špatné, ale právně neexistuje 
žádná
-překážka v tom, abyste tak učinil/a. Pokud jste vlastníkem copyrightu na
-kód, můžete jej vydat v různých datech v několika různých 
ne-exkluzivních
-licencích.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDeveloperViolate" id="DeveloperViolate"> Je vývojář
-programu krytého pod GPL nějak omezen GPL? Mohlo by být chování tohoto
-vývojáře za nějakých okolností porušením GPL?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Striktně řečeno, GPL je licence od vývojáře, aby mohli ostatní program
-používat, distribuovat a měnit. Vývojář sám jí není omezen, takže 
ať bude
-vývojář dělat cokoliv, nebude to „porušení” GPL.
-<p>
-Na druhé straně, když bude vývojář dělat něco, co by bylo porušením 
licence,
-pokud by to dělal někdo jiný, nejspíš ztratí své morální postavení v
-komunitě.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCCanDeveloperThirdParty" id="CanDeveloperThirdParty"> Může
-vývojář programu, který již byl distribuován pod GPL, licencovat později
-tento program nějaké další straně k exkluzivnímu 
užívání?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ne, protože veřejnost již má právo program užívat pod GPL a tohoto 
práva
-nemůže být zbavena.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCCanIUseGPLToolsForNF" id="CanIUseGPLToolsForNF"> Mohu
-používat programy kryté GPL k vývoji nesvobodných programů? Mohu 
používat
-nástroje kryté GPL k tomu, abych tyto nesvobodné programy
-zkompiloval?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ano, protože copyright na editory a nástroje nepokrývá kód, který 
napíšete.
-<p>
-Některé programy z technických důvodů kopírují na výstup části samy 
sebe,
-například Bison kopíruje program standardního parseru do výstupního
-souboru. V takovém případě je tento zkopírovaný text ve výstupu krytý 
toutéž
-licencí, jako zdrojový kód. Část výstupu, odvozená od vstupu programu, 
dědí
-copyright vstupních dat.</p>
-<p>
-Co se ale týče Bisonu, ten může být užíván i k vývoji nesvobodných
-programů. Rozhodli jsme se explicitně povolit užívání standardního 
parseru
-ve výstupu Bisonu bez omezení. Takové rozhodnutí jsme učinili proto, že 
již
-existovaly jiné nástroje srovnatelné s Bisonem, které dovolovaly použití 
pro
-nesvobodné programy.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLFairUse" id="GPLFairUse"> Mám práva „fair use” 
při
-používání zdrojového kódu GPL programu?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ano, máte. „Fair use” je užití, které je dovoleno bez jakéhokoliv
-speciálního povolení. Protože pro takové užití nepotřebujete svolení
-vývojářů, můžete to udělat nezávisle na tom, co vývojáři říkají 
– ať již v
-licenci nebo někde jinde, ať již ta licence bude GPL nebo nějaká jiná
-licence svobodného software.
-<p>
-Přesto je ale třeba poznamenat, že neexistuje žádný mezinárodní 
princip fair
-use. Jaké všechny způsoby použití jsou považovány za „fair” se 
liší zemi od
-země.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLOutput" id="GPLOutput"> Existuje nějaký způsob, jak
-bych mohl na výstup programu uvalit GPL? Například pokud by můj program byl
-používán k vývoji designů hardware, mohl bych požadovat, aby tyto designy
-byly svobodné?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Obecně řečeno, toto je právně nemožné. Copyright vám nedává žádné 
právo
-rozhodovat o tom, co mohou lidé udělat s použitím vašeho programu ze 
svých
-dat. Pokud uživatel použije váš program ke konverzi vlastních dat, pak
-konvertovaná data patří jemu, ne vám. Ještě obecněji, pokud program 
nějakým
-způsobem zpracovává vstup na výstup, pak copyright výstupu je zděděn z
-copyrightu vstupu, ze kterého byl generován.
-<p>
-Jediný případ, kdy byste tedy mohl ovlivnit copyright výstupu je ten, kdyby
-podstatné části výstupu byly kopírovány z textu vašeho programu. 
Například
-část programu Bison (podívejte se výše) by byla kryta GNU GPL, kdybychom
-neudělali v tomto speciálním případě výjimku.</p>
-<p>
-Mohl byste uměle donutit program kopírovat určitý text do výstupu, i 
kdyby k
-tomu technicky žádný důvod nebyl. Ale když tento zkopírovaný text 
neslouží k
-ničemu praktickému, uživatel by jej mohl jednoduše z výstupu vymazat a
-použít pouze ten zbytek. Potom by se nemusel řídit podmínkami redistribuce
-kopírovaného textu.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatCaseIsOutputGPL" id="WhatCaseIsOutputGPL"> V jakém
-případě je výstup z programu pod GPL taktéž krytý GPL?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Pouze pokud program do výstupu kopíruje část sebe sama.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLModuleLicense" id="GPLModuleLicense"> Pokud do programu
-pod GPL přidám modul, musím pro něj použít také jako licenci 
GPL?</a></b></dt>
-
-<dd>
-GPL říká, že celý kombinovaný program musí být také uvolněn pod GPL. 
Váš
-modul musí být tedy dostupný k užívání dle GPL.
-<p>
-Můžete však dát ještě nějaká další povolení k jeho používání. 
Pokud chcete,
-můžete vydat svůj program pod nějakou laxnější licencí, než je GPL, 
ale s ní
-kompatibilní. V <a href="/licenses/license-list.html">seznamu licencí</a> je
-částečný seznam licencí kompatibilních s GPL.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCIfLibraryIsGPL" id="IfLibraryIsGPL"> Pokud je knihovna
-zveřejněna pod GPL (a ne LGPL), znamená to, že program, který ji 
používá,
-musí být taktéž pod GPL?</a></b></dt>
-
-<dd><p>Ano, protože program v okamžiku, kdy je spuštěn, zahrnuje i 
knihovnu.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCIfInterpreterIsGPL" id="IfInterpreterIsGPL"> Je-li
-interpretr programovacího jazyka vydán pod GPL, znamená to, že programy
-napsané tak, aby jím byly interpretovány, musí být vydány pod licencemi
-kompatibilními s GPL?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Pokud interpretr pouze interpretuje jazyk, pak je odpověď ne. Interpretovaný
-program jsou pro interpretr pouze data, licence svobodného software jako
-GPL, založená na copyrightovém právu, nemůže omezovat na jaká data
-interpretr použijete. Můžete jej použít na jakákoliv data 
(interpretovaný
-program), jakým způsobem budete chtít, a na licencování těchto dat nejsou
-kladeny žádné požadavky.
-<p>Pokud je ale interpretr rozšířen o poskytování vazeb s dalšími 
prostředky
-(což jsou často, ale ne vždy, knihovny), interpretovaný program je 
vpodstatě
-linkován s těmito prostředky, které používá pomocí vazeb. Pokud jsou 
tedy
-tyto prostředky vydány pod GPL, interpretovaný program musí být vydán pod
-nějakoku licencí s GPL kompatibilní. Příkladem je JNI nebo Java Native
-Interface: knihovny, ke kterým je takto přistupováno, jsou dynamicky
-linkovány s javovými programy, které je takto volají.</p>
-<p>
-Další podobný a velmi častý případ je poskytovat s interpreterem 
knihovny,
-které jsou sami o sobě interpretovány. Například Perl poskytuje perlové
-moduly a implementace Javy poskytuje javové třídy. Tyto knihovny a programy,
-které je volají jsou k sobě vždy dynamicky linkovány.</p>
-<p>
-Následek je, že pokud se rozhodnete použít GPL perlové moduly nebo javové
-třídy, pak musíte program uvolnit pod licencí kompatibilní s GPL, 
nezávisle
-na tom, jakou má licenci perlový či javový interpretr, na kterém tento
-kombinovaný perlový či javový program poběží.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWindowsRuntimeAndGPL" id="WindowsRuntimeAndGPL"> Píši
-aplikaci pro Windows s pomocí Microsoft Visual C++ (nebo Visual Basicu) a
-chci jí vydat pod GPL. Je pod GPL dovoleno můj program dynamicky linkovat s
-run-time knihovnami Visual C++ (nebo Visual Basicu)?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ano, protože run-time knihovna běžně doprovází překladač či 
interpreter,
-který používáte.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCOrigBSD" id="OrigBSD"> Proč je původní BSD licence
-nekompatibilní s GPL?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Protože obsahuje specifický požadavek, který v GPL není: konkrétně 
požadavek
-o oznámení změn programu. GPL říká:
-<pre>
-    You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise
-    of the rights granted herein.
-</pre>
-<p>
-Ten článek o oznamování změn je právě takovým dalším omezením, a 
proto je
-nekompatibilní s GPL.</p>
-<p>
-Revidovaná BSD licence již tuto klauzuli neobsahuje a tím je tento problém
-vyřešen.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLAndPlugins" id="GPLAndPlugins"> Pokud program
-zveřejněný pod GPL používá pluginy, jaké jsou požadavky kladené na 
licenci
-těchto pluginů?</a></b></dt>
-
-<dd>
-    To záleží na způsobu, jakým program pluginy vyvolává. Pokud program 
k jejich
-vyvolání používá fork a exec, potom jsou to oddělené programy a licence
-hlavního programu je nijak neovlivňuje.
-
-<p>Pokud ale program pluginy dynamicky linkuje, a ty potom vzájemně volají 
své funkce a sdílejí datové struktury, potom si myslíme, že dohromady 
tvoří jediný program. V takovém případě pak musí být s pluginy 
nakládáno jako s rozšířením původního programu. To znamená, že 
musejí být vydány pod GPL nebo nějakou jinou svobodnou GPL-kompatibilní 
licencí.</p>
-
-<p> Pokud program dynamicky linkuje plugin, ale komunikace s ním je omezena
-pouze na vyvolání hlavní funkce, předání určitých parametrů a 
čekání na
-výsledek, potom se jedná o případ, který stojí někde na pomezí.</p>
-
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLPluginsInNF" id="GPLPluginsInNF"> Mohu použít GPL na
-plugin pro nějaký nesvobodný program?</a></b></dt>
-
-<dd>
-    Pokud program k jejich vyvolání používá fork a exec, potom jsou to 
oddělené programy a licence hlavního programu je nijak neovlivňuje. V 
takovém případě tedy na plugin můžete použít GPL a nesetkáte se s 
žádnými dalšími požadavky.
-
-<p>Pokud ale program pluginy dynamicky linkuje, a ty potom vzájemně volají 
své funkce a sdílejí datové struktury, potom si myslíme, že dohromady 
tvoří jediný program. V takovém případě pak musí být s pluginem 
nakládáno jako s rozšířením původního programu. To znamená, že 
linkování programu krytého GPL s hlavním programem by bylo porušením GPL. 
Situaci však můžete vyřešit tím, že k licenci vašeho programu dodáte 
výjimku, která dovoluje jeho využití v kombinaci s nesvobodným hlavním 
programem.</p>
-
-<p>Chcete-li se dozvědět více detailů, podívejte se otázku <a
-href="#WritingFSWithNFLibs">Píši svobodný software, který používá 
nesvobodné
-knihovny</a>.</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCLinkingWithGPL" id="LinkingWithGPL"> Vy jste vydali pod
-GPL program, který bych rád slinkoval s mým kódem a vytvořil tak
-proprietární program. Znamená linkování s vaším programem, že i můj 
program
-musí být pod GPL?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ano.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCSwitchToLGPL" id="SwitchToLGPL"> Jestli ano, existuje
-nějaká šance, že bych mohl získat licenci vašeho programu pod Lesser
-GPL?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Můžete se zeptat, ale většina autorů bude neústupná a řekne vám ne. 
Myšlenka
-GPL je ta, že pokud chcete ve svém programu zahrnout kód pod GPL, musí i 
váš
-program být svobodným software. Důvodem je snaha vyvinout na vás tlak,
-abyste svůj program uvolnili způsobem, který z něj činí součást naší
-komunity.
-<p>
-Vždy máte legální alternativu náš kód nepoužít.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCLinkingOverControlledInterface"
-id="LinkingOverControlledInterface"> Jak mohu dovolit likování
-proprietárních programů s mou GPL-knihovnou pouze přes kontrolované
-rozhraní?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Do každého souboru na konec licenčního upozornění o distribuci pod GNU 
GPL
-přidejte tento text:
-<pre>
-
-Linking ABC statically or dynamically with other modules is making
-a combined work based on ABC.  Thus, the terms and conditions of
-the GNU General Public License cover the whole combination.
-
-In addition, as a special exception, the copyright holders of ABC give
-you permission to combine ABC program with free software programs or
-libraries that are released under the GNU LGPL and with independent
-modules that communicate with ABC solely through the ABCDEF interface.
-You may copy and distribute such a system following the terms of the
-GNU GPL for ABC and the licenses of the other code concerned, provided
-that you include the source code of that other code when and as the
-GNU GPL requires distribution of source code.
-
-Note that people who make modified versions of ABC are not obligated
-to grant this special exception for their modified versions; it is
-their choice whether to do so.  The GNU General Public License gives
-permission to release a modified version without this exception; this
-exception also makes it possible to release a modified version which
-carries forward this exception.
-
-</pre>
-<p>
-Tuto výjimku mohou právně udělit pouze majitelé copyrightu. Pokud jste
-autorem celého programu vy, potom za předpokladu, že si váš 
zaměstnavatel či
-vaše škola nedělají nároky na copyright, jste jeho majitelem – tudíž 
smíte
-výjimku přidat. Pokud však chcete ve vašem kódu použít části jiných 
pod GPL
-vydaných programů od jiných autorů, nemůžete pro ně výjimku přidat. 
Museli
-byste získat souhlas držitelů copyrightu na tyto programy.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCManyDifferentLicenses" id="ManyDifferentLicenses"> Napsal
-jsem aplikaci, která linkuje dohromady mnoho odlišných komponent s
-rozdílnými licencemi. Jsem velmi zmatený/á, protože nevím, jaké 
licenční
-požadavky jsou kladeny na můj program. Můžete mi, prosím, říci, jaké 
licence
-mám použít?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Abychom mohli zodpovědět tuto otázku, potřebovali bychom vidět seznam
-jednotlivých částí, které váš program používá, licence těchto 
komponent a
-stručný (několikavětný) popisek, jak vaše knihovna používá tyto
-componenty. Například:
-<ul>
-<li>Aby můj software pracoval, musí být slinkován s knihovnou FOO, která 
je
-dostupná pod GNU Lesser GPL.</li>
-
-<li>Můj software provádí ke spuštění programu BAR systémová volání 
(pomocí
-příkazové řádky, kterou jsem vytvořil). BAR je licencován „pod GPL s
-výjimkou povolující linkování s programem QUUX”.</li>
-
-</ul>
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCMereAggregation" id="MereAggregation"> Jaký je rozdíl 
mezi
-„pouhým seskupováním” a „kombinováním dvou modulů do jednoho
-programu?”</a></b></dt>
-
-<dd>
-Pouhé seskupování dvou programů znamená nahrát je vedle sebe na to samé
-CD-ROM či na jeden pevný disk. Tento termín používáme v případě, že 
se jedná
-o samostatné programy, ne součásti jednoho většího programu. V tomto
-případě, pokud je jeden z nich kryt GPL, na ten druhý to nemá žádný 
dopad.
-<p>
-Kombinovat dva moduly znamená spojovat je dohromady tak, že tvoří jeden
-jediný program. Když je jedna z částí krytá GPL, celá kombinace musí 
být
-také vydána pod GPL. Pokud to nemůžete nebo nechcete takto udělat, 
nesmíte
-je kombinovat.</p>
-<p>
-Co znamená kombinovat dvě části v jeden program? Toto je právní otázka,
-kterou s konečnou platností rozhodnou až soudcové. My věříme, že 
správné
-kritérium záleží jak na způsobu komunikace (exec, roury, rpc, volání 
funkcí
-ve sdíleném adresním prostoru, atd.) a na sémantice komunikace (jaký druh
-informací je vyměňován).</p>
-<p>
-Pokud jsou moduly zahrnuty v jednom spustitelném souboru, je jisté, že jsou
-kombinovány v jeden program. Pokud jsou moduly navrženy tak, aby běžely
-slinkované v jednom adresním prostoru, téměř jistě to znamená, že jsou
-zkombinované v jeden program.</p>
-<p>
-Na druhou stranu roury, sokety a parametry příkazové řádky jsou 
komunikační
-mechanismy, které se normálně používají mezi dvěma oddělenými
-programy. Pokud je ale sémantika komunikace dostatečně důvěrná, jsou
-vyměňovány kompletní interní datové struktury, i toto by mohlo být 
základem
-pro považování programu za jeden velký celek.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCAssignCopyright" id="AssignCopyright"> Proč FSF požaduje
-po přispěvatelích jí copyrightovaných programů převedení copyrightu na 
ni?
-Pokud jsem vlastníkem copyrightu na GPL program, měl bych to dělat také?
-Jestli ano, jak?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Naši právníci nám řekli, že pokud chceme být u soudu <a
-href="/licenses/why-assign.html">v nejlepší pozici k vynucení GPL</a> proti
-narušitelům, měli bychom udržovat copyrightový statut programu co
-nejjednodušší. Děláme to tak, že požádáme každého přispěvatele, 
aby buď
-převedl copyright na své vylepšení k FSF, nebo aby jej dal do public 
domain.
-<p>
-Také žádáme přispěvatele, aby si od svých zaměstnavatelů (pokud 
nějaké mají)
-vyžádali dokument o zřeknutí se copyrightu, abychom si mohli být jisti, 
že
-si tito zaměstnavatelé nebudou později dělat nárok na copyright těchto
-příspěvků.</p>
-<p>
-Kdyby ale všichni přispěvatelé dali svůj kód do public domain, nebyl by
-žádný copyright, kterým vynucovat GPL. Proto lidem doporučujeme, aby nám
-copyright na velké části kódu přiřazovali a do public domain dávali jen 
malé
-změny.</p>
-<p>
-Pokud se chcete snažit zabezpečit si možnost vynucování GPL na váš 
program,
-měli byste také zavést podobná pravidla. Pro více informací prosím
-kontaktujte <a
-href="mailto:licensing@gnu.org";>&lt;licensing@gnu.org&gt;</a>.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLCommercially" id="GPLCommercially"> Pokud používám
-nějaký software, který jsem obdržel pod GNU GPL, smím jej modifikovat,
-vytvořit tak nový program, a ten pak komerčně prodávat?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Smíte komerčně prodávat kopie nového modifikovaného programu, ale pouze 
pod
-podmínkami GNU GPL. Například tedy musíte zpřístupnit uživatelům 
zdrojový
-program a musíte jim povolit jej modifikovat a redistribuovat tak, jak je to
-popsáno v GPL.
-<p>
-Tyto požadavky jsou podmínky pro vložení kódu krytého GPL do vašeho
-vlastního programu.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLOtherThanSoftware" id="GPLOtherThanSoftware"> Mohu
-použít GPL i na něco jiného, než jen na software?</a></b></dt>
-
-<dd>
-GPL můžete použít na jakýkoliv druh práce, u kterého je jasné, co to je
-zdrojový kód vašeho díla. GPL jej definuje jako formu práce, ve které se
-dají nejlépe dělat změny.
-<p>
-Pro manuály, učebnice nebo jakýkoliv jiný druh práce, která je určena k
-výuce, doporučujeme používat řaději GFDL.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCConsider" id="Consider"> Vezměme tuto situaci:
-(1)&nbsp;X vydává verzi V1 projektu pod GPL.  (2)&nbsp;Y přispívá k 
vývoji
-verze V2 změnami a novým kódem, který je založen na V1.  (3)&nbsp;X chce
-zkonvertovat V2 na ne-GPL licenci.  Potřebuje X povolení od Y?</a></b></dt>
-
-<dd> 
-Ano. Y musel vydat svoji V2 verzi pod GNU GPL, protože ji založil na X-ově
-verzi V1. Není žádný důvod, aby Y musel souhlasit s nějakou jinou 
licencí
-pro svůj kód. Proto potřebuje X povolení od Y, aby mohl vydat kód pod
-nějakou jinou licencí.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLInProprietarySystem" id="GPLInProprietarySystem"> Chtěl
-bych použít software krytý GPL v mém proprietárním systému. Mohu to
-udělat?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Nemůžete spojit software krytý GPL s proprietárním systémem. Cílem GPL 
je
-zajistit pro každého svobodu kopírovat, redistribuovat, pochopit a
-modifikovat program. Pokud byste mohl zakomponovat program krytý GPL do
-nesvobodného systému, mělo by to za následek, že i tento program krytý 
GPL
-by byl nesvobodný.
-<p>
-Systém zahrnující program krytý pod GPL je rozšířená verze tohoto
-programu. GPL říká, že jakákoliv rozšířená verze programu musí být 
také
-krytá pod GPL, pokud je někdy vydána. Takový požadavek klademe ze dvou
-důvodů: abychom zajistili, že uživatelé, kteří získají software, 
získají
-také svobody, které by měli mít, a abychom lidi povzbudili k tomu, aby nám
-vraceli vylepšení, která udělají.</p>
-<p>
-Na druhé straně často můžete distribuovat program krytý GPL vedle vašeho
-proprietárního systému. Abyste to mohli udělat, musíte zajistit, aby
-svobodné a nesvobodné programy komunikovaly na dlouhé lokte, aby nebyly
-spojeny dohromady tak, že by vpodstatě tvořily jediný program.</p>
-<p>
-Rozdíl mezi tímto a „spojením” software krytého pod GPL s nesvobodným
-software je jednak otázkou podstaty a jednak otázkou formy. Část 
týkající se
-podstaty je tato: pokud jsou dva programy zkombinované tak, že se stávají
-dvěmi částmi jednoho programu, nemůžete s nimi jednat jako s oddělenými
-programy. Proto musí GPL krýt celek.</p>
-<p>
-Pokud jsou oba programy dobře oddělené, jako například kompiler a jádro 
či
-editor a shell, potom s nimi můžete nakládat jako s dvěma oddělenými
-programy – musíte to ale dělat pořádně. Zde je jen problém formy: jak
-popíšete, co děláte. Proč se o toto staráme? Protože chceme zajistit, 
že
-uživatelé přesně chápou, které programy z kolekce mají svobodný statut 
krytý
-pod GPL.</p>
-<p>
-Pokud bude někdo distribuovat programy kryté GPL a nazývat je 
„součást”
-systému, o kterém uživatelé vědí, že je částečně proprietární, 
pak by
-uživatelé mohli být v nejistotě ohledně jejich práv na programy pod
-GPL. Když ale vědí, že to, co obdrželi, je svobodný program plus vedle 
něj
-nějaký jiný, pak jsou jejich práva jasná.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCMoneyGuzzlerInc" id="MoneyGuzzlerInc"> Chtěl bych
-modifikovat programy kryté GPL a linkovat je s knihovnami pro portování od
-Money Guzzler Inc. Nemohu šířit zdrojový kód těchto knihoven, takže
-uživatel, který by chtěl změnit tyto verze, by musel získat tyto knihovny
-odděleně. Proč to GPL nepovoluje?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Pro to jsou dva důvody:
-<p>
-Ten první je obecný. Pokud bychom povolili firmě A vytvořit proprietární
-soubor a firmě B distribuci software krytého GPL a spojeného s tímto
-souborem, udělali bychom v GPL tak velkou díru, že by jí projel i
-náklaďák. Znamenalo by to dát jim volnou ruku v tom, aby neposkytly 
zdrojové
-kódy veškerých modifikací a rozšíření software krytého GPL.</p>
-<p>
-Jedním z našich hlavních cílů je poskytnout všem uživatelům přístup 
ke
-zdrojovému kódu, takže se takového následku samozřejmě chceme 
vyvarovat.</p>
-<p>
-Konkrétnější důvod spočívá v tom, že verze programů linkovaných s 
knihovnami
-Money Guzzler by nebyly svobodným software tak, jak tento termín chápeme
-my. Neměly by úplný zdrojový kód, který by uživatelům umožnil program 
měnit
-a a rekompilovat.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDistributeWithSourceOnInternet"
-id="DistributeWithSourceOnInternet"> Pokud distribuuji binární soubory
-na fyzickém médiu bez zdrojových kódů, mohu zpřístupnit zdrojové kódy 
přes
-FTP místo zasílání poštou?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Měli byste poskytnout zdrojový kód na fyzickém médiu, kdykoliv si jej 
někdo
-objedná. To znamená, zaslat jej poštou. Bude skvělé, pokud poskytnete 
lidem
-možnost zkopírovat si odpovídající zdrojový kód z FTP jako přídavek k
-možnosti objednat si jej poštou, ale FTP přístup k naplnění sekce&nbsp;3
-Všeobecné veřejné licence GNU nestačí.
-<p>
-Když uživatel řekne, že chce zdrojový kód, musíte mu jej poskytnout. 
Pokud
-může od vás nějaký konkrétní uživatel pohodlně získat zdrojový kód 
přes
-anonymní FTP, dobře, splní to svůj úkol. Ale ne všichni jsou na síti. I
-zbytek uživatelů má stejné právo získat od vás zdrojový kód. Musíte 
tedy být
-připraven jim kód zaslat na disketě nebo na pásce poštou.</p>
-<p>
-Pokud FTP přístup vyhovuje, možná si nikdo nezvolí objednat si kopii 
poštou
-a vy nebudete nikdy muset žádnou zasílat. To je dobré pro vás. Když se 
ale
-uživatel rozhodne kopii si objednat, musíte mu ji zaslat.</p>
-<p>
-Nejsnazší je samozřejmě zaslat zdrojový kód rovnou s binární verzí.
-</p>
-
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCSourceAndBinaryOnDifferentSites"
-id="SourceAndBinaryOnDifferentSites"> Mohu umístit binární soubory na svůj
-internetový server a zdrojový kód na jiný?</a></b></dt>
-
-<dd>
-GPL říká, že musíte nabídnout přístup ke zdrojovým kódům „z 
téhož místa”, to
-znamená, vedle binárních souborů. Pokud však uzavřete s jiným serverem
-dohodu, že bude poskytovat potřebné zdrojové kódy, a umístíte vedle
-binárních souborů link nebo křížový odkaz na toto místo, myslíme, že 
to je
-dostatečné pro naplnění věty „z téhož místa.”
-<p>
-Povšimněte si ale, že nestačí najít nějaký jiný web, který náhodou 
má
-příslušné zdrojové kódy nyní také, a říci lidem, ať se podívají 
tam. Zítra
-by mohly být zdrojové kódy na tom webu již smazány, nebo jednoduše 
nahrazeny
-novější verzí toho samého programu. Tím byste se dostali do rozporu s
-požadavky GPL. Abyste vyvinuli rozumnou snahu být v souladu s těmito
-požadavky, musíte podepsat s druhým webem dohodu a tak zajistit, že 
zdrojové
-kódy tu budou tak dlouho, dokud budete distribuovat binární verzi.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDistributeExtendedBinary" id="DistributeExtendedBinary">
-Chci distribuovat rozšířenou verzi programu krytého pod GPL v binární
-formě. Stačí distribuovat pouze zdrojové kódy původní 
verze?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ne, musíte poskytnout zdrojový kód, který odpovídá binárním
-souborům. Odpovídající kód znamená kód, ze kterého mohou zkompilovat
-uživatelé identické binární soubory.
-<p>
-Jedna z částí myšlenek stojících za svobodným software je ta, že 
uživatelé
-by měli mít přístup ke zdrojovým kódům <strong>programů, které
-používají</strong>. Proto by při používání vaší verze měli mít 
zdrojové kódy
-této verze.</p>
-<p>
-Vyšším úkolem GPL je budovat svobodný svět tím, že zajistí, aby 
vylepšení
-svobodných programů byla také svobodná. Kdykoliv vydáte vylepšenou verzi
-programu pod GPL, musíte tyto vylepšené zdrojové kódy vydat také pod GPL.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDistributingSourceIsInconvenient"
-id="DistributingSourceIsInconvenient"> Chci distribuovat binární verzi,
-ale distribuce kompletních zdrojových kódů bych se rád vyvaroval. Co 
kdybych
-uživatelům dal spolu s binárními soubory diffy zdrojových kódů oproti
-aktuální verzi dostupné z FSF a doporučil jim, ať základ získají
-odsud?</a></b></dt>
-
-<dd>
-To je dobře myšlený požadavek, ale tato metoda zprostředkování 
zdrojového
-kódu ve skutečnosti nefunguje.
-<p>
-Uživatel, který bude chtít získat zdrojové kódy třeba za rok již 
nemusí mít
-možnost získat od FSF odpovídající zdrojové kódy. Můžeme již 
distribuovat
-novější verzi a ty samé diffy na ni pravděpodobně již nebudou 
fungovat.</p>
-<p>
-Je tedy třeba, abyste distribuovali kompletní zdrojové kódy, ne pouze 
diffy.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCAnonFTPAndSendSources" id="AnonFTPAndSendSources"> Chci
-zpřístupnit binární kódy přes anonymní FTP, ale zasílat zdrojové 
kódy pouze
-lidem, kteří si je objednají.</a></b></dt>
-
-<dd>
-<p>Pokud tedy chcete distribuovat binární soubory přes FTP, musíte spolu s 
nimi
-distribuovat i zdrojové kódy. To by neměl být problém. Když dokážete 
najít
-server, který bude distribuovat váš program, určitě můžete najít 
nějaký,
-který bude mít místo i pro zdrojové kódy.
-</p><p>Zdrojové kódy, které poskytujete, musejí přesně odpovídat 
binární
-verzi. Konkrétně musíte zabezpečit, aby byly pro tu samou verzi programu 
–
-ne starší ani novější.</p>
-<p>
-Můžete zdrojové kódy zpřístupnit z různých strojů pod podmínkou, že 
je
-stejně snadné se k nim dostat, a za předpokladu, že vedle binární verze
-poskytnete informaci, kde zdrojové kódy hledat.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCHowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource"
-id="HowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource"> Jak můžu zajistit, aby každý
-uživatel, který si stáhne binární verzi, dostal také zdrojový 
kód?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Toto nemusíte zajišťovat. Dokud poskytujete vedle binárních souborů také
-zdrojové kódy a uživatelé se mohou podívat a rozhodnout vzít si, co 
chtějí,
-splnil/a jste svoji povinnost. Rozhodnutí, zda si zdrojový kód stáhnout, je
-na uživateli.
-<p>
-Naše požadavky na redistribuci jsou zamýšleny tak, abychom zajistili 
každému
-uživateli možnost získat zdrojové kódy, ne abychom jej nutili si je
-stáhnout, když nechtějí.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhySomeGPLAndNotLGPL" id="WhySomeGPLAndNotLGPL"> Proč jsou
-některé knihovny kryty klasickou GPL a ne Lesser GPL?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Užití Lesser GPL pro nějakou konkrétní knihovnu znamená pro svobodný
-software ústup. Znamená to, že jsme částečně upustili od požadavku 
ochránit
-uživatelovy svobody a požadavku sdílet vše, co je vybudováno na software
-krytém GPL. To jsou samy o sobě změny k horšímu.
-<p>
-Občas je ale lokální ústup dobrou stategií. Někdy pomůže užití LGPL u
-knihovny jejímu většímu rozšíření a to jí zas přinese více 
vylepšení, lepší
-podporu svobodného software a podobně. To může být pro svobodný software
-přínosem, pokud se to bude dít ve velké míře. Ale bude to opravdu tak? O 
tom
-můžeme pouze spekulovat.</p>
-<p>
-Bylo by hezké zkusit každou knihovnu na chvíli uvolnit pod LGPL, podívat 
se,
-jestli to pomáhá, a případně přejít zpět na GPL. To ale není
-proveditelné. Jakmile jednou pro nějakou knihovnu použijeme LGPL, změnit to
-nazpět by bylo velmi obtížné.</p>
-<p>
-Proto se rozhodujeme případ od případu, jakou licenci na knihovnu
-použít. Zde je <a href="/licenses/why-not-lgpl.html"> dlouhé
-vysvětlování</a> toho, jak to posuzujeme.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWillYouMakeAnException" id="WillYouMakeAnException">
-Chtěli bychom používat určitý program GNU v našem projektu 
proprietárního
-software, ale nehodí se nám GPL. Učiníte pro nás výjimku? Přineslo by to
-tomu programu více uživatelů.</a></b></dt>
-
-<dd>
-Omlouváme se, ale takové výjimky neděláme. Nebylo by to spravedlivé.
-<p>
-Naším cílem není maximalizovat počet uživatelů. Radši se snažíme co 
nejvíce
-uživatelům zajistit základní svobody. V tomto cíli nám projekty
-proprietárního software spíše překážejí, než aby nám pomáhaly.</p>
-<p>
-Občas děláme výjimky, abychom pomohli projektu, který vytváří svobodný
-software pod jinou licencí než GPL. Musíme však vidět dobrý důvod, 
proč to
-nějak pomůže cíli hnutí svobodného software.</p>
-<p>
-Občas také měníme distribuční podmínky nějakého balíku, když to 
jasně vypadá
-jako správný způsob, jak pomoci cíli svobodného software. Jsme s tím ale
-velmi opatrní a budete nám muset předložit velmi přesvědčivé důvody, 
abychom
-to udělali.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCVersionTwoOrLater" id="VersionTwoOrLater"> Proč by na
-programech mělo být „Version&nbsp;2 of the GPL or any later version” (GPL
-verze&nbsp;2 nebo jakákoliv pozdější)?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Čas od času, a ty intervaly jsou roky, měníme GPL – občas abychom ji
-vyjasnili, občas abychom povolili nějaké způsoby užití, které dříve 
povoleny
-nebyly, a někdy také proto, abychom zpřísnili nějaký požadavek. 
(Poslední
-změna proběhla roku 1991.) Tím, že použijete v každém programu tento
-„nepřímý odkaz”, nám umožníte změnit distribuční podmínky celé 
kolekce
-software GNU, kdykoliv GPL zaktualizujeme.
-<p>
-Kdyby toto upozornění na programech nebylo, museli bychom každou změnu
-dlouze diskutovat s mnoha vlastníky copyrightu, což by bylo prakticky
-nemožné. Neexistovala by tak žádná možnost, jak udržet podmínky 
distribuce
-GNU software konzistentní.</p>
-<p>
-Přepokládejme, že je na programu napsáno „GPL verze&nbsp;2 nebo 
jakákoliv
-pozdější verze” a byla vydána nová verze GPL. Pokud nová GPL dává 
nějaká
-další povolení, pak tato povolení budou všem uživatelům okamžitě k
-dispozici. Jestli ale nová verze nějaký požadavek zpřísní, užívání
-stávajících verzí programů to nijak neomezí, uživatelé jej mohou stále
-používat pod pomínkami verze&nbsp;2. Když program říká „Verze&nbsp;2 
GPL
-nebo jakákoliv pozdější verze”, uživatelé budou mít možnost 
používat ho pod
-podmínkami GPL verze&nbsp;2, i kdyby byla vydána nová verze GPL.</p>
-<p>
-Když však nebudou muset uživatelé tato přidaná omezení u existujícího
-software respektovat, k čemu to bude dobré? Když již bude GPL verze&nbsp;3
-jednou vydána, vývojáři většiny GPL programů uvolní jejich další 
verzi s
-copyrightem „Dle GPL verze&nbsp;3 nebo jakékoliv pozdější verze.” 
Potom budou
-muset uživatelé v dalších verzích programu již následovat podmínky GPL
-verze&nbsp;3.</p>
-<p>
-Na druhé straně, vývojáři nejsou povinni toto udělat. Pokud jim to lépe
-vyhovuje, mohou dovolit uživatelům využívat i předchozí verze GPL.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhyNotGPLForManuals" id="WhyNotGPLForManuals"> Proč
-nepoužívat GPL pro manuály?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Sice je možné GPL pro manuály použít, ale Licence svobodné dokumentace 
GNU
-(GNU Free Documentation Licence, GFDL) je pro ně mnohem lepší.
-<p>
-GPL byla navrhnuta pro programy. Obsahuje mnoho komplexních ustanovení,
-které jsou důležitá pro programy, ale které pro knihy či manuály nemají
-vůbec žádný význam. Z opačného pohledu, GFDL zase obsahuje ustanovení, 
které
-pomáhají nakladatelům svobodných manuálů na nich vydělat.</p>
-<p>
-Povolujeme změny v těch částech textu, které pokrývají nějaká 
technická
-témata, ale nedovolujeme změny v sekcích, které citují něčí právní,
-politický etický postoj. To děláme tak, že explicitně označíme sekce, 
které
-nesmí být modifikovány. GFDL stanoví jistá opatření týkající se 
těchto
-„neměnných sekcí”, GPL by je nedovolovala.</p>
-<p>
-Je důležité povolit změny v technických sekcích dokumentace, aby 
kdokoliv,
-kdo provede nějakou změnu v programu, mohl odpovídajícím způsobem také
-upravit dokumentaci. Nemůžeme po nikom požadovat, aby to udělal, ale
-doufáme, že tomu tak bude, neměli bychom v tom bránit.</p>
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLTranslations" id="GPLTranslations"> Existují překlady
-GPL do jiných jazyků?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Bylo by užitečné mít takové překlady GPL do jazyků jiných, než je
-angličtina. Lidé dokonce i vytvořili překlady a poslali nám je. My jsme se
-ale nikdy neodvážili je oficiálně potvrdit za platné. To s sebou nese 
takové
-riziko, že si je netroufáme přijmout.
-<p>
-Právní dokument je jistým způsobem podobný programu. Překládat ho je 
jako
-překládat program z jednoho programovacího jazyku do jiného. Může to 
udělat
-jedině právník s dobrou znalostí obou jazyků a i přesto je zde riziko, 
že se
-vloudí nějaká chyba.</p>
-<p>
-Kdybychom oficiálně schvalovali překlady GPL, dávali bychom každému 
povolení
-dělat cokoliv, co ten překlad říká, že dělat mohou. Pokud by překlad 
byl
-úplně přesný, je vše vpořádku. Kdyby v něm ale byla nejaká chyba, 
výsledkem
-by mohla být pohroma, kterou bychom již nemohli napravit.</p>
-<p>
-Když je v programu chyba, můžeme vydat novou verzi a stará verze časem
-víceméně zmizí. Ale jak jednou dáme někomu povolení chovat se v souladu 
s
-nějakým konkrétním překladem, neexistuje způsob, jakým bychom mu mohli 
toto
-povolení později odebrat, když zjistíme, že to byla chyba.</p>
-<p>
-Lidé, kteří chtějí pomoci, nám čas od času nabízejí pomoc s 
překladem. Kdyby
-bylo problémem jen najít někoho, kdo by překlad provedl, tímto by byl
-vyřešen. Opravdový problém ale tkví v riziku chyby, a nabídka pomoci toto
-riziko nijak nesníží. Ani náhodou pak nemůžeme autorizovat překlad, 
který
-není napsaný právníkem.</p>
-<p>
-Proto v součastnosti neschvalujeme překlady GPL jako globálně platné a
-závazné. Místo toho děláme dvě věci:</p>
-<ul>
-<li> Odkazujeme lidi na neoficiální překlady. To znamená, že lidem 
povolujeme
-vytvořit neoficiální překlad GPL, ale neschválíme ho jako právně 
platný a
-závazný.
-<p>
-Neschválený překlad nemá žádnou právní moc a mělo by to v něm být 
explicitně
-uvedeno. Měl by být označen takto:</p>
-<pre>
-    This translation of the GPL is informal, and not officially approved
-    by the Free Software Foundation as valid.  To be completely sure of
-    what is permitted, refer the original GPL (in English).
-Překlad:
-    Tento překlad GPL je neformální a není oficiálně schválený
-    Nadací pro svobodný software jako platný. Pokud si chcete 
-    být naprosto jisti, co je a není dovoleno, nahlédněte do 
-    originální GPL (v angličtině).
-</pre>
-<p>
-Neschválené překlady však mohou posloužit jako rada ke správnému 
porozumění
-anglické GPL. Pro mnoho uživatelů je to postačující.</p>
-<p>
-Přesto by si ale měli obchodníci používající GNU software ve svých
-komerčních aktivitách a lidé, kteří GNU software veřejně distribuují 
na FTP,
-prostudovat opravdovou anglickou GPL a ujistit se, co všechno je dovoleno.</p>
-</li>
-
-<li>
-Je možné publikovat překlad platný pouze v jedné zemi.
-<p>
-Uvažujeme o tom, že bychom publikovali překlady, které by byly právně 
platné
-pouze v jedné zemi. Tímto způsobem bychom zajistili, že pokud je v 
překladu
-nějaká chyba, bude omezena na tuto jednu zemi a celková škoda nebude tak
-velká.</p>
-<p>
-I to by ale vyžadovalo značnou odbornost a úsilí nějakého 
sympatizujícího
-schopného právníka, než by byl takový překlad hotov, takže nic takového
-nemůžeme v nejbližší době slíbit.</p>
-</li>
-</ul>
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCInterpreterIncompat" id="InterpreterIncompat"> Pokud má
-interpretr programovacího jazyka licenci, která není kompatibilní s GPL,
-mohu na něm spouštět GPL programy?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Pokud interpretr pouze interpretuje jazyk, pak je odpověď
-ano. Interpretovaný program jsou pro interpretr pouze data, GPL nijak
-neomezuje, jakými nástroji program zpracováváte.
-<p>
-Pokud je ale interpretr rozšířen o poskytování vazeb s dalšími 
prostředky
-(což jsou často, ale ne vždy, knihovny), interpretovaný program je 
vpodstatě
-linkován s těmito prostředky, které používá pomocí vazeb. Příkladem 
je JNI
-nebo Java Native Interface: knihovny, ke kterým je takto přistupováno, jsou
-dynamicky linkovány s javovými programy, které je takto volají.</p>
-<p>
-Pokud jsou tedy tyto prostředky vydány pod GPL-nekompatibilní licencí, je 
to
-jako každá jiná situace při linkování s GPL-nekompatibilní knihovnou. To
-znamená, že:</p>
-<ol>
-  <li>Pokud píšete kód a uvolníte ho pod GPL, můžete udělit explicitní 
výjimku,
-která dává povolení linkovat ho s těmito GPL-nekompatibilními 
zdroji.</li>
-
-  <li>Pokud jste napsal/a program a vypustil/a jej pod GPL, a navrhl/a jej
-speciálně k tomu, aby pracoval s těmito prostředky, lidé to mohou 
považovat
-jako implicitní výjimku, která jim dovoluje linkování s těmito
-prostředky. Jestli to ale takto myslíte, je lepší uvést to 
explicitně.</li>
-
-  <li>Nemůžete vzít kód něčího programu krytého GPL a takto jej 
používat nebo do
-něj přidávat takovéto výjimky. Výjimky mohou přidávat pouze vlastníci
-copyrightu na program.</li>
-</ol>
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhoHasThePower" id="WhoHasThePower"> Kdo má moc prosazovat
-GPL?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Jelikož je GPL copyrightovou licencí, moc vynucovat ji mají vlastníci
-copyrightu na daný konkrétní software. Pokud se setkáte s porušením GPL,
-měli byste informovat vývojáře daného programu. Buď jsou vlastníky
-copyrightu oni, nebo jsou s nimi nějak spojeni.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCOOPLang" id="OOPLang"> Pokud v nějakém objektově
-orientovaném programovacím jazyku, jako je Java, použiji třídu pod GPL a
-nebudu ji modifikovat ani z ní odvozovat třídy nové, jakým způsobem GPL
-ovlivňuje celý program?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Odvozování od třídy je vytvářením odvozené práce. V tom případě 
platí
-podmínky GPL na celý program, ve kterém vytváříte podtřídu té GPL 
třídy.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCPortProgramToGL" id="PortProgramToGL"> Když portuji svůj
-program do GNU/Linuxu, znamená to, že jej musím uvolnit jako svobodný
-software pod GPL nebo nějakou jinou licencí svobodného 
software?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Obvykle je odpověď ne – není to právní požadavek. Odpověď ale 
záleží na tom,
-jaké knihovny používáte a jaké jsou jejich licence. Většina 
systémových
-knihoven používá buď <a href="/licenses/lgpl.html">GNU Lesser GPL</a> nebo
-GNU GPL obsahující výjimku, povolující linkování s čímkoliv. Tyto 
knihovny
-mohou být využívány v nesvobodných programech, ale v tomto konkrétním
-případě má Lesser GPL určité požadavky, kterými se musíte řídit.
-<p>
-Některé knihovny jsou zveřejněny pod GNU GPL bez výjimek. Jestli je chcete
-používat, musíte použít licenci kompatibilní s GPL. Takové knihovny 
jsou ale
-většinou specializované a na jiných platformách neexistují, takže co se 
týče
-pouze portování, zřejmě je nebudete vůbec potřebovat.</p>
-<p>
-Váš software však samozřejmě není příspěvkem do naší komunity, 
dokud není
-svobodný. Lidé, kteří si váží hodnoty svobody jej odmítnou používat. 
Užitek
-z něj budou mít pouze lidé, kteří budou ochotni své svobody se vzdát. To
-znamená, že váš software bude v praxi fungovat jako lákadlo pro lidi, aby 
se
-svobody vzdali.</p>
-<p>
-Jestli se budete chtít jednoho dne ohlédnout za svou kariérou a cítit, že
-jste nějak pomohli růstu dobré svobodné společnosti, měli byste udělat 
váš
-software svobodným.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCCompanyGPLCostsMoney" id="CompanyGPLCostsMoney"> Zrovna
-jsem zjistil, že jedna společnost má kopii programu pod GPL a musím platit,
-abych ji dostal. Neporušují GPL tím, že jej nedají volně k dispozici na
-internetu?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ne. GPL po nikom nepožaduje, aby použil k distribuci internet. Ani po nikom
-nepožaduje, aby program redistribuoval. A i když se někdo rozhodne program
-redistribuovat, tak (mimo jeden speciální případ) GPL neříká, že musí
-distribuovat kopii zrovna vám nebo nějaké jiné konkrétní osobě.
-<p>
-GPL požaduje to, aby člověk, který software obdrží, měl svobodu 
distribuovat
-vám program, <em>když chce</em>. Jakmile jednou vlastník copyrightu někomu
-program distribuuje, tento člověk jej může distribuovat vám či komukoliv
-jinému podle toho, jak uzná za vhodné.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCReleaseNotOriginal" id="ReleaseNotOriginal"> Mohu vydat
-program s licencí, která říká, že můžete distribuovat modifikované 
verze pod
-GPL, ale nesmíte pod GPL distribuovat verzi originální?</a></b></dt>
-
-<dd>
-Ne. Taková licence by si protiřečila. Podívejme se, jaké by měla 
implikace
-pro uživatele. 
-<p>
-Předpokládejme, že začnu s originální verzí (budeme ji nazývat A), 
přidám
-nějaký kód (řekněme 1000 řádek) a vydám tuto modifikovanou verzi 
(říkejme jí
-B) pod GPL. GPL tvrdí, že kdokoliv může opět změnit verzi B a vydat 
výsledek
-pod GPL. Takže já (nebo někdo jiný) smažu těchto tisíc řádek a tím 
vytvořím
-verzi C, která má tentýž kód jako A, ale je nyní krytá GPL.</p>
-<p>
-Pokud se pokusíte tuto cestu zablokovat tím, že v licenci explicitně
-zakážete reprodukci původní kopie identické s A pod GPL vymazáním těch 
řádek
-z B, licence vpodstatě říká, že nesmím plně využívat verzi B všemi 
způsoby,
-jaké povoluje GPL. Jinými slovy, licence ve skutečnosti nedovoluje, aby
-uživatel vydal modifikovanou verzi B pod GPL. 
-</p>
-</dd>
-
-</dl>
-<div class="translators-notes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<hr /><b>Poznámka překladatele</b><ol>
-<li><a id="TransNote1" href="#revTransNote1"
-class="nounderline">&#8593;</a>&nbsp;Zkratku GNU GPL vyslovujeme jako [gnú 
dží pí
-el].</li></ol></div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.cs.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Dotazy ohledně FSF a GNU prosím posílejte na <a
-href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  Jsou tu i <a
-href="/contact/">další možnosti jak kontaktovat</a> nadaci FSF. Ohledně
-nefunkčních odkazů a dalších návrhů nebo oprav se prosím obracejte na 
<a
-href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-        replace it with the translation of these two:
-
-        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-        Please send your comments and general suggestions in this regard
-        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-
-        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
-        our web pages, see <a
-        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-        README</a>. -->
-Pracujeme tvrdě a děláme to nejlepší, abychom vám přinesli přesné a 
kvalitní
-překlady. Nicméně i my můžeme udělat chybu. Vaše komentáře a návrhy 
na
-vylepšení vítáme na adrese <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p> <p>Přečtěte si prosím  <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Příručku 
překladatele</a>,
-kde se dozvíte, jak koordinovat svoji práci a posílat překlady tohoto
-článku.</p>
-</div>
-
-<p>Copyright &copy; 2001 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>Tato stránka je vydána pod licencí <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.cs";>Creative
-Commons Uveďte původ-Nezpracovávejte 4.0 Mezinárodní License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.cs.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
-
-<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
-Aktualizováno:
-
-$Date: 2020/12/08 22:04:36 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>

Index: gpl-2.0-faq.ko.html
===================================================================
RCS file: gpl-2.0-faq.ko.html
diff -N gpl-2.0-faq.ko.html
--- gpl-2.0-faq.ko.html 8 Dec 2020 22:04:36 -0000       1.3
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,1357 +0,0 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.ko.po">
- https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.ko.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" 
value="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2001-12-14" -->
-
-<!--#include virtual="/server/header.ko.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>GNU GPL에 대한 빈번한 질문들 - GNU 프로젝트 - 자유 
소프트웨어 재단</title>
-
-<!--#include virtual="/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.ko.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.ko.html" -->
-<h2>GNU GPL에 대한 빈번한 질문들</h2>
-
-<!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.ko.html" -->
-<p>
-이 번역문은 가능한 한도 내에서 대한민국 저작권법과 
컴퓨터 프로그램 보호법에서 정의하고 있는 용어를 
사용하고 있습니다. 현행 대한민국
-법률에 포함되어 있지 않은 내용과 용어들에 대해서는 ì 
€ìž‘권 심의 조정 위원회와 컴퓨터 법률 관련 논문들에서 ì 
œì•ˆí•˜ê³  있는 용어를
-사용했습니다.</p>
-
-<!-- Replace this list with the page's contents. -->
-<h3 style="clear: both; padding: .3em 0; border-bottom: 1px solid #999">
-목 차</h3>
-
-  <ul>
-    <li><a href="#WhatDoesGPLStandFor"
-id="TOCWhatDoesGPLStandFor">&ldquo;GPL&rdquo;은 무슨 뜻입니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL"
-id="TOCDoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL">자유 소프트웨어란 GPL을 
따르는 소프트웨어를 의미하는
-것입니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense"
-id="TOCDoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense">GNU 소프트웨어들은 
모두 GNU GPL을
-라이선스로 사용하고 있습니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware"
-id="TOCDoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware">프로그램에 GPL을 ì 
ìš©í•˜ë©´ 모두 GNU
-소프트웨어가 되는 것입니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLOtherThanSoftware" id="TOCGPLOtherThanSoftware">GPL을 
소프트웨어가
-아닌 다른 부문에도 적용할 수 있습니까?</a></li>
-    <li><a href="#WhyNotGPLForManuals" 
id="TOCWhyNotGPLForManuals">매뉴얼에는 GPL을 사용하지 않는
-이유가 무엇입니까?</a></li>
-    <li><a href="#GPLTranslations" id="TOCGPLTranslations">다른 언어로 
번역된 GPL이
-존재합니까?</a></li>
-    <li><a href="#WhySomeGPLAndNotLGPL" id="TOCWhySomeGPLAndNotLGPL">일부 GNU
-라이브러리들은 Lesser GPL이 아닌 GPL로 배포되고 있습니다. 
그 이유는 무엇입니까?</a></li>
-    <li><a href="#AssignCopyright" id="TOCAssignCopyright">왜 자유 
소프트웨어 재단은 FSF가
-저작권을 갖고 있는 프로그램에 기여하고 있는 
사람들에게, 저작권을 자유 소프트웨어 재단으로 
양도하도록 하고 있습니까? 제가 GPL
-프로그램의 저작권자라면, 저 또한 저작권을 자유 
소프트웨어 재단으로 양도해야 합니까?</a></li>
-
-  </ul>
-<p>----------</p>
-  <ul>
-    <li><a href="#WhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions"
-id="TOCWhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions">GPL이 
사용자들에게
-자신이 개작한 버전을 공표하는 것을 허용하는 이유는 
무엇입니까?</a></li>
-    <li><a href="#GPLRequireSourcePostedPublic"
-id="TOCGPLRequireSourcePostedPublic">GPL은 개작된 버전의 소스 
코드를 공중(불특정 다수)에게
-공개하도록 요구하고 있습니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#WhatDoesWrittenOfferValid" 
id="TOCWhatDoesWrittenOfferValid">GPL
-제3조 (b)항에 언급된 &ldquo;제3자에게도 유효한 
서면&rdquo;이란 어떤 의미입니까? 이것은 전세계에 있는 
누구에게도, 어떠한 GPL 프로그램에 대해서도 그 소스 
코드를 얻을
-수 있도록 해야 한다는 것을 의미합니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#TheGPLSaysModifiedVersions"
-id="TOCTheGPLSaysModifiedVersions">GPL에 의하면 개작된 버전을 
공표하게 되면 임의의 제3자 또는
-공중에게 라이선스를 허용해야 한다고 되어 있는데, 
여기서 말하는 제3자란 정확히 누구를 말하는 것입
니까?</a></li>
-    <li><a href="#DoesTheGPLAllowMoney" id="TOCDoesTheGPLAllowMoney">GPL은 
돈을 벌기 위해
-프로그램을 판매하는 것을 허용합니까?</a></li>
-    <li><a href="#DoesTheGPLAllowRequireFee"
-id="TOCDoesTheGPLAllowRequireFee">GPL은 소#~ 프트웨어를 받은 모든 
사람에게 비용을 징수하거나
-소프트웨어를 받은 사실을 통보하도록 하는 형식을 허#~ 
용합니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#IWantCredit" id="TOCIWantCredit">저는 제 저작물에 제 
이름을 표시하고 싶습니다. 사람들로
-하여금 제가 만든 것이라는 사실을 알게 하고 싶은 것입
니다. GPL을 사용해도 이러한 사항이 유효할 수 
있습니까?</a></li>
-    <li><a href="#WhatIsCompatible" id="TOCWhatIsCompatible">두개의 
라이선스가
-&ldquo;호환&rdquo; 된다는 말은 무슨 뜻입니까?</a></li>
-    <li><a href="#WhatDoesCompatMean" id="TOCWhatDoesCompatMean">어떤 
라이선스가 GPL과
-호환된다는 것은 어떤 의미입니까?</a></li>
-    <li><a href="#OrigBSD" id="TOCOrigBSD">최초의 BSD 라이선스가 
GPL과 호환되지 않는 이유는
-무엇입니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLCommercially" id="TOCGPLCommercially">GNU GPL로 
배포되는 소프트웨어의
-일부를 개작해서 제가 만든 새로운 프로그램에 포함시켰을 
경우에, 이 프로그램을 상업적으로 배포하거나 판매하는 
것이 가능합니까?</a></li>
-
-  </ul>
-<p>----------</p>
-  <ul>
-
-    <li><a href="#CouldYouHelpApplyGPL" id="TOCCouldYouHelpApplyGPL">제가 
만든 프로그램에
-GPL을 적용하는 방법을 구체적으로 설명해 주시겠
습니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#WhyUseGPL" id="TOCWhyUseGPL">다른 종류의 자유 
소프트웨어 라이선스 보다 GPL을 사용해야
-하는 이유가 있습니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#WhyMustIInclude" id="TOCWhyMustIInclude">왜 GPL 
프로그램의 모든 복제물에 GPL
-사본을 포함시키도록 규정하고 있습니까?</a></li>
-    <li><a href="#WhatIfWorkIsShort" id="TOCWhatIfWorkIsShort">저작물이 
라이선스 문서 자체보다
-작은 양일 때는 어떻게 해야 합니까?</a></li>
-    <li><a href="#GPLOmitPreamble" id="TOCGPLOmitPreamble">지면이나 
공간을 절약하기 위해서 GPL의
-전문이나 규정들을 실무에 적용하는 방법 부분을 생략해도 
무방합니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#HowIGetCopyright" id="TOCHowIGetCopyright">제가 만든 
프로그램을 GPL에 따라
-공표하고자 하는데, 프로그램에 대한 저작권을 어떻게 인ì 
•ë°›ì„ 수 있습니까?</a></li>
-    <li><a href="#WhatIfSchool" id="TOCWhatIfSchool">제가 만든 
프로그램을 학교측이 학교의 독점 소프트웨어
-제품에 포함시키려고 한다면 어떻게 해야 합니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#ReleaseUnderGPLAndNF" id="TOCReleaseUnderGPLAndNF">제가 
만든 프로그램을
-GNU GPL로 공표하고 싶습니다. 그런데 동일한 코드를 자유 
소프트웨어가 아닌 프로그램에서도 사용하고 싶습니다. 
이러한 이중적인 사용이
-가능한지요?</a></li>
-    <li><a href="#CanDeveloperThirdParty" id="TOCCanDeveloperThirdParty">GPL로
-프로그램을 배포했던 개발자가 후에 누군가에게 그 
프로그램에 대한 독점적인 사용권을 줄 수가 
있습니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#VersionTwoOrLater" id="TOCVersionTwoOrLater"> 
프로그램에 &ldquo;GPL
-버전 2 또는 그 이후의 버전이 적용됩니다.&rdquo;라는 말이 
쓰여져 있는 이유는 무엇입니까? 매뉴얼에는 GPL을 사용하지 
않는
-이유가 무엇입니까? </a></li>
-
-  </ul>
-<p>----------</p>
-  <ul>
-
-    <li><a href="#DistributeWithSourceOnInternet"
-id="TOCDistributeWithSourceOnInternet"> GPL 프로그램을 소스 코드 
없이 바이너리 형태로만 배포하려고
-합니다. 판매 후에 소스 코드를 제공해 줄 것을 주문하는 
사용자들에게 소스 코드를 보내주는 대신에, 단지 
인터넷상에 소스 코드를
-올려놓으면 안될까요?</a></li>
-
-    <li><a href="#SourceAndBinaryOnDifferentSites"
-id="TOCSourceAndBinaryOnDifferentSites">바이너리와 소스 코드를 
인터넷 상의 다른 사이트에 올려놓아도
-괜찮습니까?</a></li>
-    <li><a href="#DistributeExtendedBinary" 
id="TOCDistributeExtendedBinary">GPL 프로그램을 확장한 버전을 
바이너리 형태로 배포하고자 합니다. 바이너리와
-함께 확장되기 이전의 소스 코드를 제공해도 
괜찮습니까?</a></li>
-    <li><a href="#DistributingSourceIsInconvenient"
-id="TOCDistributingSourceIsInconvenient">바이너리를 배포하려고 
하는데, 소스 코드 전체와 함께 배포하는
-것이 여의치 않은 상황입니다. 수정된 부분에 대한 diff 
파일만을 바이너리와 함께 사용자들에게 제공하고 소스 
코드의 기본 부분은
-FSF로부터 다운받도록 제안하는 것이 가능할까요?</a></li>
-    <li><a href="#AnonFTPAndSendSources" 
id="TOCAnonFTPAndSendSources">바이너리는 익명
-FTP를 통해서 공개하지만, 소스 코드는 이를 요청하는 
사람들에게만 보내주고 싶습니다. 이러한 형태가 
허용됩니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#HowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource"
-id="TOCHowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource">어떤 방법으로 
바이너리를 다운받은 사용자 각각이 소스
-코드도 다운받았는 지 알 수 있습니까?</a></li>
-
-  </ul>
-<p>----------</p>
-  <ul>
-
-    <li><a href="#CanIUseGPLToolsForNF" id="TOCCanIUseGPLToolsForNF">GPL로 
배포되는
-에디터를 사용해서 자유 소프트웨어가 아닌 소프트웨어를 
개발하는 것이 가능합니까? 또한 GPL을 따르는 도구들을 
이용해서 자유 소프트웨어가
-아닌 코드들을 컴파일하는 것이 가능합니까?</a></li>
-    <li><a href="#GPLOutput" id="TOCGPLOutput">제가 만든 프로그램의 
작업 결과물이 GPL이 되도록 할 수
-있습니까? 예를 들면, 하드웨어를 디자인하는 프로그램을 
만들었다고 할 때, 다른 사람이 이 프로그램을 이용해서 
만든 디자인들을 모두 자유
-소프트웨어가 되도록 할 수 있습니까?</a></li>
-    <li><a href="#WhatCaseIsOutputGPL" id="TOCWhatCaseIsOutputGPL">어떤 
경우에, GPL
-프로그램이 만든 결과물에도 GPL이 적용됩니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#PortProgramToGPL" id="TOCPortProgramToGPL">프로그램을 
GNU/리눅스에서 사용할 수
-있도록 포팅했다면, 이 프로그램을 GPL이나 그밖의 자유 
소프트웨어 라이선스를 사용해서 공표해야만 합니까?</a></li>
-  </ul>
-<p>----------</p>
-  <ul>
-
-    <li><a href="#MereAggregation" id="TOCMereAggregation">&ldquo;단순 
집합&rdquo;과
-&ldquo;두개의 모듈을 결합하여 하나의 프로그램으로 만든
다&rdquo;는 의미의 차이는 무엇입니까?</a></li>
-    <li><a href="#GPLFairUse" id="TOCGPLFairUse">GPL 프로그램의 소스 
코드에도 &ldquo;공정
-사용&rdquo;이 적용될 수 있습니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#IfLibraryIsGPL" id="TOCIfLibraryIsGPL">만약 
라이브러리가 LGPL이 아닌
-GPL로 공표되어 있다면 이 라이브러리를 사용하는 
프로그램은 GPL 프로그램이 되어야 합니까?</a></li>
-    <li><a href="#LinkingWithGPL" id="TOCLinkingWithGPL">코드를 GPL 
프로그램과 링크시켜야만 제가
-만들고자 하는 독점 프로그램을 만들 수 있습니다. 이것은 
제가 만든 프로그램이 GPL 프로그램이 되어야 한다는 것을 
의미합니까?</a></li>
-    <li><a href="#SwitchToLGPL" id="TOCSwitchToLGPL">그렇다면 링크하고
자 하는 프로그램을 Lesser
-GPL 라이선스로 사용할 수 있는 방법은 없습니까?</a></li>
-    <li><a href="#WillYouMakeAnException" 
id="TOCWillYouMakeAnException">GPL로 배포되는
-GNU 프로그램 하나를 우리가 진행하고 있는 독점 
소프트웨어 프로젝트에 사용하려고 하는데, GPL에 의하면 
이러한 형태가 인정되지 않는
-것 같습니다. 우리에게 예외를 인정해 줄 수 없을까요? ê·¸ë 
‡ê²Œ 되면 프로그램을 사용하는 사람들의 수가 더욱 많아 질 
수 있을 거라고
-생각합니다.</a></li>
-    <li><a href="#IfInterpreterIsGPL" id="TOCIfInterpreterIsGPL">만약 특ì 
•í•œ 프로그래밍 언어에
-대한 인터프리터가 GPL로 공표되어 있다면 이러한 
인터프리터를 사용해서 만들어진 프로그램에도 GPL과 
호환되는 라이선스가 적용되어야
-합니까?</a></li>
-    <li><a href="#InterpreterIncompat" id="TOCInterpreterIncompat">GPLê³¼ 
호환되지 않는
-라이선스를 사용하는 프로그래밍 언어에 대한 
인터프리터가 있다면, GPL 프로그램을 이러한 인터프리터 
상에서 실행할 수 있습니까?</a></li>
-    <li><a href="#GPLModuleLicense" id="TOCGPLModuleLicense">GPL 모듈에 ì 
œê°€ 만든 모듈을
-추가했을 경우에, 제가 만든 모듈에 대한 라이선스로 GPL을 
사용해야만 합니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#GPLAndPlugins" id="TOCGPLAndPlugins">플러그인을 
사용하는 프로그램을 GPL로 공표한다고
-할 때, 플러그인의 라이선스에 대한 조건이 
있습니까?</a></li>
-    <li><a href="#GPLPluginsInNF" id="TOCGPLPluginsInNF">자유 
소프트웨어가 아닌 프로그램을 대상으로
-하는 플러그인을 GPL로 만드는 것이 가능합니까? </a></li>
-
-    <li><a href="#GPLInProprietarySystem" id="TOCGPLInProprietarySystem">GPL
-소프트웨어를 독점 시스템 안에 통합시키고 싶습니다. 
가능합니까?</a></li>
-    <li><a href="#WritingFSWithNFLibs" id="TOCWritingFSWithNFLibs">자유 
소프트웨어가 아닌 라이브러리를
-사용하는 자유 소프트웨어를 개발하고 있습니다. 이 경우, 
GPL을 라이선스로 사용하게 되면 어떠한 법적 문제가 일어날 
수
-있습니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#WindowsRuntimeAndGPL" id="TOCWindowsRuntimeAndGPL">저는 
마이크로소프트의
-Visual C++ (또는 VIsual Basic)으로 윈도우즈용 응용 프로그램을 
만들고 있습니다. 이 프로그램을 GPL로 만들려고
-하는데 GPL은 이러한 프로그램이 실행될 때, Visual C++ (또는 
Visual Basic)의 라이브러리와 다이나믹 링킹되는 것을
-허용합니까?</a></li>
-    <li><a href="#MoneyGuzzlerInc" id="TOCMoneyGuzzlerInc">GPL 프로그램을 
개작한 뒤에 돈벌레
-주식회사가 만든 독점 라이브러리와 링크시키고 싶습니다. 
이 경우, 라이브러리의 소스 코드를 제가 배포할 수는 
없지만 만약 프로그램을
-개작하고자 하는 사람이 있다면 라이브러리를 직접 구입
하는 형식을 취하면 될 것입니다. 그런데 GPL에서 이러한 
형태를 금지하는 이유는
-무엇입니까?</a></li>
-
-    <li><a href="#OOPLang" id="TOCOOPLang">자바와 같은 객체 지향 
언어에 있어서 GPL로 공표된 클래스를 수정없이
-사용해서 서브 클래스를 생성했을 경우, 서브 클래스가 
포함된 전체 프로그램에는 GPL이 적용됩니까?</a></li>
-    <li><a href="#Consider" id="TOCConsider">다음과 같은 상황이 
있습니다. &nbsp;1. X가 프로젝트의 V1 (첫번째
-버전)을 GPL로 공표했습니다. &nbsp;2. Y가 V1에 기반한 새로운 
코드를 작성하고, V1을 개작하는 작업으로 두번째 버전인 
V2의 개발에
-기여했습니다. &nbsp;3. 이제, X가 V2를 GPL이 아닌 라이선스로 
교체하려고 합니다. &nbsp;이 경우, X는 Y의 허가를 받아야 
합니까?</a></li>
-    <li><a href="#ManyDifferentLicenses" id="TOCManyDifferentLicenses">저는 
다양한
-라이선스가 적용된 여러 개의 컴포넌트들과 링크되어 
실행되는 응용 프로그램을 만들고 있습니다. ê·¸ 때문에 ì 
œê°€ 만든 프로그램의 라이선스를
-어떻게 설정해야 할지 매우 혼란스럽습니다. 어떻게 해야 
할까요</a></li>
-  </ul>
-<p>----------</p>
-  <ul>
-
-    <li><a href="#ReportingViolation" id="TOCReportingViolation">GPL 
위반이라고 생각되는 일을
-발견했을 때는 어떻게 해야 하나요?</a></li>
-
-    <li><a href="#WhoHasThePower" id="TOCWhoHasThePower">GPL을 법률ì 
ìœ¼ë¡œ 강제할 수 있는 사람은
-누구입니까?</a></li>
-    <li><a href="#HeardOtherLicense" id="TOCHeardOtherLicense">어떤 
사람이 GPL 프로그램을
-GPL이 아닌 라이선스로 취득했다는 말을 들었습니다. 
가능한 얘기입니까?</a></li>
-    <li><a href="#DeveloperViolate" id="TOCDeveloperViolate">GPL 
프로그램을 만든 개발자 자신도
-GPL에 구속됩니까? 개발자가 한 행동이 GPL 위반이 되었던 
사례가 있습니까?</a></li>
-    <li><a href="#CompanyGPLCostsMoney" id="TOCCompanyGPLCostsMoney">자신
들이 직접 만들지
-않은 GPL 프로그램을 인터넷으로 공개하지 않고, 비용을 
받고 제공해 주는 업체를 발견했습니다. 이는 GPL 위반이 
아닙니까?</a></li>
-
-  </ul>
-
-<hr class="thin" />
-
-<dl>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatDoesGPLStandFor"
-id="WhatDoesGPLStandFor">&ldquo;GPL&rdquo;은 무슨 뜻입니까?</a></b></dt>
-
-<dd>&ldquo;GPL&rdquo;은 &ldquo;General Public License&rdquo;의 약자입
니다. 가장 널리 알려진
-라이선스인 GNU General Public License는 줄여서 GNU GPL이라고 부릅
니다. GNU GPL을 가리키는 것이 분명할
-때에는 더욱 줄여서 GPL이라고 부르기도 합니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL"
-id="DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL">자유 소프트웨어란 GPL을 
따르는 소프트웨어를 의미하는
-것입니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-그렇지 않습니다. GNU GPL 이외에도 많은 종류의 자유 
소프트웨어 라이선스가 있습니다. 우리는 현재까지 파악
하고 있는 <a
-href="/licenses/license-list.html">자유 소프트웨어 라이선스 
목록</a>을 유지하고 있는데, 이 문서를 참고해
-주시기 바랍니다. 모든 사용자에게 <a 
href="/philosophy/free-sw.html">특정한 종류의 자유</a>를 제공하는
-라이선스는 모두 자유 소프트웨어 라이선스라고 할 수 
있습니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhyUseGPL" id="WhyUseGPL">다른 종류의 자유 
소프트웨어 라이선스 보다 GPL을
-사용해야 하는 이유가 있습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-GNU GPL을 사용하게 되면 한 프로그램으로부터 <a 
href="/philosophy/pragmatic.html">파생되고 향상된 모든
-버전의 프로그램들이 공표될 때, 계속해서 자유 
소프트웨어로 남아 있게 됩니다</a>. 그렇게 되면 여러분이 
만들었던 프로그램으로부터
-개작된 독점 소프트웨어가 만들어져서 여러분의 
프로그램과 경쟁하게 되는 위험을 막을 수 있습니다. 
그러나 특별한 상황에서는 <a
-href="/licenses/why-not-lgpl.html">GPL보다 유연한 라이선스</a>를 
사용하는 것이 좋을 수도 있습니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense"
-id="DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense">GNU 소프트웨어들은 
모두 GNU GPL을
-라이선스로 사용하고 있습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
- 대부분의 GNU 소프트웨어들은 GNU GPL을 사용하고 있지만, 
몇몇 종류의 프로그램이나 프로그램의 일부분들은 GNU Lesser
-GPL과 같은 보다 유연한 라이선스를 사용하고 있습니다. 
우리는 자유 소프트웨어를 위한 <a
-href="/licenses/why-not-lgpl.html">전략적인 이유</a> 때문에 이러한 
이중적인 라이선스 적용을 사용하고
-있습니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware"
-id="DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware">프로그램에 GPL을 ì 
ìš©í•˜ë©´ 모두 GNU
-소프트웨어가 되는 것입니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-누구나 자신의 프로그램을 GPL로 공표할 수 있지만, 
그것만으로 GNU 패키지가 되는 것은 아닙니다.
-<p>
-자신의 프로그램을 GNU 소프트웨어 패키지로 만든다는 것은 
명시적으로 GNU 프로젝트에 참여하고 기여하게 된다는 것을 
의미합니다. 이것은
-프로그램의 개발자와 GNU 프로젝트 양자가 서로 동의했을 
때만 가능한 것입니다. 만약 여러분이 만든 프로그램을 GNU 
프로젝트에
-제공하고자 한다면 &lt;<a
-href="mailto:maintainers@gnu.org";>maintainers@gnu.org</a>&gt; 앞으로 영문 
메일을
-주시기 바랍니다. 한국어 메일의 경우에는 &lt;<a
-href="mailto:maintainers@korea.gnu.org";>maintainers@korea.gnu.org</a>&gt;
-앞으로 보내 주시면 됩니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCReportingViolation" id="ReportingViolation">GPL 
위반이라고 생각되는
-일을 발견했을 때는 어떻게 해야 하나요?</a></b></dt>
-
-<dd>
-<a href="/licenses/gpl-violation.html">신고해야 합니다!</a> 먼저, 
여러분이 할 수 있는 최선의
-범위에서 GPL 위반 여부를 판단해 본 뒤에 그 사실을 해당 
GPL 프로그램의 저작권자나 출판자에게 알려주시기 
바랍니다. 저작권자가 자유
-소프트웨어 재단 즉, Free Software Foundation으로 표시되어 
있다면 &lt;<a
-href="mailto:license-violation@gnu.org";>license-violation@gnu.org</a>&gt;
-앞으로 영문 메일을 주시기 바랍니다. 영어에 익숙하지 
않다면 &lt;<a
-href="mailto:license-violation@korea.gnu.org";>license-violation@korea.gnu.org</a>&gt;
-앞으로 한국어 메일을 주시기 바랍니다. 저작권자를 명
확히 알 수 없는 경우에는 프로그램의 메인테이너에게 
연락하시면 됩니다. 대부분의
-경우에 있어서 메인테이너는 저작권자 자신이거나 ì 
€ìž‘권자에게 연락할 수 있는 방법을 알고 있는 사람입니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions"
-id="WhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions">GPL이 
사용자들에게
-자신이 개작한 버전을 공표하는 것을 허용하는 이유는 
무엇입니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-자유 소프트웨어가 갖고 있는 가장 중요한 측면은 
사용자들이 서로 자유롭게 협력할 수 있다는 점입니다. 
따라서 버그를 수정하고 개선된
-부분을 서로 공유하고자 하는 마음을 갖고 있는 
사람들에게 그러한 형태를 허용하는 것은 절대적으로 
필요합니다.
-<p>
-어떤 사람들은 개작된 버전은 프로그램의 원저작자에게 
보내지도록 하는 규정을 GPL에 포함시키자고 제안합니다. 
원저작자가 프로그램을 관리할
-필요를 계속해서 느끼고 있는 동안에는 이러한 방법이 
매우 효과적일 것입니다. 그러나 만약 원저작자가 다른 
일로 인해서 프로그램을 계속해서
-관리하지 못하는 상황이 발생하거나 다른 사용자들이 
느끼는 필요에 관심을 갖지 않을 경우에는 이러한 방법은 
좋지 않은 결과를 낳게
-됩니다. 이러한 실제적인 문제 이외에, 그러한 방법을 
사용하면 사용자들이 서로를 돕는 것을 허용하지 않게 되는 
것입니다.</p>
-<p>
-사용자들에 의해서 만들어진 다양한 버전으로 인한 혼란을 
방지하기 위해서 개작된 버전들을 통제해야 한다는 의견이 
때때로 제안되기도
-했습니다. 그러나 우리의 경험으로 볼 때, 그러한 혼동은 
중요한 문제가 아닙니다. 많은 종류의 Emacs 변종 버전들이 
GNU 프로젝트
-외부에서 개발되어 졌지만, 사용자들은 그것을 구별할 수 
있었습니다. GPL은 프로그램을 만들거나 개작할 때, 다른 버ì 
„을 만든 개발자들의
-명성을 보호하고 다른 버전들이 서로 구분될 수 있도록 
하기 위해서 새로운 버전을 만든 사람의 이름을 명시하도록 
규정하고 있습니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLRequireSourcePostedPublic"
-id="GPLRequireSourcePostedPublic">GPL은 개작된 버전의 소스 코드를 
공중(公衆, 불특정 다수)에게
-공개하도록 요구하고 있습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-GPL은 개작된 버전 각각이 모두 공표되도록 규정하고 있지 
않습니다. 만약 여러분이 GPL 프로그램을 개작한 뒤에 개인ì 
ì¸ 목적으로
-사용하고 있다면 개작된 소스 코드를 공개하지 않아도 
무방합니다. 이것은 개인뿐 아니라 단체나 법인, 기업에 
대해서도 마찬가지입니다. 이
-경우 해당 단체나 법인, 기업은 개작한 프로그램을 외부로 
공표하지 않고 오직 내부적으로만 사용해야 합니다.
-<p>
-그러나 만약 어떠한 방식으로든지 개작된 버전을 공표하고 
있다면, 사용자들이 개작된 버전의 소스 코드를 GPL에 따라 
이용할 수 있도록
-해야만 합니다.</p>
-<p>
-따라서 GPL은 개작한 프로그램을 GPL이 규정한 방식에 
따라서 공표할 수 있는 허가를 제공하는 것이며, 개작한 버ì 
„을 공표하느냐
-마느냐는 여러분 자신의 선택에 달려 있습니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatDoesWrittenOfferValid"
-id="WhatDoesWrittenOfferValid">GPL 제3ì¡° (b)항에 언급된 &ldquo;ì 
œ3자에게도 유효한
-서면(written offer valid for any third party)&rdquo;이란 어떤 의미입
니까? 이것은 전세계에 있는
-누구에게도, 어떠한 GPL 프로그램에 대해서도 그 소스 
코드를 얻을 수 있도록 해야 한다는 것을 
의미합니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-<p>&ldquo;제3자에게도 유효한&rdquo;이라는 말의 의미는 
서면을 갖고 있는 사람은, 그가 누가 되었든지 서면상의 
약속을 보장받을
-권리가 있다는 것입니다.</p>
-<p>
-만약 여러분이 소스 코드가 동반되지 않은 프로그램을 상업
적으로 배포한다면, 소스 코드를 별도로 제공하겠다는 
확약이 명시된 서면을 함께
-배포할 것을 GPL은 규정하고 있습니다. 만약 
여러분으로부터 프로그램을 구입한 사용자가 그 
프로그램을 비상업적으로 재배포할 경우에는
-그들이 받은 서면을 복사해서 같이 배포해야만 합니다. 
이것은 최초의 배포자인 여러분으로부터 프로그램을 직접 
구입하지 않은 경우라 하더라고
-소스를 제공하겠다는 약정서 또는 그 복사본을 갖고 있는 
사람은 누구라도 소스 코드를 제공 받을 권리가 있다는 
것을 의미합니다.</p>
-<p>
-서면 약정서가 제3자에게도 유효하도록 하는 이유는 
바이너리 프로그램을 간접적으로 받은 사람이라 하더라도 
최초의 상업 배포자에게 소스
-코드를 요구할 수 있도록 하기 위한 것입니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCTheGPLSaysModifiedVersions"
-id="TheGPLSaysModifiedVersions">GPL에 의하면 개작된 버전을 
공표하게 되면 임의의 제3자 또는 공중에게
-라이선스를 허용해야 한다고 되어 있는데, 여기서 말하는 ì 
œ3자란 정확히 누구를 말하는 것입니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-GPL은 개작된 버전을 배포할 때 개작된 버전에 대한 라이선
스를 임의의 제3자에게 허용해야 한다고 규정하고 
있습니다. 임의의
-제3자(any third party) 또는 불특정 다수 또는 공중(å…
¬è¡†)이라는 말은 한마디로 모든 사람을 의미합니다. 그러나 
이것이
-물리적으로 어떤 형태를 취해야 한다는 것을 규정하는 
것은 아니며, 단지 GPL에 의해서 배포자로부터 라이선스를 
부여받게 된다는 것을
-의미하는 것입니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesTheGPLAllowMoney" id="DoesTheGPLAllowMoney">GPL은 
돈을 벌기
-위해 프로그램을 판매하는 것을 허용합니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-그렇습니다. GPL은 모든 사람들이 이렇게 하는 것을 
허용합니다. <a
-href="/philosophy/selling.html">프로그램을 판매할 수 있는 
권리</a>는 자유 소프트웨어에 대한 정의의
-일부입니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDoesTheGPLAllowRequireFee"
-id="DoesTheGPLAllowRequireFee">GPL은 소#~ 프트웨어를 받은 모든 
사람에게 비용을 징수하거나 소프트웨어를
-받은 사실을 통보하도록 하는 형식을 허#~ 
용합니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-그렇지 않습니다. 실제로 그러한 요구 사항은 프로그램을 
자유롭지 못하게 만드는 것과 같습니다. 프로그램을 구했을 
때 그에 대한 비용을
-지불해야만 하거나 그 사실을 통지해야만 한다면 그 
프로그램은 자유 소프트웨어가 아닙니다. <a
-href="/philosophy/free-sw.html">자유 소프트웨어에 대한 정의</a>를 
다시 한번 읽어봐 주시기 바랍니다.
-<p>
-GPL은 자유 소프트웨어에 대한 라이선스입니다. 따라서 GPL 
소프트웨어는 비용을 부담하지 않고도 사용하거나 재배포할
 수 있습니다.</p>
-
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCIWantCredit" id="IWantCredit">저는 제 저작물에 제 
이름을 표시하고
-싶습니다. 사람들로 하여금 제가 만든 것이라는 사실을 
알게 하고 싶은 것입니다. GPL을 사용해도 이러한 사항이 유
효할 수
-있습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-영문으로 보통 credit으로 표시되는 성명 표기 사항은 
여러분의 저작물에 대해서 확실하게 보장될 수 있습니다. 
한국의 법률상으로는
-저작권법 제12조에 따른 성명표시권이 여기에 해당됩니다. 
GPL은 모든 복제물에 적절한 저작권 표시를 하도록 규정하고 
있습니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhyMustIInclude" id="WhyMustIInclude">왜 GPL 
프로그램의 모든 복제물에
-GPL 사본을 포함시키도록 규정하고 있습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-저적물에 라이선스의 사본을 포함시키는 것은 프로그램의 
복제물을 취득한 사람들로 하여금 그들의 권리를 알 수 
있도록 하기 위한 것이므로
-매우 필수적인 일입니다.
-<p>
-라이선스를 포함시키는 것보다 라이선스를 열람할 수 있는 
인터넷상의 URL을 명기하는 것은 손쉬운 유혹이 될 수 
있습니다. 그러나 여러분이
-특정한 URL에 대해서 5년이나 10년 뒤까지 유효한 지속성을 
보장할 수는 없을 것입니다. 20년 뒤에는 현시점에서 유효한 
URL이
-더이상 유효하지 않을 수도 있습니다.</p>
-<p>
-네트워크 상의 변화에 무관하게 프로그램의 복제물을 
취득한 사람들이 라이선스를 계속해서 읽을 수 있도록 
확실하게 보장할 수 있는 방법은
-라이선스 사본을 프로그램과 함께 제공하는 것입니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatIfWorkIsShort" id="WhatIfWorkIsShort">저작물이 
라이선스 문서
-자체보다 작은 양일 때는 어떻게 해야 합니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-그러한 경우에는 프로그램 상의 모든 권리를 허용한다는 
언급을 담은 간단한 라이선스를 사용할 수 있을 것입니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLOmitPreamble" id="GPLOmitPreamble">지면이나 
공간을 절약하기 위해서
-GPL의 전문(preamble)이나 규정들을 실무에 적용하는 
방법(Appendix: How to apply these terms to
-your new programs) 부분을 생략해도 무방합니까?</a></b></dt>
-<dd>
-전문과 GPL을 실무에 적용하는 방법은 GPL 전체를 구성하는 
하나의 통합된 부분입니다. 따라서 생략될 수 없습니다. 
-실제로 GPL ê·¸ 자체는 카피레프트가 아니라 저작권이 설ì 
•ëœ 카피라이트이기 때문에 단지 GPL을 있는
-그대로 복제하는 것만이 허용됩니다.
-<p>
-서문과 GPL 규정을 실무에 적용하는 방법이 설명된 부분은 
5천개의 문자로 구성되어 있으며 전체 GPL 크기의 1/3에 조금 
못 미치는
-양입니다. 소프트웨어 패키지의 크기가 GPL 보다 작지 않은 
경우에는 영향을 미칠 만한 크기는 아니며 만약, 그러한 
경우에는 GNU
-GPL을 사용하기 보다 모든 권리를 허용한다는 간단한 
언급을 담은 라이선스를 사용할 수도 있을 것입니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatIsCompatible" id="WhatIsCompatible">두개의 라이선
스가
-호환(compatible) 된다는 말은 무슨 뜻입니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-두개의 프로그램이나 핵심 부분들을 결합해서 보다 큰 ì 
€ìž‘물을 만들기 위해서는 두개의 프로그램을 사용하는데 
따른 승인을 얻을 필요가
-있습니다. 만약 두개의 프로그램에 대한 각각의 라이선
스가 이러한 형태를 허용한다면 이들은 서로 호환되는 것입
니다. 그러나 두개의
-라이선스를 동시에 만족시킬 방법이 없다면, 이들은 서로 
호환되지 않는 것입니다.
-<p>
-특정한 라이선스들은 프로그램 간의 결합이 이루어 지는 
방식이 호환성 여부에 영향을 미칠 수 있습니다. 예를 들면, 
두개의 모듈이 서로
-링크되는 것은 허용하지만 이들을 하나의 모듈로 병합하는 
것은 허용하지 않을 수도 있습니다.</p>
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatDoesCompatMean" id="WhatDoesCompatMean">어떤 
라이선스가 GPL과
-호환된다는 것은 어떤 의미입니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-어떤 라이선스가 GPL과 호환된다는 것은 GPL로 배포된 
코드와 그렇지 않은 코드를 결합해서 보다 큰 프로그램을 
만들 수 있다는 것을
-의미합니다.
-<p>
-GPL은 이러한 형태를 허용하고 있으며, 특정한 라이선스 
또한 이러한 형태를 허용하고 있다면 해당 라이선스는 GPL과 
호환되는 것입니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWritingFSWithNFLibs" id="WritingFSWithNFLibs">자유 
소프트웨어가 아닌
-라이브러리를 사용하는 자유 소프트웨어를 개발하고 
있습니다. 이 경우, GPL을 라이선스로 사용하게 되면 어떠한 
법적 문제가 일어날 수
-있습니까?</a></b></dt>
-
-
-<dd>
-링크하려고 하는 라이브러리가 GPL이 규정하는 다음과 같은 
예외 조항에 해당되는 지 살펴보기 바랍니다.
-<blockquote><p>
-     However, as a special exception, the source code distributed need not
-include anything that is normally distributed (in either source or binary
-form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
-operating system on which the executable runs, unless that  component itself
-accompanies the executable.&nbsp;<sup><a href="#TransNote1"
-id="revTransNote1">(1)</a></sup>
-</p></blockquote>
-<p>
-만약 그렇다면 라이브러리를 사용하기 위해서 특별히 해야 
할 일은 없습니다. 다시 말해서, 링크하고자 하는 
라이브러리가 독점 운영체제의
-주요 구성 요소로 함께 제공되고 있는 경우에는 GPL 
프로그램을 링크해서 사용해도 됩니다.
-</p><p>       
-만약 이러한 경우에 해당하지 않는 라이브러리에 여러분이 
만든 프로그램을 링크하고자 한다면, GPL에 덧붙여서 다음과 
같은 형식의 예외
-조항을 여러분이 직접 설정할 수 있습니다.</p>
-
-<blockquote><p>      
-   Copyright (C) yyyy &lt;저작권자의 이름&gt;
-</p><p>
-    This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
-under the terms of the GNU General Public License as published by the Free
-Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)
-any later version.
-</p><p>
-    This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
-ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
-FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for
-more details.
-</p><p>
-    You should have received a copy of the GNU General Public License along 
with
-this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51
-Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
-</p>
-<p>Linking ABC statically or dynamically with other modules is making a
-combined work based on ABC.  Thus, the terms and conditions of the GNU
-General Public License cover the whole combination.</p>
-
-<p>In addition, as a special exception, the copyright holders of ABC give you
-permission to combine ABC program with free software programs or libraries
-that are released under the GNU LGPL and with code included in the standard
-release of DEF under the XYZ license (or modified versions of such code,
-with unchanged license).  You may copy and distribute such a system
-following the terms of the GNU GPL for ABC and the licenses of the other
-code concerned, provided that you include the source code of that other code
-when and as the GNU GPL requires distribution of source code.&nbsp;<sup><a
-href="#TransNote2" id="revTransNote2">(2)</a></sup></p>
-
-</blockquote>
-<p>
-오직 프로그램의 저작권자만이 법률적으로 유효하게 
이러한 예외 규정을 설정할 수 있습니다. 만약 여러분이 
프로그램의 전부를 직접 만들었고
-여러분의 고용주나 학교가 저작권을 주장하지 않는다면, 
여러분이 바로 저작권자이며 이러한 예외 규정을 설정할 수 
있습니다. 그러나 다른
-사람들이 작성한 GPL 프로그램의 일부를 여러분이 작성한 
코드에 포함시키고자 할 경우에는 이러한 예외 규정을 설ì 
•í•  수 없습니다. 먼저
-GPL 프로그램의 저작권자들로부터 이러한 사항에 대한 
승인을 받아야만 합니다.
-</p><p>
-그러나 예외 규정이 포함된 프로그램을 개작할 경우에 
있어서, 이러한 예외 규정을 동일하게 적용해야만 할 
필요는 없습니다. 예외 규정이
-추가된 프로그램을 만들 것인지 아닌지의 여부는 
프로그램을 작성하는 사람의 선택입니다.
-</p></dd>
-
-<dd>
-위와 같이 예외 규정을 추가하면 법률적인 문제는 없앨 수 
있겠지만, 자유 소프트웨어가 아닌 라이브러리를 
사용하는데 따른 문제는 더욱
-심각해 진다고 볼 수 있습니다. 이러한 프로그램들은 자유 
소프트웨어 환경에서 완벽하게 사용될 수 없습니다. 만약 
여러분의 프로그램이
-특정한 작업을 수행하기 위해서 자유 소프트웨어가 아닌 
라이브러리에 의존해야 한다면, 자유 소프트웨어 
세계에서는 그러한 작업을 할 수
-없습니다. 자유 라이브러리가 아닌 라이브러리가 있어야만 
실행될 수 있는 프로그램이라면 GNU와 같은 자유 운영체ì 
œì—ëŠ” 포함될 수 없기
-때문에 결국 자유 세계를 제한하는 것과 같습니다.
-<p>
-따라서 그러한 라이브러리를 사용하지 않고 작업할 수 
있는 방법은 없을까와 그러한 라이브러리를 대체할 수 있는 
자유 소프트웨어를 만들 수는
-없을지에 대해서 먼저 생각해 주시기 바랍니다.</p>
-<p>
-이미 자유 소프트웨어가 아닌 라이브러리를 사용하도록 
프로그램이 만들어진 상태라면, 아마도 결정을 바꾸기가 
쉽지 않을 것이고 프로그램을
-공표하지 않는 것보다는 그 상태로 공표하는 것이 나을 
것입니다. 그러나 README 파일 등에 자유 소프트웨어 
대체물의 필요성에 대한
-언급을 포함시키고 자유 소프트웨어가 아닌 라이브러리가 
없이도 동일한 작업을 할 수 있도록 프로그램을 개작하는 
것이 필요하다는 사항도
-제안해 줄 것을 부탁합니다.</p>
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCHowIGetCopyright" id="HowIGetCopyright">제가 만든 
프로그램을 GPL에
-따라 공표(公表 - 공개적으로 발표함) 하고자 하는데, 
프로그램에 대한 저작권을 어떻게 인정받을 수 
있습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-베른 협약에 따라서 모든 저작물은 창작과 동시에 
자동으로 저작권을 인정받게 됩니다. 따라서 누군가가 ì 
€ìž‘권에 대한 문제를 제기해 오지
-않는한, 여러분이 만든 프로그램에 대한 저작권을 인ì 
•ë°›ê¸° 위해서 별도로 취해야 할 절차는 없습니다. 한국의 
경우에도 저작권법 제10조
-2항에 따라서 &ldquo;저작권은 저작한 때부터 발생하며 어떠
한 절차나 형식의 이행을 필요로 하지 않는다.&rdquo;라는 
동일한
-내용의 조항을 명기하고 있습니다.
-<p>
-그러나 미국에서 저작권을 등록하는 것은 매우 좋은 생각입
니다. 이것은 미국내에서 저작권 분쟁이 일어날 경우, 보다 
확실한 영향력을 갖게
-해 줄 수 있습니다.</p>
-<p>
-여러분의 저작권에 대해서 누군가 문제를 제기할 수 있는 
경우는, 여러분이 학생이거나 피고용인이었을 경우입니다. 
이 경우, 학교나 고용자는
-여러분이 피고용인의 신분으로 회사와 학교를 위해서 일한 
것이기 때문에 저작권이 그들에게 있다고 주장할 수 
있습니다. 이러한 경우에 있어서
-저작권이 누구에게 귀착되는가의 여부는 여러분이 살고 
있는 곳의 실정법과 근로 계약서 그리고 여러분이 한 일이 
무엇인가와 같은 정황에
-따라서 달라질 수 있습니다. 이러한 부분에 대해서 여문의 
여지가 있다면 변호사에게 자문을 구해보는 것이 가장 좋은 
방법입니다.</p>
-<p>
-여러분이 생각하기에 학교나 회사가 저작권 주장을 제기할 
가능성이 있다고 판단된다면, 회사나 학교에서 적법한 
권한을 갖고 있는 사람으로부터
-저작권 포기 각서에 서명을 받는 방법으로 이러한 문제를 
확실하게 해결할 수 있습니다. (여러분의 직속 상관이나 
교수는 일반적으로 이러한
-저작권 포기 각서에 적법한 서명을 할 수 있는 사람이 
아닙니다.)
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatIfSchool" id="WhatIfSchool">제가 만든 
프로그램을 학교측이 학교의 독점
-소프트웨어 제품에 포함시키려고 한다면 어떻게 해야 
합니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-오늘날, 많은 대학들은 기업과 거의 다를 것 없이 행동하며 
그들이 개발한 정보와 지식의 사용을 제한하는 방법으로 
기금을 조성하려고
-합니다. (그러한 문제에 대한 일반적인 토론 내용과 그 
영향에 대해서는 2000년 3월호 월간 아틀란틱지에 실린 
&ldquo;케프트
-대학&rdquo;이라는 제목의 기사를 참고하시기 바랍니다.)
-<p>
-만약 학교측이 여러분이 만든 프로그램을 자유 
소프트웨어로 배포하는 것을 허용하지 않을 것 같은 기미가 
보인다면, 초기에 문제를 제기하는
-것이 가장 좋은 방법입니다. 개발 중인 프로그램이 보다 유
용하게 완성되어 갈수록 학교 당국은 프로그램을 
여러분으로부터 격리해서 완성하려는
-유혹을 더욱 많이 느끼게 될 것입니다. 개발 초기 
단계에는, 여러분에게 보다 많은 영향력이 있습니다.</p>
-<p>
-따라서 우리는 여러분이 프로그램을 절반 정도 완성했을 
시점이 되면, &ldquo;이 프로그램을 자유 소프트웨어로 배포할
 수 있도록 해
-주면 완성하겠다.&rdquo;는 식으로 학교측에 접근하기를 
권합니다. 이것을 허세라고 생각하지는 말기 바랍니다. 
보다 많은 경우에 있어서
-여러분은 다음과 같이 말할 수 있는 용기를 가질 수 
있어야만 합니다. &ldquo;내가 만든 프로그램은 자유 
소프트웨어가 되어야
-합니다. 그렇지 않다면 결코 프로그램을 만들지 않을 것입
니다.&rdquo;
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCCouldYouHelpApplyGPL" 
id="CouldYouHelpApplyGPL">프로그램에 GPL을
-적용하는 방법을 구체적으로 설명해 주시겠
습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-<a href="/licenses/gpl-howto.html">GPL 규정들을 실무에 적용하는 
방법</a> 문서를 참고하시기 바랍니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCHeardOtherLicense" id="HeardOtherLicense">어떤 사람이 
GPL 프로그램을
-GPL이 아닌 다른 라이선스로 취득했다는 말을 들었습니다. 
가능한 얘기입니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-GNU GPL은 사용자들이 프로그램에 다른 종류의 라이선스를 
추가할 수 있는 권리를 허용하지 않습니다. 그러나 
프로그램의 저작권자는 몇
-종류의 라이선스를 함께 사용해서 프로그램을 배포할 수 
있습니다. [[이럴 경우, 그 중 하나가 GNU GPL이 될 수
-있습니다. 한국내에서 배포되고 있는 프로그램의 경우 
OpenOffice가 이러한 예를 따르고 있다고 할 수 있습니다.]]
-<p>
-여러분이 구한 복제물에 포함되어 있는 라이선스는 ì 
€ìž‘권자에 의해서 포함된 것으로 간주되고, 또한 적법한 ì 
ˆì°¨ì— 의해서 복제물을 취득한
-것으로 인정되어 여러분이 갖고 있는 복제물에 그대로 ì 
ìš©ë©ë‹ˆë‹¤.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCReleaseUnderGPLAndNF" id="ReleaseUnderGPLAndNF">제가 
만든
-프로그램을 GNU GPL로 공표하고 싶습니다. 그런데 동일한 
코드를 자유 소프트웨어가 아닌 프로그램에서도 사용하고 
싶습니다. 이러한
-이중적인 사용이 가능한지요?</a></b></dt>
-
-<dd>
-자유 소프트웨어가 아닌 프로그램을 공표하는 것은 윤리ì 
ìœ¼ë¡œ ë³¼ 때 언제나 좋지 못한 것이지만, 법률적인 측면에서 
보면 그렇게 하는데 따른
-어떠한 장애도 없습니다. 만약 여러분이 해당 코드의 ì 
€ìž‘권자라면 여러번에 걸쳐서 다른 종류의 라이선스로 
프로그램을 공표하는 것이
-가능합니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDeveloperViolate" id="DeveloperViolate">GPL 
프로그램을 만든 개발자
-자신도 GPL에 구속됩니까? 개발자가 한 행동이 GPL 위반이 
되었던 사례가 있습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-엄밀하게 말해서, GPL이란 프로그램을 사용하고 배포 및 
개작할 수 있도록 개발자로부터 임의의 제3자에게 부여되는 
라이선스입니다. 따라서
-저작권자는 자신의 프로그램에 대해서 무엇을 하든지 간에 
라이선스에 종속되지 않기 때문에 GPL 위반이 성립될 수 
없습니다.
-<p>
-그러나 개발자 자신이 GPL 위반이 될 수 있는 일을 한다면, 
그는 공동체 안에서의 도덕적 지위를 잃게 될 것입니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCCanDeveloperThirdParty" id="CanDeveloperThirdParty">GPL로
-프로그램을 배포했던 개발자가 후에 누군가에게 그 
프로그램에 대한 독점적인 사용권을 줄 수가 
있습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-그렇지 않습니다. GPL에 의해서 공중이 이미 프로그램을 
사용할 수 있는 권리를 갖고 있기 때문에 그러한 권리는 철
회될 수 없습니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCCanIUseGPLToolsForNF" id="CanIUseGPLToolsForNF">GPL로 
배포되는
-에디터를 자유 소프트웨어가 아닌 소프트웨어를 
개발하는데 사용하는 것이 가능합니까? 또한 GPL을 따르는 
도구들을 이용해서 자유
-소프트웨어가 아닌 코드들을 컴파일하는 것이 
가능합니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
- 가능합니다. 에디터와 개발 도구들에 대한 저작권은, 
도구들을 이용해서 만들어진 코드에 영향을 미치지 
않습니다.
-<p>
-몇몇 프로그램들은 기술적인 이유로 프로그램의 일부분을 
출력 결과에 복사하기도 합니다. 예를 들면, Bison의 
경우에는 표준 파서
-프로그램을 출력 파일로 복사합니다. 이러한 경우에는 출ë 
¥ì— 포함된 복사 부분이 최초의 라이선스를 그대로 따르게 
됩니다. 프로그램의
-입력으로부터 파생된 출력은 입력의 저작권 상태를 
동일하게 갖습니다.</p>
-<p>
-그러나 Bison은 자유 소프트웨어가 아닌 프로그램을 
만드는데 사용될 수 있습니다. 이것은 Bison 출력 파일에 
포함될 표준 파서
-프로그램에 대한 사용을 제한없이 허용했기 때문입니다. 
이러한 결정을 하게된 이유는 자유 소프트웨어가 아닌 
프로그램을 만드는데 사용할 수
-있는, Bison과 경쟁이 될만한 도구들이 이미 존재하고 있기 
때문입니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLFairUse" id="GPLFairUse">GPL 프로그램의 소스 
코드에도 &ldquo;공정
-사용(fair use)&rdquo;이 적용될 수 있습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-그렇습니다. 공정 사용(fair use)이란 저작권자의 배타적인 
권리를 제한하는 것으로, 공공 도서관이나 교육 기관에서의 
사용과 같이
-공적 목적이나 학술적 발전을 위해서 저작물의 복제 및 
사용을 허가하는 것을 말합니다. 한국의 경우에는 &ldquo;ì 
€ìž‘권법 제2장 6절
-저작재산권의 제한&rdquo; 부분에 이러한 사항이 규정되어 
있습니다. 따라서 공정 사용의 경우에는 GPL이나 기타 다른 
종류의
-라이선스에서 개발자가 어떠한 종류의 제한을 설정했다 
하더라도 개발자의 승인없이 소스 코드를 사용할 수 
있습니다.
-<p>
-그러나 공정 사용에 대해서 전세계적으로 통용되는 기준이 
존재하지는 않는다는 점에 주의하시기 바랍니다. 어떠한 종
류의 사용이 공정
-사용인지에 대해서는 국가마다 그 기준이 다릅니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLOutput" id="GPLOutput">제가 만든 프로그램의 
작업 결과물이 GPL이 되도록 할 수
-있습니까? 예를 들면, 하드웨어를 디자인하는 프로그램을 
만들었다고 할 때, 다른 사람이 이 프로그램을 이용해서 
만든 디자인을 자유
-소프트웨어가 되도록 할 수 있습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-일반적으로 이것은 법률적으로 불가능합니다. 저작권법은 
프로그램을 사용해서 만들어진 출력 데이터에 대한 권리를, 
개발에 사용된 프로그램의
-저작권자에게 인정하고 있지 않습니다. 한국의 경우 ì 
€ìž‘권법과 컴퓨터 프로그램 보호법 2개의 법이 여기에 
해당됩니다. 만약 프로그램의
-사용자가 자신의 데이터를 입력하거나 변환하기 위해서 
여러분이 만든 프로그램을 사용했다고 하면 출력물에 대한 
저작권은 프로그램을 사용한
-사람에게 있는 것이지 여러분에게 있는 것이 아닙니다. 
보다 일반적인 경우에 있어서, 프로그램이 입력을 단지 
다른 형태로 번역하는
-형태였다고 하면 출력을 만들어 내는데 사용된 입력 
자료의 저작권 설정이 출력 결과물에도 그대로 적용됩니다.
-<p>
-따라서 출력물의 사용에 대해서 여러분이 어떠한 영향력을 
행사할 수 있는 유일한 경우는 출력물의 핵심 부분이 
여러분이 만든 프로그램의
-일부분을 복사하는 형태로 만들어 지는 경우입니다. 예를 
들면, <a href="#CanIUseGPLToolsForNF">이전 질문에 대한
-답변과 같이 Bison</a>을 사용해서 만들어진 결과물은 모두 
GPL이 됩니다. 하지만 Bison의 경우에는 전략상의 이유로 
우리가
-특별한 예외 기준을 설정해 놓았다는 것을 이미 말한 바 
있습니다.</p>
-<p>
-그렇다면 한가지 가능한 경우를 생각해 봅니다. 그렇게 
해야할 기술적인 이유가 특별히 없음에도 불구하고 이 
질문의 의도와 같은 목적을
-충족시키기 위해서, 고의적으로 프로그램의 일부가 
결과물로 복사되도록 만들 수 있을 것입니다. 그러나 
복사된 부분이 실제적인 목적으로
-사용되지 않는다면 사용자는 그 부분을 삭제하고 단지 
나머지 부분만을 사용할 수 있을 것입니다. 그리고 
사용자는 복사된 부분에 적용될
-배포상의 조건과 규정들을 무시하게 될 것입니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhatCaseIsOutputGPL" id="WhatCaseIsOutputGPL">어떤 
경우에, GPL
-프로그램이 만든 결과물에도 GPL이 적용됩니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-프로그램의 일부분이 결과물로 복사될 때만 가능합니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLModuleLicense" id="GPLModuleLicense">GPL 모듈에 ì 
œê°€ 만든 모듈을
-추가했을 경우에, 제가 만든 모듈에 대한 라이선스로 GPL을 
사용해야만 합니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-GPL은 결합된 프로그램 전체가 GPL로 공표될 것을 
요구합니다. 따라서 여러분이 만든 모듈의 라이선스는 GPL이 
되어야 합니다.
-<p>
-그러나 여러분이 만든 코드를 사용하는데 따른 보다 많은 
허가 사항을 추가할 수는 있습니다. 만약 원하다면, <a
-href="/licenses/license-list.html">GPL과 호환되는 보다 유연한 
라이선스</a>를 사용할 수 있습니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCIfLibraryIsGPL" id="IfLibraryIsGPL">만약 
라이브러리가 LGPL이 아닌
-GPL로 공표되어 있다면 이 라이브러리를 사용하는 
프로그램은 GPL 프로그램이 되어야 합니까?</a></b></dt>
-
-<dd><p>그렇습니다. 실제적으로 프로그램이 라이브러리를 
포함한 상태로 실행되기 때문에 GPL이 되어야 합니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCIfInterpreterIsGPL" id="IfInterpreterIsGPL">만약 특ì 
•í•œ 프로그래밍
-언어에 대한 인터프리터가 GPL로 공표되어 있다면 이러한 
인터프리터를 사용해서 만들어진 프로그램에도 GPL과 
호환되는 라이선스가
-적용되어야 합니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-인터프리터가 단순히 한 언어를 인터프리트하는 역할을 
하는 경우에는 그렇지 않습니다. 인터프리터에 있어서 
인터프리트된 프로그램은 단순히
-데이터일 뿐입니다. GPL과 같은 자유 소프트웨어 라이선
스는 저작권법에 기초하고 있기 때문에 인터프리터를 
사용해서 만들어진 데이터를
-제한할 수 없습니다. 어떠한 데이터에 대해서도 
인터프리터를 사용할 수 있으며, 인터프리트된 데이터에 
대한 어떠한 요구도 할 수 없습니다.
-<p>그러나 인터프리터가 라이브러리와 같은 요소와 
바인딩되도록 확장되어 있을 경우에는, 인터프리트된 
결과로 만들어진 프로그램이 바인딩을 통해서
-라이브러리와 링크될 것입니다. 만약 라이브러리가 GPL로 
공표된 것이었다면, 인터프리트 되어 만들어진 프로그램은 
GPL과 호환되는 형태로
-공표되어야 합니다. 이러한 예로 JNI와 자바 네이티브 
인터페이스를 들 수 있습니다. 이러한 방법으로 접근되는 
라이브러리들은 이들을
-호출하는 자바 프로그램과 다이나믹하게 링크됩니다.</p>
-<p>
-또하나의 일반적인 사례는 인터프리터와 이 인터프리터를 
사용해서 인터프리트된 라이브러리들이 함께 제공되는 
경우입니다. 예를 들면, Perl
-인터프리터는 많은 종류의 Perl 모듈들과 함께 제공되고 
자바 구현물에는 많은 양의 자바 클래스들이 함께 ì 
œê³µë©ë‹ˆë‹¤. 이러한 경우에는
-라이브러리와 라이브러리를 호출하는 프로그램이 항상 
다이나믹하게 링크되어 함께 사용됩니다.</p>
-<p>
-결과적으로 GPL로 공표된 Perl 모듈이나 자바 클래스를 
여러분이 만든 프로그램에 포함시키기로 결정했다면 
결합된 Perl이나 자바
-프로그램이 실행될 인터프리터들의 라이선스에 상관없이, 
여러분의 프로그램은 GPL과 호환되는 방식으로 
공표되어야만 합니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWindowsRuntimeAndGPL" id="WindowsRuntimeAndGPL">저는
-마이크로소프트의 Visual C++ (또는 VIsual Basic)으로 
윈도우즈용 응용 프로그램을 만들고 있습니다. 이 
프로그램을
-GPL로 만들려고 하는데 GPL은 이러한 프로그램이 실행될 때, 
Visual C++ (또는 Visual Basic)의 라이브러리와
-다이나믹 링킹되는 것을 허용합니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-그렇습니다. 런타임 라이브러리는 일반적으로 여러분이 
사용하고 있는 컴파일러나 인터프리터와 함께 제공되기 
때문에 이러한 형태는 가능합니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCOrigBSD" id="OrigBSD"> 최초의 BSD 라이선스가 
GPL과 호환되지 않는 이유는
-무엇입니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-GPL에는 없는 특정한 제한들이 포함되어 있기 때문입니다. 
BSD 라이선스에는 프로그램의 홍보에 대한 규정이 있습니다. 
GPL에는 다음과
-같은 부분이 있습니다.
-<pre>
-    You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise
-    of the rights granted herein.&nbsp;<sup><a href="#TransNote3"
-id="revTransNote3">(3)</a></sup>
-</pre>
-<p>
-홍보에 대한 부분은 별도의 제한 사항이라고 볼 수 있기 
때문에 GPL 호환된다고 볼 수 없습니다. 그러나 개정된 BSD 
라이선스에서는
-문제의 소지가 되는 구문이 삭제되었습니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLAndPlugins" id="GPLAndPlugins">플러그인 
(plug-in)을 사용하는
-프로그램을 GPL로 공표한다고 할 때, 플러그인의 라이선
스에 대한 조건이 있습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-    그것은 프로그램이 플러그인을 어떤 방식으로 
실행시키는 지에 달려있습니다. 만약 프로그램이 
플러그인을 실행하기 위해서 fork와 exec를
-사용한다면 플러그인은 별도의 프로그램이라고 볼 수 
있으므로 플러그인을 사용하는 프로그램의 라이선스에는 
플러그인에 대한 별도의 규정이
-필요없습니다.
-
-<p> 하지만, 만약 프로그램이 플러그인과 다이나믹하게 
링크되는 형식으로 실행되어 서로 함수를 호출하고 자료 
구조를 공유하게 된다면 이는 하나의
-프로그램을 형성하게 된다고 볼 수 있으므로 플러그인은 
메인 프로그램이 확장된 것으로 간주되어야 합니다. 이것은 
플러그인에도 GPL이나
-GPL과 호환되는 라이선스를 적용해야 한다는 것을 
의미합니다.</p>
-
-<p>만약 프로그램이 플러그인과 다이나믹하게 링크되는 
형태이지만, 프로그램이 프러그인의 메인 함수를 몇가지 
옵션과 함께 호출하고 여기에
-대한 리턴값을 기다리는 형태로 만들어 졌다면, 매우 
판단하기 어려운 경우가 됩니다.</p>
-
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLPluginsInNF" id="GPLPluginsInNF">자유 
소프트웨어가 아닌 프로그램을
-대상으로 하는 플러그인을 GPL로 만드는 것이 
가능합니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-<p>프로그램이 플러그인을 실행하기 위해서 fork와 exec를 
사용한다면 플러그인은 별도의 프로그램이라고 볼 수 
있으므로 플러그인을
-사용하는 프로그램의 라이선스에는 플러그인에 대한 요구 
조건이 필요없습니다. 따라서 플러그인을 GPL로 만들 수 
있습니다. 여기에는 특별한
-요구 사항이 없습니다.</p>
-
-<p> 하지만, 만약 프로그램이 플러그인과 다이나믹하게 
링크되는 형식으로 실행되어 서로 함수를 호출하고 자료 
구조를 공유하게 된다면 이는 하나의
-프로그램을 형성하게 된다고 볼 수 있으므로 플로그인은 
메인 프로그램이 확장된 것으로 간주되어야 합니다. 이것은 
GPL이 적용된 플러그인을
-메인 프로그래과 함께 사용하는 것이 GPL 위반이 된다는 
것을 의미합니다. 그러나 이러한 법률적 문제는 여러분이 
만든 플러그인의
-라이선스에 자유 소프트웨어가 아닌 프로그램과 링크하는 
것을 허용하다는 예외 규정을 추가하는 것으로 해결할 수 
있습니다.</p>
-
-<p>보다 구체적인 사항에 대해서는 &ldquo;자유 소프트웨어가 
아닌 라이브러리를 사용하는 자유 소프트웨어의 
개발&rdquo;과 관련된 <a
-href="#WritingFSWithNFLibs">질문 부분을 참고</a>하시기 
바랍니다.</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCLinkingWithGPL" id="LinkingWithGPL">코드를 GPL 
프로그램과 링크시켜야만
-제가 만들고자 하는 독점 프로그램을 만들 수 있습니다. 
이것은 제가 만든 프로그램이 GPL 프로그램이 되어야 한다는 
것을
-의미합니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-그렇습니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCSwitchToLGPL" id="SwitchToLGPL">그렇다면 링크하고
자 하는 프로그램을 Lesser
-GPL 라이선스로 사용할 수 있는 방법은 없습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-프로그램의 저작권자에게 요청할 수는 있습니다. 그러나 
대부분의 저자들은 굳은 자세를 유지할 것이고 거절할 것입
니다. GPL의 기본적인
-개념은, &ldquo;우리가 만든 코드를 여러분의 프로그램에 
포함시키고자 한다면, 여러분이 만든 프로그램 또한 자유 
소프트웨어가 되어야
-한다.&rdquo;는 것입니다. 그것은 여러분이 만든 프로그램을 
공동체의 일부로 환원시키기 위해서 일종의 압력을 
행사하는 것과 같습니다.
-<p>
-여러분은 언제든지 우리가 만든 코드를 사용하지 않는 선
택을 할 수 있습니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCManyDifferentLicenses" id="ManyDifferentLicenses">저는 
다양한
-라이선스가 적용된 여러 개의 컴포넌트들과 링크되어 
실행되는 응용 프로그램을 만들고 있습니다. ê·¸ 때문에 ì 
œê°€ 만든 프로그램의 라이선스를
-어떻게 설정해야 할지 매우 혼란스럽습니다. 어떻게 해야 
할까요?</a></b></dt>
-
-<dd>
-이 질문에 답하기 위해서는, 먼저 프로그램이 사용하는 
컴포넌트들의 이름과 각각의 라이선스에 대해서 알아야 
합니다. 그리고 프로그램의
-라이브러리가 어떠한 방식으로 컴포넌트를 호출하는 지에 
대한 간략한 설명이 필요합니다. 다음의 예와 같은 설명이 
포함된 질문이 필요합니다.
-<ul>
-<li>소프트웨어가 작동하기 위해서 FOO라는 라이브러리와 
링크되어야 합니다. FOO의 라이선스는 Lesser GPL입니다.</li>
-<li>제 프로그램은 BAR 프로그램을 실행하기 위해서 시스템 
콜을 수행하는데 BAR 프로그램은 QUUX와 링크하는 것을 
허용한다는 예외 조항이
-추가된 GPL 프로그램입니다.</li>
-</ul>
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCMereAggregation" id="MereAggregation">&ldquo;단순
-집합(aggregation)&rdquo;과 &ldquo;두개의 모듈을 결합하여(combine) 
하나의 프로그램으로 만든다&rdquo;는
-의미의 차이는 무엇입니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-두 프로그램의 단순 집합이란 CD-ROM이나 하드 디스크 등에 
이들을 단순히 함께 저장한 것을 말합니다. 우리는 이 말을 
프로그램들이
-하나의 프로그램의 일부로서가 아닌 독립된 프로그램들로 
취급될 때 사용합니다. 이 경우, 하나의 프로그램에 GPL이 ì 
ìš©ëœë‹¤ê³  해도 다른
-프로그램에는 전혀 영향을 미치지 않습니다. 영어로 
aggregation이라는 단어는 저작권법 상에서 집합 저작물이라는 
용어로 사용되고
-있습니다. 독립된 저작물을 의미하는 independent works는 독자ì 
 저작물이라는 용어를 사용합니다.
-<p>
-두개의 모듈을 결합한다는 것은 이들이 보다 큰 하나의 
프로그램을 구성하기 위해서 함께 연결된다는 뜻입니다. 이 
경우 어느 한쪽이라도
-GPL 프로그램이면, 결합된 전체 프로그램 또한 GPL로 
공표되어야 합니다. 그렇게 하기 싫다면 프로그램들을 
결합하지 않으면 됩니다.</p>
-<p>
-두개의 부분이 결합되어 하나의 프로그램을 구성하고 
있는지 아닌지의 여부를 어떻게 결정할 것인가라는 문제는 
궁극적으로 판사들이 결정해야 할
-법률적인 문제입니다. 그러나 우리는 적정한 기준이 exec와 
파이프, rpc, 공유 어드레스 안에서의 함수 호출 등과 같은 
통신
-매커니즘과 어떤 종류의 정보가 교환되는가 하는 통신상의 
내용에 달려있다고 믿고 있습니다.</p>
-<p>
-만약 모듈들이 특정한 실행 파일 안에 함께 포함되어 
있다면 이것은 명확히 하나의 프로그램으로 결합되어 있는 
것입니다. 만약 모듈들이
-공유된 어드레스 공간 안에서 링크되어 실행되도록 
설계되어 있다면 이또한 거의 확실히 하나의 프로그램으로 
결합되어 있는 것으로 볼 수
-있습니다.</p>
-<p>
-이와 대조적으로 파이프와 소켓, 명령행 인자 등은 두개의 
독립된 프로그램간의 통신을 위해서 사용되는 매커니즘입
니다. 따라서 모듈들이
-이러한 형식을 사용한다면 모듈들은 독립된 프로그램으로 
볼 수 있습니다. 그러나 통신의 내용과 의미를 충분히 깊게 
고려해 볼 때, 복잡한
-내부 자료 구조를 교환하는 것 또한 두 개의 부분이 보다 
큰 하나의 프로그램을 구성하는 것으로 볼 수 있을 것입
니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCAssignCopyright" id="AssignCopyright">왜 자유 
소프트웨어 재단은 FSF가
-저작권을 갖고 있는 프로그램에 기여하고 있는 
사람들에게, 저작권을 자유 소프트웨어 재단으로 
양도하도록 하고 있습니까? 제가 GPL
-프로그램의 저작권자라면, 저 또한 저작권을 자유 
소프트웨어 재단으로 양도해야 합니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-우리 변호사들의 자문에 따르면, 법정에서 GPL을 위반한 
사람에 대해서 우리가 가장 <a
-href="/licenses/why-assign.html">유리한 입장을 취할 수 있는 
방법</a>은 저작권 소유 문제를 가능한 가장
-단순하게 유지하는 것이라고 합니다. 그래서 우리는 
기여자들에게 그들이 기여한 부분에 대한 저작권을 자유 
소프트웨어 재단 측에 양도하든지
-아니면, 공개 프로그램(public domain)으로 만들어서 저작권을 
포기하도록 요청하고 있습니다.
-<p>
-또한 우리는 각각의 기여자들에게 그들의 고용자들이 ì 
€ìž‘권을 주장할 수 없도록 저작권 포기에 동의한다는 
약속을 받도록 요청하고 있습니다.</p>
-<p>
-물론, 모든 기여자들이 그들의 프로그램을 공개 
프로그램으로 만들어서 저작권을 포기한다면 GPL을 강제할 
수 있는 저작권 자체가 없어지는
-것과 같습니다. 그래서 우리는 많은 양의 코드에 대해서는 
저작권을 설정하고, 오직 짧은 수정에 대한 부분만을 공개 
프로그램으로 만들도록
-사람들에게 말하고 있습니다.</p>
-<p>
-만약 여러분이 만든 GPL 프로그램에 대해서 법적 대응을 할 
수 있도록 하고 싶다면 이같은 방법을 따르는 것이 좋은 선
택입니다. 보다
-구체적인 사항에 대해서 알고 싶을 경우에는 &lt;<a
-href="mailto:licensing@gnu.org";>licensing@gnu.org</a>&gt; 앞으로 영문 
메일을 보내
-주시기 바랍니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLCommercially" id="GPLCommercially">GNU GPL로 
배포되는 소프트웨어의
-일부를 개작해서 제가 만든 새로운 프로그램에 포함시켰을 
경우에, 이 프로그램을 상업적으로 배포하거나 판매하는 
것이
-가능합니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-개작한 프로그램을 상업적으로 판매하는 것은 가능합니다. 
그러나 이 경우에도 GNU GPL의 기준에 따라서 판매 및 배포가 
이루어져야
-합니다. 다시 말해서, GPL에 규정된 대로 사용자들이 소스 
코드를 이용할 수 있도록 해야 하고 이들이 프로그램을 
재배포하거나 개작하는
-것 또한 허용해야 합니다.
-<p>
-이러한 사항은 여러분의 프로그램에 GPL 코드를 포함시키기 
위해서 충족되어야 할 요구 조건입니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLOtherThanSoftware" id="GPLOtherThanSoftware">GPL을
-소프트웨어가 아닌 다른 부문에도 적용할 수 
있습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-GPL은 저작물의 &ldquo;소스 코드&rdquo;가 무엇으로 
구성되는가라는 점이 명확히 구분될 수 있는 한, 어떠한 종
류의 저작물에도
-적용할 수 있습니다. GPL에서는 소스 코드를, &ldquo;저작물을 
개작하기 위해서 선호되는 형태&rdquo;라고 정의하고 
있습니다.
-<p>
-그러나 교과서나 매뉴얼과 같이 교육을 위한 자료들에는 
GPL보다 GFDL을 사용할 것을 추천합니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCConsider" id="Consider">다음과 같은 상황이 
있습니다. &nbsp;1. X가 프로젝트의 V1
-(첫번째 버전)을 GPL로 공표했습니다. &nbsp;2. Y가 V1에 기반한 
새로운 코드를 작성하고, V1을 개작하는 작업으로 두번째 
버전인 V2의
-개발에 기여했습니다. &nbsp;3. 이제, X가 V2를 GPL이 아닌 
라이선스로 교체하려고 합니다. &nbsp;이 경우, X는 Y의 
허가를 받아야
-합니까?</a></b></dt>
-
-<dd> 
-그렇습니다. Y는 GPL 프로그램이었던 V1을 기반으로 작업을 
했기 때문에 그가 만든 개작물을 GNU GPL로 공표되어야 
합니다. 따라서
-Y가 V2를 다른 라이선스로 공표하기 위해서는 Y의 동의가 
필요합니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLInProprietarySystem" id="GPLInProprietarySystem">GPL
-소프트웨어를 독점 시스템 안에 통합시키고 싶습니다. 
가능합니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-GPL 소프트웨어는 독점 시스템 안에 통합될 수 없습니다. 
GPL의 목적은 모든 사람들에게 프로그램에 대한 학습과 
개작, 복제와 재배포의
-자유를 부여하기 위한 것입니다. 만약 GPL 프로그램을 자유 
소프트웨어 시스템이 아닌 곳에 통합시킨다면, 그것은 GPL 
소프트웨어를 자유
-소프트웨어가 아닌 것으로 만드는 결과가 됩니다.
-<p>
-GPL 프로그램이 통합된 시스템은, GPL 프로그램이 확장된 
것이라고 할 수 있습니다. GPL은 GPL 프로그램을 확장한 버ì 
„을 공표할
-때 그 라이선스로 GPL을 사용해야 한다고 규정하고 
있습니다. 여기에는 두가지 이유가 있습니다. 첫번째는 
소프트웨어를 취득한 사용자로
-하여금 그들이 가질 수 있는 자유를 알게 하려는 것이고, 
두번째는 그들이 만든 개선점들을 공동체로 환원하도록 격ë 
¤í•˜ê¸° 위한 것입니다.</p>
-<p>
-그러나 많은 경우에 있어서, GPL 소프트웨어를 독점 시스í…
œê³¼ 함께 배포할 수 있습니다. 이것이 가능하기 위해서는 GPL 
프로그램과
-그렇지 않은 프로그램들이 서로 결합되어 하나의 
프로그램으로 작동하는 형태가 아니라 서로 독립적으로 
실행되거나 통신하는 형태가 되어야만
-합니다.</p>
-<p>
-GPL 소프트웨어가 독점 시스템에 통합된 형태인지 아니면 
서로 독립적으로 작동하는 형태인지에 대한 구별은 실제ì 
ì¸ 측면과 형식적인
-측면으로 구분해서 생각해 볼 수 있습니다. 실제적인 
측면에서 볼 때, 두개의 프로그램이 하나의 프로그램을 
구성하는 두개의 부분으로
-기능하면서 결합되는 경우에는, 두개의 프로그램을 별도의 
프로그램으로 취급할 수 없기 때문에 프로그램 모두가 GPL로 
취급되어야 합니다. </p>
-<p>
-만약 두개의 프로그램이 커널과 컴파일러(또는 쉘, 
에디터)의 경우과 같이 분리된 상태를 유지하면서 원래의 
기능을 충분히 수행할 수 있다면
-각각의 프로그램들을 별도의 프로그램으로 취급할 수 
있습니다. 문제가 되는 것은 GPL 소프트웨어가 포함된 시스í…
œì„ 배포할 때,
-사용자들에게 배포 형식을 어떻게 설명할 것인가 하는 
형식적인 측면입니다. 우리가 이러한 부분에 관심을 갖고 
있는 것은 집합물에 포함되어
-있는 GPL 소프트웨어의 상태를 사용자들이 명확하게 
인식하게 되기를 원하기 때문입니다.</p>
-<p>
-만약 시스템의 일부가 독점 소프트웨어라는 사실을 알고 
있는 사용자들에게, GPL 소프트웨어가 시스템의 일부로 
포함되어 있다고 말하면서
-시스템을 배포하게 된다면 사용자들은 GPL 소프트웨어에 
대해서 갖게 될 그들의 권리를 확실히 알지 못하게 될 수 
있습니다. 그러나 그들이
-받은 것이 자유 소프트웨어인데, 여기에 덧붙여서 다른 
프로그램들도 함께 받은 것이라는 식의 설명을 전달받을 수 
있다면, 그들의 권리는
-명확해 질 수 있을 것입니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCMoneyGuzzlerInc" id="MoneyGuzzlerInc">GPL 프로그램을 
개작한 뒤에 돈벌레
-주식회사가 만든 독점 라이브러리와 링크시키고 싶습니다. 
이 경우, 라이브러리의 소스 코드를 제가 배포할 수는 
없지만 만약 프로그램을
-개작하고자 하는 사람이 있다면 라이브러리를 직접 구입
하는 형식을 취하면 될 것입니다. 그런데, GPL에서 이러한 
형태를 금지하는 이유는
-무엇입니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-여기에는 두가지 이유가 있습니다.
-<p>
-먼저, 일반적인 이유 때문입니다. 만약 A라는 회사가 독점 
파일을 만들 수 있도록 허용한다면 B라는 회사에서 그 독점 
파일과 링크되는
-GPL 소프트웨어를 배포하게 될 수 있는데, 이것은 GPL을 존패 
가능성을 위협하기에 충분한 것입니다. 이것은 GPL 
소프트웨어의 소스
-코드에 대한 모든 종류의 개작과 확장을 억제하는 백지 
수표나 다름없습니다.</p>
-<p>
-모든 사용자들이 소스 코드에 접근할 수 있도록 하려는 
것이 우리의 목표이기 때문에 우리는 그러한 형태를 허용할 
경우에 나타날 결과를
-막고자 합니다.</p>
-<p>
-좀더 구체적으로 말한다면, 돈벌레 주식회사의 
라이브러리와 링크된 프로그램은 우리가 정의하고 있는 
범위 안에서 볼 때, 자유 소프트웨어가
-아닙니다. 이 라이브러리는 사용자들이 프로그램을 수ì 
•í•˜ê³  다시 컴파일 하기 위한 소스 코드를 모두 제공하고 
있지 않기 때문입니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDistributeExtendedBinary"
-id="DistributeExtendedBinary">GPL 프로그램을 확장한 버전을 
바이너리 형태로 배포하고자 합니다. 바이너리와
-함께 확장되기 이전의 소스 코드를 제공해도 
괜찮습니까?</a></b></dt>
-<dd>
-안됩니다. 바이너리와 동일한 버전에 대한 소스 코드를 ì 
œê³µí•´ì•¼ 합니다. 동일한 버전이란, 사용자들이 빌드했을 때 
배포된 바이너리와 동일한
-바이너리를 생성할 수 있는 코드를 의미합니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDistributeWithSourceOnInternet"
-id="DistributeWithSourceOnInternet">GPL 프로그램을 소스 코드 없이 
바이너리 형태로만 배포하려고
-합니다. 판매 후에 소스 코드를 제공해 줄 것을 주문하는 
사용자들에게 소스 코드를 보내주는 대신에, 단지 
인터넷상에 소스 코드를
-올려놓으면 안될까요?</a></b></dt>
-
-<dd>
-GPL 소프트웨어의 소스 코드를 익명 FTP 사이트에 올려놓는 
것은 언제나 환영할 만한 일입니다. 그러나 이것이 GPL에 규ì 
•ëœ 제3항을
-충족시키지는 못합니다.
-<p>
-사용자가 소스 코드를 원할 때에는 언제든지 사용자에게 
소스 코드를 제공해야 합니다. 만약 특정한 사용자가 익명 
FTP를 이용해서 소스
-코드를 받을 수 있는 상황이라면 FTP를 이용한 소스 코드의 
제공이 서로에게 편리하겠지만, 모든 사람이 네트워크를 
사용할 수 있는 것은
-아닙니다. 네트워크를 사용할 수 없는 사용자들도 소스 
코드를 제공받을 똑같은 권리를 갖고 있습니다. 따라서 
소스 코드를 원하는
-사용자로부터 서면 요청이 도착한다면 디스크나 테이프 
등의 저장 매체에 소스 코드를 담아서 보내주어야만 
합니다.</p>
-<p>
-물론, 가장 간단한 방법은 바이너리를 배포할 때 소스 
코드를 함께 배포하는 것입니다.
-</p>
-
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCSourceAndBinaryOnDifferentSites"
-id="SourceAndBinaryOnDifferentSites">바이너리와 소스 코드를 
인터넷 상의 다른 사이트에 올려놓아도
-괜찮습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-GPL에는 바이너리가 제공되는 곳과 같은 위치로부터 소스 
코드를 복사해 갈 수 있도록 해놓아야 한다고 규정하고 
있습니다. 그러나 소스
-코드를 다른 사이트에 올려놓은 뒤에 이들에 대한 링크나 
상호 참조 정보를 명시해서, 각각의 바이너리에 대한 소스 
코드에 접근할 수 있도록
-해 놓았다면 우리는 이러한 형태도 &ldquo;같은 위치&rdquo;에 
있는 것으로 간주합니다.
-<p>
-그러나 다른 사이트 어딘가에서 소스 코드를 구할 수 
있다고 해서 사람들에게 &ldquo;XX 사이트를 참고하라.&rdquo;고 
말하는
-것은 충분하지 않다는 것에 주의하기 바랍니다. 그 
사이트에서 해당 소스 코드가 내일 삭제될 수도 있으며 
동일한 프로그램이라고 하더라도
-업그레이드 된 다른 버전의 소스 코드로 대체될 수도 있기 
때문입니다. 이 경우 GPL을 만족시키고 있다고 할 수 
없습니다. 따라서 소스
-코드가 있는 사이트와의 협의를 통해서 바이너리가 ì 
œê³µë˜ëŠ” 동안 해당 바이너리에 대한 소스 코드가 함께 ì 
œê³µë  수 있도록 해야만 GPL을
-충족시키는 것이 됩니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDistributeExtendedBinary"
-id="DistributeExtendedBinary">GPL 프로그램을 확장한 버전을 
바이너리 형태로 배포하고자 합니다. 바이너리와
-함께 확장되기 이전의 소스 코드를 제공해도 
괜찮습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-안됩니다. 바이너리와 동일한 버전에 대한 소스 코드를 ì 
œê³µí•´ì•¼ 합니다. 동일한 버전이란, 사용자들이 빌드했을 때 
배포된 바이너리와 동일한
-바이너리를 생성할 수 있는 코드를 의미합니다.
-<p>
-자유 소프트웨어의 개념 중 하나는 사용자이 <strong>그들이 
사용하고 있는 프로그램</strong>의 소스 코드를 이용할 수 
있어야 한다는 것입니다.</p>
-<p>
-GPL의 주된 목적은 자유 프로그램이 향상되더라도 그 또한 
자유 프로그램이 되도록 확실히 보장함으로써 자유 세계를 
만드는 것입니다. 만약
-GPL 프로그램을 향상시킨 버전을 공표할 경우에는 향상된 
버전의 소스 코드 또한 GPL로 공표해야만 합니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCDistributingSourceIsInconvenient"
-id="DistributingSourceIsInconvenient">바이너리를 배포하려고 
하는데, 소스 코드 전체와 함께 배포하는
-것이 여의치 않은 상황입니다. 수정된 부분에 대한 diff 
파일만을 바이너리와 함께 사용자들에게 제공하고 소스 
코드의 기본 부분은
-FSF로부터 다운받도록 제안하는 것이 가능할까요?</a></b></dt>
-
-<dd>
-이것은 GPL을 준수하려는 선의를 가진 생각에서 비롯된 
요청으로 여겨집니다. 그러나 이러한 방법으로 소스 코드를 
제공하는 것은 GPL을
-충족시키는 것으로 볼 수 없습니다.
-<p>
-사용자가 지금으로 부터 1년 후에 소스 코드를 필요로 
한다면, FSF로 부터 원하는 버전의 소스 코드를 얻을 수 없을 
지도
-모릅니다. 우리가 새로운 버전의 소스 코드를 제공하게 
되면 사용자들은 diff 파일로 올바른 작업을 할 수 없게 될 
것입니다.</p>
-<p>
-따라서 diff 파일이 아닌 완전한 소스 코드 전체를 
바이너리와 함께 제공할 필요가 있습니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCAnonFTPAndSendSources" 
id="AnonFTPAndSendSources">바이너리는 익명
-FTP를 통해서 공개하지만, 소스 코드는 이를 요청하는 
사람들에게만 보내주고 싶습니다. 이러한 형태가 
허용됩니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-GPL은 바이너리를 소스 코드와 함께 배포하지 않는 
경우에는, 사용자가 소스 코드를 요청하면 소스 코드를 ì 
œê³µí•˜ê² ë‹¤ëŠ” 서면 약정서를 함께 제공하도록 규정하고 
있습니다. 왜냐하면 이것이 사용자들로 하여금 소스 코드를 
얻을 수 있도록 우리가 보장할 수 있는 유일한 방법이기 
때문입니다.
-
-<p>따라서 만약 여러분이 익명 FTP를 통해서 바이너리를 
배포하고자 한다면 서명 약정서를 제공할 수 없을 것이므로 
소스 코드를 FTP로 함께
-제공해야 합니다. 이것은 어려운 일이 아닙니다. 만약 
여러분이 프로그램을 배포할 사이트를 찾으려고 한다면, 
소스 코드를 함께 제공할 수
-있는 충분한 여유를 가진 사이트를 찾아야 할 것입니다.
-</p><p>이러한 경우에는 배포되고 있는 바이너리에 해당하는 
소스 코드를 제공해야 하며, 특히 이전 버전이나 최신 버ì 
„의 소스 코드가 아닌
-바이너리를 만드는데 사용된 동일한 버전의 소스 코드를 ì 
œê³µí•´ì•¼ 합니다.</p>
-<p>
-바이너리와 소스 코드의 배포는 상호간의 연결 및 접근이 
용이하게 이루어 지는 한, 다른 머신상에서 이루어지는 
것이 허용되며 이 경우,
-바이너리의 다운로드 정보 근처에 해당 소스 코드를 구할 
수 있는 방법을 명시해야 합니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCHowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource"
-id="HowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource">어떤 방법으로 바이너리를 
다운받은 사용자 각각이 소스
-코드도 다운받았는 지 알 수 있습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-이러한 사항을 알 필요는 없습니다. 사용자들에게 그들이 
필요로 하는 바이너리와 소스 코드를 이용할 수 있는 
방법을 명시해 주는 것만으로
-배포자에게 부과된 요구 사항은 충족된 것입니다. 소스 
코드를 다운받을지, 다운받지 않을 지는 사용자들의 선택에 
달린 것입니다.
-<p>
-배포자들에게 부과된 GPL 규정은 사용자들에게 소스 코드를 
구할 수 있는 방법을 확실히 명시하도록 하기 위한 것이지, 
사용자들이 원하지
-않는데도 불구하고 소스 코드를 다운받도록 강제하기 위한 
것이 아닙니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhySomeGPLAndNotLGPL" id="WhySomeGPLAndNotLGPL">일부 GNU
-라이브러리들은 Lesser GPL이 아닌 GPL로 배포되고 있습니다. 
그 이유는 무엇입니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-라이브러리에 Lesser GPL을 사용하는 것은 자유 소프트웨어의 
발전을 후퇴시키는 것과 같습니다. 이것은 사용자들의 자유
를 지키려는
-우리의 노력을 부분적으로 중단한다는 것을 의미합니다. 
또한 Lesser GPL의 규정 중 일부는, GPL 소프트웨어를 기반으로 
만들어진
-저작물들은 모두 공유되어야 한다는 규정을 보류한 것입
니다. 이러한 경우 상황은 점점 더 나빠질 뿐입니다.
-<p>
-그러나 때에 따라서 작전상 후퇴는 좋은 전략이 될 수 
있습니다. 때때로 라이브러리에 LGPL을 사용하게 되면 
라이브러리의 사용 범위를
-확대할 수 있기 때문에 보다 많은 향상을 가져올 수 
있으며, 자유 소프트웨어에 대한 지원의 폭을 넓힐 수 있는 
등의 긍정적인 결과를
-유도할 수 있습니다. 이러한 일이 충분히 많이 이루어 질 
경우에는 자유 소프트웨어를 위해서 좋은 일이 될 수 
있습니다. 그러나 이러한
-일이 얼마나 많이 일어날 수 있을까요? 그러한 상황에서는 
단지 일이 좋게 되기를 바랄 수밖에 없습니다.</p>
-<p>
-라이브러리에 대해서 LGPL이 도움이 되는지 잠정적으로 
시험해 보기 위해서 LGPL을 사용한 뒤에, 도움이 되지 않을 
경우에는 GPL로
-라이선스를 변경하는 것이 좋은 방법인 것처럼 보일 수도 
있습니다. 그러나 실제로 그것은 좋은 방법이 아닙니다. 
일단 특정한 라이브러리에
-LGPL을 적용한 뒤에는, 라이선스를 변경하는 것이 무척이나 
힘들게 됩니다.</p>
-<p>
-라이브러리 별로 어떤 라이선스를 사용했는 지에 대한 
우리의 결정에 대해서는 보다 자세한 문서를 통해서 참고할 
수 있습니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWillYouMakeAnException" id="WillYouMakeAnException">GPL로
-배포되는 GNU 프로그램 하나를 우리가 진행하고 있는 독점 
소프트웨어 프로젝트에 사용하려고 하는데, GPL에 의하면 
이러한 형태가
-인정되지 않는 것 같습니다. 우리에게 예외를 인정해 줄 수 
없을까요? 그렇게 되면 프로그램을 사용하는 사람들의 수가 
더욱 많아 질 수
-있을 거라고 생각합니다.</a></b></dt>
-
-<dd>
-미안하지만, 우리는 어떠한 예외도 인정할 수 없습니다. 
그것이 옳지 않은 일이기 때문입니다.
-<p>
-우리의 목표는 사용자의 수를 최대한 많이 늘리는 것이 
아닙니다. 우리의 목표는 가능한 많은 사람들에게 확실한 
자유를 주는
-것입니다. 일반적으로 독점 소프트웨어 프로젝트는 자유의 
향상을 돕기보다 이를 감소시킵니다.</p>
-<p>
-GPL이 아닌 라이선스를 사용하지만, 자유 소프트웨어를 
만들기 위한 프로젝트일 경우에는, 이를 지원하기 위해서 
때때로 예외 규정을
-만들기도 합니다. 그러나 이것은 그렇게 하는 것이 자유 
소프트웨어의 향상에 도움이 되는 것이 분명할 때만 
가능합니다.</p>
-<p>
-또한 우리는 때때로 GNU 패키지들의 배포 규정을 
변경하기도 하는데, 이또한 그렇게 하는 것이 자유 
소프트웨어의 증진을 위해서 유익하다고
-판단되는 경우에 한합니다. 따라서 만약 여러분이 
우리에게 예외를 인정해 달라는 요청을 할 경우에는 매우 
설득력 있는 이유를 제시해야만
-합니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCVersionTwoOrLater" id="VersionTwoOrLater">프로그램에 
&ldquo;GPL
-버전 2 또는 그 이후의 버전이 적용됩니다.&rdquo;라는 말이 
포함되어 있는 이유는 무엇입니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-자유 소프트웨어 재단은 GPL의 내용을 명확히 하거나 이전 
버전에서 금지되었던 사항을 허용하기 위해서, 또는 규정을 
더욱 철저히 적용하기
-위해서 때때로 GPL을 개정하기도 합니다. (최근 개정은 1991ë…
„도에 이루어 졌습니다.) 따라서 이러한 문구를 각각의 
프로그램에
-포함시킴으로써 나중에 GPL이 개정되더라도 이미 배포된 GNU 
소프트웨어에 상관없이 GNU 소프트웨어 전체에 대해서 
통일된 배포 규정을
-적용시킬 수 있습니다.
-<p>
-만약 이러한 문구가 누락된다면, 개정될 GPL의 내용에 
대해서 이미 배포되어 있는 GPL 소프트웨어의 수많은 ì 
€ìž‘권자들과 오랫동안 협의
-과정을 거쳐야 하는데, 이것은 거의 불가능한 일입니다. 
실제적인 관점에서 볼 때, 이것은 GNU 소프트웨어에 대한 
배포 규정을 통일적으로
-조정하는 것이 불가능하게 된다는 것을 의미합니다.</p>
-<p>
-&ldquo;GPL 버전 2 또는 ê·¸ 이후의 버전이 ì 
ìš©ë©ë‹ˆë‹¤.&rdquo;라는 문구가 프로그램에 명시되어 있고, 
새로운 버전의 GPL이
-발표되었다고 가정해 봅시다. 만약 개정된 버전의 GPL에 
새로운 허가 조항이 추가되어 있다면 이 조항은 모든 
사용자들이 쓰고 있는
-프로그램에 즉시 적용될 수 있습니다. 그러나 개정된 GPL이 
이전 버전보다 더 많은 제약을 가하고 있다면 현재 사용되고
 있는 프로그램에는
-이러한 제약이 적용되지 않아도 무방합니다. 왜냐하면 버ì 
„ 2의 GPL을 그대로 적용해서 사용하는 것이 가능하기 때문입
니다.</p>
-<p>
-&ldquo;GPL 버전 2 또는 ê·¸ 이후의 버전이 ì 
ìš©ë©ë‹ˆë‹¤.&rdquo;라는 말이 명시된 프로그램을 사용하는 
사용자는 새로운 버전의
-GPL이 발표되었다고 하더라도 GPL 버전 2의 규정에 따라서 
언제든지 이 프로그램을 사용하고 개작하는 것이 
허용됩니다. 새롭게 개정된
-버전의 GPL에 포함된 보다 엄격한 제한 조건들을 현재 
사용하고 있는 소프트웨어에 적용할 필요가 없을 경우에 
이것은 매우 유용한
-방법입니다. GPL 버전 3이 발표되었을 때, 버전 3의 규정들을 
적용하고 싶다면 GPL 프로그램 개발자들은 &ldquo;GPL 버전 3
-또는 그 이후의 버전이 적용됩니다.&rdquo;는 말로 대치하면 
됩니다.</p>
-<p>
-그러나 새로운 버전의 GPL이 공표되었다고 하더라도, 
개발자에게는 새로운 버전의 GPL을 사용해야 할 의무가 
없습니다. 그들이 이전
-버전의 GPL을 보다 선호한다면 원하는 버전의 GPL을 
사용하면 됩니다.
-</p></dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhyNotGPLForManuals" 
id="WhyNotGPLForManuals">매뉴얼에는 GPL을
-사용하지 않는 이유가 무엇입니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-매뉴얼에 GPL을 사용하는 것도 가능합니다. 그러나 
매뉴얼의 경우에는 GNU 자유 문서 라이선스 (GFDL)를 사용하는 
것이 보다 좋은
-선택입니다.
-<p>
-GPL은 프로그램을 위해서 설계된 것입니다. 따라서 GPL에는 
매뉴얼이나 서적에는 해당되지 않고 프로그램에만 적용될 
수 있는 많은
-조항들이 포함되어 있습니다. 이에 반해서 GFDL에는 자유 
매뉴얼의 발행자들에게 이익을 주기 위한 조항들이 
포함되어 있습니다.</p>
-<p>
-GFDL을 따르는 저작물들은, 기술적인 부분을 다루는 내용에 
대한 개작이 허용됩니다. 그러나 우리가 갖고 있는 정치, 
윤리, 법률적
-견해에 대한 언급이 포함된 부분에 대한 수정은 허용되지 
않습니다. 이러한 형태는 저작권 표시 부분에 개작할 수 
없는 부분을 명시해 놓는
-형태를 통해서 이루어 지는데, GPL에서는 이러한 사항이 
허용되지 않지만 GFDL에서는 &ldquo;변경 불가
-부분&rdquo;(invariant section)이라는 규정을 통해서 이것이 
가능합니다.
-</p>
-<p>
-기술적인 내용이 포함된 부분에 대한 수정을 허용하는 
것은 매우 중요한데, 그 이유는 프로그램을 개작하는 
사람은 자신이 개작한 부분에
-해당하는 문서의 설명도 수정할 수 있어야 하기 때문입
니다. 프로그램을 수정하면 문서도 함께 수정해야 한다는 
것을 강요할 수는 없지만
-그렇게 되기를 바란다면, 그들의 길을 방해해서는 안될 
것입니다.</p>
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCGPLTranslations" id="GPLTranslations">다른 언어로 
번역된 GPL이
-존재합니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-영어가 아닌 다른 언어로 번역된 GPL 문서를 갖는 것은 매우 
유용할 것입니다. 우리에게 번역문을 작성해서 보내주는 
분들도
-있습니다. 그럼에도 불구하고, 우리는 어떠한 번역문도 
공식적으로 인정하지 않고 있습니다. 그렇게 하기에는 위험 
부담이 너무 크기
-때문입니다.
-<p>
-법률 문서는 몇몇 측면에 있어서 프로그램과 유사합니다. 
따라서 법률 문서를 번역하는 것은 프로그램을 하나의 
언어와 운영체제에서 다른
-것으로 번역하는 것과 같습니다. 오직 두가지 언어에 
능숙한 변호사만이 이 일을 할 수 있으며, 이 경우에도 
버그가 포함될 위험이
-있습니다.</p>
-<p>
-만약 우리가 GPL 번역문을 공식적으로 승인하게 되면, GPL 
원문 뿐 아니라 번역문들이 규정하고 있는 모든 사항들도 
인정해야만
-합니다. 만약 완벽한 번역이 이루어 졌다면 문제될 것이 
없겠지만, 만의 하나 그렇지 못하다면 그 결과는 우리가 
바로잡을 수 없는 치명적인
-것이 될 수 있습니다.</p>
-<p>
-프로그램에 버그가 포함되어 있을 경우에는 오류를 
바로잡은 새로운 버전을 만들면 되고, 결과적으로 이전 버ì 
„을 사용하지 않게 될 것
-입니다. 그러나 만약 우리가 특정한 번역문에 따른 권리를 
인정해 주게 되면 버그라고 판단되어도 나중에 이를 돌이킬 
수 있는 방법이
-없습니다.</p>
-<p>
-우리를 도와주려고 하는 사람들이 때때로 번역 작업을 해 
주겠다는 제안을
-해 오기도 합니다. 번역할 사람이 필요하다는 것이 문ì 
œì˜€ë‹¤ë©´, 문제는 해결된 것입니다. 
-그러나 실제적인 문제의 핵심은 오류가 발생할 
위험성이라는 부분이며, 
-번역을 해 주겠다는 제안은 이러한 위험성을 없앨 수 
없습니다.
-우리는 변호사가 아닌 사람이 번역한 문서들을 공식적으로 
승인할 수 없습니다.</p>
-<p>
-따라서 당분간 우리는 국제적으로 유효한 GPL 번역문을 
공식적으로 승인하지 않을 것입니다. 그대신 다음과 같은 
2가지 방법을 사용하고
-있습니다.</p>
-<ul>
-<li> 비공식 번역문을 소개합니다. 이것은 GPL을 번역하는 
것을 허용하지만, 법적으로 유효한 것으로 승인하지는 
않는다는 것을 의미합니다.
-<p>
-비공식 번역문은 법적인 효력이 없습니다. 따라서 
번역문에는 다음과 같은 사항이 명시되어 있습니다.</p>
-<pre>
-    This translation of the GPL is informal, and not officially approved
-    by the Free Software Foundation as valid.  To be completely sure of
-    what is permitted, refer the original GPL (in English).
-    이 번역문은 자유 소프트웨어 재단이 승인한 공식 
문서가 아닙니다.
-    GPL을 실무에 적용할 경우, 오직 영문판 GPL에 의해서만 
법률적
-    효력이 유효할 수 있다는 점에 유의하시기 바랍니다
-</pre>
-<p>
-그러나 비공식 번역문은 GPL이 의도하는 것이 무엇인가를 
알리는데 도움이 될 수 있으며, 대부분의 사용자들에게는 
그것만으로도 충분합니다.</p>
-<p>
-그러나 상업적 목적을 위해서 GNU 소프트웨어를 사업에 
이용하거나 공개 FTP를 이용해서 배포할 경우에는 GPL의 규ì 
•ì„ 명확히 하기
-위해서 영문판 GPL을 반드시 검토해야 합니다.</p>
-</li>
-<li>
-번역문을 출판하는 것은 한 국가에 대해서만 유효합니다.
-<p>
-출판된 번역문은 그 국가에서만 유효한 것으로 
간주합니다. 이러한 방법을 통해서 번역문에 오류가 있다고 
하더라도 그 피해를 최소화 시킬 수
-있습니다.</p>
-<p>
-그러나 이러한 번역문이 만들어 지기 위해서는 동조적이고 
능력있는 변호사들의 상당한 노력과 전문 지식이 
필요합니다. 따라서 우리는 이러한
-번역문이 조만간 만들어 질 수 있으리라는 약속을 쉽게 할 
수 없습니다.</p>
-</li>
-</ul>
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCInterpreterIncompat" id="InterpreterIncompat">GPLê³¼ 
호환되지 않는
-라이선스를 사용하는 프로그래밍 언어에 대한 
인터프리터가 있다면, GPL 프로그램을 이러한 인터프리터 
상에서 실행할 수
-있습니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-인터프리터가 단지 언어를 인터프리트하는 역할만을 
수행할 경우에는 가능합니다. 인터프리트된 프로그램은 
인터프리터의 입장에서 볼 때, 단순한
-데이터에 불과하기 때문입니다. 이러한 경우 GPL은 
프로그램을 처리하는데 사용되는 툴을 제한하지 않습니다.
-<p>
-그러나 인터프리터가 라이브러리와 같은 다른 요소와의 
바인딩을 제공하도록 확장된 경우에는, 인터프리트된 
프로그램은 바인딩 과정에서 사용된
-요소와 사실상 링크된 것이라고 할 수 있습니다. 이러한 
예로 JNI와 자바 네이티브 인터페이스를 들 수 있습니다. 
이러한 방식으로
-접근되는 라이브러리들은 자바 프로그램이 이들을 호출할 
때, 다이나믹하게 링크됩니다.</p>
-<p>
-따라서 만약 이러한 요소들이 GPL과 호환되지 않는 라이선
스로 공표되어 있다면, 이것은 GPL과 호환되지 않는 
라이브러리와 링크하는 것과
-같은 상황이 됩니다. 이것은 다음과 같이 해야 한다는 것을 
의미합니다.</p>
-<ol>
-  <li>GPL로 프로그램을 작성해서 공표할 경우에는 GPL과 
호환되지 않는 저작물과 링크하는 것을 허용한다는 예외 
규정을 명시적으로
-포함시킵니다.</li>
-
-  <li>GPL과 호환되지 않는 저작물과 함께 작동하도록 만든 
코드를 GPL로 공표할 경우, 사람들은 이를 GPL과 호환되지 
않는 저작물과 함께
-사용할 수 있다는 묵시적인 허용으로 간주할 수 있습니다. 
만약 이것이 의도하는 것이라면 그러한 사항을 명시적으로 
언급하는 것이 좋습니다.</li>
-
-  <li>다른 사람의 GPL 코드는 이런 방법으로 링크해서 사용할
 수 없고 예외를 설정할 수도 없습니다. 오직 해당 코드의 ì 
€ìž‘권자만이 예외
-규정을 추가할 수 있습니다.</li>
-</ol>
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCWhoHasThePower" id="WhoHasThePower">GPL을 법률적으로 
강제할 수 있는
-사람은 누구입니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-GPL은 저작권에 관련된 라이선스이기 때문에 소프트웨어의 
저작권자가 GPL을 법률적으로 강제할 수 있는 사람 중 하나입
니다. 만약
-여러분이 GPL 위반을 목격하게 되면 해당 소프트웨어의 
개발자들에게 ê·¸ 사실을 알려주시기 바랍니다. 그들은 ì 
€ìž‘권자 자신이거나 저작권자와
-연락할 수 있는 사람들입니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCOOPLang" id="OOPLang"> 자바와 같은 객체 지향 
언어에 있어서 GPL로 공표된 클래스를
-수정없이 사용해서 서브 클래스를 생성했을 경우, 서브 
클래스가 포함된 전체 프로그램에는 GPL이 ì 
ìš©ë©ë‹ˆê¹Œ?</a></b></dt>
-
-<dd>
-서브 클래스를 만드는 것은 2차적 저작물을 만드는 것과 
같습니다. 따라서 GPL 라이선스를 사용하는 클래스로부터 
파생된 서브 클래스를
-이용해서 만들어진 전체 프로그램에는 GPL이 적용됩니다.
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCPortProgramToGPL" id="PortProgramToGPL">프로그램을 
GNU/리눅스에서
-사용할 수 있도록 포팅했다면, 이 프로그램을 GPL이나 
그밖의 자유 소프트웨어 라이선스로 공표해야만 
합니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-일반적으로 말하면, 그렇지 않습니다. 그것이 법률적인 
요구 사항은 아닙니다. 보다 자세히 말하면, 사용하고 있는 
라이브러리가 무엇이며
-라이브러리의 라이선스가 무엇인지에 달려있습니다. 
대부분의 시스템 라이브러리들은 라이선스로 <a
-href="/licenses/lgpl.html">GNU Lesser GPL</a>이나, 어떤 프로그램과도 
링크할 수 있다는 예외 조항이
-설정된 GNU GPL을 사용하고 있습니다. 이러한 
라이브러리들은 자유 소프트웨어가 아닌 프로그램에서 
사용될 수 있습니다. 그러나
-LGPL의 경우에는 준수해야 할 몇가지 규정들이 있습니다.
-<p>
-어떤 라이브러리들은 GNU GPL만을 사용해서 공표되는데, 
이러한 라이브러리를 사용하기 위해서는 라이브러리를 
사용한 저작물 전체에 GPL
-호환 라이선스가 적용되어야 합니다. 그러나 일반적으로 
다른 플랫폼에서 사용할 수 있는 대용물이 거의 없는 
특별한 라이브러들이 많이
-존재하기 때문에 간단한 포팅 작업에 이러한 라이브러리를 
사용하고 싶지는 않을 것입니다.</p>
-<p>
-만약 여러분이 만든 프로그램이 자유 소프트웨어가 
아니라면, 우리 공동체에 대한 기여가 아니며 자유의 
가치를 소중하게 생각하는 사람들은 그
-프로그램을 사용하지 않을 것입니다. 따라서 그러한 
프로그램은 결과적으로 사람들로 하여금 그들의 자유를 
포기하게끔 유혹하는 역할을 하게
-되어, 오직 자유를 포기한 사람들게만 유용하게 될 것입
니다. 먼훗날, 여러분이 걸어온 길을 되돌아 보았을 때 
지금까지 한일이 단순히 돈을
-벌기 위한 것 이상이었다는 느낌을 갖고 싶다면 여러분이 
만든 소프트웨어를 자유 소프트웨어로 만들어야 합니다.</p>
-</dd>
-
-<dt><b><a href="#TOCCompanyGPLCostsMoney" id="CompanyGPLCostsMoney">자신
들이 직접
-만들지 않은 GPL 프로그램을 인터넷으로 공개하지 않고, 
비용을 받고 제공해 주는 업체를 발견했습니다. 이는 GPL 
위반이
-아닙니까?</a></b></dt>
-
-<dd>
-그렇지 않습니다. GPL은 프로그램을 배포하는데 인터넷을 
사용하도록 규정하고 있지 않습니다. 또한 특정인에게 
프로그램을 재배포하도록
-규정하고 있지도 않습니다. 그리고 프로그램을 재배포할 
것을 결정했다고 하더라도, ê·¸ 프로그램의 복제물을 특ì 
•ì¸ì—ê²Œ 배포해야 한다고
-규정하고 있지는 않습니다.
-<p>
-GPL이 규정하고 있는 것은 그가 원한다면 다른 사람에게 ë³µì 
œë¬¼ì„ 배포할 자유를 가져야 한다는 것입니다. 일단 ì 
€ìž‘권자가 프로그램을
-배포한 뒤에는, 복재물을 받은 사람은 그가 원하는 
누구에게도 프로그램을 재배포할 수 있습니다.
-</p></dd>
-
-</dl>
-<div class="translators-notes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<hr /><b>비공식 번역문</b><ol>
-<li><a id="TransNote1" href="#revTransNote1"
-class="nounderline">&#8593;</a>&nbsp;
-그러나 특별한 예외의 하나로서 자신이 배포할 프로그램의 
실행물에 컴파일러나 커널 등과 같은, 프로그램이 실행될 
운영체제의 주요 구성
-요소로서 (소스나 바이너리의 형태로) 운영체제와 함께 
배포되는 부분들이 함께 포함되어 배포되지 않는한, 이러한 
부분들에 대한 소스 코드는
-배포할 소스 코드 안에 포함시키지 않아도 무방하다.</li>
-
-<li><a id="TransNote2" href="#revTransNote2"
-class="nounderline">&#8593;</a>&nbsp;
-Copyright (C) yyyy년 &lt;저작권자의 이름&gt;
-<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
-이 프로그램은 자유 소프트웨어입니다. 소프트웨어의 
피양도자는 자유 소프트웨어 재단의 GNU General Public License의
-규정에 의해서 이 프로그램을, 개작된 2차적 프로그램과 
함께 또는 개별적으로 재배포할 수 있습니다.
-<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
-이 프로그램은 보다 유용하게 사용될 수 있으리라는 
희망에서 배포되고 있지만 제품에 대한 어떠한 형태의 
보증도 제공하지 않습니다. 보다
-자세한 사항에 대해서는 GNU General Public License를 참고하시기 
바랍니다.
-<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
-GNU General Public License는 이 프로그램과 함께 제공됩니다. 
만약 이 문서가 누락되어 있다면 자유 소프트웨어
-재단으로 문의하시기 바랍니다. 자유 소프트웨어 재단: Free 
 Software Foundation, Inc., 51 Franklin
-St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
-특별한 예외로, &lt;저작권자의 이름&gt;은 이 프로그램의 
코드를 FOO 라이브러리나 FOO와 동일한 라이선스를 사용하는 
FOO의
-수정 버전과 링크하는 것을 허용합니다. 두개가 링크된 
형태로 함께 배포되는 것도 허용됩니다. FOO 라이브러리에 
사용된 코드를 제외한
-모든 코드들은 GNU General Public License를 준수해야 합니다. 
만약, 이 파일을 수정하게 되면, 이 파일에 규정된
-예외 조건들을 수정된 파일에 맞게 확장해야 될 지도 
모르지만, 이것이 의무 조항은 아닙니다. 그렇게 하는 것을 
원치 않는다면 수정된
-버전에서 예외 조건들을 규정하고 있는 이 문구를 삭ì 
œí•˜ì‹œê¸° 바랍니다.</li>
-
-<li><a id="TransNote3" href="#revTransNote3"
-class="nounderline">&#8593;</a>&nbsp;
-프로그램(또는 2차적 프로그램)을 양도할 때는 피양도자의 
권리를 제한할 수
-있는 어떠한 사항도 별항으로 추가할 수 없습니다.</li>
-</ol></div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.ko.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>FSF와 GNU에 대한 문의는 <a 
href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a> 앞으로 보내
-주세요. FSF에 대한 <a href="/contact/">다른 연락 방법</a>도 
있습니다. 끊어진 링크나 다른 수정 사항 또는 제안은
-<a href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a> 앞으로 
보내
-주세요.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-        replace it with the translation of these two:
-
-        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-        Please send your comments and general suggestions in this regard
-        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-
-        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
-        our web pages, see <a
-        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-        README</a>. -->
-이 글의 다른 언어 번역문 작성이나 제출에 대한 정보는 <a
-href="/server/standards/README.translations.html">번역 안내</a>를 참고
해 주세요.</p>
-</div>
-
-<p>Copyright &copy; 2001 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>이 페이지는 <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ko";>크리에이티브
 커먼스
-저작자표시-변경금지 4.0 국제 이용허락서</a>에 따라 이용할
 수 있습니다.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ko.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-한국어 번역: 2001년 9월 19일 송창훈 &lt;<a 
href="mailto:chsong@gnu.org";>chsong@gnu.org</a>&gt;</div>
-
-<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
-최종 수정일:
-
-$Date: 2020/12/08 22:04:36 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
-</body>
-</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]