[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/old-licenses/po fdl-1.1-translatio...
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www/licenses/old-licenses/po fdl-1.1-translatio... |
Date: |
Mon, 22 Nov 2021 15:35:25 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 21/11/22 15:35:25
Modified files:
licenses/old-licenses/po: fdl-1.1-translations.fr.po
fdl-1.2-translations.fr.po
gpl-2.0-translations.fr.po
lgpl-2.0-translations.fr.po
lgpl-2.1-translations.fr.po
Log message:
Minor rewording.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.91&r2=1.92
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0-translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1-translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59
Patches:
Index: fdl-1.1-translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.fr.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- fdl-1.1-translations.fr.po 31 May 2021 21:09:07 -0000 1.30
+++ fdl-1.1-translations.fr.po 22 Nov 2021 20:35:24 -0000 1.31
@@ -8,15 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdl-1.1-translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 11:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-06 14:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-22 21:29+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: \n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -229,11 +227,11 @@
"\"http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.1.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href="
"\"http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.1.pt-br.odt\">ODT</a>)"
msgstr ""
-"<code>[pt-br]</code> Traduction en portugais brésilien de la GFDL (<a href="
-"\"http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.1.pt-br.html\">HTML</a>, <a href="
-"\"http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.1.pt-br.md\">Markdown</a>, <a href="
-"\"http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.1.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href="
-"\"http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.1.pt-br.odt\">ODT</a>)"
+"<code>[pt-br]</code> Portugais brésilien (<a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/fdl-1.1.pt-br.html\">HTML</a>, <a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/fdl-1.1.pt-br.md\">Markdown</a>, <a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/fdl-1.1.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/fdl-1.1.pt-br.odt\">ODT</a>)"
#. RT #699497
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -241,8 +239,8 @@
"<code>[ru]</code> <a href=\"http://jxself.org/translations/fdl-1.1.ru.shtml"
"\">Russian</a> translation of the GFDL"
msgstr ""
-"<code>[ru]</code> Traduction en <a href=\"http://jxself.org/translations/"
-"fdl-1.1.ru.shtml\">russe</a> de la FDL"
+"<code>[ru]</code> <a href=\"http://jxself.org/translations/fdl-1.1.ru.shtml"
+"\">Russe</a>"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
Index: fdl-1.2-translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.fr.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- fdl-1.2-translations.fr.po 31 May 2021 21:09:07 -0000 1.40
+++ fdl-1.2-translations.fr.po 22 Nov 2021 20:35:24 -0000 1.41
@@ -8,15 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdl-1.2-translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 11:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-06 14:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-22 21:29+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: \n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -226,17 +224,16 @@
"curso-sobre.berlios.de/gfdles/gfdles.txt\">Spanish</a> translation of the "
"GFDL"
msgstr ""
-"<code>[es]</code> Traduction en <a href=\"http://web.archive.org/"
-"web/20090512153701/http://curso-sobre.berlios.de/gfdles/gfdles.txt"
-"\">espagnol</a> de la FDL"
+"<code>[es]</code> <a href=\"http://web.archive.org/web/20090512153701/http://"
+"curso-sobre.berlios.de/gfdles/gfdles.txt\">Espagnol</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<code>[pl]</code> <a href=\"http://gnu.org.pl/text/gfdl12-pl.html\">Polish</"
"a> translation of the GFDL"
msgstr ""
-"<code>[pl]</code> Traduction en <a href=\"http://gnu.org.pl/text/gfdl12-pl."
-"html\">polonais</a> de la FDL"
+"<code>[pl]</code> <a href=\"http://gnu.org.pl/text/gfdl12-pl.html"
+"\">Polonais</a>"
#. RT #1272794
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -247,19 +244,19 @@
"\"http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.2.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href="
"\"http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.2.pt-br.odt\">ODT</a>)"
msgstr ""
-"<code>[pt-br]</code> Traduction en portugais brésilien de la GFDL (<a href="
-"\"http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.2.pt-br.html\">HTML</a>, <a href="
-"\"http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.2.pt-br.md\">Markdown</a>, <a href="
-"\"http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.2.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href="
-"\"http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.2.pt-br.odt\">ODT</a>)"
+"<code>[pt-br]</code> Portugais brésilien (<a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/fdl-1.2.pt-br.html\">HTML</a>, <a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/fdl-1.2.pt-br.md\">Markdown</a>, <a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/fdl-1.2.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/fdl-1.2.pt-br.odt\">ODT</a>)"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<code>[zh-cn]</code> <a href=\"http://www.thebigfly.com/gnu/FDLv1.2/\"> "
"Chinese (Simplified)</a> translation of the GFDL"
msgstr ""
-"<code>[zh-cn]</code> Traduction en <a href=\"http://www.thebigfly.com/gnu/"
-"FDLv1.2/\">chinois (simplifié)</a> de la FDL"
+"<code>[zh-cn]</code> <a href=\"http://www.thebigfly.com/gnu/FDLv1.2/"
+"\">Chinois simplifié</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -267,9 +264,8 @@
"openaccess/gnufdl-v12-tc.html\">Chinese (Traditional)</a> translation of the "
"GFDL"
msgstr ""
-"<code>[zh-tw]</code> Traduction en <a href=\"http://www."
-"certifiedchinesetranslation.com/openaccess/gnufdl-v12-tc.html\">chinois "
-"(traditionnel)</a> de la FDL"
+"<code>[zh-tw]</code> <a href=\"http://www.certifiedchinesetranslation.com/"
+"openaccess/gnufdl-v12-tc.html\">Chinois traditionnel</a>"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
Index: gpl-2.0-translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.fr.po,v
retrieving revision 1.91
retrieving revision 1.92
diff -u -b -r1.91 -r1.92
--- gpl-2.0-translations.fr.po 31 May 2021 21:09:07 -0000 1.91
+++ gpl-2.0-translations.fr.po 22 Nov 2021 20:35:24 -0000 1.92
@@ -8,15 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpl-2.0-translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 11:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-06 14:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-22 21:29+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: \n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -219,8 +217,9 @@
"current licenses can be found <a href=\"/licenses/translations.html\">here</"
"a>."
msgstr ""
-"Voici les traductions d'une ancienne version de la GNU GPL. Les traductions "
-"de la dernière version de chaque licence GNU se trouvent <a
href=\"/licenses/"
+"Voici les traductions d'une ancienne version de la GNU GPL.<a href="
+"\"#TransNote1\" id=\"TransNote1-rev\"><sup>1</sup></a> Les traductions de la "
+"dernière version de chaque licence GNU se trouvent <a href=\"/licenses/"
"translations.html\">ici</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -228,16 +227,16 @@
"<code>[pl]</code> <a href=\"http://gnu.org.pl/text/licencja-gnu.html"
"\">Polish</a> translation of the GPL"
msgstr ""
-"<code>[pl]</code> Traduction en <a href=\"http://gnu.org.pl/text/licencja-"
-"gnu.html\">polonais</a> de la GPL"
+"<code>[pl]</code> <a href=\"http://gnu.org.pl/text/licencja-gnu.html"
+"\">Polonais</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<code>[pt]</code> <a href=\"http://www.neoscopio.com/licenca_GPL_pt.txt"
"\">Portuguese</a> translation of the GPL"
msgstr ""
-"<code>[pt]</code> Traduction en <a href=\"http://www.neoscopio.com/"
-"licenca_GPL_pt.txt\">portugais</a> de la GPL"
+"<code>[pt]</code> <a href=\"http://www.neoscopio.com/licenca_GPL_pt.txt"
+"\">Portugais</a>"
#. RT #1249115
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -248,11 +247,11 @@
"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-2.0.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href="
"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-2.0.pt-br.odt\">ODT</a>)"
msgstr ""
-"<code>[pt-br]</code> Traduction en portugais brésilien de la GPL (<a href="
-"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-2.0.pt-br.html\">HTML</a>, <a href="
-"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-2.0.pt-br.md\">Markdown</a>, <a href="
-"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-2.0.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href="
-"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-2.0.pt-br.odt\">ODT</a>)"
+"<code>[pt-br]</code> Portugais brésilien (<a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/gpl-2.0.pt-br.html\">HTML</a>, <a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/gpl-2.0.pt-br.md\">Markdown</a>, <a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/gpl-2.0.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/gpl-2.0.pt-br.odt\">ODT</a>)"
#. RT #1198511
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -260,24 +259,23 @@
"<code>[ru]</code> <a href=\"http://antirao.ru/gpltrans/gpl2ru.pdf\">Russian</"
"a> translation of the GPL (PDF)"
msgstr ""
-"<code>[ru]</code> Traduction en <a href=\"http://antirao.ru/gpltrans/gpl2ru."
-"pdf\">russe</a> de la GPL (PDF)"
+"<code>[ru]</code> <a href=\"http://antirao.ru/gpltrans/gpl2ru.pdf\">Russe</"
+"a> (PDF)"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<code>[sr]</code> <a href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/ojl-2.0.html"
"\">Serbian</a> translation of the GPL"
msgstr ""
-"<code>[sr]</code> Traduction en <a href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/"
-"ojl-2.0.html\">serbe</a> de la GPL"
+"<code>[sr]</code> <a href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/ojl-2.0.html"
+"\">Serbe</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<code>[sv]</code> <a href=\"http://danielnylander.se/gpl/\">Swedish</a> "
"translation of the GPL"
msgstr ""
-"<code>[sv]</code> Traduction en <a href=\"http://danielnylander.se/gpl/"
-"\">suédois</a> de la GPL"
+"<code>[sv]</code> <a href=\"http://danielnylander.se/gpl/\">Suédois</a>"
#. RT #977716
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -285,8 +283,8 @@
"<code>[zh-cn]</code> <a href=\"//jxself.org/translations/gpl-2.zh.shtml\"> "
"Chinese (Simplified)</a> translation of the GPL"
msgstr ""
-"<code>[zh-cn]</code> Traduction en <a href=\"//jxself.org/translations/gpl-2."
-"zh.shtml\">chinois (simplifié)</a> de la GPL"
+"<code>[zh-cn]</code> <a href=\"//jxself.org/translations/gpl-2.zh.shtml"
+"\">Chinois simplifié</a>"
#. RT #1198827
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -294,13 +292,18 @@
"<code>[zh-tw]</code> <a href=\"http://www.chinasona.org/gnu/gnulgpl-v2-tc."
"html\"> Chinese (Traditional)</a> translation of the GPL"
msgstr ""
-"<code>[zh-tw]</code> Traduction en <a href=\"http://www.chinasona.org/gnu/"
-"gnulgpl-v2-tc.html\">chinois (traditionnel)</a> de la GPL"
+"<code>[zh-tw]</code> <a href=\"http://www.chinasona.org/gnu/gnulgpl-v2-tc."
+"html\">Chinois traditionnel</a>"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr " "
+msgstr ""
+" <hr /><b>Note de traduction</b><ol id=\"translator-notes-alpha\">\n"
+"<li><a id=\"TransNote1\" href=\"#TransNote1-rev\" class=\"nounderline"
+"\">↑</a>Â \n"
+"Deux traductions de la GPLv2 en français sont hébergées sur le <a href="
+"\"https://www.april.org/gnu\">site de l'April</a>.</li></ol>"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
Index: lgpl-2.0-translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0-translations.fr.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- lgpl-2.0-translations.fr.po 31 May 2021 21:09:07 -0000 1.10
+++ lgpl-2.0-translations.fr.po 22 Nov 2021 20:35:24 -0000 1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: lgpl-2.0-translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 11:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-06 14:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-22 21:29+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -224,11 +224,11 @@
"href=\"http://licencas.softwarelivre.org/lgpl-2.0.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a "
"href=\"http://licencas.softwarelivre.org/lgpl-2.0.pt-br.odt\">ODT</a>)"
msgstr ""
-"<code>[pt-br]</code> Traduction en portugais brésilien de la LGPL (<a href="
-"\"http://licencas.softwarelivre.org/lgpl-2.0.pt-br.html\">HTML</a>, <a href="
-"\"http://licencas.softwarelivre.org/lgpl-2.0.pt-br.md\">Markdown</a>, <a "
-"href=\"http://licencas.softwarelivre.org/lgpl-2.0.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a "
-"href=\"http://licencas.softwarelivre.org/lgpl-2.0.pt-br.odt\">ODT</a>)"
+"<code>[pt-br]</code> Portugais brésilien (<a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/lgpl-2.0.pt-br.html\">HTML</a>, <a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/lgpl-2.0.pt-br.md\">Markdown</a>, <a href=\"http://"
+"licencas.softwarelivre.org/lgpl-2.0.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href=\"http://"
+"licencas.softwarelivre.org/lgpl-2.0.pt-br.odt\">ODT</a>)"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
Index: lgpl-2.1-translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1-translations.fr.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- lgpl-2.1-translations.fr.po 31 May 2021 21:09:07 -0000 1.58
+++ lgpl-2.1-translations.fr.po 22 Nov 2021 20:35:24 -0000 1.59
@@ -8,15 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: lgpl-2.1-translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 11:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-06 14:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-22 21:29+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: \n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -229,8 +227,8 @@
"<code>[es]</code> <a href=\"http://gugs.sindominio.net/licencias/lgpl-es.html"
"\">Spanish</a> translation of the LGPL"
msgstr ""
-"<code>[es]</code> Traduction en <a href=\"http://gugs.sindominio.net/"
-"licencias/lgpl-es.html\">espagnol</a> de la LGPL"
+"<code>[es]</code> <a href=\"http://gugs.sindominio.net/licencias/lgpl-es.html"
+"\">Espagnol</a>"
#. RT #1272794
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -241,11 +239,11 @@
"href=\"http://licencas.softwarelivre.org/lgpl-2.1.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a "
"href=\"http://licencas.softwarelivre.org/lgpl-2.1.pt-br.odt\">ODT</a>)"
msgstr ""
-"<code>[pt-br]</code> Traduction en portugais brésilien de la LGPL (<a href="
-"\"http://licencas.softwarelivre.org/lgpl-2.1.pt-br.html\">HTML</a>, <a href="
-"\"http://licencas.softwarelivre.org/lgpl-2.1.pt-br.md\">Markdown</a>, <a "
-"href=\"http://licencas.softwarelivre.org/lgpl-2.1.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a "
-"href=\"http://licencas.softwarelivre.org/lgpl-2.1.pt-br.odt\">ODT</a>)"
+"<code>[pt-br]</code> Portugais brésilien (<a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/lgpl-2.1.pt-br.html\">HTML</a>, <a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/lgpl-2.1.pt-br.md\">Markdown</a>, <a href=\"http://"
+"licencas.softwarelivre.org/lgpl-2.1.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href=\"http://"
+"licencas.softwarelivre.org/lgpl-2.1.pt-br.odt\">ODT</a>)"
#. RT #699497
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -253,8 +251,8 @@
"<code>[ru]</code> <a href=\"http://jxself.org/translations/lgpl-2.1.ru.shtml"
"\">Russian</a> translation of the LGPL"
msgstr ""
-"<code>[ru]</code> Traduction en <a href=\"http://jxself.org/translations/"
-"lgpl-2.1.ru.shtml\">russe</a> de la LGPL"
+"<code>[ru]</code> <a href=\"http://jxself.org/translations/lgpl-2.1.ru.shtml"
+"\">Russe</a>"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses/old-licenses/po fdl-1.1-translatio...,
Therese Godefroy <=