[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po free-sw.pl.po
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www/philosophy/po free-sw.pl.po |
Date: |
Thu, 30 Sep 2021 09:40:56 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 21/09/30 09:40:56
Modified files:
philosophy/po : free-sw.pl.po
Log message:
Remove redundant sentences & restore minor fuzz.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.pl.po?cvsroot=www&r1=1.115&r2=1.116
Patches:
Index: free-sw.pl.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/free-sw.pl.po,v
retrieving revision 1.115
retrieving revision 1.116
diff -u -b -r1.115 -r1.116
--- free-sw.pl.po 30 Sep 2021 09:18:54 -0000 1.115
+++ free-sw.pl.po 30 Sep 2021 13:40:56 -0000 1.116
@@ -75,21 +75,27 @@
"że nie chodzi o cenÄ."
#. type: Content of: <div><div><p>
+# | You may have paid money to get copies of {+a+} free [-software,-]
+# | {+program,+} or you may have obtained copies at no charge. But regardless
+# | of how you got your copies, you always have the freedom to copy and change
+# | the software, even to <a href=\"/philosophy/selling.html\">sell copies</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You may have paid money to get copies of free software, or you may have "
+#| "obtained copies at no charge. But regardless of how you got your copies, "
+#| "you always have the freedom to copy and change the software, even to <a "
+#| "href=\"/philosophy/selling.html\">sell copies</a>."
msgid ""
"You may have paid money to get copies of a free program, or you may have "
"obtained copies at no charge. But regardless of how you got your copies, "
"you always have the freedom to copy and change the software, even to <a href="
"\"/philosophy/selling.html\">sell copies</a>."
msgstr ""
-"Wolne oprogramowanie” nie oznacza „niekomercyjne”. Wolny "
-"program musi byÄ dostÄpny do komercyjnego wykorzystywania,
komercyjnego "
-"rozwijania i komercyjnego rozpowszechniania. Komercyjny rozwój wolnych "
-"programów nie jest już niczym niezwykÅym; takie wolne komercyjne "
-"oprogramowanie jest bardzo ważne. Możliwe, że zapÅaciliÅcie
za "
-"kopie wolnych programów, mogliÅcie też otrzymaÄ je bezpÅatnie.
Ale bez "
-"wzglÄdu na to, w jaki sposób je otrzymaliÅcie, zawsze macie "
-"wolnoÅÄ do kopiowania i modyfikowania programów, a nawet <a
"
-"href=\"/philosophy/selling.html\">sprzedawania kopii</a>."
+"Możliwe, że zapÅaciliÅcie za kopie wolnych programów,
mogliÅcie "
+"też otrzymaÄ je bezpÅatnie. Ale bez wzglÄdu na to, w jaki "
+"sposób je otrzymaliÅcie, zawsze macie wolnoÅÄ do kopiowania i "
+"modyfikowania programów, a nawet <a href=\"/philosophy/selling.html"
+"\">sprzedawania kopii</a>."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
- www/philosophy/po free-sw.pl.po,
Therese Godefroy <=