www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po javascript-trap.fr.po no-ip-e...


From: Therese Godefroy
Subject: www/philosophy/po javascript-trap.fr.po no-ip-e...
Date: Mon, 27 Sep 2021 12:23:52 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 21/09/27 12:23:52

Modified files:
        philosophy/po  : javascript-trap.fr.po no-ip-ethos.fr.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.fr.po?cvsroot=www&r1=1.118&r2=1.119
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/no-ip-ethos.fr.po?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45

Patches:
Index: javascript-trap.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/javascript-trap.fr.po,v
retrieving revision 1.118
retrieving revision 1.119
diff -u -b -r1.118 -r1.119
--- javascript-trap.fr.po       27 Sep 2021 15:02:52 -0000      1.118
+++ javascript-trap.fr.po       27 Sep 2021 16:23:50 -0000      1.119
@@ -8,23 +8,18 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: javascript-trap.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-27 14:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-18 14:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-27 18:23+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-27 14:55+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
 #. type: Content of: <title>
-# | [-Media Contact:-]{+The JavaScript Trap - GNU Project -+} Free Software
-# | Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Media Contact: Free Software Foundation"
 msgid "The JavaScript Trap - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "Contact presse : Free Software Foundation"
+msgstr "Le piège JavaScript - Projet GNU - Free Software Foundation"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "The JavaScript Trap"

Index: no-ip-ethos.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/no-ip-ethos.fr.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- no-ip-ethos.fr.po   27 Sep 2021 09:02:36 -0000      1.44
+++ no-ip-ethos.fr.po   27 Sep 2021 16:23:50 -0000      1.45
@@ -9,30 +9,27 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: no-ip-ethos.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-27 08:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-16 20:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-27 18:23+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-27 08:55+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-# | Don't Let &ldquo;Intellectual Property&rdquo; Twist Your Ethos {+- GNU
-# | Project - Free Software Foundation+}
-#, fuzzy
-#| msgid "Don't Let &ldquo;Intellectual Property&rdquo; Twist Your Ethos"
 msgid ""
 "Don't Let &ldquo;Intellectual Property&rdquo; Twist Your Ethos - GNU Project "
 "- Free Software Foundation"
-msgstr "Ne laissez pas la « propriété intellectuelle » déformer votre 
éthos"
+msgstr ""
+"Ne laissez pas la « propriété intellectuelle » déformer votre éthos 
- Projet "
+"GNU - Free Software Foundation"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Don't Let &ldquo;Intellectual Property&rdquo; Twist Your Ethos"
-msgstr "Ne laissez pas la « propriété intellectuelle » déformer votre 
éthos"
+msgstr "Ne laissez pas la « propriété intellectuelle » déformer votre 
éthos"
 
 #. type: Content of: <div><address>
 msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a>"
@@ -66,20 +63,6 @@
 "quelqu'un sans obtenir d'abord sa signature serait interdit. Quelle galère 
!"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | It's true that in countries like China, where copyright law is generally
-# | not enforced, we may also have trouble enforcing free software license
-# | agreements, as Heather Meeker suggests in her recent
-# | <cite>LinuxInsider</cite> column, &ldquo;<a href=[-
-# | 
-]\"https://linuxinsider.com/story/only-in-america-copyright-law-key-to-global-free-software-model-50421.html\";>Only
-# | in America? Copyright Law Key to Global Free Software Model</a>.&rdquo;
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It's true that in countries like China, where copyright law is generally "
-#| "not enforced, we may also have trouble enforcing free software license "
-#| "agreements, as Heather Meeker suggests in her recent <cite>LinuxInsider</"
-#| "cite> column, &ldquo;<a href= \"https://linuxinsider.com/story/only-in-";
-#| "america-copyright-law-key-to-global-free-software-model-50421.html\">Only "
-#| "in America? Copyright Law Key to Global Free Software Model</a>.&rdquo;"
 msgid ""
 "It's true that in countries like China, where copyright law is generally not "
 "enforced, we may also have trouble enforcing free software license "
@@ -92,7 +75,7 @@
 "généralement pas respecté, nous pourrions avoir des difficultés à faire "
 "respecter les accords d'une licence de logiciel libre, comme l'a récemment "
 "suggéré Heather Meeker dans son article du <cite>LinuxInsider</cite>, "
-"<i>« <a href= 
\"https://linuxinsider.com/story/only-in-america-copyright-law-";
+"<i>« <a 
href=\"https://linuxinsider.com/story/only-in-america-copyright-law-";
 "key-to-global-free-software-model-50421.html\">Only in America? Copyright "
 "Law Key to Global Free Software Model</a> »</i> (Seulement aux 
États-Unis ? "
 "Le droit du copyright est essentiel pour un modèle mondial du logiciel "
@@ -152,7 +135,7 @@
 "moving it through China, as she ought to know."
 msgstr ""
 "Néanmoins, la déclaration de Meeker selon laquelle ceci conduit à un "
-"problème mondial est tout simplement absurde. On ne peut pas « blanchir 
» "
+"problème mondial est tout simplement absurde. On ne peut pas 
« blanchir » "
 "une œuvre sous copyright américain en la déplaçant vers la Chine, comme 
elle "
 "devrait le savoir."
 
@@ -178,8 +161,8 @@
 msgstr ""
 "Il pourrait sembler que cette erreur soit le point central de l'article de "
 "Meeker, mais ce n'est pas le cas. Le point central de l'article est en "
-"réalité le point de vue incarné par son usage de l'expression « 
propriété "
-"intellectuelle ». Cette expression est omniprésente, comme si elle 
désignait "
+"réalité le point de vue incarné par son usage de l'expression 
« propriété "
+"intellectuelle ». Cette expression est omniprésente, comme si elle 
désignait "
 "quelque chose de cohérent – quelque chose qui aurait un sens quand on en "
 "parle et quand on y réfléchit. Si vous croyez ça, vous acceptez le 
postulat "
 "caché de l'article."
@@ -197,9 +180,9 @@
 "studied those two laws, Meeker knows they are vastly different; all they "
 "have in common is an abstract sketch of their form."
 msgstr ""
-"Quelquefois Meeker passe de la « propriété intellectuelle » au « 
copyright » "
+"Quelquefois Meeker passe de la « propriété intellectuelle » au 
« copyright » "
 "comme si ces deux noms désignaient la même chose. Quelquefois elle passe de 
"
-"la « propriété intellectuelle » aux « brevets » comme si ces deux 
noms "
+"la « propriété intellectuelle » aux « brevets » comme si ces 
deux noms "
 "désignaient la même chose. Ayant étudié ces deux lois, Meeker sait 
qu'elles "
 "sont radicalement différentes ; tout ce qu'elles ont en commun, c'est le "
 "canevas abstrait de leur mise en forme."
@@ -210,7 +193,7 @@
 "with them. The implication that you can treat them all as the same thing is "
 "fundamentally misleading."
 msgstr ""
-"Les autres lois sur la « propriété intellectuelle » ont encore moins de 
"
+"Les autres lois sur la « propriété intellectuelle » ont encore moins 
de "
 "ressemblance avec elles. L'implication que vous pouvez les traiter toutes "
 "comme un même objet est foncièrement trompeuse."
 
@@ -222,11 +205,11 @@
 "because &ldquo;intellectual property is in the Constitution.&rdquo; That's "
 "the mother of all mistakes."
 msgstr ""
-"L'expression « propriété intellectuelle » véhicule une fausse idée de 
ce "
-"pourquoi ces lois sont faites. Meeker parle d'un « éthos »<a 
id=\"TransNote2-"
-"rev\" href=\"#TransNote2\"><sup>2</sup></a> de la « propriété "
-"intellectuelle » qui existerait aux États-Unis parce que « la 
propriété "
-"intellectuelle est dans la Constitution ». C'est la plus grossière des "
+"L'expression « propriété intellectuelle » véhicule une fausse idée 
de ce "
+"pourquoi ces lois sont faites. Meeker parle d'un « éthos »<a 
id=\"TransNote2-"
+"rev\" href=\"#TransNote2\"><sup>2</sup></a> de la « propriété "
+"intellectuelle » qui existerait aux États-Unis parce que « la 
propriété "
+"intellectuelle est dans la Constitution ». C'est la plus grossière des "
 "erreurs."
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -237,7 +220,7 @@
 "patent law&mdash;are treated there."
 msgstr ""
 "Qu'est-ce qu'il y a effectivement dans la Constitution des États-Unis ? 
Elle "
-"ne mentionne pas la « propriété intellectuelle » et ne dit rien du tout 
sur "
+"ne mentionne pas la « propriété intellectuelle » et ne dit rien du 
tout sur "
 "la plupart des branches du droit que cette expression recouvre. Seules deux "
 "d'entre elles – le copyright et les brevets – y sont traitées."
 
@@ -247,7 +230,7 @@
 "like the &ldquo;intellectual property ethos&rdquo; that Meeker imagines."
 msgstr ""
 "Que dit la Constitution sur ces lois ? Quel est son éthos ? Rien qui "
-"ressemble à l'« éthos de la propriété intellectuelle » que Meeker 
imagine."
+"ressemble à l'« éthos de la propriété intellectuelle » que Meeker 
imagine."
 
 #. type: Content of: <div><h3>
 msgid "Failure to Execute"
@@ -293,8 +276,8 @@
 "intellectual property&rdquo; meme infect your mind."
 msgstr ""
 "Si vous appréciez la sagesse de la Constitution des États-Unis, ne laissez "
-"pas entrer la « propriété intellectuelle » dans votre éthos ; ne 
laissez pas "
-"le mème « propriété intellectuelle » vous infecter.<a 
id=\"TransNote3-rev\" "
+"pas entrer la « propriété intellectuelle » dans votre éthos ; ne 
laissez pas "
+"le mème « propriété intellectuelle » vous infecter.<a 
id=\"TransNote3-rev\" "
 "href=\"#TransNote3\"><sup>3</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <div><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]