[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po ebooks.zh-cn.po
From: |
Wensheng XIE |
Subject: |
www/philosophy/po ebooks.zh-cn.po |
Date: |
Thu, 23 Sep 2021 23:44:31 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Wensheng XIE <wxie> 21/09/23 23:44:31
Modified files:
philosophy/po : ebooks.zh-cn.po
Log message:
zh_CN: update translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ebooks.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
Patches:
Index: ebooks.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ebooks.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- ebooks.zh-cn.po 11 Sep 2021 10:06:04 -0000 1.7
+++ ebooks.zh-cn.po 24 Sep 2021 03:44:31 -0000 1.8
@@ -1,14 +1,15 @@
# Simplified Chinese translation of https://www.gnu.org/philosophy/ebooks.html
-# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# Shankang Ke (æ¯å康) <shankangke@gmail.com>, 2020.
+# Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ebooks.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-11 09:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-22 21:32+0800\n"
-"Last-Translator: Shankang Ke (æ¯å康) <shankangke@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-24 11:42+0800\n"
+"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,8 +27,6 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <div><address>
-#, fuzzy
-#| msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr "<a href=\"https://www.stallman.org/\">çæ¥å¾·Â·æ¯ææ¼</a> è"
@@ -122,29 +121,14 @@
"åãçè³æªç»ææçé
读é½æ¯ä¸é¡¹ç½ªå"
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\">Join our mailing "
-#| "list about the dangers of eBooks</a>."
msgid ""
"<a href=\"https://www.defectivebydesign.org/ebooks.html\">Join our mailing "
"list about the dangers of eBooks</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\">å å
¥æ们çé®ä»¶å表以äºè§£"
-"çµå书çå±é©ä¹å¤</a>ã"
+"<a href=\"https://defectivebydesign.org/ebooks.html\">å å
¥æ们çé®ä»¶å表以äº"
+"解çµå书çå±é©ä¹å¤</a>ã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We still have the same old freedoms in using paper books. But if e-books "
-#| "replace printed books, that exception will do little good. With “"
-#| "electronic ink”, which makes it possible to download new text onto "
-#| "an apparently printed piece of paper, even newspapers could become "
-#| "ephemeral. Imagine: no more used book stores; no more lending a book to "
-#| "your friend; no more borrowing one from the public library—no more "
-#| "“leaks” that might give someone a chance to read without "
-#| "paying. And judging from the ads for Microsoft Reader, no more anonymous "
-#| "purchasing of books. This is the world publishers have in mind for us."
msgid ""
"We still have the same old freedoms in using paper books. But if e-books "
"replace printed books, that exception will do little good. With “"
@@ -159,9 +143,9 @@
"对äºçº¸è´¨ä¹¦ç±ï¼æ们ä»ç¶æ¥æå以åä¸æ
·çèªç±ãä½æ¯ï¼å¦æçµå书å代äºçº¸è´¨ä¹¦ï¼è¿"
"ç§ä¾å¤ä¹å°±æ²¡ä»ä¹ç¨å¤äºãâçµå墨水âå¯ä»¥ä½¿æåå°±å被ä¸è½½å°äºçº¸ä¸ä¸æ
·ï¼çè³æ¥çº¸"
"ä¹å¯ä»¥æ为è¿ç¼çäºä¸æ
·ä¸è¥¿ãæ³è±¡ä¸ä¸ï¼åä¹æ²¡æäºæ书åºäºï¼ä½
åä¹ä¸è½æ书åç»"
-"ä½ çæåäºï¼äººä»¬åä¹æ æ³ä»å
Œ
±å¾ä¹¦é¦åé
书ç±äºï¼åä¹ä¸ä¼æä¸ä»é±å°±è½é
读è¿æ ·"
-"çâæ³æ¼âåå¨äºãä»å¾®è½¯é
读å¨(Microsoft
Reader)ç广åæ¥çï¼å¿åè´ä¹¦è¿æ ·çæ
åµ"
-"ä¹ä¸ä¼ååºç°ãè¿æ£æ¯åºçå们为æ们ææ³çä¸çã"
+"ä½ çæåäºï¼äººä»¬åä¹æ æ³ä»å
Œ
±å¾ä¹¦é¦åé
书ç±äº——åä¹ä¸ä¼æä¸ä»é±"
+"å°±è½é
读è¿æ ·çâæ¼æ´âåå¨äºãä»å¾®è½¯é
读å¨(Microsoft
Reader)ç广åæ¥çï¼å¿åè´"
+"书è¿æ ·çæ
åµä¹ä¸ä¼ååºç°ãè¿æ£æ¯åºçå们为æ们ææ³çä¸çã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -213,15 +197,6 @@
"们ã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Eventually, when computer networks provide an easy way to send someone a "
-#| "small amount of money, the whole rationale for restricting verbatim "
-#| "copying will go away. If you like a book, and it pops up a box saying, "
-#| "“Click here to give the author one dollar”, wouldn't you "
-#| "click? Copyright for books and music, as it applies to distributing "
-#| "verbatim unmodified copies, will be entirely obsolete. And not a moment "
-#| "too soon!"
msgid ""
"Eventually, when computer networks provide an easy way to send someone a "
"small amount of money, the whole rationale for restricting verbatim copying "
@@ -243,16 +218,11 @@
"è¦å¢å æ们çèªç±åº¦ï¼èä¸æ¯åå°å®</a>ã"
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<em>This is a slightly modified version of an article published in "
-#| "<cite>Technology Review</cite> in 2000.</em>"
msgid ""
"This is a slightly modified version of an article published in "
"<cite>Technology Review</cite> in 2000."
msgstr ""
-"<em>åæäº2000å¹´å¨<cite>Technology
Review</cite>å表ãæ¬ææ¯ç¨ä½ä¿®æ¹ççæ¬ã"
-"</em>"
+"åæäº2000å¹´å¨<cite>Technology
Review</cite>å表ãæ¬ææ¯ç¨ä½ä¿®æ¹ççæ¬ã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -285,24 +255,20 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
-"请åè <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ç¿»è¯è¯´æ</a> äº"
-"解æå
³åè°åæ交æç« ç¿»è¯çä¿¡æ¯ã"
+"æ们尽æ大åªåæ¥æä¾ç²¾ååé«è´¨éçç¿»è¯ï¼ä½é¾å
ä¼åå¨é误åä¸è¶³ãå¦ææ¨å¨è¿æ¹"
+"é¢æè¯è®ºæä¸è¬æ§ç建议ï¼è¯·åéè³ <a
href=\"mailto:web-translators@gnu.org"
+"\"><web-translators@gnu.org></a>ã</p><p>å
³äºè¿è¡åè°ä¸æ交翻è¯çæ´å¤ä¿¡"
+"æ¯åè§ <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ãè¯è
æåã</"
+"a>ã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2000, 2016 Richard Stallman"
msgid "Copyright © 2000, 2021 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright © 2000, 2016 Richard Stallman"
+msgstr "Copyright © 2000, 2021 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -318,10 +284,10 @@
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
-"<b>ç¿»è¯</b>ï¼<a href=\"mailto:shankangke@gmail.com\"><Shankang Ke
(æ¯å康)"
-"></a>ï¼2020ã<br></br>\n"
+"<b>ç¿»è¯</b>ï¼<a href=\"mailto:shankangke@gmail.com\"><Shankang Ke
(æ¯å"
+"康)></a>ï¼2020ã<br></br>\n"
"<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel=\"team\"
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/"
-"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2020ã"
+"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2020ï¼2021ã"
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po ebooks.zh-cn.po,
Wensheng XIE <=