www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/can-you-trust.ru.html philosophy...


From: GNUN
Subject: www philosophy/can-you-trust.ru.html philosophy...
Date: Sat, 11 Sep 2021 08:36:06 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     21/09/11 08:36:05

Modified files:
        philosophy     : can-you-trust.ru.html categories.ru.html 
                         compromise.ru.html computing-progress.ru.html 
                         danger-of-software-patents.ru.html 
                         ebooks.ru.html floss-and-foss.ru.html 
                         free-software-for-freedom.ru.html 
                         free-software-intro.ru.html 
                         fs-translations.ru.html 
                         rms-interview-edinburgh.ru.html 
        philosophy/po  : bill-gates-and-other-communists.ru-en.html 
                         bill-gates-and-other-communists.ru.po 
                         can-you-trust.ru-en.html can-you-trust.ru.po 
                         categories.ru-en.html categories.ru.po 
                         compromise.ru-en.html compromise.ru.po 
                         computing-progress.ru-en.html 
                         computing-progress.ru.po 
                         danger-of-software-patents.ru-en.html 
                         danger-of-software-patents.ru.po 
                         drdobbs-letter.ru-en.html drdobbs-letter.ru.po 
                         ebooks.ru-en.html ebooks.ru.po 
                         floss-and-foss.ru-en.html floss-and-foss.ru.po 
                         free-software-for-freedom.ru-en.html 
                         free-software-for-freedom.ru.po 
                         free-software-intro.ru-en.html 
                         free-software-intro.ru.po free-sw.ru-en.html 
                         free-sw.ru.po fs-translations.ru-en.html 
                         fs-translations.ru.po 
                         rms-interview-edinburgh.ru-en.html 
                         rms-interview-edinburgh.ru.po 
        software       : recent-releases-include.ru.html 
        software/po    : recent-releases-include.ru.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/can-you-trust.ru.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/categories.ru.html?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/compromise.ru.html?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/computing-progress.ru.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/danger-of-software-patents.ru.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/ebooks.ru.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/floss-and-foss.ru.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-software-for-freedom.ru.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-software-intro.ru.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/fs-translations.ru.html?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/rms-interview-edinburgh.ru.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/bill-gates-and-other-communists.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/bill-gates-and-other-communists.ru.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/can-you-trust.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/can-you-trust.ru.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.ru.po?cvsroot=www&r1=1.61&r2=1.62
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.ru.po?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/computing-progress.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/computing-progress.ru.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.ru.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/drdobbs-letter.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/drdobbs-letter.ru.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ebooks.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ebooks.ru.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/floss-and-foss.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/floss-and-foss.ru.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-for-freedom.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-for-freedom.ru.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-intro.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-intro.ru.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.ru.po?cvsroot=www&r1=1.134&r2=1.135
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ru.po?cvsroot=www&r1=1.158&r2=1.159
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/rms-interview-edinburgh.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/rms-interview-edinburgh.ru.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.ru.html?cvsroot=www&r1=1.2254&r2=1.2255
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.ru.po?cvsroot=www&r1=1.3189&r2=1.3190

Patches:
Index: philosophy/can-you-trust.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/can-you-trust.ru.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- philosophy/can-you-trust.ru.html    21 Aug 2021 07:04:04 -0000      1.35
+++ philosophy/can-you-trust.ru.html    11 Sep 2021 12:35:55 -0000      1.36
@@ -15,12 +15,11 @@
 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ru.html" -->
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
-<div class="reduced-width">
+<div class="article reduced-width">
 <h2>Можете ли вы доверять своему 
компьютеру?</h2>
 
 <address class="byline"><a href="https://www.stallman.org/";>Ричард 
Столмен</a></address>
 
-<div class="article">
 <p>
 Чьим приказам должен подчиняться ваш 
компьютер? Большинство думает, что их
 компьютеры должны подчиняться им, а не 
кому-то другому. По плану, который
@@ -285,7 +284,6 @@
 платформы&rdquo; безвредны только потому, что 
им не удалось сделать такое
 освидетельствование возможным. Мы не 
должны предполагать, что неудачу
 потепят и все будущие попытки.</p>
-</div>
 
 <hr class="no-display" />
 <div class="edu-note c"><p id="fsfs">Этот очерк 
публикуется в сборнике <a
@@ -335,6 +333,22 @@
 переводам&rdquo;</a>.</p>
 </div>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2002, 2007, 2014, 2015, 2016, 2021 Richard Stallman<br
 />Copyright &copy; 2002, 2007, 2011, 2014, 2015, 2016, 2021 Free Software
 Foundation, Inc. (translation)</p>
@@ -353,7 +367,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2021/08/21 07:04:04 $
+$Date: 2021/09/11 12:35:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/categories.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/categories.ru.html,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- philosophy/categories.ru.html       19 Aug 2021 08:13:17 -0000      1.60
+++ philosophy/categories.ru.html       11 Sep 2021 12:35:56 -0000      1.61
@@ -9,12 +9,11 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Категории свободных и несвободных 
программ - Проект GNU - Фонд свободного
 программного обеспечения</title>
-<style type="text/css" media="screen">
-<!--
-#content #diagram { overflow: auto; margin: 2em 0; }
-#diagram img { width: 31.7em; }
+<style type="text/css" media="screen"><!--
+#diagram { width: 32em; max-width: 100%; margin: 2.5em auto 2em; }
+#diagram img { width: 29.9em; height: auto; overflow: auto; }
+#diagram p { font-size: .88em; text-align: justify; }
 -->
-
 </style>
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/categories.translist" -->
@@ -22,23 +21,25 @@
 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ru.html" -->
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
-<div class="reduced-width">
+<div class="article reduced-width">
 <h2>Категории свободных и несвободных 
программ</h2>
 
-<p>См. также <a 
href="/philosophy/words-to-avoid.html">Сбивающие с толку 
слова,
-которых вам стоило бы избегать</a>.</p>
-
 <!-- GNUN: localize URL /philosophy/category.ru.png -->
-<p id="diagram" class="c">
+<div id="diagram" class="c" role="figure" aria-labelledby="caption">
 <img src="/philosophy/category.ru.png" alt="[Категории 
программ]" />
-</p>
-
-      <p>Эта диаграмма иллюстрирует отношение 
различных категорий программ друг к
+      <p id="caption">
+      Эта диаграмма иллюстрирует отношение 
различных категорий программ друг к
 другу. Ее первоначальный автор&nbsp;&mdash; 
Чао-Куэй; впоследствии ее
 обновляло еще несколько человек. 
Диаграмму можно получить также в формате <a
 href="/philosophy/category.ru.svg">SVG</a> и на условиях (по 
вашему выбору)
 GNU GPL v2 или более поздней, GNU FDL v1.2 или более 
поздней, либо Creative
 Commons Attribution-Share Alike v2.0 или более поздней.</p>
+</div>
+
+<div class="announcement" role="complementary">
+<p>См. также <a 
href="/philosophy/words-to-avoid.html">Сбивающие с толку 
слова,
+которых вам стоило бы избегать</a>.</p>
+</div>
 
 <h3 id="FreeSoftware">Свободные программы</h3>
 
@@ -438,6 +439,22 @@
 переводам&rdquo;</a>.</p>
 </div>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 1996-1998, 2001-2005, 2007, 2009-2012, 2015, 2019, 2021
 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
@@ -455,7 +472,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2021/08/19 08:13:17 $
+$Date: 2021/09/11 12:35:56 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/compromise.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/compromise.ru.html,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- philosophy/compromise.ru.html       19 Aug 2021 08:13:18 -0000      1.47
+++ philosophy/compromise.ru.html       11 Sep 2021 12:35:57 -0000      1.48
@@ -22,13 +22,12 @@
 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ru.html" -->
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
-<div class="reduced-width">
+<div class="article reduced-width">
 <h2>Избегать разрушительных компромиссов</h2>
 
 <address class="byline">Ричард Столмен</address>
 
-<div class="article">
-<p class="comment">Двадцать пять лет назад, <a 
href="/gnu/initial-announcement.html"> 27
+<p class="introduction">Двадцать пять лет назад, <a 
href="/gnu/initial-announcement.html"> 27
 сентября 1983 года, я объявил о плане</a> 
создать полностью свободную
 операционную систему под названием GNU, что 
означает &lsquo;GNU is not Unix
 (GNU&nbsp;&mdash; это не Unix)&rsquo;. К двадцать пятой 
годовщине системы
@@ -208,7 +207,6 @@
 компромиссов, которые от цели уводят.</p>
 
 <hr class="column-limit"/>
-</div>
 
 <p>
 Подобный аспект в другой сфере жизни 
описан в статье <a
@@ -258,6 +256,22 @@
 переводам&rdquo;</a>.</p>
 </div>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2008, 2021 Richard Stallman<br />Copyright &copy; 2009,
 2021 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p>
 
@@ -275,7 +289,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2021/08/19 08:13:18 $
+$Date: 2021/09/11 12:35:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/computing-progress.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/computing-progress.ru.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- philosophy/computing-progress.ru.html       3 Sep 2021 09:01:14 -0000       
1.28
+++ philosophy/computing-progress.ru.html       11 Sep 2021 12:35:58 -0000      
1.29
@@ -181,6 +181,22 @@
 переводам&rdquo;</a>.</p>
 </div>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2007, 2021 Richard Stallman<br />Copyright &copy; 2011,
 2021 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p>
 
@@ -198,7 +214,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2021/09/03 09:01:14 $
+$Date: 2021/09/11 12:35:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/danger-of-software-patents.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/danger-of-software-patents.ru.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/danger-of-software-patents.ru.html       21 Aug 2021 07:04:04 
-0000      1.22
+++ philosophy/danger-of-software-patents.ru.html       11 Sep 2021 12:35:58 
-0000      1.23
@@ -15,7 +15,7 @@
 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ru.html" -->
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
-<div class="reduced-width">
+<div class="article reduced-width">
 <h2>Опасность патентов на программы</h2>
 
 <address class="byline"><a href="https://www.stallman.org/";>Ричард 
Столмен</a></address>
@@ -26,7 +26,6 @@
 </div>
 <hr class="thin" />
 
-<div class="article">
 <dl>
 <dt>СФ:</dt>
 <dd><p>Меня зовут Сьюзи Френкел, и от своего 
имени и от имени Мередит Колски-Льюис
@@ -1402,7 +1401,6 @@
 Ричард.</dd>
 
 </dl>
-</div>
 
 <hr class="no-display" />
 <div class="edu-note c"><p id="fsfs">Эта речь публикуется в 
сборнике <a
@@ -1489,7 +1487,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2021/08/21 07:04:04 $
+$Date: 2021/09/11 12:35:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/ebooks.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/ebooks.ru.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- philosophy/ebooks.ru.html   3 Sep 2021 09:58:40 -0000       1.38
+++ philosophy/ebooks.ru.html   11 Sep 2021 12:35:58 -0000      1.39
@@ -34,8 +34,6 @@
 пользу в соответствии со своим 
назначением, почти не обременяя общества. 
Оно
 хорошо выполняло свои задачи&nbsp;&mdash; в те 
времена.</p>
 
-
-
 <p>Затем появился новый способ 
распространения информации: компьютеры и
 сети. Важнейшее достоинство цифровой 
информационной техники состоит в том,
 что она облегчает копирование и 
манипулирование информацией, в том числе
@@ -129,7 +127,7 @@
 должны увеличивать нашу свободу, а не 
снижать ее</a>.</p>
 </div>
 
-<div class="infobox">
+<div class="infobox extra" role="complementary">
 <hr />
 <p>Это слегка измененная версия статьи, 
опубликованной в <cite>Текнолоджи
 ревью</cite> в 2000&nbsp;году.</p>
@@ -177,6 +175,22 @@
 переводам&rdquo;</a>.</p>
 </div>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2000, 2021 Richard Stallman<br />Copyright &copy; 2010,
 2021 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p>
 
@@ -194,7 +208,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2021/09/03 09:58:40 $
+$Date: 2021/09/11 12:35:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/floss-and-foss.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/floss-and-foss.ru.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/floss-and-foss.ru.html   19 Aug 2021 08:13:18 -0000      1.9
+++ philosophy/floss-and-foss.ru.html   11 Sep 2021 12:35:58 -0000      1.10
@@ -14,12 +14,11 @@
 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ru.html" -->
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
-<div class="reduced-width">
+<div class="article reduced-width">
 <h2>FLOSS и FOSS</h2>
 
 <address class="byline">Ричард Столмен</address>
 
-<div class="article">
 <p>В сообществе свободного программного 
обеспечения два лагеря: движение за
 свободные программы и открытый исходный 
текст. Движение за свободные
 программы представляет собой кампанию за <a
@@ -79,7 +78,6 @@
 политическому вопросу. Мы стоим за свободу 
и показываем это каждый
 раз&nbsp;&mdash; говоря &ldquo;свободные&rdquo; и 
подчеркивая их свободу.</p>
 </div>
-</div>
 
 <div class="translators-notes">
 
@@ -123,6 +121,22 @@
 переводам&rdquo;</a>.</p>
 </div>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2021 Richard Stallman<br />Copyright
 &copy; 2013, 2014, 2015, 2016, 2021 Free Software Foundation,
 Inc. (translation)</p>
@@ -141,7 +155,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2021/08/19 08:13:18 $
+$Date: 2021/09/11 12:35:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/free-software-for-freedom.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-software-for-freedom.ru.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/free-software-for-freedom.ru.html        5 Sep 2021 08:35:42 
-0000       1.42
+++ philosophy/free-software-for-freedom.ru.html        11 Sep 2021 12:35:58 
-0000      1.43
@@ -482,6 +482,22 @@
 переводам&rdquo;</a>.</p>
 </div>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 1998-2003, 2007, 2010, 2021 Free Software Foundation,
 Inc.<br />Copyright &copy; 2008 jeder (translation)</p>
 
@@ -499,7 +515,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2021/09/05 08:35:42 $
+$Date: 2021/09/11 12:35:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/free-software-intro.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-software-intro.ru.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- philosophy/free-software-intro.ru.html      19 Aug 2021 08:13:18 -0000      
1.32
+++ philosophy/free-software-intro.ru.html      11 Sep 2021 12:35:58 -0000      
1.33
@@ -15,10 +15,9 @@
 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ru.html" -->
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
-<div class="reduced-width">
+<div class="article reduced-width">
 <h2>Движение за свободное программное 
обеспечение</h2>
 
-<div class="article">
 <p>
 Люди пользуются свободными операционными 
системами, такими как <a
 href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>, по разным 
причинам. Многие
@@ -80,7 +79,6 @@
 и помогайте нести эти слова людям.
 </p>
 </div>
-</div>
 
 <div class="translators-notes">
 
@@ -157,7 +155,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2021/08/19 08:13:18 $
+$Date: 2021/09/11 12:35:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/fs-translations.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/fs-translations.ru.html,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- philosophy/fs-translations.ru.html  19 Aug 2021 08:13:19 -0000      1.59
+++ philosophy/fs-translations.ru.html  11 Sep 2021 12:35:58 -0000      1.60
@@ -1,6 +1,6 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/fs-translations.en.html" -->
 
-<!--#include virtual="/server/html5-header.ru.html" -->
+<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
 <!--#set var="TAGS" value="essays term" -->
@@ -1237,7 +1237,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2021/08/19 08:13:19 $
+$Date: 2021/09/11 12:35:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/rms-interview-edinburgh.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/rms-interview-edinburgh.ru.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/rms-interview-edinburgh.ru.html  23 May 2015 06:11:04 -0000      
1.4
+++ philosophy/rms-interview-edinburgh.ru.html  11 Sep 2021 12:35:59 -0000      
1.5
@@ -1,7 +1,10 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/philosophy/rms-interview-edinburgh.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="speeches" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Интервью с Ричардом Столменом, 
Эдинбург, 2004 - Проект GNU - Фонд свободного
@@ -9,12 +12,20 @@
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/rms-interview-edinburgh.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ru.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
+<div class="article reduced-width">
 <h2>Интервью с Ричардом Столменом, Эдинбург, 
2004</h2>
 
+<div class="infobox">
 <p>Запись интервью с Ричардом Столменом, 
которое проводилось в Училище
 информатики Эдинбургского университета 
27&nbsp;мая 2004&nbsp;года;
 первоначально опубликовано на <a
-href="http://www.indymedia.org.uk/en/2004/05/292609.html";> Indymedia</a>.</p>
+href="http://www.indymedia.org.uk/en/2004/05/292609.html";> Indymedia</a> (<a
+href="https://web.archive.org/web/20050310050052if_/http://www.scotland.indymedia.org/usermedia/application/3/rms-interview-edinburgh-270504.ogg";>звукозапись</a>).</p>
+</div>
+<hr class="thin" />
 
 <dl>
 <dt>
@@ -24,7 +35,7 @@
 </dt>
 
 <dd>
-Прежде всего, поскольку я вырос в США в 
шестидесятых годах XX&nbsp;века, я,
+<p>Прежде всего, поскольку я вырос в США в 
шестидесятых годах XX&nbsp;века, я,
 конечно, был знаком с идеями свободы, а 
затем в семидесятых годах
 XX&nbsp;века в MIT я работал в составе 
сообщества программистов, которые
 сотрудничали и думали об этическом и 
социальном значении этого
@@ -35,7 +46,7 @@
 что я могу получить от жизни, участвуя в 
соревновании по угнетению друг
 друга, которым являются несвободные 
программы,&mdash; все, что я могу
 получить из этого&nbsp;&mdash; это деньги; при 
этом у меня будет такая
-жизнь, что я буду ее ненавидеть.
+жизнь, что я буду ее ненавидеть.</p>
 </dd>
 
 <dt>
@@ -45,12 +56,12 @@
 </dt>
 
 <dd>
-Я не вижу большой прямой выгоды для 
свободных программ как таковых. С другой
+<p>Я не вижу большой прямой выгоды для 
свободных программ как таковых. С другой
 стороны, мы начинаем видеть, как 
политические партии выступают за дело
 свободных программ, потому что это 
соответствует их представлениям о свободе
 и сотрудничестве, а это они в целом 
поддерживают. Так что в этом смысле мы
 начинаем видеть вклад в идеи свободного 
программного обеспечения из других
-движений.
+движений.</p>
 </dd>
 
 <dt>
@@ -60,7 +71,7 @@
 </dt>
 
 <dd>
-Ну, мы вовсе не против капитализма. Мы 
против угнетения людей, которые
+<p>Ну, мы вовсе не против капитализма. Мы 
против угнетения людей, которые
 пользуются компьютерами,&mdash; одной 
конкретной деловой практики. Есть
 предприятия, как крупные, так и мелкие, 
которые распространяют свободные
 программы и вносят вклад в свободные 
программы, и мы рады, что они
@@ -69,15 +80,16 @@
 против господства, не обязательно против 
господства корпораций, а против
 любого господства. Разработчики программ 
не должны господствовать над
 пользователями программ, все равно, 
являются ли разработчиками корпорации,
-частные лица, университеты или кто-то еще.  
-Пользователи не должны оставаться 
разобщенными и беспомощными. А именно это
+частные лица, университеты или кто-то 
еще.</p>
+
+<p>Пользователи не должны оставаться 
разобщенными и беспомощными. А именно это
 делают несвободные программы: они 
оставляют пользователей разобщенными и
 беспомощными. Разобщенными&nbsp;&mdash; потому 
что вам запрещают
 обмениваться копиями с кем бы то ни было, а 
беспомощными&nbsp;&mdash; потому
 что вы не можете достать исходный текст. 
Так что тут определенно есть
 связь. Мы работаем против господства 
разработчиков программ, многие из этих
 разработчиков представляют собой 
корпорации. И некоторые крупные корпорации
-устанавливают своего рода господство с 
помощью несвободных программ.
+устанавливают своего рода господство с 
помощью несвободных программ.</p>
 </dd>
 
 <dt>
@@ -90,7 +102,19 @@
 </dt>
 
 <dd>
-В настоящий момент я бы не стал заходить 
настолько далеко, чтобы говорить,
+<p>В настоящий момент я бы не стал заходить 
настолько далеко, чтобы говорить,
+что несвободные программы не могут 
применяться в оппозиционных движениях,
+потому что многие из них пользуются такими 
программами. Пользоваться
+несвободными программами неэтично. Потому 
что... по крайней мере, неэтично
+пользоваться санкционированными копиями. 
Но нехорошо пользоваться любыми
+копиями. Видите ли, чтобы пользоваться 
санкционированными копиями, вам
+приходится соглашаться не обмениваться с 
другими, а такое согласие уже
+является неэтичным поступком, от которого 
мы должны отказаться. И в этом
+заключается основная причина, по которой я 
начал движение за свободные
+программы. Я хотел облегчить отказ от 
неэтичного поступка, который
+заключается в согласии с лицензией 
несвободной программы.</p>
+
+<p>В настоящий момент я бы не стал заходить 
настолько далеко, чтобы говорить,
 что несвободные программы не могут 
применяться в оппозиционных движениях,
 потому что многие из них пользуются такими 
программами. Пользоваться
 несвободными программами неэтично. Потому 
что... по крайней мере, неэтично
@@ -111,7 +135,7 @@
 работников, и движение с тех пор перешло на 
свободные программы, чтобы уйти
 от этой опасности. И они действительно не 
могли позволить себе приобретать
 санкционированные копии программ. Так что 
это не связано друг с другом
-напрямую, но между тем и другим есть 
растущая параллель, растущая связь.
+напрямую, но между тем и другим есть 
растущая параллель, растущая связь.</p>
 </dd>
 
 <dt>
@@ -124,33 +148,37 @@
 </dt>
 
 <dd>
-Напрямую&nbsp;&mdash; нет. Потому что до тех пор, 
пока программа свободна,
+<p>Напрямую&nbsp;&mdash; нет. Потому что до тех 
пор, пока программа свободна,
 это значит, что пользователи не находятся 
в подчинении у ее разработчиков,
 будь то крупное предприятие, мелкое 
предприятие, несколько частных лиц или
 кто-то еще&nbsp;&mdash; до тех пор, пока 
программа свободна, они не
-господствуют над людьми. Однако 
большинство пользователей свободных 
программ
-не смотрят на это с этических и социальных 
позиций, есть очень влиятельное и
-крупное движение, называемое движением за 
открытый исходный текст, которое
-задумано специально для того, чтобы 
отвлечь внимание пользователей от этих
-этических и социальных вопросов при 
обсуждении нашей работы. И им это вполне
-удалось, есть много людей, которые 
пользуются нашими свободными программами,
+господствуют над людьми.</p>
+
+<p>Однако большинство пользователей 
свободных программ не смотрят на это с
+этических и социальных позиций, есть очень 
влиятельное и крупное движение,
+называемое движением за открытый исходный 
текст, которое задумано специально
+для того, чтобы отвлечь внимание 
пользователей от этих этических и
+социальных вопросов при обсуждении нашей 
работы. И им это вполне удалось,
+есть много людей, которые пользуются 
нашими свободными программами,
 разработанными нами ради свободы и 
сотрудничества, и которые никогда не
 слышали о причинах, по которым мы это 
делали. А это ослабляет наше
 сообщество.
-
 Это как нация, у которой есть свобода, но 
большинство людей никто не приучал
 ценить свободу. Они находятся в очень 
уязвимом положении, потому что если вы
 им предложите: &ldquo;Откажитесь от своей 
свободы, а я дам вам что-то
 ценное&rdquo;,&mdash; то они могли бы ответить 
&ldquo;да&rdquo;, потому что
-им никто не объяснял, почему им следует 
говорить &ldquo;нет&rdquo;. Добавьте
-сюда корпорации, которые хотели бы отнять 
у людей свободу, постепенно, и
-посягнуть на свободу, и вы получите 
уязвимость. Вот вы и видите, что многие
-из корпораций-разработчиков и 
распространителей свободных программ
-складывают их в одну упаковку с некоторыми 
несвободными программами,
-подчиняющими пользователя, и при этом 
говорят, что подчиняющие пользователя
-программы&nbsp;&mdash; это прибавка, что она 
улучшает систему. И если вы не
-научились ценить свободу, вы не найдете 
причин не верить им.  
-Но эта проблема не нова, и она не 
ограничивается крупными корпорациями. Все
+им никто не объяснял, почему им следует 
говорить &ldquo;нет&rdquo;.</p>
+
+<p>Добавьте сюда корпорации, которые хотели 
бы отнять у людей свободу,
+постепенно, и посягнуть на свободу, и вы 
получите уязвимость. Вот вы и
+видите, что многие из 
корпораций-разработчиков и 
распространителей свободных
+программ складывают их в одну упаковку с 
некоторыми несвободными
+программами, подчиняющими пользователя, и 
при этом говорят, что подчиняющие
+пользователя программы&nbsp;&mdash; это 
прибавка, что она улучшает
+систему. И если вы не научились ценить 
свободу, вы не найдете причин не
+верить им.</p>
+
+<p>Но эта проблема не нова, и она не 
ограничивается крупными корпорациями. Все
 коммерческие распространители системы 
GNU/Linux вот уже что-то вроде семи
 или восьми лет практикуют добавление 
несвободных программ в свои
 дистрибутивы, и это то, чему я пытался 
противодействовать различными
@@ -160,7 +188,7 @@
 дистрибутивов до недавнего времени не 
было ни одного, который я мог бы
 порекомендовать. Сейчас я знаю один, 
который я могу рекомендовать, он
 называется &ldquo;Ututo-e&rdquo;, он из Аргентины. Я 
надеюсь, что очень
-скоро я смогу рекомендовать еще один.
+скоро я смогу рекомендовать еще один.</p>
 </dd>
 
 <dt>
@@ -169,21 +197,22 @@
 </dt>
 
 <dd>
-Движение за открытый исходный текст было 
организовано специально для того,
+<p>Движение за открытый исходный текст было 
организовано специально для того,
 чтобы отбросить этические основания 
движения за свободные
 программы. Движение за свободные 
программы отталкивается от этического
-суждения о том, что несвободные программы 
антиобщественны, что так
-обращаться с людьми нельзя.  А я пришел к 
этому заключению перед тем, как я
-начал разрабатывать систему GNU. Я 
разрабатывал систему GNU специально для
-того, чтобы создать альтернативу 
неэтичному способу пользования
-программами. Когда кто-то вам говорит: 
&ldquo;Вы можете получить этот
-отличный пакет программ, но только если 
сначала подпишете обещание, что не
-будете обмениваться им ни с кем 
другим&rdquo;,&mdash; вас просят предать
-остальное человечество. И я в начале 
восьмидесятых пришел к заключению, что
-это зло, так обращаться с людьми нельзя. Но 
другого способа пользоваться
-современным компьютером не было.  
-Все операционные системы требовали в 
точности такого предательства перед
-тем, как вы могли получить копию. И это было 
нужно, чтобы получить копию
+суждения о том, что несвободные программы 
антиобщественны; так обращаться с
+людьми нельзя.  А я пришел к этому 
заключению перед тем, как я начал
+разрабатывать систему GNU. Я разрабатывал 
систему GNU специально для того,
+чтобы создать альтернативу неэтичному 
способу пользования программами. Когда
+кто-то вам говорит: &ldquo;Вы можете получить 
этот отличный пакет программ,
+но только если сначала подпишете обещание, 
что не будете обмениваться им ни
+с кем другим&rdquo;,&mdash; вас просят предать 
остальное человечество. И я в
+начале восьмидесятых пришел к заключению, 
что это зло, так обращаться с
+людьми нельзя.</p>
+
+<p>Но другого способа пользоваться 
современным компьютером не было. Все
+операционные системы требовали в точности 
такого предательства перед тем,
+как вы могли получить копию. И это было 
нужно, чтобы получить копию
 исполняемых двоичных файлов. Исходного 
текста у вас вообще не могло
 быть. Копия исполняемых двоичных 
файлов&nbsp;&mdash; это просто
 последовательность чисел, понять которые х
оть как-то даже программисту
@@ -191,16 +220,19 @@
 выучились программировать, вы можете это 
читать. Но что касается этой
 понятной формы, то вы не могли ее получить 
даже после того, как подписали
 предательство. Все, что вы могли 
получить&nbsp;&mdash; это бессмысленные
-числа, понимать которые может только 
компьютер.  
-Итак, я решил создать альтернативу, что 
означало другую систему, такую, у
-которой не было бы этих неэтичных 
требований. Такую, которую вы могли бы
+числа, понимать которые может только 
компьютер.</p>
+
+<p>Итак, я решил создать альтернативу, что 
означало другую систему, такую, у
+которой не было бы этих неэтичных 
требований, такую, которую вы могли бы
 получить в форме исходного текста, с тем 
чтобы вы могли понимать его, если
 бы вы решили учиться программировать. И вы 
получали бы это, не предавая
 других людей, и вы были бы вольны 
передавать это другим. Вольны как
 раздавать копии, так и продавать их. Так 
что я начал разработку системы GNU,
 которая в начале девяностых составляла 
основной корпус того, что люди стали
-по ошибке называть Linux. Итак, все это 
существует из-за этического отказа
-участвовать в антисоциальной практике. Но 
это вызывает споры.
+по ошибке называть Linux.</p>
+
+<p>Итак, все это существует из-за 
<em>этического</em> отказа участвовать в
+антисоциальной практике. Но это вызывает 
споры.</p>
 
 <p>В девяностых, когда система GNU+Linux стала 
популярной и приобрела несколько
 миллионов пользователей, многие из них 
были технарями с техническими шорами,
@@ -209,9 +241,10 @@
 другим: &ldquo;Вот операционная система, 
которая очень надежна и эффективна,
 она стильная и впечатляющая, и ее можно 
получить задешево&rdquo;. И они не
 упоминали, что это позволяет вам избежать 
неэтичного предательства в
-отношении остального общества. Что она 
позволяет пользователям избежать
-разобщенности и беспомощности.   
-Итак, было много людей, которые 
пользовались свободными программами, но
+отношении остального общества, что она 
позволяет пользователям избежать
+разобщенности и беспомощности. </p>
+
+<p>Итак, было много людей, которые 
пользовались свободными программами, но
 никогда не слышали об этих идеях. В их 
числе были и предприниматели, которые
 придерживались аморального подхода к 
своей жизни. Так что когда кто-то
 предложил выражение &ldquo;открытый исходный 
текст&rdquo;, они за него
@@ -230,7 +263,7 @@
 </dt>
 
 <dd>
-Есть много людей, которые, например, хотят 
изучать наше сообщество или
+<p>Есть много людей, которые, например, х
отят изучать наше сообщество или
 писать о нашем сообществе, и они хотят 
избежать того, чтобы встать на
 сторону движения за свободные программы 
или движения за открытый исходный
 текст. Многие из них слышали прежде всего о 
движении за открытый исходный
@@ -245,7 +278,7 @@
 думаю, что... если вы не хотите вставать на 
сторону одного из движений, то
 пожалуйста, пользуйтесь этим выражением 
на здоровье. Конечно, я надеюсь, что
 вы-то встанете на сторону движения за 
свободные программы. Но это делает не
-каждый. Выражение имеет право на 
существование.
+каждый. Выражение имеет право на 
существование.</p>
 </dd>
 
 <dt>
@@ -255,14 +288,14 @@
 </dt>
 
 <dd>
-Ну, в общем и целом я им вполне доволен. Но, 
конечно, есть вещи, которыми я
+<p>Ну, в общем и целом я им вполне доволен. 
Но, конечно, есть вещи, которыми я
 недоволен, главным образом это слабость 
из-за того, что так много людей в
 сообществе не думают об этом как о вопросе 
свободы, не приучены ценить свою
 свободу и даже признавать ее. Это ставит 
под вопрос наше выживание в
 будущем. Это ослабляет нас. И таким 
образом, когда перед нами встают
 различные опасности, эта слабость 
затрудняет наш ответ. Наше сообщество
 могло бы быть уничтожено патентами на 
программные идеи. Оно могло бы быть
-уничтожено предательскими вычислениями. 
Оно может быть уничтожено простым
+уничтожено предательскими вычислениями. 
Оно могло бы быть уничтожено простым
 отказом производителей аппаратуры 
рассказывать нам достаточно подробно о
 том, как пользоваться аппаратурой, так что 
мы не сможем писать свободные
 программы для управления аппаратурой.  
@@ -271,10 +304,10 @@
 случаю, но всегда чем более мы осведомлены, 
чем сильнее наша мотивация, тем
 легче нам будет сделать то, что 
потребуется. Так что самое фундаментальное 
и
 долгосрочное, что нам нужно признать, а 
затем ценить&nbsp;&mdash; это
-свобода, которую дают свободные программы, 
чтобы пользователи боролись за
-свои свободы так же, как люди борются за 
свободу слова, свободу печати,
-свободу собраний, потому что эти свободы в 
сегодняшнем мире тоже находятся
-под большой угрозой.
+свобода, которую дают свободные программы, 
чтобы они боролись за свои
+свободы так же, как люди борются за свободу 
слова, свободу печати, свободу
+собраний, потому что эти свободы в 
сегодняшнем мире тоже находятся под
+большой угрозой.</p>
 </dd>
 
 <dt>
@@ -283,7 +316,7 @@
 </dt>
 
 <dd>
-Я должен отметить, что наша цель не состоит 
именно в росте. Наша цель
+<p>Я должен отметить, что наша цель не 
состоит именно в росте. Наша цель
 заключается в освобождении 
киберпространства. Так вот, это 
действительно
 означает освобождение всех пользователей 
компьютеров. Мы надеемся, что
 когда-нибудь они все перейдут на свободные 
программы, но мы не должны
@@ -296,14 +329,15 @@
 больше нуля.  
 А люди, которые, как вы знаете... если вы 
никогда не учились никакой
 компьютерной системе, то обучиться GNU/Linux 
так же просто, как и любой
-другой, но если вы уже научились Windows, то 
это легче. Легче продолжать
+другой, но если вы уже научились Windows, то 
легче... легче продолжать
 делать то, что вы знаете. Так что это 
инерция. И больше людей умеют работать
 с системами Windows, чем с системами GNU/Linux. Так 
что каждый раз, когда вы
 пытаетесь убедить людей сменить систему, 
вы работаете против инерции. В
 дополнение у нас есть та проблема, что 
разработчики аппаратуры не
 сотрудничают с нами так, как они 
сотрудничают с Microsoft. Так что у нас
-есть и эта инерция.  
-А потом, в некоторых странах у нас есть 
опасность патентов на программные
+есть и эта инерция.</p>
+
+<p>А потом, в некоторых странах у нас есть 
опасность патентов на программные
 идеи. Я хотел бы, чтобы каждый, кто читает 
запись этой беседы, поговорил со
 всеми о... или каждый, кто слушает ее... 
поговорил со всеми своими
 кандидатами в Европарламент и спросил об 
их позиции в отношении патентов на
@@ -315,19 +349,20 @@
 Вы часто получаете другого рода... вы 
можете получать уклончивые ответы,
 если вы спросите: &ldquo;Поддерживаете вы 
патенты на программные идеи, или
 вы против них?&rdquo; Люди, которые писали 
директиву, утверждают, что она не
-санкционирует патенты на программные 
идеи; они говорят это потому, что в
+санкционирует патенты на программные 
идеи. Они говорят это потому, что в
 директиве сказано, что все, что 
патентуется, должно носить технический
 характер. Но кто-то в Европейской комиссии, 
участвовавший в этом, согласился
-с тем, что слова у них принимают то 
значение, какое им угодно, как у
+с тем, что слово у них принимает то 
значение, какое им угодно, как у
 Шалтая-Болтая, так что фактически это 
ничего не ограничивает. Так что если
 кандидат говорит: &ldquo;Я поддерживаю 
законопроект комиссии, потому что он
 не допускает патентов на программные 
идеи&rdquo;,&mdash; то вы можете
 указать на это. И нажимать на вопрос: 
&ldquo;Проголосуете ли вы за
-предшествующие поправки парламента?&rdquo;
+предшествующие поправки парламента?&rdquo;</p>
 </dd>
 
 <dt>Хорошо, большое спасибо.</dt>
 </dl>
+</div>
 
 <div class="translators-notes">
 
@@ -343,7 +378,7 @@
 
 <!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
 <div class="unprintable">
 
 <p>Пожалуйста, присылайте общие запросы 
фонду и GNU по адресу <a
@@ -363,7 +398,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -378,7 +413,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -392,13 +427,13 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2004 Richard Stallman<br />Copyright &copy; 2013 Free
-Software Foundation, Inc. (translation)</p>
+<p>Copyright &copy; 2004, 2021 Richard Stallman<br />Copyright &copy; 2013,
+2021 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru";>лицензии
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru";>лицензии
 Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; 
Без
-производных произведений</em>) 3.0 США</a>.</p>
+производных произведений</em>) 4.0 
Всемирная</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -413,11 +448,12 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2015/05/23 06:11:04 $
+$Date: 2021/09/11 12:35:59 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
 </div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
 </body>
 </html>

Index: philosophy/po/bill-gates-and-other-communists.ru-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/bill-gates-and-other-communists.ru-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/bill-gates-and-other-communists.ru-en.html    5 Sep 2021 
08:35:43 -0000       1.4
+++ philosophy/po/bill-gates-and-other-communists.ru-en.html    11 Sep 2021 
12:36:02 -0000      1.5
@@ -92,7 +92,7 @@
 <blockquote>
 <p>If people had understood how patents would be granted when
 most of today's ideas were invented and had taken out patents, the
-industry would be at a complete stand-still today...A future start-up
+industry would be at a complete stand-still today. &hellip; A future start-up
 with no patents of its own will be forced to pay whatever price the
 giants choose to impose.</p>
 </blockquote>
@@ -176,7 +176,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/09/05 08:35:43 $
+$Date: 2021/09/11 12:36:02 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/bill-gates-and-other-communists.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/bill-gates-and-other-communists.ru.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/bill-gates-and-other-communists.ru.po 11 Sep 2021 12:09:09 
-0000      1.9
+++ philosophy/po/bill-gates-and-other-communists.ru.po 11 Sep 2021 12:36:02 
-0000      1.10
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-11 09:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -199,16 +198,6 @@
 "Билл Гейтс сказал сотрудникам Microsoft 
в&nbsp;1991&nbsp;году:"
 
 #. type: Content of: <div><blockquote><p>
-# | If people had understood how patents would be granted when most of today's
-# | ideas were invented and had taken out patents, the industry would be at a
-# | complete stand-still [-today...A-] {+today. &hellip; A+} future start-up
-# | with no patents of its own will be forced to pay whatever price the giants
-# | choose to impose.
-#| msgid ""
-#| "If people had understood how patents would be granted when most of "
-#| "today's ideas were invented and had taken out patents, the industry would "
-#| "be at a complete stand-still today...A future start-up with no patents of "
-#| "its own will be forced to pay whatever price the giants choose to impose."
 msgid ""
 "If people had understood how patents would be granted when most of today's "
 "ideas were invented and had taken out patents, the industry would be at a "

Index: philosophy/po/can-you-trust.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/can-you-trust.ru-en.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- philosophy/po/can-you-trust.ru-en.html      21 Aug 2021 07:04:08 -0000      
1.30
+++ philosophy/po/can-you-trust.ru-en.html      11 Sep 2021 12:36:02 -0000      
1.31
@@ -10,17 +10,16 @@
 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.html" -->
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
-<div class="reduced-width">
+<div class="article reduced-width">
 <h2>Can You Trust Your Computer?</h2>
 
 <address class="byline">by <a href="https://www.stallman.org/";>Richard
 Stallman</a></address>
 
-<div class="article">
 <p>
 Who should your computer take its orders from?  Most people think
 their computers should obey them, not obey someone else.  With a plan
-they call &ldquo;trusted computing&rdquo;, large media corporations
+they call &ldquo;trusted computing,&rdquo; large media corporations
 (including the movie companies and record companies), together with
 computer companies such as Microsoft and Intel, are planning to make
 your computer obey them instead of you.  (Microsoft's version of this
@@ -220,9 +219,9 @@
 context of Palladium.</p>
 <p>
 The presentation made frequent use of other terms that we frequently
-associate with the context of security, such as &ldquo;attack&rdquo;,
-&ldquo;malicious code&rdquo;, &ldquo;spoofing&rdquo;, as well as
-&ldquo;trusted&rdquo;.  None of them means what it normally means.
+associate with the context of security, such as &ldquo;attack,&rdquo;
+&ldquo;malicious code,&rdquo; &ldquo;spoofing,&rdquo; as well as
+&ldquo;trusted.&rdquo;  None of them means what it normally means.
 &ldquo;Attack&rdquo; doesn't mean someone trying to hurt you, it means
 you trying to copy music.  &ldquo;Malicious code&rdquo; means code
 installed by you to do what someone else doesn't want your machine to
@@ -270,7 +269,6 @@
 is harmless only because it failed in the attempt to make remote
 attestation feasible.  We must not presume that all future attempts
 will fail too.</p>
-</div>
 
 <hr class="no-display" />
 <div class="edu-note c"><p id="fsfs">This essay is published in
@@ -308,6 +306,23 @@
 information on coordinating and contributing translations of this article.</p>
 </div>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
 <p>Copyright &copy; 2002, 2007, 2015, 2021 Richard Stallman</p>
   
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -318,7 +333,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/08/21 07:04:08 $
+$Date: 2021/09/11 12:36:02 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/can-you-trust.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/can-you-trust.ru.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- philosophy/po/can-you-trust.ru.po   11 Sep 2021 12:09:09 -0000      1.40
+++ philosophy/po/can-you-trust.ru.po   11 Sep 2021 12:36:02 -0000      1.41
@@ -17,7 +17,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-11 09:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -37,23 +36,6 @@
 msgstr "<a href=\"https://www.stallman.org/\";>Ричард Столмен</a>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Who should your computer take its orders from? Most people think their
-# | computers should obey them, not obey someone else.  With a plan they call
-# | &ldquo;trusted [-computing&rdquo;,-] {+computing,&rdquo;+} large media
-# | corporations (including the movie companies and record companies),
-# | together with computer companies such as Microsoft and Intel, are planning
-# | to make your computer obey them instead of you.  (Microsoft's version of
-# | this scheme is called Palladium.)  Proprietary programs have included
-# | malicious features before, but this plan would make it universal.
-#| msgid ""
-#| "Who should your computer take its orders from? Most people think their "
-#| "computers should obey them, not obey someone else.  With a plan they call "
-#| "&ldquo;trusted computing&rdquo;, large media corporations (including the "
-#| "movie companies and record companies), together with computer companies "
-#| "such as Microsoft and Intel, are planning to make your computer obey them "
-#| "instead of you.  (Microsoft's version of this scheme is called "
-#| "Palladium.)  Proprietary programs have included malicious features "
-#| "before, but this plan would make it universal."
 msgid ""
 "Who should your computer take its orders from? Most people think their "
 "computers should obey them, not obey someone else.  With a plan they call "
@@ -489,26 +471,6 @@
 "системы Palladium секреты пользователя&nbsp;&mdash; 
это нечто абсурдное."
 
 #. type: Content of: <div><ol><li><p>
-# | The presentation made frequent use of other terms that we frequently
-# | associate with the context of security, such as [-&ldquo;attack&rdquo;,-]
-# | {+&ldquo;attack,&rdquo;+} &ldquo;malicious [-code&rdquo;,
-# | &ldquo;spoofing&rdquo;,-] {+code,&rdquo; &ldquo;spoofing,&rdquo;+} as well
-# | as [-&ldquo;trusted&rdquo;.-] {+&ldquo;trusted.&rdquo;+} None of them
-# | means what it normally means.  &ldquo;Attack&rdquo; doesn't mean someone
-# | trying to hurt you, it means you trying to copy music.  &ldquo;Malicious
-# | code&rdquo; means code installed by you to do what someone else doesn't
-# | want your machine to do.  &ldquo;Spoofing&rdquo; doesn't mean someone's
-# | fooling you, it means you're fooling Palladium.  And so on.
-#| msgid ""
-#| "The presentation made frequent use of other terms that we frequently "
-#| "associate with the context of security, such as &ldquo;attack&rdquo;, "
-#| "&ldquo;malicious code&rdquo;, &ldquo;spoofing&rdquo;, as well as &ldquo;"
-#| "trusted&rdquo;.  None of them means what it normally means.  &ldquo;"
-#| "Attack&rdquo; doesn't mean someone trying to hurt you, it means you "
-#| "trying to copy music.  &ldquo;Malicious code&rdquo; means code installed "
-#| "by you to do what someone else doesn't want your machine to do.  &ldquo;"
-#| "Spoofing&rdquo; doesn't mean someone's fooling you, it means you're "
-#| "fooling Palladium.  And so on."
 msgid ""
 "The presentation made frequent use of other terms that we frequently "
 "associate with the context of security, such as &ldquo;attack,&rdquo; &ldquo;"

Index: philosophy/po/categories.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.ru-en.html,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- philosophy/po/categories.ru-en.html 19 Aug 2021 08:13:23 -0000      1.39
+++ philosophy/po/categories.ru-en.html 11 Sep 2021 12:36:02 -0000      1.40
@@ -5,35 +5,36 @@
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <title>Categories of Free and Nonfree Software
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
-<style type="text/css" media="screen">
-<!--
-#content #diagram { overflow: auto; margin: 2em 0; }
-#diagram img { width: 31.7em; }
--->
-</style>
+<style type="text/css" media="screen"><!--
+#diagram { width: 32em; max-width: 100%; margin: 2.5em auto 2em; }
+#diagram img { width: 29.9em; height: auto; overflow: auto; }
+#diagram p { font-size: .88em; text-align: justify; }
+--></style>
 <!--#include virtual="/philosophy/po/categories.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.html" -->
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
-<div class="reduced-width">
+<div class="article reduced-width">
 <h2>Categories of Free and Nonfree Software</h2>
 
-<p>Also see <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">Confusing
-       Words which You Might Want to Avoid</a>.</p>
-
 <!-- GNUN: localize URL /philosophy/category.png -->
-<p id="diagram" class="c">
+<div id="diagram" class="c" role="figure" aria-labelledby="caption">
 <img src="/philosophy/category.png" alt=" [Categories of software] " />
-</p>
-
-      <p>This diagram, originally by Chao-Kuei and updated by several
+      <p id="caption">
+      This diagram, originally by Chao-Kuei and updated by several
       others since, explains the different categories of software. It's
       available as a <a href="/philosophy/category.svg">Scalable Vector
       Graphic</a> and as an <a href="/philosophy/category.fig">XFig
       document</a>, under the terms of any of the GNU GPL v2 or later,
       the GNU FDL v1.2 or later, or the Creative Commons
       Attribution-Share Alike v2.0 or later.</p>
+</div>
+
+<div class="announcement" role="complementary">
+<p>Also see <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">Confusing
+       Words which You Might Want to Avoid</a>.</p>
+</div>
 
 <h3 id="FreeSoftware">Free software</h3>
 
@@ -76,7 +77,7 @@
        <p>Many languages have two separate words for
        &ldquo;free&rdquo; as in freedom and &ldquo;free&rdquo; as in
        zero price. For example, French has &ldquo;libre&rdquo; and
-       &ldquo;gratuit&rdquo;. Not so English; there is a word
+       &ldquo;gratuit.&rdquo; Not so English; there is a word
        &ldquo;gratis&rdquo; that refers unambiguously to price, but
        no common adjective that refers unambiguously to freedom. So
        if you are speaking another language, we suggest you translate
@@ -129,7 +130,7 @@
        mean <a href="#FreeSoftware">&ldquo;free&rdquo;</a> or
        &ldquo;available gratis.&rdquo; However, &ldquo;public
        domain&rdquo; is a legal term and means, precisely, &ldquo;not
-       copyrighted&rdquo;. For clarity, we recommend using
+       copyrighted.&rdquo; For clarity, we recommend using
        &ldquo;public domain&rdquo; for that meaning only, and using
        other terms to convey the other meanings.</p>
 
@@ -169,7 +170,7 @@
        However, in actual practice nearly all copylefted software uses the
        <a href="/licenses/gpl.html">GNU General Public
        License</a>. Two different copyleft licenses are usually
-       &ldquo;incompatible&rdquo;, which means it is illegal to merge
+       &ldquo;incompatible,&rdquo; which means it is illegal to merge
        the code using one license with the code using the other
        license; therefore, it is good for the community if people use
        a single copyleft license.</p>
@@ -254,7 +255,7 @@
        <p>&ldquo;GNU programs&rdquo; is equivalent
        to <a href="#GNUsoftware">GNU software.</a> A program Foo is a
        GNU program if it is GNU software.  We also sometimes say it
-       is a &ldquo;GNU package&rdquo;.</p>
+       is a &ldquo;GNU package.&rdquo;</p>
 
 <h3 id="GNUsoftware">GNU software</h3>
 
@@ -305,9 +306,9 @@
 
        <p>Proprietary software is another name for nonfree software.
        In the past we subdivided nonfree software into
-       &ldquo;semifree software&rdquo;, which could be modified and
+       &ldquo;semifree software,&rdquo; which could be modified and
        redistributed noncommercially, and &ldquo;proprietary
-       software&rdquo;, which could not be.  But we have dropped that
+       software,&rdquo; which could not be.  But we have dropped that
        distinction and now use &ldquo;proprietary software&rdquo; as
        synonymous with nonfree software.</p>
 
@@ -440,6 +441,23 @@
 information on coordinating and contributing translations of this article.</p>
 </div>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
 <p>Copyright &copy; 1996-1998, 2001-2005, 2007, 2009-2012, 2015, 2019, 2021 
Free
 Software Foundation, Inc.</p>
 
@@ -451,7 +469,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/08/19 08:13:23 $
+$Date: 2021/09/11 12:36:02 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/categories.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.ru.po,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- philosophy/po/categories.ru.po      11 Sep 2021 12:09:09 -0000      1.61
+++ philosophy/po/categories.ru.po      11 Sep 2021 12:36:03 -0000      1.62
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-11 09:55+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -147,26 +146,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Many languages have two separate words for &ldquo;free&rdquo; as in
-# | freedom and &ldquo;free&rdquo; as in zero price. For example, French has
-# | &ldquo;libre&rdquo; and [-&ldquo;gratuit&rdquo;.-]
-# | {+&ldquo;gratuit.&rdquo;+} Not so English; there is a word
-# | &ldquo;gratis&rdquo; that refers unambiguously to price, but no common
-# | adjective that refers unambiguously to freedom. So if you are speaking
-# | another language, we suggest you translate &ldquo;free&rdquo; into your
-# | language to make it clearer. See our list of <a href=
-# | \"/philosophy/fs-translations.html\"> translations of the term &ldquo;free
-# | software&rdquo;</a> into various other languages.
-#| msgid ""
-#| "Many languages have two separate words for &ldquo;free&rdquo; as in "
-#| "freedom and &ldquo;free&rdquo; as in zero price. For example, French has "
-#| "&ldquo;libre&rdquo; and &ldquo;gratuit&rdquo;. Not so English; there is a "
-#| "word &ldquo;gratis&rdquo; that refers unambiguously to price, but no "
-#| "common adjective that refers unambiguously to freedom. So if you are "
-#| "speaking another language, we suggest you translate &ldquo;free&rdquo; "
-#| "into your language to make it clearer. See our list of <a href= \"/"
-#| "philosophy/fs-translations.html\"> translations of the term &ldquo;free "
-#| "software&rdquo;</a> into various other languages."
 msgid ""
 "Many languages have two separate words for &ldquo;free&rdquo; as in freedom "
 "and &ldquo;free&rdquo; as in zero price. For example, French has &ldquo;"
@@ -278,20 +257,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Sometimes people use the term &ldquo;public domain&rdquo; in a loose
-# | fashion to mean <a href=\"#FreeSoftware\">&ldquo;free&rdquo;</a> or
-# | &ldquo;available gratis.&rdquo; However, &ldquo;public domain&rdquo; is a
-# | legal term and means, precisely, &ldquo;not [-copyrighted&rdquo;.-]
-# | {+copyrighted.&rdquo;+} For clarity, we recommend using &ldquo;public
-# | domain&rdquo; for that meaning only, and using other terms to convey the
-# | other meanings.
-#| msgid ""
-#| "Sometimes people use the term &ldquo;public domain&rdquo; in a loose "
-#| "fashion to mean <a href=\"#FreeSoftware\">&ldquo;free&rdquo;</a> or "
-#| "&ldquo;available gratis.&rdquo; However, &ldquo;public domain&rdquo; is a "
-#| "legal term and means, precisely, &ldquo;not copyrighted&rdquo;. For "
-#| "clarity, we recommend using &ldquo;public domain&rdquo; for that meaning "
-#| "only, and using other terms to convey the other meanings."
 msgid ""
 "Sometimes people use the term &ldquo;public domain&rdquo; in a loose fashion "
 "to mean <a href=\"#FreeSoftware\">&ldquo;free&rdquo;</a> or &ldquo;available "
@@ -379,26 +344,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyleft is a general concept; to copyleft an actual program, you need to
-# | use a specific set of distribution terms. There are many possible ways to
-# | write copyleft distribution terms, so in principle there can be many
-# | copyleft free software licenses.  However, in actual practice nearly all
-# | copylefted software uses the <a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU General
-# | Public License</a>. Two different copyleft licenses are usually
-# | [-&ldquo;incompatible&rdquo;,-] {+&ldquo;incompatible,&rdquo;+} which
-# | means it is illegal to merge the code using one license with the code
-# | using the other license; therefore, it is good for the community if people
-# | use a single copyleft license.
-#| msgid ""
-#| "Copyleft is a general concept; to copyleft an actual program, you need to "
-#| "use a specific set of distribution terms. There are many possible ways to "
-#| "write copyleft distribution terms, so in principle there can be many "
-#| "copyleft free software licenses.  However, in actual practice nearly all "
-#| "copylefted software uses the <a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU General "
-#| "Public License</a>. Two different copyleft licenses are usually &ldquo;"
-#| "incompatible&rdquo;, which means it is illegal to merge the code using "
-#| "one license with the code using the other license; therefore, it is good "
-#| "for the community if people use a single copyleft license."
 msgid ""
 "Copyleft is a general concept; to copyleft an actual program, you need to "
 "use a specific set of distribution terms. There are many possible ways to "
@@ -597,14 +542,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | &ldquo;GNU programs&rdquo; is equivalent to <a href=\"#GNUsoftware\">GNU
-# | software.</a> A program Foo is a GNU program if it is GNU software.  We
-# | also sometimes say it is a &ldquo;GNU [-package&rdquo;.-]
-# | {+package.&rdquo;+}
-#| msgid ""
-#| "&ldquo;GNU programs&rdquo; is equivalent to <a href=\"#GNUsoftware\">GNU "
-#| "software.</a> A program Foo is a GNU program if it is GNU software.  We "
-#| "also sometimes say it is a &ldquo;GNU package&rdquo;."
 msgid ""
 "&ldquo;GNU programs&rdquo; is equivalent to <a href=\"#GNUsoftware\">GNU "
 "software.</a> A program Foo is a GNU program if it is GNU software.  We also "
@@ -723,20 +660,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Proprietary software is another name for nonfree software.  In the past we
-# | subdivided nonfree software into &ldquo;semifree [-software&rdquo;,-]
-# | {+software,&rdquo;+} which could be modified and redistributed
-# | noncommercially, and &ldquo;proprietary [-software&rdquo;,-]
-# | {+software,&rdquo;+} which could not be.  But we have dropped that
-# | distinction and now use &ldquo;proprietary software&rdquo; as synonymous
-# | with nonfree software.
-#| msgid ""
-#| "Proprietary software is another name for nonfree software.  In the past "
-#| "we subdivided nonfree software into &ldquo;semifree software&rdquo;, "
-#| "which could be modified and redistributed noncommercially, and &ldquo;"
-#| "proprietary software&rdquo;, which could not be.  But we have dropped "
-#| "that distinction and now use &ldquo;proprietary software&rdquo; as "
-#| "synonymous with nonfree software."
 msgid ""
 "Proprietary software is another name for nonfree software.  In the past we "
 "subdivided nonfree software into &ldquo;semifree software,&rdquo; which "

Index: philosophy/po/compromise.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.ru-en.html,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- philosophy/po/compromise.ru-en.html 19 Aug 2021 08:13:24 -0000      1.34
+++ philosophy/po/compromise.ru-en.html 11 Sep 2021 12:36:03 -0000      1.35
@@ -16,16 +16,15 @@
 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.html" -->
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
-<div class="reduced-width">
+<div class="article reduced-width">
 <h2>Avoiding Ruinous Compromises</h2>
 
 <address class="byline">by Richard Stallman</address>
 
-<div class="article">
-<p class="comment">Twenty-five years
+<p class="introduction">Twenty-five years
 ago <a href="/gnu/initial-announcement.html">on September 27, 1983, I
 announced a plan</a> to create a completely free operating system
-called GNU&mdash;for &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo;.  As part of the
+called GNU&mdash;for &ldquo;GNU's Not Unix.&rdquo;  As part of the
 25th anniversary of the GNU system, I have written this article on how
 our community can avoid ruinous compromises.  In addition to avoiding
 such compromises, there are many ways you can <a href="/help/help.html">
@@ -128,7 +127,7 @@
 <p>To establish a free community fully and lastingly, we need to do
 more than get people to use some free software.  We need to spread the
 idea of judging software (and other things) on &ldquo;citizen
-values&rdquo;, based on whether it respects users' freedom and
+values,&rdquo; based on whether it respects users' freedom and
 community, not just in terms of convenience.  Then people will not
 fall into the trap of a proprietary program baited by an attractive,
 convenient feature.</p>
@@ -200,7 +199,6 @@
 but beware of compromises that lead away from the goal.</p>
 
 <hr class="column-limit"/>
-</div>
 
 <p>
 For a similar point in a different area of life,
@@ -239,6 +237,23 @@
 information on coordinating and contributing translations of this article.</p>
 </div>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
 <p>Copyright &copy; 2008, 2021 Richard Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -249,7 +264,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/08/19 08:13:24 $
+$Date: 2021/09/11 12:36:03 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/compromise.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.ru.po,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- philosophy/po/compromise.ru.po      11 Sep 2021 12:09:09 -0000      1.55
+++ philosophy/po/compromise.ru.po      11 Sep 2021 12:36:03 -0000      1.56
@@ -18,7 +18,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-11 09:55+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -39,25 +38,6 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Twenty-five years ago <a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">on
-# | September 27, 1983, I announced a plan</a> to create a completely free
-# | operating system called GNU&mdash;for &ldquo;GNU's Not [-Unix&rdquo;.-]
-# | {+Unix.&rdquo;+} As part of the 25th anniversary of the GNU system, I have
-# | written this article on how our community can avoid ruinous compromises. 
-# | In addition to avoiding such compromises, there are many ways you can <a
-# | href=\"/help/help.html\"> help GNU</a> and free software.  One way is to
-# | say no to the use of a nonfree program or an online disservice as often as
-# | you can or <a href=\"/philosophy/saying-no-even-once.html\"> even once</a>.
-#| msgid ""
-#| "Twenty-five years ago <a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">on "
-#| "September 27, 1983, I announced a plan</a> to create a completely free "
-#| "operating system called GNU&mdash;for &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo;.  As "
-#| "part of the 25th anniversary of the GNU system, I have written this "
-#| "article on how our community can avoid ruinous compromises.  In addition "
-#| "to avoiding such compromises, there are many ways you can <a href=\"/help/"
-#| "help.html\"> help GNU</a> and free software.  One way is to say no to the "
-#| "use of a nonfree program or an online disservice as often as you can or "
-#| "<a href=\"/philosophy/saying-no-even-once.html\"> even once</a>."
 msgid ""
 "Twenty-five years ago <a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">on "
 "September 27, 1983, I announced a plan</a> to create a completely free "
@@ -279,20 +259,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | To establish a free community fully and lastingly, we need to do more than
-# | get people to use some free software.  We need to spread the idea of
-# | judging software (and other things) on &ldquo;citizen [-values&rdquo;,-]
-# | {+values,&rdquo;+} based on whether it respects users' freedom and
-# | community, not just in terms of convenience.  Then people will not fall
-# | into the trap of a proprietary program baited by an attractive, convenient
-# | feature.
-#| msgid ""
-#| "To establish a free community fully and lastingly, we need to do more "
-#| "than get people to use some free software.  We need to spread the idea of "
-#| "judging software (and other things) on &ldquo;citizen values&rdquo;, "
-#| "based on whether it respects users' freedom and community, not just in "
-#| "terms of convenience.  Then people will not fall into the trap of a "
-#| "proprietary program baited by an attractive, convenient feature."
 msgid ""
 "To establish a free community fully and lastingly, we need to do more than "
 "get people to use some free software.  We need to spread the idea of judging "

Index: philosophy/po/computing-progress.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/computing-progress.ru-en.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/po/computing-progress.ru-en.html 3 Sep 2021 09:01:17 -0000       
1.24
+++ philosophy/po/computing-progress.ru-en.html 11 Sep 2021 12:36:04 -0000      
1.25
@@ -92,8 +92,8 @@
 
 <p>
 My vision of the world is different.  I would like to see a world in
-which all the software in our computers &mdash; in our desktop PCs, our
-laptops, our handhelds, our phones &mdash; is under our control and
+which all the software in our computers&mdash;in our desktop PCs, our
+laptops, our handhelds, our phones&mdash;is under our control and
 respects our freedom.  In other words, a world where all software is
 <a href="/philosophy/free-sw.html"><em>free</em></a> software.</p>
 
@@ -164,6 +164,23 @@
 information on coordinating and contributing translations of this article.</p>
 </div>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
 <p>Copyright &copy; 2007, 2021 Richard Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -174,7 +191,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/09/03 09:01:17 $
+$Date: 2021/09/11 12:36:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/computing-progress.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/computing-progress.ru.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/po/computing-progress.ru.po      11 Sep 2021 12:09:09 -0000      
1.19
+++ philosophy/po/computing-progress.ru.po      11 Sep 2021 12:36:04 -0000      
1.20
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-11 09:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -175,18 +174,6 @@
 "доступ в зависимости от вашего текущего 
местоположения."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | My vision of the world is different.  I would like to see a world in which
-# | all the software in our [-computers &mdash; in-] {+computers&mdash;in+}
-# | our desktop PCs, our laptops, our handhelds, our [-phones &mdash; is-]
-# | {+phones&mdash;is+} under our control and respects our freedom.  In other
-# | words, a world where all software is <a
-# | href=\"/philosophy/free-sw.html\"><em>free</em></a> software.
-#| msgid ""
-#| "My vision of the world is different.  I would like to see a world in "
-#| "which all the software in our computers &mdash; in our desktop PCs, our "
-#| "laptops, our handhelds, our phones &mdash; is under our control and "
-#| "respects our freedom.  In other words, a world where all software is <a "
-#| "href=\"/philosophy/free-sw.html\"><em>free</em></a> software."
 msgid ""
 "My vision of the world is different.  I would like to see a world in which "
 "all the software in our computers&mdash;in our desktop PCs, our laptops, our "

Index: philosophy/po/danger-of-software-patents.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.ru-en.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/danger-of-software-patents.ru-en.html 21 Aug 2021 07:04:09 
-0000      1.18
+++ philosophy/po/danger-of-software-patents.ru-en.html 11 Sep 2021 12:36:04 
-0000      1.19
@@ -10,7 +10,7 @@
 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.html" -->
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
-<div class="reduced-width">
+<div class="article reduced-width">
 <h2>The Danger of Software Patents</h2>
 
 <address class="byline">by <a href="https://www.stallman.org/";>Richard
@@ -22,7 +22,6 @@
 </div>
 <hr class="thin" />
 
-<div class="article">
 <dl>
 <dt>SF:</dt>
 <dd><p>My name is Susy Frankel and on behalf of myself and Meredith
@@ -613,7 +612,7 @@
 himself in his attic coming up with a better way to do whatever it is.
 And now that it's ready, he wants to start a business and mass-produce
 this thing; and because his idea is so good his company will
-inevitably succeed&mdash; except for one thing: the big companies will
+inevitably succeed&mdash;except for one thing: the big companies will
 compete with him and take all his market the away.  And because of
 this, his business will almost certainly fail, and then he will
 starve.</p>
@@ -1413,7 +1412,6 @@
 you Richard.</dd>
 
 </dl>
-</div>
 
 <hr class="no-display" />
 <div class="edu-note c"><p id="fsfs">This speech is published in
@@ -1479,7 +1477,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/08/21 07:04:09 $
+$Date: 2021/09/11 12:36:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/danger-of-software-patents.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.ru.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/danger-of-software-patents.ru.po      11 Sep 2021 12:09:09 
-0000      1.27
+++ philosophy/po/danger-of-software-patents.ru.po      11 Sep 2021 12:36:04 
-0000      1.28
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-11 09:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The Danger of Software Patents - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -1296,23 +1295,6 @@
 "обстоятельств."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | So let's look at it.  According to this scenario, there's a brilliant
-# | designer of whatever, who's been working for years by himself in his attic
-# | coming up with a better way to do whatever it is.  And now that it's
-# | ready, he wants to start a business and mass-produce this thing; and
-# | because his idea is so good his company will inevitably succeed&mdash;[-
-# | -]except for one thing: the big companies will compete with him and take
-# | all his market the away.  And because of this, his business will almost
-# | certainly fail, and then he will starve.
-#| msgid ""
-#| "So let's look at it.  According to this scenario, there's a brilliant "
-#| "designer of whatever, who's been working for years by himself in his "
-#| "attic coming up with a better way to do whatever it is.  And now that "
-#| "it's ready, he wants to start a business and mass-produce this thing; and "
-#| "because his idea is so good his company will inevitably succeed&mdash; "
-#| "except for one thing: the big companies will compete with him and take "
-#| "all his market the away.  And because of this, his business will almost "
-#| "certainly fail, and then he will starve."
 msgid ""
 "So let's look at it.  According to this scenario, there's a brilliant "
 "designer of whatever, who's been working for years by himself in his attic "

Index: philosophy/po/drdobbs-letter.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/drdobbs-letter.ru-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/drdobbs-letter.ru-en.html     3 Sep 2021 09:58:42 -0000       
1.2
+++ philosophy/po/drdobbs-letter.ru-en.html     11 Sep 2021 12:36:05 -0000      
1.3
@@ -19,7 +19,7 @@
 </p>
 <p>
 I am sure you don't realize how ironic it is to associate me and Tim
-O'Reilly with &ldquo;open source&rdquo;.
+O'Reilly with &ldquo;open source.&rdquo;
 </p>
 <p>
 If the House Un-American Activities Committee asked me, &ldquo;Are you
@@ -41,7 +41,7 @@
 </p>
 <p>
 Years later, in 1998, another group began operating under the term
-&ldquo;open source&rdquo;.  They have contributed to the free software
+&ldquo;open source.&rdquo;  They have contributed to the free software
 community in practical ways, but they stand for very different views.
 They studiously avoid the issues of freedom and principle that we
 raise in the free software movement; they cite only short-term
@@ -144,7 +144,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/09/03 09:58:42 $
+$Date: 2021/09/11 12:36:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/drdobbs-letter.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/drdobbs-letter.ru.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/drdobbs-letter.ru.po  11 Sep 2021 12:09:09 -0000      1.9
+++ philosophy/po/drdobbs-letter.ru.po  11 Sep 2021 12:36:05 -0000      1.10
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-11 09:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -34,11 +33,6 @@
 msgstr "Дорогая редакция,"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | I am sure you don't realize how ironic it is to associate me and Tim
-# | O'Reilly with &ldquo;open [-source&rdquo;.-] {+source.&rdquo;+}
-#| msgid ""
-#| "I am sure you don't realize how ironic it is to associate me and Tim "
-#| "O'Reilly with &ldquo;open source&rdquo;."
 msgid ""
 "I am sure you don't realize how ironic it is to associate me and Tim "
 "O'Reilly with &ldquo;open source.&rdquo;"
@@ -83,19 +77,6 @@
 "пользователей, в духе движения за 
свободные программы."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Years later, in 1998, another group began operating under the term
-# | &ldquo;open [-source&rdquo;.-] {+source.&rdquo;+} They have contributed to
-# | the free software community in practical ways, but they stand for very
-# | different views.  They studiously avoid the issues of freedom and
-# | principle that we raise in the free software movement; they cite only
-# | short-term practical benefits as the reasons for what they do.
-#| msgid ""
-#| "Years later, in 1998, another group began operating under the term &ldquo;"
-#| "open source&rdquo;.  They have contributed to the free software community "
-#| "in practical ways, but they stand for very different views.  They "
-#| "studiously avoid the issues of freedom and principle that we raise in the "
-#| "free software movement; they cite only short-term practical benefits as "
-#| "the reasons for what they do."
 msgid ""
 "Years later, in 1998, another group began operating under the term &ldquo;"
 "open source.&rdquo; They have contributed to the free software community in "

Index: philosophy/po/ebooks.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ebooks.ru-en.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/ebooks.ru-en.html     3 Sep 2021 09:58:43 -0000       1.27
+++ philosophy/po/ebooks.ru-en.html     11 Sep 2021 12:36:05 -0000      1.28
@@ -30,8 +30,6 @@
 as intended, with little burden on the public. It did its job
 well&mdash;back then.</p>
 
-
-
 <p>Then a new way of distributing information came about: computers
 and networks. The advantage of digital information technology is
 that it facilitates copying and manipulating information, including
@@ -76,7 +74,7 @@
 
 <p>We still have the same old freedoms in using paper books. But if
 e-books replace printed books, that exception will do little good.
-With &ldquo;electronic ink&rdquo;, which makes it possible to download
+With &ldquo;electronic ink,&rdquo; which makes it possible to download
 new text onto an apparently printed piece of paper, even newspapers
 could become ephemeral. Imagine: no more used book stores; no more
 lending a book to your friend; no more borrowing one from the public
@@ -114,7 +112,7 @@
 <p>Eventually, when computer networks provide an easy way to send
 someone a small amount of money, the whole rationale for restricting
 verbatim copying will go away. If you like a book, and it pops up a
-box saying, &ldquo;Click here to give the author one dollar&rdquo;,
+box saying, &ldquo;Click here to give the author one dollar,&rdquo;
 wouldn't you click? Copyright for books and music, as it applies to
 distributing verbatim unmodified copies, will be entirely obsolete.
 And not a moment too soon!</p>
@@ -126,7 +124,7 @@
 increase our freedom, not decrease it</a>.</p>
 </div>
 
-<div class="infobox">
+<div class="infobox extra" role="complementary">
 <hr />
 <p>This is a slightly modified version of an article published in
 <cite>Technology Review</cite> in 2000.</p>
@@ -162,6 +160,23 @@
 information on coordinating and contributing translations of this article.</p>
 </div>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
 <p>Copyright &copy; 2000, 2021 Richard Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -172,7 +187,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/09/03 09:58:43 $
+$Date: 2021/09/11 12:36:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/ebooks.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ebooks.ru.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- philosophy/po/ebooks.ru.po  11 Sep 2021 12:09:09 -0000      1.38
+++ philosophy/po/ebooks.ru.po  11 Sep 2021 12:36:05 -0000      1.39
@@ -20,7 +20,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-11 09:55+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -163,26 +162,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | We still have the same old freedoms in using paper books. But if e-books
-# | replace printed books, that exception will do little good.  With
-# | &ldquo;electronic [-ink&rdquo;,-] {+ink,&rdquo;+} which makes it possible
-# | to download new text onto an apparently printed piece of paper, even
-# | newspapers could become ephemeral. Imagine: no more used book stores; no
-# | more lending a book to your friend; no more borrowing one from the public
-# | library&mdash;no more &ldquo;leaks&rdquo; that might give someone a chance
-# | to read without paying. And judging from the ads for Microsoft Reader, no
-# | more anonymous purchasing of books. This is the world publishers have in
-# | mind for us.
-#| msgid ""
-#| "We still have the same old freedoms in using paper books. But if e-books "
-#| "replace printed books, that exception will do little good.  With &ldquo;"
-#| "electronic ink&rdquo;, which makes it possible to download new text onto "
-#| "an apparently printed piece of paper, even newspapers could become "
-#| "ephemeral. Imagine: no more used book stores; no more lending a book to "
-#| "your friend; no more borrowing one from the public library&mdash;no more "
-#| "&ldquo;leaks&rdquo; that might give someone a chance to read without "
-#| "paying. And judging from the ads for Microsoft Reader, no more anonymous "
-#| "purchasing of books. This is the world publishers have in mind for us."
 msgid ""
 "We still have the same old freedoms in using paper books. But if e-books "
 "replace printed books, that exception will do little good.  With &ldquo;"
@@ -269,21 +248,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Eventually, when computer networks provide an easy way to send someone a
-# | small amount of money, the whole rationale for restricting verbatim
-# | copying will go away. If you like a book, and it pops up a box saying,
-# | &ldquo;Click here to give the author one [-dollar&rdquo;,-]
-# | {+dollar,&rdquo;+} wouldn't you click? Copyright for books and music, as
-# | it applies to distributing verbatim unmodified copies, will be entirely
-# | obsolete.  And not a moment too soon!
-#| msgid ""
-#| "Eventually, when computer networks provide an easy way to send someone a "
-#| "small amount of money, the whole rationale for restricting verbatim "
-#| "copying will go away. If you like a book, and it pops up a box saying, "
-#| "&ldquo;Click here to give the author one dollar&rdquo;, wouldn't you "
-#| "click? Copyright for books and music, as it applies to distributing "
-#| "verbatim unmodified copies, will be entirely obsolete.  And not a moment "
-#| "too soon!"
 msgid ""
 "Eventually, when computer networks provide an easy way to send someone a "
 "small amount of money, the whole rationale for restricting verbatim copying "

Index: philosophy/po/floss-and-foss.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/floss-and-foss.ru-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/floss-and-foss.ru-en.html     19 Aug 2021 08:13:25 -0000      
1.8
+++ philosophy/po/floss-and-foss.ru-en.html     11 Sep 2021 12:36:05 -0000      
1.9
@@ -9,12 +9,11 @@
 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.html" -->
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
-<div class="reduced-width">
+<div class="article reduced-width">
 <h2>FLOSS and FOSS</h2>
 
 <address class="byline">by Richard Stallman</address>
 
-<div class="article">
 <p>The two political camps in the free software community are the free
 software movement and open source.  The free software movement is a
 campaign
@@ -61,9 +60,8 @@
 <p>We in the free software movement don't use either of these terms,
 because we don't want to be neutral on the political question.  We
 stand for freedom, and we show it every time&mdash;by saying
-&ldquo;free&rdquo; and &ldquo;libre&rdquo;&mdash; or &ldquo;free
-(libre)&rdquo;.</p>
-</div>
+&ldquo;free&rdquo; and &ldquo;libre&rdquo;&mdash;or &ldquo;free
+(libre).&rdquo;</p>
 </div>
 
 </div><!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -97,6 +95,23 @@
 of this article.</p>
 </div>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
 <p>Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2021 Richard Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -107,7 +122,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/08/19 08:13:25 $
+$Date: 2021/09/11 12:36:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/floss-and-foss.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/floss-and-foss.ru.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/po/floss-and-foss.ru.po  11 Sep 2021 12:09:09 -0000      1.19
+++ philosophy/po/floss-and-foss.ru.po  11 Sep 2021 12:36:05 -0000      1.20
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-11 09:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "FLOSS and FOSS - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -134,16 +133,6 @@
 "достичь этого можно выражением 
&ldquo;FLOSS&rdquo;, а не &ldquo;FOSS&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | We in the free software movement don't use either of these terms, because
-# | we don't want to be neutral on the political question.  We stand for
-# | freedom, and we show it every time&mdash;by saying &ldquo;free&rdquo; and
-# | &ldquo;libre&rdquo;&mdash;[- -]or &ldquo;free [-(libre)&rdquo;.-]
-# | {+(libre).&rdquo;+}
-#| msgid ""
-#| "We in the free software movement don't use either of these terms, because "
-#| "we don't want to be neutral on the political question.  We stand for "
-#| "freedom, and we show it every time&mdash;by saying &ldquo;free&rdquo; and "
-#| "&ldquo;libre&rdquo;&mdash; or &ldquo;free (libre)&rdquo;."
 msgid ""
 "We in the free software movement don't use either of these terms, because we "
 "don't want to be neutral on the political question.  We stand for freedom, "

Index: philosophy/po/free-software-for-freedom.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-for-freedom.ru-en.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- philosophy/po/free-software-for-freedom.ru-en.html  5 Sep 2021 08:35:46 
-0000       1.29
+++ philosophy/po/free-software-for-freedom.ru-en.html  11 Sep 2021 12:36:05 
-0000      1.30
@@ -258,8 +258,8 @@
 official definition, said this:</p>
 
 <blockquote><p>
-As is common in the open source community, users of the ...
-technology will also be able to collaborate with IBM ...
+As is common in the open source community, users of the &hellip;
+technology will also be able to collaborate with IBM&hellip;
 </p></blockquote>
 
 <p>
@@ -440,6 +440,23 @@
 information on coordinating and contributing translations of this article.</p>
 </div>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
 <p>Copyright &copy; 1998-2003, 2007, 2010, 2021 Free Software Foundation,
 Inc.</p>
 
@@ -451,7 +468,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/09/05 08:35:46 $
+$Date: 2021/09/11 12:36:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/free-software-for-freedom.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-for-freedom.ru.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- philosophy/po/free-software-for-freedom.ru.po       11 Sep 2021 12:09:09 
-0000      1.40
+++ philosophy/po/free-software-for-freedom.ru.po       11 Sep 2021 12:36:05 
-0000      1.41
@@ -17,7 +17,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-11 09:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -548,12 +547,6 @@
 
 # type: Content of: <blockquote><p>
 #. type: Content of: <div><blockquote><p>
-# | As is common in the open source community, users of the [-...-]
-# | {+&hellip;+} technology will also be able to collaborate with [-IBM ...-]
-# | {+IBM&hellip;+}
-#| msgid ""
-#| "As is common in the open source community, users of the ...  technology "
-#| "will also be able to collaborate with IBM ..."
 msgid ""
 "As is common in the open source community, users of the &hellip; technology "
 "will also be able to collaborate with IBM&hellip;"

Index: philosophy/po/free-software-intro.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-intro.ru-en.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- philosophy/po/free-software-intro.ru-en.html        19 Aug 2021 08:13:25 
-0000      1.23
+++ philosophy/po/free-software-intro.ru-en.html        11 Sep 2021 12:36:05 
-0000      1.24
@@ -10,10 +10,9 @@
 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.html" -->
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
-<div class="reduced-width">
+<div class="article reduced-width">
 <h2>Free Software Movement</h2>
 
-<div class="article">
 <p>
 People use free software operating systems such
 as <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a> for various
@@ -69,10 +68,9 @@
 <p>
 If you think that freedom and community are important for their own
 sake, please join us in proudly using the term &ldquo;free
-software&rdquo;, and help spread the word.
+software,&rdquo; and help spread the word.
 </p>
 </div>
-</div>
 
 </div><!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -131,7 +129,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/08/19 08:13:25 $
+$Date: 2021/09/11 12:36:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/free-software-intro.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-intro.ru.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/po/free-software-intro.ru.po     11 Sep 2021 12:09:09 -0000      
1.22
+++ philosophy/po/free-software-intro.ru.po     11 Sep 2021 12:36:05 -0000      
1.23
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-11 09:56+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -131,13 +130,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | If you think that freedom and community are important for their own sake,
-# | please join us in proudly using the term &ldquo;free [-software&rdquo;,-]
-# | {+software,&rdquo;+} and help spread the word.
-#| msgid ""
-#| "If you think that freedom and community are important for their own sake, "
-#| "please join us in proudly using the term &ldquo;free software&rdquo;, and "
-#| "help spread the word."
 msgid ""
 "If you think that freedom and community are important for their own sake, "
 "please join us in proudly using the term &ldquo;free software,&rdquo; and "

Index: philosophy/po/free-sw.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.ru-en.html,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- philosophy/po/free-sw.ru-en.html    2 Sep 2021 17:36:40 -0000       1.60
+++ philosophy/po/free-sw.ru-en.html    11 Sep 2021 12:36:05 -0000      1.61
@@ -29,7 +29,7 @@
 software</b>.  Thus, &ldquo;free software&rdquo; is a matter of
 liberty, not price.  To understand the concept, you should think of
 &ldquo;free&rdquo; as in &ldquo;free speech,&rdquo; not as in
-&ldquo;free beer&rdquo;.  We sometimes call it &ldquo;libre
+&ldquo;free beer.&rdquo;  We sometimes call it &ldquo;libre
 software,&rdquo; borrowing the French or Spanish word for
 &ldquo;free&rdquo; as in freedom, to show we do not mean the software
 is gratis.
@@ -164,7 +164,7 @@
 <h4 id="selling">Free software <em>can</em> be commercial</h4>
 
 <p>
-&ldquo;Free software&rdquo; does not mean &ldquo;noncommercial&rdquo;.
+&ldquo;Free software&rdquo; does not mean &ldquo;noncommercial.&rdquo;
 On the contrary, a free program must be available for commercial use,
 commercial development, and commercial distribution.  This policy is
 of fundamental importance&mdash;without this, free software could not
@@ -254,10 +254,10 @@
 <p>
 Freedom 1 includes the freedom to use your changed version in place of
 the original.  If the program is delivered in a product designed to
-run someone else's modified versions but refuse to run yours &mdash; a
-practice known as &ldquo;tivoization&rdquo; or &ldquo;lockdown&rdquo;,
+run someone else's modified versions but refuse to run yours&mdash;a
+practice known as &ldquo;tivoization&rdquo; or &ldquo;lockdown,&rdquo;
 or (in its practitioners' perverse terminology) as &ldquo;secure
-boot&rdquo; &mdash; freedom 1 becomes an empty pretense rather than a
+boot&rdquo;&mdash;freedom 1 becomes an empty pretense rather than a
 practical reality.  These binaries are not free
 software even if the source code they are compiled from is free.
 </p>
@@ -265,8 +265,8 @@
 <p>
 One important way to modify a program is by merging in available free
 subroutines and modules.  If the program's license says that you
-cannot merge in a suitably licensed existing module &mdash; for instance, if it
-requires you to be the copyright holder of any code you add &mdash; then the
+cannot merge in a suitably licensed existing module&mdash;for instance, if it
+requires you to be the copyright holder of any code you add&mdash;then the
 license is too restrictive to qualify as free.
 </p>
 
@@ -417,7 +417,7 @@
 <p>
 A free license may not require compliance with the license of a
 nonfree program.  Thus, for instance, if a license requires you to
-comply with the licenses of &ldquo;all the programs you use&rdquo;, in
+comply with the licenses of &ldquo;all the programs you use,&rdquo; in
 the case of a user that runs nonfree programs this would require
 compliance with the licenses of those nonfree programs; that makes the
 license nonfree.
@@ -506,7 +506,7 @@
 
 <p id="open-source">
 Another group uses the term &ldquo;open source&rdquo; to mean
-something close (but not identical) to &ldquo;free software&rdquo;.  We
+something close (but not identical) to &ldquo;free software.&rdquo;  We
 prefer the term &ldquo;free software&rdquo; because, once you have heard that
 it refers to freedom rather than price, it calls to mind freedom.  The
 word &ldquo;open&rdquo; never refers to freedom.
@@ -522,7 +522,7 @@
 
 <p>
 The same arguments also make sense for other kinds of works of
-practical use &mdash; that is to say, works that embody useful knowledge,
+practical use&mdash;that is to say, works that embody useful knowledge,
 such as educational works and reference
 works.  <a href="https://wikipedia.org";>Wikipedia</a> is the best-known
 example.
@@ -743,7 +743,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/09/02 17:36:40 $
+$Date: 2021/09/11 12:36:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/free-sw.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.ru.po,v
retrieving revision 1.134
retrieving revision 1.135
diff -u -b -r1.134 -r1.135
--- philosophy/po/free-sw.ru.po 11 Sep 2021 12:09:09 -0000      1.134
+++ philosophy/po/free-sw.ru.po 11 Sep 2021 12:36:05 -0000      1.135
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-11 09:56+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -53,25 +52,6 @@
 # type: Content of: <p>
 # English-specific note on 'libre software' is omitted -- ineiev.
 #. type: Content of: <div><div><p>
-# | &ldquo;Free software&rdquo; means software that respects users' freedom
-# | and community.  Roughly, it means that <b>the users have the freedom to
-# | run, copy, distribute, study, change and improve the software</b>.  Thus,
-# | &ldquo;free software&rdquo; is a matter of liberty, not price.  To
-# | understand the concept, you should think of &ldquo;free&rdquo; as in
-# | &ldquo;free speech,&rdquo; not as in &ldquo;free [-beer&rdquo;.-]
-# | {+beer.&rdquo;+} We sometimes call it &ldquo;libre software,&rdquo;
-# | borrowing the French or Spanish word for &ldquo;free&rdquo; as in freedom,
-# | to show we do not mean the software is gratis.
-#| msgid ""
-#| "&ldquo;Free software&rdquo; means software that respects users' freedom "
-#| "and community.  Roughly, it means that <b>the users have the freedom to "
-#| "run, copy, distribute, study, change and improve the software</b>.  Thus, "
-#| "&ldquo;free software&rdquo; is a matter of liberty, not price.  To "
-#| "understand the concept, you should think of &ldquo;free&rdquo; as in "
-#| "&ldquo;free speech,&rdquo; not as in &ldquo;free beer&rdquo;.  We "
-#| "sometimes call it &ldquo;libre software,&rdquo; borrowing the French or "
-#| "Spanish word for &ldquo;free&rdquo; as in freedom, to show we do not mean "
-#| "the software is gratis."
 msgid ""
 "&ldquo;Free software&rdquo; means software that respects users' freedom and "
 "community.  Roughly, it means that <b>the users have the freedom to run, "
@@ -351,17 +331,6 @@
 msgstr "Свободные программы <em>могут</em> быть 
коммерческими"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | &ldquo;Free software&rdquo; does not mean [-&ldquo;noncommercial&rdquo;.-]
-# | {+&ldquo;noncommercial.&rdquo;+} On the contrary, a free program must be
-# | available for commercial use, commercial development, and commercial
-# | distribution.  This policy is of fundamental importance&mdash;without
-# | this, free software could not achieve its aims.
-#| msgid ""
-#| "&ldquo;Free software&rdquo; does not mean &ldquo;noncommercial&rdquo;.  "
-#| "On the contrary, a free program must be available for commercial use, "
-#| "commercial development, and commercial distribution.  This policy is of "
-#| "fundamental importance&mdash;without this, free software could not "
-#| "achieve its aims."
 msgid ""
 "&ldquo;Free software&rdquo; does not mean &ldquo;noncommercial.&rdquo; On "
 "the contrary, a free program must be available for commercial use, "
@@ -536,24 +505,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Freedom 1 includes the freedom to use your changed version in place of the
-# | original.  If the program is delivered in a product designed to run
-# | someone else's modified versions but refuse to run [-yours &mdash; a-]
-# | {+yours&mdash;a+} practice known as &ldquo;tivoization&rdquo; or
-# | [-&ldquo;lockdown&rdquo;,-] {+&ldquo;lockdown,&rdquo;+} or (in its
-# | practitioners' perverse terminology) as &ldquo;secure [-boot&rdquo;
-# | &mdash; freedom-] {+boot&rdquo;&mdash;freedom+} 1 becomes an empty
-# | pretense rather than a practical reality.  These binaries are not free
-# | software even if the source code they are compiled from is free.
-#| msgid ""
-#| "Freedom 1 includes the freedom to use your changed version in place of "
-#| "the original.  If the program is delivered in a product designed to run "
-#| "someone else's modified versions but refuse to run yours &mdash; a "
-#| "practice known as &ldquo;tivoization&rdquo; or &ldquo;lockdown&rdquo;, or "
-#| "(in its practitioners' perverse terminology) as &ldquo;secure boot&rdquo; "
-#| "&mdash; freedom 1 becomes an empty pretense rather than a practical "
-#| "reality.  These binaries are not free software even if the source code "
-#| "they are compiled from is free."
 msgid ""
 "Freedom 1 includes the freedom to use your changed version in place of the "
 "original.  If the program is delivered in a product designed to run someone "
@@ -576,18 +527,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | One important way to modify a program is by merging in available free
-# | subroutines and modules.  If the program's license says that you cannot
-# | merge in a suitably licensed existing [-module &mdash; for-]
-# | {+module&mdash;for+} instance, if it requires you to be the copyright
-# | holder of any code you [-add &mdash; then-] {+add&mdash;then+} the license
-# | is too restrictive to qualify as free.
-#| msgid ""
-#| "One important way to modify a program is by merging in available free "
-#| "subroutines and modules.  If the program's license says that you cannot "
-#| "merge in a suitably licensed existing module &mdash; for instance, if it "
-#| "requires you to be the copyright holder of any code you add &mdash; then "
-#| "the license is too restrictive to qualify as free."
 msgid ""
 "One important way to modify a program is by merging in available free "
 "subroutines and modules.  If the program's license says that you cannot "
@@ -864,18 +803,6 @@
 "было повода с вашей стороны, то программа 
несвободна."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | A free license may not require compliance with the license of a nonfree
-# | program.  Thus, for instance, if a license requires you to comply with the
-# | licenses of &ldquo;all the programs you [-use&rdquo;,-] {+use,&rdquo;+} in
-# | the case of a user that runs nonfree programs this would require
-# | compliance with the licenses of those nonfree programs; that makes the
-# | license nonfree.
-#| msgid ""
-#| "A free license may not require compliance with the license of a nonfree "
-#| "program.  Thus, for instance, if a license requires you to comply with "
-#| "the licenses of &ldquo;all the programs you use&rdquo;, in the case of a "
-#| "user that runs nonfree programs this would require compliance with the "
-#| "licenses of those nonfree programs; that makes the license nonfree."
 msgid ""
 "A free license may not require compliance with the license of a nonfree "
 "program.  Thus, for instance, if a license requires you to comply with the "
@@ -1050,18 +977,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Another group uses the term &ldquo;open source&rdquo; to mean something
-# | close (but not identical) to &ldquo;free [-software&rdquo;.-]
-# | {+software.&rdquo;+} We prefer the term &ldquo;free software&rdquo;
-# | because, once you have heard that it refers to freedom rather than price,
-# | it calls to mind freedom.  The word &ldquo;open&rdquo; never refers to
-# | freedom.
-#| msgid ""
-#| "Another group uses the term &ldquo;open source&rdquo; to mean something "
-#| "close (but not identical) to &ldquo;free software&rdquo;.  We prefer the "
-#| "term &ldquo;free software&rdquo; because, once you have heard that it "
-#| "refers to freedom rather than price, it calls to mind freedom.  The word "
-#| "&ldquo;open&rdquo; never refers to freedom."
 msgid ""
 "Another group uses the term &ldquo;open source&rdquo; to mean something "
 "close (but not identical) to &ldquo;free software.&rdquo; We prefer the term "
@@ -1094,15 +1009,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | The same arguments also make sense for other kinds of works of practical
-# | [-use &mdash; that-] {+use&mdash;that+} is to say, works that embody
-# | useful knowledge, such as educational works and reference works.  <a
-# | href=\"https://wikipedia.org\";>Wikipedia</a> is the best-known example.
-#| msgid ""
-#| "The same arguments also make sense for other kinds of works of practical "
-#| "use &mdash; that is to say, works that embody useful knowledge, such as "
-#| "educational works and reference works.  <a href=\"https://wikipedia.org";
-#| "\">Wikipedia</a> is the best-known example."
 msgid ""
 "The same arguments also make sense for other kinds of works of practical "
 "use&mdash;that is to say, works that embody useful knowledge, such as "

Index: philosophy/po/fs-translations.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ru-en.html,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- philosophy/po/fs-translations.ru-en.html    19 Aug 2021 08:13:25 -0000      
1.56
+++ philosophy/po/fs-translations.ru-en.html    11 Sep 2021 12:36:05 -0000      
1.57
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
 <!--#set var="TAGS" value="essays term" -->
@@ -26,8 +26,8 @@
 href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">free as in
 freedom</a>) into various languages.</p>
 
-<p>We also provide translations of &ldquo;gratis software&rdquo;,
-&ldquo;proprietary software&rdquo;, and &ldquo;commercial software&rdquo;
+<p>We also provide translations of &ldquo;gratis software,&rdquo;
+&ldquo;proprietary software,&rdquo; and &ldquo;commercial software&rdquo;
 to show how to make the contrast in various languages.</p>
 
 <p>If you know a correction or addition to the list, please email it to
@@ -1082,7 +1082,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/08/19 08:13:25 $
+$Date: 2021/09/11 12:36:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/fs-translations.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ru.po,v
retrieving revision 1.158
retrieving revision 1.159
diff -u -b -r1.158 -r1.159
--- philosophy/po/fs-translations.ru.po 11 Sep 2021 12:09:09 -0000      1.158
+++ philosophy/po/fs-translations.ru.po 11 Sep 2021 12:36:05 -0000      1.159
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-11 09:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -41,14 +40,6 @@
 "разные языки."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | We also provide translations of &ldquo;gratis [-software&rdquo;,-]
-# | {+software,&rdquo;+} &ldquo;proprietary [-software&rdquo;,-]
-# | {+software,&rdquo;+} and &ldquo;commercial software&rdquo; to show how to
-# | make the contrast in various languages.
-#| msgid ""
-#| "We also provide translations of &ldquo;gratis software&rdquo;, &ldquo;"
-#| "proprietary software&rdquo;, and &ldquo;commercial software&rdquo; to "
-#| "show how to make the contrast in various languages."
 msgid ""
 "We also provide translations of &ldquo;gratis software,&rdquo; &ldquo;"
 "proprietary software,&rdquo; and &ldquo;commercial software&rdquo; to show "

Index: philosophy/po/rms-interview-edinburgh.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/rms-interview-edinburgh.ru-en.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/rms-interview-edinburgh.ru-en.html    12 Apr 2014 13:59:44 
-0000      1.3
+++ philosophy/po/rms-interview-edinburgh.ru-en.html    11 Sep 2021 12:36:05 
-0000      1.4
@@ -1,16 +1,27 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="speeches" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <title>Interview with Richard Stallman, Edinburgh, 2004
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/philosophy/po/rms-interview-edinburgh.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
+<div class="article reduced-width">
 <h2>Interview with Richard Stallman, Edinburgh, 2004</h2>
 
-<p><i>Transcript of an interview with Richard Stallman that took place
-at the School of Informatics, Edinburgh University, on 27<sup>th</sup>
-May 2004; originally published
-at <a href="http://www.indymedia.org.uk/en/2004/05/292609.html";>
-Indymedia</a>.</i></p>
+<div class="infobox">
+<p>Transcript of an interview that took place at the School of
+Informatics, Edinburgh University, on 27&nbsp;May&nbsp;2004;
+originally published at <a
+href="https://www.indymedia.org.uk/en/2004/05/292609.html";>Indymedia</a> (<a
+href="https://web.archive.org/web/20050310050052if_/http://www.scotland.indymedia.org/usermedia/application/3/rms-interview-edinburgh-270504.ogg";>audio
+recording</a>).</p>
+</div>
+<hr class="thin" />
 
 <dl>
 <dt>
@@ -20,230 +31,240 @@
 </dt>
 
 <dd>
-First of all growing up in the US in the 1960s, I certainly was
-exposed to ideas of freedom and then in the 1970s at MIT, I worked as
-part of a community of programmers who cooperated and thought about
-the ethical and social meaning of this cooperation.  When that
+<p>First of all, growing up in the US in the 1960s, I certainly was
+exposed to ideas of freedom. And then, in the 1970s at MIT, I worked as
+part of a community of programmers who cooperated, and thought about
+the ethical and social meaning of this cooperation.  Then that
 community died in the early eighties, and by contrast with that, the
 world of proprietary software, which most computer users at the time
 were participating in, was morally sickening.  And I decided that I
 was going to try to create once again a community of cooperation.  I
 realized that, what I could get out of a life of participation in the
 competition to subjugate each other, which is what nonfree software
-is, all I could get out of that was money and I would have a life that
-I would hate.
+is, all I could get out of that was money, and I would have a life that
+I would hate.</p>
 </dd>
 
 <dt>
-Do you think that the Free Software movement, or parts of it, could or
+Do you think that the free software movement, or parts of it, could or
 does benefit from collaboration with other social movements?
 </dt>
 
 <dd>
-I don't see very much direct benefit to free software itself.  On the
+<p>I don't see very much direct benefit to free software itself.  On the
 other hand we are starting to see some political parties take up the
 cause of free software, because it fits in with ideas of freedom and
-cooperation, that they generally support.  So in that sense, we are
+cooperation that they generally support.  So in that sense, we're
 starting to see a contribution to the ideas of free software from
-other movements.
+other movements.</p>
 </dd>
 
 <dt>
-Have you considered that the Free Software movement is vital to
+Have you considered that the free software movement is vital to
 oppositional movements in the world that are against corporate rule,
 militarism, capitalism, etc.?
 </dt>
 
 <dd>
-Well, we are not against capitalism at all.  We are against
+<p>Well, we are not against capitalism at all.  We are against
 subjugating people who use computers, one particular business
-practice.  There are businesses, both large and small that distribute
-free software, and contribute to free software, and they are welcome
-to use it, welcome to sell copies and we thank them for contributing.
+practice.  There are businesses, both large and small, that distribute
+free software, and contribute to free software, and they're welcome
+to use it, welcome to sell copies, and we thank them for contributing.
 However, free software is a movement against domination, not
-necessarily against corporate domination, but against any domination.
+necessarily against corporate domination, but against <em>any</em> domination.
 The users of software should not be dominated by the developers of the
 software, whether those developers be corporations or individuals or
-universities or what.  
-<span class="gnun-split"></span>The users shouldn't be kept divided and
-helpless.  And that's what nonfree software does; It keeps the users
-divided and helpless.  Divided because you are forbidden to share
-copies with anyone else and helpless because you don't get the source
+universities or what.</p>
+
+<p>The users shouldn't be kept divided and
+helpless.  And that's what nonfree software does; it keeps the users
+divided and helpless.  Divided because you're forbidden to share
+copies with anyone else, and helpless because you don't get the source
 code.  So you can't even tell what the program does, let alone change
 it.  So there is definitely a relationship.  We are working against
-domination by software developers, many of those software developers
-are corporations.  And some large corporations exert a form of
-domination through nonfree software.
+domination by software developers. Many of those software developers
+are corporations, and some large corporations exert a form of
+domination through nonfree software.</p>
 </dd>
 
 <dt>
-And also that Free Software developers could provide a technical
+And also that free software developers could provide a technical
 infrastructure for these movements that would be impossible to develop
 using proprietary software, which are too expensive and locked into an
 ideological model that reflects the interests of the dominant
 world-system like commoditization, exploitation, control and
-surveillance instead of sharing, justice, freedom and democracy?
+surveillance, instead of sharing, justice, freedom and democracy?
 </dt>
 
 <dd>
-At the moment I would not go quite so far as to say that nonfree
+<p>At the moment I wouldn't go quite so far as to say that nonfree
 software couldn't be usable by opposition movements, because many of
 them are using it.  It is not ethical to use nonfree software.
 Because&hellip; At least it is not ethical to use authorized copies.
-But it is not a good thing to use any copies.  You see to use
-authorized copies, you have to agree not to share with other people
+But it's not a good thing to use any copies.</p>
+
+<p>You see, to use
+authorized copies, you have to agree not to share with other people,
 and to agree to that is an unethical act in itself, which we should
 reject.  And that is the basic reason why I started the free software
 movement.  I wanted to make it easy to reject the unethical act of
 agreeing to the license of a nonfree program.  
-<span class="gnun-split"></span>If you are using an
-unauthorized copy then you haven't agreed to that.  You haven't
+<span class="gnun-split"></span>If you're using an
+unauthorized copy, then you haven't agreed to that.  You haven't
 committed that unethical act.  But you are still&hellip; you are
-condemned to living underground.  And, you are still unable to get the
+condemned to living underground.  And you're still unable to get the
 source code, so you can't tell for certain what those programs do.
 And they might in fact be carrying out surveillance.  And I was told
 that in Brazil, the use of unauthorized copies was in fact used as an
 excuse to imprison the activists of the landless rural workers
 movement, which has since switched to free software to escape from
-this danger.  And they indeed could not afford the authorized copies
+this danger.  And they indeed couldn't afford the authorized copies
 of software.  So, these things are not lined up directly on a straight
-line, but there is an increasing parallel between them, an increasing
-relationship.
+line, but there's an increasing parallel between them, an increasing
+relationship.</p>
 </dd>
 
 <dt>
-The business corporation as a social form is very closed &mdash; it
-answers to no one except its shareholders for example a small group of
+The business corporation as a social form is very closed&mdash;it
+answers to no one except its shareholders, for example a small group of
 people with money, and its internal bureaucratic organization is about
 as democratic as a Soviet ministry.  Does the increasing involvement
-of corporations with Free Software strike you as something to be
+of corporations with free software strike you as something to be
 concerned about?
 </dt>
 
 <dd>
-Not directly.  Because as long as a program is free software, that
-means the users are not being dominated by its developers whether
-these developers be it a large business, a small business, a few
-individuals or whatever, as long as the software is free they are not
-dominating people.  However, most of the users of free software do not
-view it in ethical and social terms, there is a very effective and
-large movement called the Open Source movement, which is designed
-specifically to distract the users attention from these ethical and
-social issues while talking about our work.  And they have been quite
-successful, there are many people who use our free software, which we
-developed for the sake of freedom and cooperation who have never heard
+<p>Not directly.  Because as long as a program is free software, that
+means the users are not being dominated by its developers. Whether
+these developers be a large business, a small business, a few
+individuals or whatever, as long as the software is free, they are not
+dominating people.</p>
+
+<p>However, most of the users of free software do not
+view it in ethical and social terms. There is a very effective and
+large movement called the open source movement, which is designed
+specifically to distract the users' attention from these ethical and
+social issues while talking about our work.  And they've been quite
+successful; there are many people who use our free software, which we
+developed for the sake of freedom and cooperation, who have never heard
 the reasons for which we did so.  And, this makes our community weak.
-
-<span class="gnun-split"></span>It is like a nation that has freedom but most 
of its people have never
+<span class="gnun-split"></span>It's like a nation that has freedom,
+but most of its people have never
 been taught to value freedom.  They are in a vulnerable position,
-because if you say to them: &ldquo;Give up your freedom and I give you
-this valuable thing&rdquo;, they might say &ldquo;yes&rdquo; because
-they never learnt why they should say &ldquo;no&rdquo;.  You put that
+because if you say to them, &ldquo;Give up your freedom and I'll give you
+this valuable thing,&rdquo; they might say yes because
+they've never learnt why they should say no.</p>
+
+<p>You put that
 together with corporations that might want to take away people's
-freedom, gradually and encroach on freedom and you have a
+freedom, to gradually encroach on freedom, and you have a
 vulnerability.  And what we see is that many of the corporate
 developers and distributors of free software put it in a package
-together with some nonfree user subjugating software and so they say
-the user subjugating software is a bonus, that it enhances the system.
+together with some nonfree user-subjugating software. And so they say that
+the user-subjugating software is a bonus, that it enhances the system.
 And if you haven't learnt to value freedom, you won't see any reason
-to disbelieve them.  
-<span class="gnun-split"></span>But this is not a new problem and it is not
+to disbelieve them.</p>
+
+<p>But this is not a new problem and it's not
 limited to large corporations.  All of the commercial distributors of
-the GNU/Linux system going back something like 7 or 8 years, have made
+the GNU/Linux system, going back something like 7 or 8 years, have made
 a practice of including nonfree software in their distributions, and
-this is something I have been trying to push against in various ways,
-without much success.  But, in fact, even the non commercial
+this is something that I've been trying to push against in various ways,
+without much success.  But, in fact, even the noncommercial
 distributors of the GNU+Linux operating system have been including and
-distributing nonfree software, and the sad thing was, that of all the
-many distributions, until recently there was none, that I could
-recommend.  Now I know of one, that I can recommend, its called
-&ldquo;Ututo-e&rdquo;, it comes from Argentina.  I hope that very soon
-I will be able to recommend another.
+distributing nonfree software; and the sad thing was that, of all the
+many distributions, until recently there was none that I could
+recommend.  Now I know of one, that I can recommend; its called
+&ldquo;Ututo-e&rdquo;; it comes from Argentina.  I hope that very soon
+I will be able to recommend another.</p>
 </dd>
 
 <dt>
-Why are the more technically-oriented beliefs of the Open Source
+Why are the more technically-oriented beliefs of the open source
 movement not enough for you?
 </dt>
 
 <dd>
-The Open Source Movement was founded specifically to discard the
-ethical foundation of the free software movement.  The Free Software
+<p>The open source movement was founded specifically to discard the
+ethical foundation of the free software movement.  The free software
 movement starts from an ethical judgment, that nonfree software is
-anti-social, it is wrong treatment of other people.  And I reached
+antisocial; it's wrong treatment of other people.  And I reached
 this conclusion before I started developing the GNU system.  I
 developed the GNU system specifically to create an alternative to an
-unethical way of using software.  When someone says to you:
-&ldquo;you can have this nice package of software, but only if you
-first sign a promise you will not share it with anyone else&rdquo;,
+unethical way of using software.  When someone says to you,
+&ldquo;You can have this nice package of software, but only if you
+first sign a promise you will not share it with anyone else,&rdquo;
 you are being asked to betray the rest of humanity.  And I reached the
-conclusion in the early eighties, that this was evil, it is wrong
-treatment of other people.  But there was no other way of using a
-modern computer.  
-<span class="gnun-split"></span>All the operating systems required exactly 
such a
+conclusion in the early eighties that this was evil.</p>
+
+<p>But there was no other way to use a modern computer.
+All the operating systems required exactly such a
 betrayal before you could get a copy.  And that was in order to get an
-executable binary copy.  You could not have the source code at all.
+executable binary copy.  You couldn't have the source code at all.
 The executable binary copy is just a series of numbers, which even a
-programmer has trouble making any sense out of it.  The source code
-looks sort of like mathematics, and if you have learned how to program
-you could read that.  But that intelligible form you could not even
-get after you signed the betrayal.  All you would get is the
-nonsensical numbers, which only the computer can understand.  
-<span class="gnun-split"></span>So, I
-decided to create an alternative, which meant, another operating
-system, one that would not have these unethical requirements.  One,
+programmer has trouble making any sense out of.  The source code
+looks sort of like mathematics, and if you've learnt how to program
+you can read that.  But that intelligible form, you couldn't
+get, even after you signed this betrayal.  All you would get is the
+nonsensical numbers, which only the computer can understand.</p>
+
+<p>So, I decided to create an alternative, which meant another operating
+system, one that would not have these unethical requirements, one
 that you could get in the form of source code, so that, if you decided
-to learn to program you could understand it.  And you would get it
-without betraying other people and you would be free to pass it on to
+to learn to program, you could understand it.  And you would get it
+without betraying other people, you'd be free to pass it on to
 others.  Free either to give away copies or sell copies.  So I began
 developing the GNU system, which in the early nineties was the bulk of
-what people erroneously started to call Linux.  And so it all exists
-because of an ethical refusal to go along with an antisocial practice.
-But this is controversial.
+what people erroneously started calling Linux.</p>
+
+<p>So it all exists because of an <em>ethical</em> refusal to go along
+with an antisocial practice. But this is controversial.</p>
 
-<p>In the nineties as the GNU+Linux system became popular and got to
+<p>In the nineties, as the GNU+Linux system became popular and got to
 have some millions of users, many of them were techies with technical
-blinders on, who did not want to look at things in terms of right and
+blinders on, who didn't want to look at things in terms of right and
 wrong, but only in terms of effective or ineffective.  So they began
-telling many other people, here is an operating system that is very
+telling many other people, &ldquo;Here is an operating system that's very
 reliable, and is powerful, and it's cool and exciting, and you can
-get it cheap.  And they did not mention, that this allowed you to
-avoid an unethical betrayal of the rest of society.  That it allowed
-users to avoid being kept divided and helpless.  
-<span class="gnun-split"></span>So, there were many
+get it cheap.&rdquo;  And they did not mention that this allowed you to
+avoid an unethical betrayal of the rest of society, that it allowed
+users to avoid being kept divided and helpless.</p>
+
+<p>So, there were many
 people who used free software, but had never even heard of these
 ideas.  And that included people in business, who were committed to an
 amoral approach to their lives.  So, when somebody proposed the term
-&ldquo;Open Source&rdquo;, they seized on that, as a way that they
+&ldquo;open source,&rdquo; they seized on that, as a way that they
 could bury these ethical ideas.  Now, they have a right to promote
 their views.  But, I don't share their views, so I decline ever to do
-anything under the rubric of &ldquo;Open Source&rdquo;, and I hope
+anything under the rubric of &ldquo;open source,&rdquo; and I hope
 that you will, too.</p>
 </dd>
 
 <dt>
 Given that it helps users to understand the freedoms in free software
 when the ambiguous use of the word free in English is clarified, what
-do you think of use of name FLOSS as in Free/Libre Open Source
+do you think of the use of the name FLOSS as in Free/Libre Open Source
 Software?
 </dt>
 
 <dd>
-There are many people, who, for instance, want to study our community,
+<p>There are many people who, for instance, want to study our community,
 or write about our community, and want to avoid taking sides between
-the Free Software movement and the Open Source movement.  Often they
-have heard primarily of the Open Source movement, and they think that
+the free software movement and the open source movement.  Often they
+have heard primarily of the open source movement, and they think that
 we all support it.  So, I point out to them that, in fact, our
-community was created by the Free Software movement.  But then they
+community was created by the free software movement.  But then, they
 often say that they are not addressing that particular disagreement,
-and that they would like to mention both movements without taking a
+and they'd like to mention both movements without taking a
 side.  So I recommend the term Free/Libre Open Source Software as a
 way they can mention both movements and give equal weight to both.
-And they abbreviate FLOSS once they have said what it stands for.  So
+And they abbreviated FLOSS once they have said what it stands for.  So
 I think that's a&hellip; If you don't want to take a side between the
-two movements, then yes, by all means, use that term.  Cause what I
+two movements, then yes, by all means, use that term.  Of course what I
 hope you will do is take the side of the free software movement.  But
-not everybody has to.  The term is legitimate.
+not everybody has to.  That term is legitimate.</p>
 </dd>
 
 <dt>
@@ -253,84 +274,86 @@
 </dt>
 
 <dd>
-Well, by and large, I am pretty happy with it.  But of course there
+<p>Well, by and large, I am pretty happy with it.  But of course there
 are some things that I am not happy with, mainly the weakness that so
-many people in the community do not think of it is an issue of
-freedom, have not learned to value their freedom or even to recognize
+many people in the community do not think of it as an issue of
+freedom, have not learned to value their freedom, or even to recognize
 it.  That makes our future survival questionable.  It makes us weak.
 And so, when we face various threats, this weakness hampers our
-response.  Our community could be destroyed by software idea patents.
-It could be destroyed by treacherous computing.  It can be destroyed
+response.  Our community could be destroyed by software-idea patents.
+It could be destroyed by treacherous computing.  It could be destroyed
 simply by hardware manufacturers' refusal to tell us enough about how
 to use the hardware, so that we can't write free software to run the
 hardware.  
-<span class="gnun-split"></span>There are many vulnerabilities, that we have 
over the
-long-term.  And, well the things we have to do to survive these threats
-are different, in all cases, the more aware we are, the more motivated
-we are, the easier it will be for us to do whatever it takes.  So the
-most fundamental long-term thing we have to recognize and then value
-the freedom that free software gives so that the users fight for their
-freedoms the same like people fight for freedom of speech, freedom of
+<span class="gnun-split"></span>There're many vulnerabilities that we have 
over the
+long-term.  And, well, the things we have to do to survive these threats
+are different. In all cases, the more aware we are, the more motivated
+we are, the easier it will be for us to do whatever it takes.  So, the
+most fundamental long-term thing we have to [do is to] recognize and then value
+the freedom that free software gives, so that they will fight for their
+freedoms the same way people fight for freedom of speech, freedom of
 the press, freedom of assembly, because those freedoms are also
-greatly threatened in the world today.
+greatly threatened in the world today.</p>
 </dd>
 
 <dt>
-So what in your opinion threatens the growth of free software at the
+So, what in your opinion threatens the growth of free software at the
 moment?
 </dt>
 
 <dd>
-I have to point out that our goal is not precisely growth.  Our goal
-is to liberate cyber-space.  Now that does mean liberating all the
+<p>I have to point out that our goal is not precisely growth.  Our goal
+is to liberate cyberspace.  Now, that does mean liberating all the
 users of computers.  We hope eventually they all switch to free
-software, but we shouldn't take mere success as our goal, that's
-missing the ultimate point.  But if I take this to mean &ldquo;what is
-holding back the spread of free software&rdquo;.  Well partly at this
-point it is inertia, social inertia.  Lots of people have learnt to
-use windows.  And they haven't yet learned to use GNU/Linux.  It is no
-longer very hard to learn GNU/Linux, 5 years ago it was hard, now it
-is not.  But still, it is more than zero.  
+software, but we shouldn't take mere success as our goal; that's
+missing the ultimate point.  But if I take this to mean, &ldquo;What is
+holding back the spread of free software?&rdquo;  Well, partly at this
+point it's inertia, social inertia.  Lots of people have learnt to
+use Windows.  And they haven't yet learnt to use GNU/Linux.  It's no
+longer very hard to learn to use GNU/Linux. Five years ago it was hard, now it
+is not.  But still, it's more than zero.  
 <span class="gnun-split"></span>And people who are, you
-know,&hellip; if you never learned any computer system, than learning
-GNU/Linux is as easy as anything, but if you already learned windows
-it's easier.  It's easier to keep doing what you know.  So that's
-inertia.  And there are more people trained in running windows systems
-than in running GNU/Linux systems.  So, any time you are trying to
-convince people to change over, you are working against inertia.  In
-addition we have a problem that hardware manufacturers don't cooperate
+know,&hellip; if you never learned any computer system, then learning
+GNU/Linux is as easy as anything, but if you've already learnt Windows,
+it's easier&hellip; it's easier to keep doing what you know.  So that's
+inertia.  And there are more people trained in running Windows systems
+than in running GNU/Linux systems.  So, any time you're trying to
+convince people to change over, you're working against inertia.  In
+addition, we have a problem that hardware manufacturers don't cooperate
 with us the way they cooperate with Microsoft.  So we have that
-inertia as well.  
-<span class="gnun-split"></span>And then we have the danger in some countries 
of
-software idea patents.  I would like everybody reading this to talk to
-all of &mdash; or anybody listening to this &mdash; to talk to all of
-their candidates for the European Parliament and ask where do you
-stand on software idea patents? Will you vote to reinstate the
-parliament's amendments that were adopted last September and that
+inertia as well.</p>
+
+<p>And then, we have the danger in some countries of
+software-idea patents.  I would like everybody reading this to talk to
+all of&hellip; or anybody listening to this to talk to all of
+their candidates for the European Parliament, and ask, &ldquo;Where do you
+stand on software-idea patents? Will you vote to reinstate the
+Parliament's amendments that were adopted last September and that
 apparently are being removed by the Council of Ministers?  Will you
-vote to bring back those amendments in the second reading?  This is a
+vote to bring back those amendments in the second reading?&rdquo;  This is a
 very concrete question.  With a yes or no answer.  
 <span class="gnun-split"></span>You will often get
-other kinds of &mdash; you may get evasive answers if you ask
-&ldquo;Do you support or oppose software idea patents?&rdquo; The
-people who wrote the directives claim that it does not authorize
-software idea patents, they say that this is because the directive
-says, that anything to be patented must have a technical character.
-But, somebody in the European Commission involved in this, admitted
-that, that terms means exactly what they want it to mean,
-humpty-dumpty style, so, in fact, it is no limitation on anything.  So
-if a candidate says: I support the commissions draft because it won't
-allow software idea patents you can point this out.  And press the
-question: &ldquo;Will you vote for the parliaments previous
-amendments?&rdquo;
+other kinds of&hellip; you may get evasive answers if you ask,
+&ldquo;Do you support or oppose software-idea patents?&rdquo; The
+people who wrote the directive claim that it does not authorize
+software-idea patents. They say that this is because the directive
+says that anything to be patented must have a technical character.
+But somebody in the European Commission involved in this admitted
+that, that term means exactly what they want it to mean,
+humpty-dumpty style. So, in fact, it's no limitation on anything.  So
+if a candidate says, &ldquo;I support the Commission's draft because it won't
+allow software-idea patents,&rdquo; you can point this out, and press the
+question, &ldquo;Will you vote for the Parliament's previous
+amendments?&rdquo;</p>
 </dd>
 
-<dt>Okay thanks very much.</dt>
+<dt>OK, thanks very much.</dt>
 </dl>
+</div>
 
 </div><!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
 <div class="unprintable">
 
 <p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
@@ -348,19 +371,19 @@
         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
 Please see the <a
 href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and contributing translations
 of this article.</p>
 </div>
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -375,20 +398,20 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2004 Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2004, 2021 Richard M. Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:59:44 $
+$Date: 2021/09/11 12:36:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-</div>
+</div><!-- for class="inner", starts in the banner include -->
 </body>
 </html>

Index: philosophy/po/rms-interview-edinburgh.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/rms-interview-edinburgh.ru.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/rms-interview-edinburgh.ru.po 11 Sep 2021 12:09:09 -0000      
1.6
+++ philosophy/po/rms-interview-edinburgh.ru.po 11 Sep 2021 12:36:05 -0000      
1.7
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-11 09:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -31,21 +30,6 @@
 msgstr "Интервью с Ричардом Столменом, 
Эдинбург, 2004"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-# | [-<i>Transcript-]{+Transcript+} of an interview [-with Richard Stallman-]
-# | that took place at the School of Informatics, Edinburgh University, on
-# | [-27<sup>th</sup> May 2004;-] {+27&nbsp;May&nbsp;2004;+} originally
-# | published at <a
-# | [-href=\"http://www.indymedia.org.uk/en/2004/05/292609.html\";>
-# | Indymedia</a>.</i>-]
-# | 
{+href=\"https://www.indymedia.org.uk/en/2004/05/292609.html\";>Indymedia</a>
-# | (<a
-# | 
href=\"https://web.archive.org/web/20050310050052if_/http://www.scotland.indymedia.org/usermedia/application/3/rms-interview-edinburgh-270504.ogg\";>audio
-# | recording</a>).+}
-#| msgid ""
-#| "<i>Transcript of an interview with Richard Stallman that took place at "
-#| "the School of Informatics, Edinburgh University, on 27<sup>th</sup> May "
-#| "2004; originally published at <a href=\"http://www.indymedia.org.uk/";
-#| "en/2004/05/292609.html\"> Indymedia</a>.</i>"
 msgid ""
 "Transcript of an interview that took place at the School of Informatics, "
 "Edinburgh University, on 27&nbsp;May&nbsp;2004; originally published at <a "
@@ -57,10 +41,9 @@
 "Запись интервью с Ричардом Столменом, 
которое проводилось в Училище "
 "информатики Эдинбургского университета 
27&nbsp;мая 2004&nbsp;года; "
 "первоначально опубликовано на <a 
href=\"http://www.indymedia.org.uk/";
-"en/2004/05/292609.html\"> Indymedia</a> "
-"(<a href=\"https://web.archive.org/web/20050310050052if_/http://www.scotland.";
-"indymedia.org/usermedia/application/3/rms-interview-edinburgh-270504.ogg"
-"\">звукозапись</a>)."
+"en/2004/05/292609.html\"> Indymedia</a> (<a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20050310050052if_/http://www.scotland.indymedia.org/usermedia/";
+"application/3/rms-interview-edinburgh-270504.ogg\">звукозапись</a>)."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
 msgid ""
@@ -73,30 +56,6 @@
 "побуждает вас уделять так много времени 
свободам программ?"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | First of all{+,+} growing up in the US in the 1960s, I certainly was
-# | exposed to ideas of [-freedom and then-] {+freedom. And then,+} in the
-# | 1970s at MIT, I worked as part of a community of programmers who
-# | cooperated{+,+} and thought about the ethical and social meaning of this
-# | cooperation.  [-W-]{+T+}hen that community died in the early eighties, and
-# | by contrast with that, the world of proprietary software, which most
-# | computer users at the time were participating in, was morally sickening. 
-# | And I decided that I was going to try to create once again a community of
-# | cooperation.  I realized that, what I could get out of a life of
-# | participation in the competition to subjugate each other, which is what
-# | nonfree software is, all I could get out of that was money{+,+} and I
-# | would have a life that I would hate.
-#| msgid ""
-#| "First of all growing up in the US in the 1960s, I certainly was exposed "
-#| "to ideas of freedom and then in the 1970s at MIT, I worked as part of a "
-#| "community of programmers who cooperated and thought about the ethical and "
-#| "social meaning of this cooperation.  When that community died in the "
-#| "early eighties, and by contrast with that, the world of proprietary "
-#| "software, which most computer users at the time were participating in, "
-#| "was morally sickening.  And I decided that I was going to try to create "
-#| "once again a community of cooperation.  I realized that, what I could get "
-#| "out of a life of participation in the competition to subjugate each "
-#| "other, which is what nonfree software is, all I could get out of that was "
-#| "money and I would have a life that I would hate."
 msgid ""
 "First of all, growing up in the US in the 1960s, I certainly was exposed to "
 "ideas of freedom. And then, in the 1970s at MIT, I worked as part of a "
@@ -124,12 +83,6 @@
 "жизнь, что я буду ее ненавидеть."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
-# | Do you think that the [-Free Software-] {+free software+} movement, or
-# | parts of it, could or does benefit from collaboration with other social
-# | movements?
-#| msgid ""
-#| "Do you think that the Free Software movement, or parts of it, could or "
-#| "does benefit from collaboration with other social movements?"
 msgid ""
 "Do you think that the free software movement, or parts of it, could or does "
 "benefit from collaboration with other social movements?"
@@ -139,19 +92,6 @@
 "движениями?"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | I don't see very much direct benefit to free software itself.  On the
-# | other hand we are starting to see some political parties take up the cause
-# | of free software, because it fits in with ideas of freedom and
-# | cooperation[-,-] that they generally support.  So in that sense, [-we
-# | are-] {+we're+} starting to see a contribution to the ideas of free
-# | software from other movements.
-#| msgid ""
-#| "I don't see very much direct benefit to free software itself.  On the "
-#| "other hand we are starting to see some political parties take up the "
-#| "cause of free software, because it fits in with ideas of freedom and "
-#| "cooperation, that they generally support.  So in that sense, we are "
-#| "starting to see a contribution to the ideas of free software from other "
-#| "movements."
 msgid ""
 "I don't see very much direct benefit to free software itself.  On the other "
 "hand we are starting to see some political parties take up the cause of free "
@@ -167,13 +107,6 @@
 "движений."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
-# | Have you considered that the [-Free Software-] {+free software+} movement
-# | is vital to oppositional movements in the world that are against corporate
-# | rule, militarism, capitalism, etc.?
-#| msgid ""
-#| "Have you considered that the Free Software movement is vital to "
-#| "oppositional movements in the world that are against corporate rule, "
-#| "militarism, capitalism, etc.?"
 msgid ""
 "Have you considered that the free software movement is vital to oppositional "
 "movements in the world that are against corporate rule, militarism, "
@@ -184,26 +117,6 @@
 "милитаризма, капитализма и т.д.?"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | Well, we are not against capitalism at all.  We are against subjugating
-# | people who use computers, one particular business practice.  There are
-# | businesses, both large and small{+,+} that distribute free software, and
-# | contribute to free software, and [-they are-] {+they're+} welcome to use
-# | it, welcome to sell copies{+,+} and we thank them for contributing. 
-# | However, free software is a movement against domination, not necessarily
-# | against corporate domination, but against [-any-] {+<em>any</em>+}
-# | domination.  The users of software should not be dominated by the
-# | developers of the software, whether those developers be corporations or
-# | individuals or universities or what.
-#| msgid ""
-#| "Well, we are not against capitalism at all.  We are against subjugating "
-#| "people who use computers, one particular business practice.  There are "
-#| "businesses, both large and small that distribute free software, and "
-#| "contribute to free software, and they are welcome to use it, welcome to "
-#| "sell copies and we thank them for contributing.  However, free software "
-#| "is a movement against domination, not necessarily against corporate "
-#| "domination, but against any domination.  The users of software should not "
-#| "be dominated by the developers of the software, whether those developers "
-#| "be corporations or individuals or universities or what."
 msgid ""
 "Well, we are not against capitalism at all.  We are against subjugating "
 "people who use computers, one particular business practice.  There are "
@@ -227,24 +140,6 @@
 "частные лица, университеты или кто-то еще."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | The users shouldn't be kept divided and helpless.  And that's what nonfree
-# | software does; [-I-]{+i+}t keeps the users divided and helpless.  Divided
-# | because [-you are-] {+you're+} forbidden to share copies with anyone
-# | else{+,+} and helpless because you don't get the source code.  So you
-# | can't even tell what the program does, let alone change it.  So there is
-# | definitely a relationship.  We are working against domination by software
-# | [-developers, many-] {+developers. Many+} of those software developers are
-# | [-corporations.  And-] {+corporations, and+} some large corporations exert
-# | a form of domination through nonfree software.
-#| msgid ""
-#| "The users shouldn't be kept divided and helpless.  And that's what "
-#| "nonfree software does; It keeps the users divided and helpless.  Divided "
-#| "because you are forbidden to share copies with anyone else and helpless "
-#| "because you don't get the source code.  So you can't even tell what the "
-#| "program does, let alone change it.  So there is definitely a "
-#| "relationship.  We are working against domination by software developers, "
-#| "many of those software developers are corporations.  And some large "
-#| "corporations exert a form of domination through nonfree software."
 msgid ""
 "The users shouldn't be kept divided and helpless.  And that's what nonfree "
 "software does; it keeps the users divided and helpless.  Divided because "
@@ -265,19 +160,6 @@
 "устанавливают своего рода господство с 
помощью несвободных программ."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
-# | And also that [-Free Software-] {+free software+} developers could provide
-# | a technical infrastructure for these movements that would be impossible to
-# | develop using proprietary software, which are too expensive and locked
-# | into an ideological model that reflects the interests of the dominant
-# | world-system like commoditization, exploitation, control and
-# | surveillance{+,+} instead of sharing, justice, freedom and democracy?
-#| msgid ""
-#| "And also that Free Software developers could provide a technical "
-#| "infrastructure for these movements that would be impossible to develop "
-#| "using proprietary software, which are too expensive and locked into an "
-#| "ideological model that reflects the interests of the dominant world-"
-#| "system like commoditization, exploitation, control and surveillance "
-#| "instead of sharing, justice, freedom and democracy?"
 msgid ""
 "And also that free software developers could provide a technical "
 "infrastructure for these movements that would be impossible to develop using "
@@ -294,26 +176,6 @@
 "слежки вместо обмена, справедливости, 
свободы и демократии?"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | At the moment I [-would not-] {+wouldn't+} go quite so far as to say that
-# | nonfree software couldn't be usable by opposition movements, because many
-# | of them are using it.  It is not ethical to use nonfree software. 
-# | Because&hellip; At least it is not ethical to use authorized copies.  But
-# | [-it is-] {+it's+} not a good thing to use any copies.  [-You see to use
-# | authorized copies, you have to agree not to share with other people and to
-# | agree to that is an unethical act in itself, which we should reject.  And
-# | that is the basic reason why I started the free software movement.  I
-# | wanted to make it easy to reject the unethical act of agreeing to the
-# | license of a nonfree program.-]
-#| msgid ""
-#| "At the moment I would not go quite so far as to say that nonfree software "
-#| "couldn't be usable by opposition movements, because many of them are "
-#| "using it.  It is not ethical to use nonfree software.  Because&hellip; At "
-#| "least it is not ethical to use authorized copies.  But it is not a good "
-#| "thing to use any copies.  You see to use authorized copies, you have to "
-#| "agree not to share with other people and to agree to that is an unethical "
-#| "act in itself, which we should reject.  And that is the basic reason why "
-#| "I started the free software movement.  I wanted to make it easy to reject "
-#| "the unethical act of agreeing to the license of a nonfree program."
 msgid ""
 "At the moment I wouldn't go quite so far as to say that nonfree software "
 "couldn't be usable by opposition movements, because many of them are using "
@@ -334,26 +196,6 @@
 "заключается в согласии с лицензией 
несвободной программы."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | [-At the moment I would not go quite so far as to say that nonfree
-# | software couldn't be usable by opposition movements, because many of them
-# | are using it.  It is not ethical to use nonfree software.  Because&hellip;
-# | At least it is not ethical to use authorized copies.  But it is not a good
-# | thing to use any copies.-]You see{+,+} to use authorized copies, you have
-# | to agree not to share with other people{+,+} and to agree to that is an
-# | unethical act in itself, which we should reject.  And that is the basic
-# | reason why I started the free software movement.  I wanted to make it easy
-# | to reject the unethical act of agreeing to the license of a nonfree
-# | program.
-#| msgid ""
-#| "At the moment I would not go quite so far as to say that nonfree software "
-#| "couldn't be usable by opposition movements, because many of them are "
-#| "using it.  It is not ethical to use nonfree software.  Because&hellip; At "
-#| "least it is not ethical to use authorized copies.  But it is not a good "
-#| "thing to use any copies.  You see to use authorized copies, you have to "
-#| "agree not to share with other people and to agree to that is an unethical "
-#| "act in itself, which we should reject.  And that is the basic reason why "
-#| "I started the free software movement.  I wanted to make it easy to reject "
-#| "the unethical act of agreeing to the license of a nonfree program."
 msgid ""
 "You see, to use authorized copies, you have to agree not to share with other "
 "people, and to agree to that is an unethical act in itself, which we should "
@@ -374,30 +216,6 @@
 "заключается в согласии с лицензией 
несвободной программы."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | If [-you are-] {+you're+} using an unauthorized copy{+,+} then you haven't
-# | agreed to that.  You haven't committed that unethical act.  But you are
-# | still&hellip; you are condemned to living underground.  [-And, you are-] 
-# | {+And you're+} still unable to get the source code, so you can't tell for
-# | certain what those programs do.  And they might in fact be carrying out
-# | surveillance.  And I was told that in Brazil, the use of unauthorized
-# | copies was in fact used as an excuse to imprison the activists of the
-# | landless rural workers movement, which has since switched to free software
-# | to escape from this danger.  And they indeed [-could not-] {+couldn't+}
-# | afford the authorized copies of software.  So, these things are not lined
-# | up directly on a straight line, but [-there is-] {+there's+} an increasing
-# | parallel between them, an increasing relationship.
-#| msgid ""
-#| "If you are using an unauthorized copy then you haven't agreed to that.  "
-#| "You haven't committed that unethical act.  But you are still&hellip; you "
-#| "are condemned to living underground.  And, you are still unable to get "
-#| "the source code, so you can't tell for certain what those programs do.  "
-#| "And they might in fact be carrying out surveillance.  And I was told that "
-#| "in Brazil, the use of unauthorized copies was in fact used as an excuse "
-#| "to imprison the activists of the landless rural workers movement, which "
-#| "has since switched to free software to escape from this danger.  And they "
-#| "indeed could not afford the authorized copies of software.  So, these "
-#| "things are not lined up directly on a straight line, but there is an "
-#| "increasing parallel between them, an increasing relationship."
 msgid ""
 "If you're using an unauthorized copy, then you haven't agreed to that.  You "
 "haven't committed that unethical act.  But you are still&hellip; you are "
@@ -424,19 +242,6 @@
 "напрямую, но между тем и другим есть 
растущая параллель, растущая связь."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
-# | The business corporation as a social form is very [-closed &mdash; it-]
-# | {+closed&mdash;it+} answers to no one except its shareholders{+,+} for
-# | example a small group of people with money, and its internal bureaucratic
-# | organization is about as democratic as a Soviet ministry.  Does the
-# | increasing involvement of corporations with [-Free Software-] {+free
-# | software+} strike you as something to be concerned about?
-#| msgid ""
-#| "The business corporation as a social form is very closed &mdash; it "
-#| "answers to no one except its shareholders for example a small group of "
-#| "people with money, and its internal bureaucratic organization is about as "
-#| "democratic as a Soviet ministry.  Does the increasing involvement of "
-#| "corporations with Free Software strike you as something to be concerned "
-#| "about?"
 msgid ""
 "The business corporation as a social form is very closed&mdash;it answers to "
 "no one except its shareholders, for example a small group of people with "
@@ -465,32 +270,6 @@
 "господствуют над людьми."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | [-Not directly.  Because as long as a program is free software, that means
-# | the users are not being dominated by its developers whether these
-# | developers be it a large business, a small business, a few individuals or
-# | whatever, as long as the software is free they are not dominating
-# | people.-]However, most of the users of free software do not view it in
-# | ethical and social [-terms, there-] {+terms. There+} is a very effective
-# | and large movement called the [-Open Source-] {+open source+} movement,
-# | which is designed specifically to distract the users{+'+} attention from
-# | these ethical and social issues while talking about our work.  And [-they
-# | have-] {+they've+} been quite successful[-,-]{+;+} there are many people
-# | who use our free software, which we developed for the sake of freedom and
-# | cooperation{+,+} who have never heard the reasons for which we did so. 
-# | And, this makes our community weak.
-#| msgid ""
-#| "Not directly.  Because as long as a program is free software, that means "
-#| "the users are not being dominated by its developers whether these "
-#| "developers be it a large business, a small business, a few individuals or "
-#| "whatever, as long as the software is free they are not dominating "
-#| "people.  However, most of the users of free software do not view it in "
-#| "ethical and social terms, there is a very effective and large movement "
-#| "called the Open Source movement, which is designed specifically to "
-#| "distract the users attention from these ethical and social issues while "
-#| "talking about our work.  And they have been quite successful, there are "
-#| "many people who use our free software, which we developed for the sake of "
-#| "freedom and cooperation who have never heard the reasons for which we did "
-#| "so.  And, this makes our community weak."
 msgid ""
 "However, most of the users of free software do not view it in ethical and "
 "social terms. There is a very effective and large movement called the open "
@@ -501,12 +280,12 @@
 "who have never heard the reasons for which we did so.  And, this makes our "
 "community weak."
 msgstr ""
-"Однако большинство пользователей 
свободных программ "
-"не смотрят на это с этических и социальных 
позиций, есть очень влиятельное и "
-"крупное движение, называемое движением за 
открытый исходный текст, которое "
-"задумано специально для того, чтобы 
отвлечь внимание пользователей от этих "
-"этических и социальных вопросов при 
обсуждении нашей работы. И им это вполне "
-"удалось, есть много людей, которые 
пользуются нашими свободными программами, "
+"Однако большинство пользователей 
свободных программ не смотрят на это с "
+"этических и социальных позиций, есть 
очень влиятельное и крупное движение, "
+"называемое движением за открытый исх
одный текст, которое задумано специально "
+"для того, чтобы отвлечь внимание 
пользователей от этих этических и "
+"социальных вопросов при обсуждении нашей 
работы. И им это вполне удалось, "
+"есть много людей, которые пользуются 
нашими свободными программами, "
 "разработанными нами ради свободы и 
сотрудничества, и которые никогда не "
 "слышали о причинах, по которым мы это 
делали. А это ослабляет наше "
 "сообщество."
@@ -526,32 +305,6 @@
 "им никто не объяснял, почему им следует 
говорить &ldquo;нет&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | [-It is like a nation that has freedom but most of its people have never
-# | been taught to value freedom.  They are in a vulnerable position, because
-# | if you say to them: &ldquo;Give up your freedom and I give you this
-# | valuable thing&rdquo;, they might say &ldquo;yes&rdquo; because they never
-# | learnt why they should say &ldquo;no&rdquo;.-]You put that together with
-# | corporations that might want to take away people's freedom, {+to+}
-# | gradually [-and-] encroach on freedom{+,+} and you have a vulnerability. 
-# | And what we see is that many of the corporate developers and distributors
-# | of free software put it in a package together with some nonfree [-user
-# | subjugating software and-] {+user-subjugating software. And+} so they say
-# | {+that+} the user[- -]{+-+}subjugating software is a bonus, that it
-# | enhances the system.  And if you haven't learnt to value freedom, you
-# | won't see any reason to disbelieve them.
-#| msgid ""
-#| "It is like a nation that has freedom but most of its people have never "
-#| "been taught to value freedom.  They are in a vulnerable position, because "
-#| "if you say to them: &ldquo;Give up your freedom and I give you this "
-#| "valuable thing&rdquo;, they might say &ldquo;yes&rdquo; because they "
-#| "never learnt why they should say &ldquo;no&rdquo;.  You put that together "
-#| "with corporations that might want to take away people's freedom, "
-#| "gradually and encroach on freedom and you have a vulnerability.  And what "
-#| "we see is that many of the corporate developers and distributors of free "
-#| "software put it in a package together with some nonfree user subjugating "
-#| "software and so they say the user subjugating software is a bonus, that "
-#| "it enhances the system.  And if you haven't learnt to value freedom, you "
-#| "won't see any reason to disbelieve them."
 msgid ""
 "You put that together with corporations that might want to take away "
 "people's freedom, to gradually encroach on freedom, and you have a "
@@ -561,40 +314,15 @@
 "software is a bonus, that it enhances the system.  And if you haven't learnt "
 "to value freedom, you won't see any reason to disbelieve them."
 msgstr ""
-"Добавьте "
-"сюда корпорации, которые хотели бы отнять 
у людей свободу, постепенно, и "
-"посягнуть на свободу, и вы получите 
уязвимость. Вот вы и видите, что многие "
-"из корпораций-разработчиков и 
распространителей свободных программ "
-"складывают их в одну упаковку с 
некоторыми несвободными программами, "
-"подчиняющими пользователя, и при этом 
говорят, что подчиняющие пользователя "
-"программы&nbsp;&mdash; это прибавка, что она 
улучшает систему. И если вы не "
-"научились ценить свободу, вы не найдете 
причин не верить им."
-
-#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | But this is not a new problem and [-it is-] {+it's+} not limited to large
-# | corporations.  All of the commercial distributors of the GNU/Linux
-# | system{+,+} going back something like 7 or 8 years, have made a practice
-# | of including nonfree software in their distributions, and this is
-# | something [-I have-] {+that I've+} been trying to push against in various
-# | ways, without much success.  But, in fact, even the non[- -]commercial
-# | distributors of the GNU+Linux operating system have been including and
-# | distributing nonfree software[-,-]{+;+} and the sad thing [-was, that-]
-# | {+was that,+} of all the many distributions, until recently there was
-# | none[-,-] that I could recommend.  Now I know of one, that I can
-# | recommend[-,-]{+;+} its called &ldquo;Ututo-e&rdquo;[-,-]{+;+} it comes
-# | from Argentina.  I hope that very soon I will be able to recommend another.
-#| msgid ""
-#| "But this is not a new problem and it is not limited to large "
-#| "corporations.  All of the commercial distributors of the GNU/Linux system "
-#| "going back something like 7 or 8 years, have made a practice of including "
-#| "nonfree software in their distributions, and this is something I have "
-#| "been trying to push against in various ways, without much success.  But, "
-#| "in fact, even the non commercial distributors of the GNU+Linux operating "
-#| "system have been including and distributing nonfree software, and the sad "
-#| "thing was, that of all the many distributions, until recently there was "
-#| "none, that I could recommend.  Now I know of one, that I can recommend, "
-#| "its called &ldquo;Ututo-e&rdquo;, it comes from Argentina.  I hope that "
-#| "very soon I will be able to recommend another."
+"Добавьте сюда корпорации, которые хотели 
бы отнять у людей свободу, "
+"постепенно, и посягнуть на свободу, и вы 
получите уязвимость. Вот вы и "
+"видите, что многие из 
корпораций-разработчиков и 
распространителей свободных "
+"программ складывают их в одну упаковку с 
некоторыми несвободными "
+"программами, подчиняющими пользователя, и 
при этом говорят, что подчиняющие "
+"пользователя программы&nbsp;&mdash; это 
прибавка, что она улучшает систему. "
+"И если вы не научились ценить свободу, вы 
не найдете причин не верить им."
+
+#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
 msgid ""
 "But this is not a new problem and it's not limited to large corporations.  "
 "All of the commercial distributors of the GNU/Linux system, going back "
@@ -621,11 +349,6 @@
 "скоро я смогу рекомендовать еще один."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
-# | Why are the more technically-oriented beliefs of the [-Open Source-]
-# | {+open source+} movement not enough for you?
-#| msgid ""
-#| "Why are the more technically-oriented beliefs of the Open Source movement "
-#| "not enough for you?"
 msgid ""
 "Why are the more technically-oriented beliefs of the open source movement "
 "not enough for you?"
@@ -634,33 +357,6 @@
 "исходный текст для вас не достаточно?"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | The [-Open Source Movement-] {+open source movement+} was founded
-# | specifically to discard the ethical foundation of the free software
-# | movement.  The [-Free Software-] {+free software+} movement starts from an
-# | ethical judgment, that nonfree software is [-anti-social, it is-]
-# | {+antisocial; it's+} wrong treatment of other people.  And I reached this
-# | conclusion before I started developing the GNU system.  I developed the
-# | GNU system specifically to create an alternative to an unethical way of
-# | using software.  When someone says to [-you: &ldquo;you-] {+you,
-# | &ldquo;You+} can have this nice package of software, but only if you first
-# | sign a promise you will not share it with anyone [-else&rdquo;,-]
-# | {+else,&rdquo;+} you are being asked to betray the rest of humanity.  And
-# | I reached the conclusion in the early eighties[-,-] that this was [-evil,
-# | it is wrong treatment of other people.  But there was no other way of
-# | using a modern computer.-] {+evil.+}
-#| msgid ""
-#| "The Open Source Movement was founded specifically to discard the ethical "
-#| "foundation of the free software movement.  The Free Software movement "
-#| "starts from an ethical judgment, that nonfree software is anti-social, it "
-#| "is wrong treatment of other people.  And I reached this conclusion before "
-#| "I started developing the GNU system.  I developed the GNU system "
-#| "specifically to create an alternative to an unethical way of using "
-#| "software.  When someone says to you: &ldquo;you can have this nice "
-#| "package of software, but only if you first sign a promise you will not "
-#| "share it with anyone else&rdquo;, you are being asked to betray the rest "
-#| "of humanity.  And I reached the conclusion in the early eighties, that "
-#| "this was evil, it is wrong treatment of other people.  But there was no "
-#| "other way of using a modern computer."
 msgid ""
 "The open source movement was founded specifically to discard the ethical "
 "foundation of the free software movement.  The free software movement starts "
@@ -676,9 +372,9 @@
 "Движение за открытый исходный текст было 
организовано специально для того, "
 "чтобы отбросить этические основания 
движения за свободные программы. "
 "Движение за свободные программы 
отталкивается от этического суждения о 
том, "
-"что несвободные программы 
антиобщественны; так обращаться с людьми "
-"нельзя.  А я пришел к этому заключению 
перед тем, как я начал разрабатывать "
-"систему GNU. Я разрабатывал систему GNU 
специально для того, чтобы создать "
+"что несвободные программы 
антиобщественны; так обращаться с людьми 
нельзя.  "
+"А я пришел к этому заключению перед тем, 
как я начал разрабатывать систему "
+"GNU. Я разрабатывал систему GNU специально 
для того, чтобы создать "
 "альтернативу неэтичному способу 
пользования программами. Когда кто-то вам "
 "говорит: &ldquo;Вы можете получить этот 
отличный пакет программ, но только "
 "если сначала подпишете обещание, что не 
будете обмениваться им ни с кем "
@@ -687,27 +383,6 @@
 "людьми нельзя."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | {+But there was no other way to use a modern computer.+}  All the
-# | operating systems required exactly such a betrayal before you could get a
-# | copy.  And that was in order to get an executable binary copy.  You
-# | [-could not-] {+couldn't+} have the source code at all.  The executable
-# | binary copy is just a series of numbers, which even a programmer has
-# | trouble making any sense out [-of it.-] {+of.+}  The source code looks
-# | sort of like mathematics, and if [-you have learned-] {+you've learnt+}
-# | how to program you [-could-] {+can+} read that.  But that intelligible
-# | form{+,+} you [-could not-] {+couldn't get,+} even [-get-] after you
-# | signed [-the-] {+this+} betrayal.  All you would get is the nonsensical
-# | numbers, which only the computer can understand.
-#| msgid ""
-#| "All the operating systems required exactly such a betrayal before you "
-#| "could get a copy.  And that was in order to get an executable binary "
-#| "copy.  You could not have the source code at all.  The executable binary "
-#| "copy is just a series of numbers, which even a programmer has trouble "
-#| "making any sense out of it.  The source code looks sort of like "
-#| "mathematics, and if you have learned how to program you could read that.  "
-#| "But that intelligible form you could not even get after you signed the "
-#| "betrayal.  All you would get is the nonsensical numbers, which only the "
-#| "computer can understand."
 msgid ""
 "But there was no other way to use a modern computer.  All the operating "
 "systems required exactly such a betrayal before you could get a copy.  And "
@@ -719,9 +394,9 @@
 "signed this betrayal.  All you would get is the nonsensical numbers, which "
 "only the computer can understand."
 msgstr ""
-"Но другого способа пользоваться 
современным компьютером не "
-"было. Все операционные системы требовали 
в точности такого предательства перед "
-"тем, как вы могли получить копию. И это 
было нужно, чтобы получить копию "
+"Но другого способа пользоваться 
современным компьютером не было. Все "
+"операционные системы требовали в 
точности такого предательства перед тем, "
+"как вы могли получить копию. И это было 
нужно, чтобы получить копию "
 "исполняемых двоичных файлов. Исходного 
текста у вас вообще не могло быть. "
 "Копия исполняемых двоичных файлов&nbsp;&mdash; 
это просто последовательность "
 "чисел, понять которые хоть как-то даже 
программисту нелегко. Исходный текст "
@@ -732,28 +407,6 @@
 "которые может только компьютер."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | So, I decided to create an alternative, which meant[-,-] another operating
-# | system, one that would not have these unethical [-requirements.  One,-]
-# | {+requirements, one+} that you could get in the form of source code, so
-# | that, if you decided to learn to program{+,+} you could understand it. 
-# | And you would get it without betraying other [-people and you would-]
-# | {+people, you'd+} be free to pass it on to others.  Free either to give
-# | away copies or sell copies.  So I began developing the GNU system, which
-# | in the early nineties was the bulk of what people erroneously started [-to
-# | call-] {+calling+} Linux.  [-And so it all exists because of an ethical
-# | refusal to go along with an antisocial practice.  But this is
-# | controversial.-]
-#| msgid ""
-#| "So, I decided to create an alternative, which meant, another operating "
-#| "system, one that would not have these unethical requirements.  One, that "
-#| "you could get in the form of source code, so that, if you decided to "
-#| "learn to program you could understand it.  And you would get it without "
-#| "betraying other people and you would be free to pass it on to others.  "
-#| "Free either to give away copies or sell copies.  So I began developing "
-#| "the GNU system, which in the early nineties was the bulk of what people "
-#| "erroneously started to call Linux.  And so it all exists because of an "
-#| "ethical refusal to go along with an antisocial practice.  But this is "
-#| "controversial."
 msgid ""
 "So, I decided to create an alternative, which meant another operating "
 "system, one that would not have these unethical requirements, one that you "
@@ -778,30 +431,10 @@
 "So it all exists because of an <em>ethical</em> refusal to go along with an "
 "antisocial practice. But this is controversial."
 msgstr ""
-"Итак, все это существует из-за 
<em>этического</em> отказа "
-"участвовать в антисоциальной практике. Но 
это вызывает споры."
+"Итак, все это существует из-за 
<em>этического</em> отказа участвовать в "
+"антисоциальной практике. Но это вызывает 
споры."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | In the nineties{+,+} as the GNU+Linux system became popular and got to
-# | have some millions of users, many of them were techies with technical
-# | blinders on, who [-did not-] {+didn't+} want to look at things in terms of
-# | right and wrong, but only in terms of effective or ineffective.  So they
-# | began telling many other people, [-here-] {+&ldquo;Here+} is an operating
-# | system [-that is-] {+that's+} very reliable, and is powerful, and it's
-# | cool and exciting, and you can get it [-cheap.-] {+cheap.&rdquo;+} And
-# | they did not mention[-,-] that this allowed you to avoid an unethical
-# | betrayal of the rest of [-society.  That-] {+society, that+} it allowed
-# | users to avoid being kept divided and helpless.
-#| msgid ""
-#| "In the nineties as the GNU+Linux system became popular and got to have "
-#| "some millions of users, many of them were techies with technical blinders "
-#| "on, who did not want to look at things in terms of right and wrong, but "
-#| "only in terms of effective or ineffective.  So they began telling many "
-#| "other people, here is an operating system that is very reliable, and is "
-#| "powerful, and it's cool and exciting, and you can get it cheap.  And they "
-#| "did not mention, that this allowed you to avoid an unethical betrayal of "
-#| "the rest of society.  That it allowed users to avoid being kept divided "
-#| "and helpless."
 msgid ""
 "In the nineties, as the GNU+Linux system became popular and got to have some "
 "millions of users, many of them were techies with technical blinders on, who "
@@ -823,24 +456,6 @@
 "разобщенности и беспомощности. "
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | So, there were many people who used free software, but had never even
-# | heard of these ideas.  And that included people in business, who were
-# | committed to an amoral approach to their lives.  So, when somebody
-# | proposed the term [-&ldquo;Open Source&rdquo;,-] {+&ldquo;open
-# | source,&rdquo;+} they seized on that, as a way that they could bury these
-# | ethical ideas.  Now, they have a right to promote their views.  But, I
-# | don't share their views, so I decline ever to do anything under the rubric
-# | of [-&ldquo;Open Source&rdquo;,-] {+&ldquo;open source,&rdquo;+} and I
-# | hope that you will, too.
-#| msgid ""
-#| "So, there were many people who used free software, but had never even "
-#| "heard of these ideas.  And that included people in business, who were "
-#| "committed to an amoral approach to their lives.  So, when somebody "
-#| "proposed the term &ldquo;Open Source&rdquo;, they seized on that, as a "
-#| "way that they could bury these ethical ideas.  Now, they have a right to "
-#| "promote their views.  But, I don't share their views, so I decline ever "
-#| "to do anything under the rubric of &ldquo;Open Source&rdquo;, and I hope "
-#| "that you will, too."
 msgid ""
 "So, there were many people who used free software, but had never even heard "
 "of these ideas.  And that included people in business, who were committed to "
@@ -860,14 +475,6 @@
 "текст&rdquo;, и я надеюсь, что вы последуете 
моему примеру."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
-# | Given that it helps users to understand the freedoms in free software when
-# | the ambiguous use of the word free in English is clarified, what do you
-# | think of {+the+} use of {+the+} name FLOSS as in Free/Libre Open Source
-# | Software?
-#| msgid ""
-#| "Given that it helps users to understand the freedoms in free software "
-#| "when the ambiguous use of the word free in English is clarified, what do "
-#| "you think of use of name FLOSS as in Free/Libre Open Source Software?"
 msgid ""
 "Given that it helps users to understand the freedoms in free software when "
 "the ambiguous use of the word free in English is clarified, what do you "
@@ -880,37 +487,6 @@
 "a>?"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | There are many people[-,-] who, for instance, want to study our community,
-# | or write about our community, and want to avoid taking sides between the
-# | [-Free Software-] {+free software+} movement and the [-Open Source-]
-# | {+open source+} movement.  Often they have heard primarily of the [-Open
-# | Source-] {+open source+} movement, and they think that we all support it. 
-# | So, I point out to them that, in fact, our community was created by the
-# | [-Free Software-] {+free software+} movement.  But then{+,+} they often
-# | say that they are not addressing that particular disagreement, and [-that
-# | they would-] {+they'd+} like to mention both movements without taking a
-# | side.  So I recommend the term Free/Libre Open Source Software as a way
-# | they can mention both movements and give equal weight to both.  And they
-# | abbreviate{+d+} FLOSS once they have said what it stands for.  So I think
-# | that's a&hellip; If you don't want to take a side between the two
-# | movements, then yes, by all means, use that term.  [-Cause-]  {+Of
-# | course+} what I hope you will do is take the side of the free software
-# | movement.  But not everybody has to.  [-The-]  {+That+} term is legitimate.
-#| msgid ""
-#| "There are many people, who, for instance, want to study our community, or "
-#| "write about our community, and want to avoid taking sides between the "
-#| "Free Software movement and the Open Source movement.  Often they have "
-#| "heard primarily of the Open Source movement, and they think that we all "
-#| "support it.  So, I point out to them that, in fact, our community was "
-#| "created by the Free Software movement.  But then they often say that they "
-#| "are not addressing that particular disagreement, and that they would like "
-#| "to mention both movements without taking a side.  So I recommend the term "
-#| "Free/Libre Open Source Software as a way they can mention both movements "
-#| "and give equal weight to both.  And they abbreviate FLOSS once they have "
-#| "said what it stands for.  So I think that's a&hellip; If you don't want "
-#| "to take a side between the two movements, then yes, by all means, use "
-#| "that term.  Cause what I hope you will do is take the side of the free "
-#| "software movement.  But not everybody has to.  The term is legitimate."
 msgid ""
 "There are many people who, for instance, want to study our community, or "
 "write about our community, and want to avoid taking sides between the free "
@@ -955,27 +531,6 @@
 "ваших первоначальных представлений?"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | Well, by and large, I am pretty happy with it.  But of course there are
-# | some things that I am not happy with, mainly the weakness that so many
-# | people in the community do not think of it [-i-]{+a+}s an issue of
-# | freedom, have not learned to value their freedom{+,+} or even to recognize
-# | it.  That makes our future survival questionable.  It makes us weak.  And
-# | so, when we face various threats, this weakness hampers our response.  Our
-# | community could be destroyed by software[- -]{+-+}idea patents.  It could
-# | be destroyed by treacherous computing.  It [-can-] {+could+} be destroyed
-# | simply by hardware manufacturers' refusal to tell us enough about how to
-# | use the hardware, so that we can't write free software to run the hardware.
-#| msgid ""
-#| "Well, by and large, I am pretty happy with it.  But of course there are "
-#| "some things that I am not happy with, mainly the weakness that so many "
-#| "people in the community do not think of it is an issue of freedom, have "
-#| "not learned to value their freedom or even to recognize it.  That makes "
-#| "our future survival questionable.  It makes us weak.  And so, when we "
-#| "face various threats, this weakness hampers our response.  Our community "
-#| "could be destroyed by software idea patents.  It could be destroyed by "
-#| "treacherous computing.  It can be destroyed simply by hardware "
-#| "manufacturers' refusal to tell us enough about how to use the hardware, "
-#| "so that we can't write free software to run the hardware."
 msgid ""
 "Well, by and large, I am pretty happy with it.  But of course there are some "
 "things that I am not happy with, mainly the weakness that so many people in "
@@ -1001,26 +556,6 @@
 "программы для управления аппаратурой."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | [-There are-]{+There're+} many vulnerabilities[-,-] that we have over the
-# | long-term.  And, well{+,+} the things we have to do to survive these
-# | threats are [-different, in-] {+different. In+} all cases, the more aware
-# | we are, the more motivated we are, the easier it will be for us to do
-# | whatever it takes.  So{+,+} the most fundamental long-term thing we have
-# | to {+[do is to]+} recognize and then value the freedom that free software
-# | gives{+,+} so that [-the users-] {+they will+} fight for their freedoms
-# | the same [-like-] {+way+} people fight for freedom of speech, freedom of
-# | the press, freedom of assembly, because those freedoms are also greatly
-# | threatened in the world today.
-#| msgid ""
-#| "There are many vulnerabilities, that we have over the long-term.  And, "
-#| "well the things we have to do to survive these threats are different, in "
-#| "all cases, the more aware we are, the more motivated we are, the easier "
-#| "it will be for us to do whatever it takes.  So the most fundamental long-"
-#| "term thing we have to recognize and then value the freedom that free "
-#| "software gives so that the users fight for their freedoms the same like "
-#| "people fight for freedom of speech, freedom of the press, freedom of "
-#| "assembly, because those freedoms are also greatly threatened in the world "
-#| "today."
 msgid ""
 "There're many vulnerabilities that we have over the long-term.  And, well, "
 "the things we have to do to survive these threats are different. In all "
@@ -1037,17 +572,12 @@
 "случаю, но всегда чем более мы 
осведомлены, чем сильнее наша мотивация, 
тем "
 "легче нам будет сделать то, что 
потребуется. Так что самое фундаментальное 
и "
 "долгосрочное, что нам нужно признать, а 
затем ценить&nbsp;&mdash; это "
-"свобода, которую дают свободные 
программы, чтобы они боролись за "
-"свои свободы так же, как люди борются за 
свободу слова, свободу печати, "
-"свободу собраний, потому что эти свободы в 
сегодняшнем мире тоже находятся "
-"под большой угрозой."
+"свобода, которую дают свободные 
программы, чтобы они боролись за свои "
+"свободы так же, как люди борются за 
свободу слова, свободу печати, свободу "
+"собраний, потому что эти свободы в 
сегодняшнем мире тоже находятся под "
+"большой угрозой."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
-# | So{+,+} what in your opinion threatens the growth of free software at the
-# | moment?
-#| msgid ""
-#| "So what in your opinion threatens the growth of free software at the "
-#| "moment?"
 msgid ""
 "So, what in your opinion threatens the growth of free software at the moment?"
 msgstr ""
@@ -1055,29 +585,6 @@
 "программного обеспечения?"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | I have to point out that our goal is not precisely growth.  Our goal is to
-# | liberate [-cyber-space.  Now-] {+cyberspace.  Now,+} that does mean
-# | liberating all the users of computers.  We hope eventually they all switch
-# | to free software, but we shouldn't take mere success as our goal[-,-]{+;+}
-# | that's missing the ultimate point.  But if I take this to [-mean
-# | &ldquo;what-] {+mean, &ldquo;What+} is holding back the spread of free
-# | [-software&rdquo;.  Well-] {+software?&rdquo; Well,+} partly at this point
-# | [-it is-] {+it's+} inertia, social inertia.  Lots of people have learnt to
-# | use [-w-]{+W+}indows.  And they haven't yet [-learned-] {+learnt+} to use
-# | GNU/Linux.  [-It is-]  {+It's+} no longer very hard to learn [-GNU/Linux,
-# | 5-] {+to use GNU/Linux. Five+} years ago it was hard, now it is not.  But
-# | still, [-it is-] {+it's+} more than zero.
-#| msgid ""
-#| "I have to point out that our goal is not precisely growth.  Our goal is "
-#| "to liberate cyber-space.  Now that does mean liberating all the users of "
-#| "computers.  We hope eventually they all switch to free software, but we "
-#| "shouldn't take mere success as our goal, that's missing the ultimate "
-#| "point.  But if I take this to mean &ldquo;what is holding back the spread "
-#| "of free software&rdquo;.  Well partly at this point it is inertia, social "
-#| "inertia.  Lots of people have learnt to use windows.  And they haven't "
-#| "yet learned to use GNU/Linux.  It is no longer very hard to learn GNU/"
-#| "Linux, 5 years ago it was hard, now it is not.  But still, it is more "
-#| "than zero."
 msgid ""
 "I have to point out that our goal is not precisely growth.  Our goal is to "
 "liberate cyberspace.  Now, that does mean liberating all the users of "
@@ -1102,26 +609,6 @@
 "нуля."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | And people who are, you know,&hellip; if you never learned any computer
-# | system, th[-a-]{+e+}n learning GNU/Linux is as easy as anything, but if
-# | [-you-] {+you've+} already [-learned windows-] {+learnt Windows, it's
-# | easier&hellip;+} it's [-easier.  It's-] easier to keep doing what you
-# | know.  So that's inertia.  And there are more people trained in running
-# | [-w-]{+W+}indows systems than in running GNU/Linux systems.  So, any time
-# | [-you are-] {+you're+} trying to convince people to change over, [-you
-# | are-] {+you're+} working against inertia.  In addition{+,+} we have a
-# | problem that hardware manufacturers don't cooperate with us the way they
-# | cooperate with Microsoft.  So we have that inertia as well.
-#| msgid ""
-#| "And people who are, you know,&hellip; if you never learned any computer "
-#| "system, than learning GNU/Linux is as easy as anything, but if you "
-#| "already learned windows it's easier.  It's easier to keep doing what you "
-#| "know.  So that's inertia.  And there are more people trained in running "
-#| "windows systems than in running GNU/Linux systems.  So, any time you are "
-#| "trying to convince people to change over, you are working against "
-#| "inertia.  In addition we have a problem that hardware manufacturers don't "
-#| "cooperate with us the way they cooperate with Microsoft.  So we have that "
-#| "inertia as well."
 msgid ""
 "And people who are, you know,&hellip; if you never learned any computer "
 "system, then learning GNU/Linux is as easy as anything, but if you've "
@@ -1144,25 +631,6 @@
 "есть и эта инерция."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | And then{+,+} we have the danger in some countries of software[-
-# | -]{+-+}idea patents.  I would like everybody reading this to talk to all
-# | [-of &mdash;-] {+of&hellip;+} or anybody listening to this [-&mdash;-] to
-# | talk to all of their candidates for the European Parliament{+,+} and [-ask
-# | where-] {+ask, &ldquo;Where+} do you stand on software[- -]{+-+}idea
-# | patents? Will you vote to reinstate the [-p-]{+P+}arliament's amendments
-# | that were adopted last September and that apparently are being removed by
-# | the Council of Ministers? Will you vote to bring back those amendments in
-# | the second [-reading?-] {+reading?&rdquo;+} This is a very concrete
-# | question.  With a yes or no answer.
-#| msgid ""
-#| "And then we have the danger in some countries of software idea patents.  "
-#| "I would like everybody reading this to talk to all of &mdash; or anybody "
-#| "listening to this &mdash; to talk to all of their candidates for the "
-#| "European Parliament and ask where do you stand on software idea patents? "
-#| "Will you vote to reinstate the parliament's amendments that were adopted "
-#| "last September and that apparently are being removed by the Council of "
-#| "Ministers? Will you vote to bring back those amendments in the second "
-#| "reading? This is a very concrete question.  With a yes or no answer."
 msgid ""
 "And then, we have the danger in some countries of software-idea patents.  I "
 "would like everybody reading this to talk to all of&hellip; or anybody "
@@ -1184,32 +652,6 @@
 "да&rdquo; или &ldquo;нет&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-# | You will often get other kinds [-of &mdash;-] {+of&hellip;+} you may get
-# | evasive answers if you ask{+,+} &ldquo;Do you support or oppose software[-
-# | -]{+-+}idea patents?&rdquo; The people who wrote the directive[-s-] claim
-# | that it does not authorize [-software idea patents, they-] {+software-idea
-# | patents. They+} say that this is because the directive says[-,-] that
-# | anything to be patented must have a technical character.  But[-,-]
-# | somebody in the European Commission involved in this[-,-] admitted that,
-# | that term[-s-] means exactly what they want it to mean, humpty-dumpty
-# | [-style, so,-] {+style. So,+} in fact, [-it is-] {+it's+} no limitation on
-# | anything.  So if a candidate [-says: I-] {+says, &ldquo;I+} support the
-# | [-commissions-] {+Commission's+} draft because it won't allow [-software
-# | idea patents-] {+software-idea patents,&rdquo;+} you can point this [-out.
-# |  And-] {+out, and+} press the question[-:-]{+,+} &ldquo;Will you vote for
-# | the [-parliaments-] {+Parliament's+} previous amendments?&rdquo;
-#| msgid ""
-#| "You will often get other kinds of &mdash; you may get evasive answers if "
-#| "you ask &ldquo;Do you support or oppose software idea patents?&rdquo; The "
-#| "people who wrote the directives claim that it does not authorize software "
-#| "idea patents, they say that this is because the directive says, that "
-#| "anything to be patented must have a technical character.  But, somebody "
-#| "in the European Commission involved in this, admitted that, that terms "
-#| "means exactly what they want it to mean, humpty-dumpty style, so, in "
-#| "fact, it is no limitation on anything.  So if a candidate says: I support "
-#| "the commissions draft because it won't allow software idea patents you "
-#| "can point this out.  And press the question: &ldquo;Will you vote for the "
-#| "parliaments previous amendments?&rdquo;"
 msgid ""
 "You will often get other kinds of&hellip; you may get evasive answers if you "
 "ask, &ldquo;Do you support or oppose software-idea patents?&rdquo; The "
@@ -1237,8 +679,6 @@
 "поправки парламента?&rdquo;"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
-# | [-Okay-]{+OK,+} thanks very much.
-#| msgid "Okay thanks very much."
 msgid "OK, thanks very much."
 msgstr "Хорошо, большое спасибо."
 
@@ -1281,11 +721,6 @@
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -1306,11 +741,6 @@
 "2021 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"

Index: software/recent-releases-include.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.ru.html,v
retrieving revision 1.2254
retrieving revision 1.2255
diff -u -b -r1.2254 -r1.2255
--- software/recent-releases-include.ru.html    10 Sep 2021 22:32:41 -0000      
1.2254
+++ software/recent-releases-include.ru.html    11 Sep 2021 12:36:05 -0000      
1.2255
@@ -1,13 +1,13 @@
 
 <!--#set var="LINK_CLOSE" value="</a>, <i>" -->
 <ul>
-<li><strong>September 10, 2021</strong>
+<li><strong>10 сентября 2021</strong>
 <ul>
 <li><!--#set var="LINK" 
 value='<a href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2021-09/msg00005.html">' 
-->
 <!--#echo 
 encoding="none" var="LINK" -->
-gnun-1.1 released [stable]<!--#echo 
+Выпущен gnun-1.1 [стабильный]<!--#echo 
 encoding="none" var="LINK_CLOSE" -->
 Инеев<!--#set 
 var="TIME" value="</i>, 17:49" -->

Index: software/po/recent-releases-include.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.ru.po,v
retrieving revision 1.3189
retrieving revision 1.3190
diff -u -b -r1.3189 -r1.3190
--- software/po/recent-releases-include.ru.po   11 Sep 2021 12:09:11 -0000      
1.3189
+++ software/po/recent-releases-include.ru.po   11 Sep 2021 12:36:05 -0000      
1.3190
@@ -14,11 +14,8 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-10 22:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <strong>September [-08,-] {+10,+} 2021</strong>
-#| msgid "<strong>September 08, 2021</strong>"
 msgid "<strong>September 10, 2021</strong>"
 msgstr "<strong>10 сентября 2021</strong>"
 
@@ -27,8 +24,6 @@
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | [-gzip-1.11-]{+gnun-1.1+} released [stable]
-#| msgid "gzip-1.11 released [stable]"
 msgid "gnun-1.1 released [stable]"
 msgstr "Выпущен gnun-1.1 [стабильный]"
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]