www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/eldred-amicus.ru.po philosoph...


From: Ineiev
Subject: www philosophy/po/eldred-amicus.ru.po philosoph...
Date: Mon, 6 Sep 2021 05:48:35 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Ineiev <ineiev> 21/09/06 05:48:35

Modified files:
        philosophy/po  : eldred-amicus.ru.po 
                         google-engineering-talk.ru.po 
                         essays-and-articles.ru.po 
        proprietary/po : ru.po 
        software/po    : recent-releases-include.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/eldred-amicus.ru.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/google-engineering-talk.ru.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ru.po?cvsroot=www&r1=1.204&r2=1.205
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/ru.po?cvsroot=www&r1=1.706&r2=1.707
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.ru.po?cvsroot=www&r1=1.3181&r2=1.3182

Patches:
Index: philosophy/po/eldred-amicus.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/eldred-amicus.ru.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/eldred-amicus.ru.po   4 Sep 2021 10:03:10 -0000       1.3
+++ philosophy/po/eldred-amicus.ru.po   6 Sep 2021 09:48:31 -0000       1.4
@@ -1,14 +1,15 @@
 # Russian translation of http://www.gnu.org/philosophy/eldred-amicus.html
-# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002 Eben Moglen
+# Copyright (C) 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc. (translation)
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2017
+# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2017, 2021
 # this translation lacks appropriate review
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eldred-amicus.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-04 09:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-27 17:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-06 17:34+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -38,7 +39,6 @@
 #. type: Content of: <div><h2>
 # | FSF's Brief Amicus Curiae, [-Eldred v. Ashcroft-]
 # | {+Eldred&nbsp;v.&nbsp;Ashcroft+}
-#, fuzzy
 #| msgid "FSF's Brief Amicus Curiae, Eldred v. Ashcroft"
 msgid "FSF's Brief Amicus Curiae, Eldred&nbsp;v.&nbsp;Ashcroft"
 msgstr "Доклад со стороны ФСПО, Элдред против 
Эшкрофта"
@@ -47,7 +47,6 @@
 # | [-[ This file-]{+[This document+} is also available in <a
 # | href=\"/philosophy/eldred-amicus.ps\">PostScript</a> and <a
 # | href=\"/philosophy/eldred-amicus.pdf\">PDF</a> formats.[- -]]
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "[ This file is also available in <a href=\"/philosophy/eldred-amicus.ps"
 #| "\">PostScript</a> and <a href=\"/philosophy/eldred-amicus.pdf\">PDF</a> "
@@ -57,7 +56,7 @@
 "\">PostScript</a> and <a href=\"/philosophy/eldred-amicus.pdf\">PDF</a> "
 "formats.]"
 msgstr ""
-"[ Оригинальная версия доступна также в 
форматах <a href=\"/philosophy/eldred-"
+"[Оригинальная версия доступна также в 
форматах <a href=\"/philosophy/eldred-"
 "amicus.ps\">PostScript</a> и <a href=\"/philosophy/eldred-amicus.pdf\">PDF</"
 "a>.]"
 
@@ -170,7 +169,6 @@
 # | <a id=\"tex2html16\"
 # | [-href=\"eldred-amicus.html#SECTION01000000000000000000\">Question-]
 # | {+href=\"#SECTION01000000000000000000\">Question+} Presented</a>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"tex2html16\" href=\"eldred-amicus."
 #| "html#SECTION01000000000000000000\">Question Presented</a>"
@@ -178,27 +176,25 @@
 "<a id=\"tex2html16\" href=\"#SECTION01000000000000000000\">Question "
 "Presented</a>"
 msgstr ""
-"<a id=\"tex2html16\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION01000000000000000000\">Постановка вопроса</a>"
+"<a id=\"tex2html16\" href=\""
+"#SECTION01000000000000000000\">Постановка вопроса</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 # | <a id=\"tex2html17\"
 # | [-href=\"eldred-amicus.html#SECTION02000000000000000000\">Contents</a>-]
 # | {+href=\"#SECTION02000000000000000000\">Contents</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"tex2html17\" href=\"eldred-amicus."
 #| "html#SECTION02000000000000000000\">Contents</a>"
 msgid "<a id=\"tex2html17\" href=\"#SECTION02000000000000000000\">Contents</a>"
 msgstr ""
-"<a id=\"tex2html17\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION02000000000000000000\">Содержание</a>"
+"<a id=\"tex2html17\" href=\""
+"#SECTION02000000000000000000\">Содержание</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 # | <a id=\"tex2html18\"
 # | [-href=\"eldred-amicus.html#SECTION03000000000000000000\">Table-]
 # | {+href=\"#SECTION03000000000000000000\">Table+} of Authorities</a>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"tex2html18\" href=\"eldred-amicus."
 #| "html#SECTION03000000000000000000\">Table of Authorities</a>"
@@ -206,15 +202,14 @@
 "<a id=\"tex2html18\" href=\"#SECTION03000000000000000000\">Table of "
 "Authorities</a>"
 msgstr ""
-"<a id=\"tex2html18\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION03000000000000000000\">Ссылки</a>"
+"<a id=\"tex2html18\" href=\""
+"#SECTION03000000000000000000\">Ссылки</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 # | <a id=\"tex2html19\"
 # | [-href=\"eldred-amicus.html#SECTION04000000000000000000\">Interest-]
 # | {+href=\"#SECTION04000000000000000000\">Interest+} of <i>Amicus
 # | Curiae</i></a>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"tex2html19\" href=\"eldred-amicus."
 #| "html#SECTION04000000000000000000\">Interest of <i>Amicus Curiae</i></a>"
@@ -222,14 +217,13 @@
 "<a id=\"tex2html19\" href=\"#SECTION04000000000000000000\">Interest of "
 "<i>Amicus Curiae</i></a>"
 msgstr ""
-"<a id=\"tex2html19\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION04000000000000000000\">Интерес докладчика</a>"
+"<a id=\"tex2html19\" href=\""
+"#SECTION04000000000000000000\">Интерес докладчика</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 # | <a id=\"tex2html20\"
 # | [-href=\"eldred-amicus.html#SECTION05000000000000000000\">Summary-]
 # | {+href=\"#SECTION05000000000000000000\">Summary+} of Argument</a>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"tex2html20\" href=\"eldred-amicus."
 #| "html#SECTION05000000000000000000\">Summary of Argument</a>"
@@ -237,21 +231,20 @@
 "<a id=\"tex2html20\" href=\"#SECTION05000000000000000000\">Summary of "
 "Argument</a>"
 msgstr ""
-"<a id=\"tex2html20\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION05000000000000000000\">Суть аргументации</a>"
+"<a id=\"tex2html20\" href=\""
+"#SECTION05000000000000000000\">Суть аргументации</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 # | <a id=\"tex2html21\"
 # | [-href=\"eldred-amicus.html#SECTION06000000000000000000\">Argument</a>-]
 # | {+href=\"#SECTION06000000000000000000\">Argument</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"tex2html21\" href=\"eldred-amicus."
 #| "html#SECTION06000000000000000000\">Argument</a>"
 msgid "<a id=\"tex2html21\" href=\"#SECTION06000000000000000000\">Argument</a>"
 msgstr ""
-"<a id=\"tex2html21\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION06000000000000000000\">Аргументация</a>"
+"<a id=\"tex2html21\" href=\""
+"#SECTION06000000000000000000\">Аргументация</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
 # | <a id=\"tex2html22\"
@@ -259,7 +252,6 @@
 # | {+href=\"#SECTION06010000000000000000\">I. The+} Framers Intended
 # | Copyright to Be a Statutory Monopoly Awarded to Works of Authorship For A
 # | Strictly Limited Time</a>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"tex2html22\" href=\"eldred-amicus."
 #| "html#SECTION06010000000000000000\">The Framers Intended Copyright to Be a "
@@ -270,8 +262,8 @@
 "Intended Copyright to Be a Statutory Monopoly Awarded to Works of Authorship "
 "For A Strictly Limited Time</a>"
 msgstr ""
-"<a id=\"tex2html22\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION06010000000000000000\">Учредители 
предполагали, что авторское "
+"<a id=\"tex2html22\" href=\""
+"#SECTION06010000000000000000\">Учредители предполагали, 
что авторское "
 "право будет юридической монополией, 
которой награждают за авторские работы "
 "на строго ограниченное время</a>"
 
@@ -281,7 +273,6 @@
 # | {+href=\"#SECTION06020000000000000000\">II. The+} Historical Policy
 # | Embodied in the Copyright Clause is Absolutely Essential to Reconcile the
 # | Copyright Monopoly with the System of Free Expression</a>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"tex2html23\" href=\"eldred-amicus."
 #| "html#SECTION06020000000000000000\">The Historical Policy Embodied in the "
@@ -292,8 +283,8 @@
 "Historical Policy Embodied in the Copyright Clause is Absolutely Essential "
 "to Reconcile the Copyright Monopoly with the System of Free Expression</a>"
 msgstr ""
-"<a id=\"tex2html23\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION06020000000000000000\">Историческая политика, 
заложенная в "
+"<a id=\"tex2html23\" href=\""
+"#SECTION06020000000000000000\">Историческая политика, 
заложенная в "
 "Параграф об авторском праве, совершенно 
необходима для согласования авторско-"
 "правовой монополии с системой свободы 
выражения</a>"
 
@@ -303,7 +294,6 @@
 # | {+href=\"#SECTION06021000000000000000\">A. Indefinite+} Extension of the
 # | Term of Monopoly on Existing Works of Authorship is Incompatible with Both
 # | the Copyright Clause and the First Amendment</a>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"tex2html24\" href=\"eldred-amicus."
 #| "html#SECTION06021000000000000000\">Indefinite Extension of the Term of "
@@ -314,8 +304,8 @@
 "Extension of the Term of Monopoly on Existing Works of Authorship is "
 "Incompatible with Both the Copyright Clause and the First Amendment</a>"
 msgstr ""
-"<a id=\"tex2html24\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION06021000000000000000\">Неограниченное 
расширение срока монополии "
+"<a id=\"tex2html24\" href=\""
+"#SECTION06021000000000000000\">Неограниченное 
расширение срока монополии "
 "на существующие авторские работы 
несовместимо как с Параграфом об авторском 
"
 "праве, так и с Первой поправкой</a>"
 
@@ -326,7 +316,6 @@
 # | Legislative Action Such as This With Respect to Physical Property Rights,
 # | and There Is No Constitutional Justification for Permitting What Cannot Be
 # | Done with Mere Property to be Done with Free Expression</a>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"tex2html25\" href=\"eldred-amicus."
 #| "html#SECTION06022000000000000000\">The Fifth Amendment Prohibits "
@@ -339,8 +328,8 @@
 "Property Rights, and There Is No Constitutional Justification for Permitting "
 "What Cannot Be Done with Mere Property to be Done with Free Expression</a>"
 msgstr ""
-"<a id=\"tex2html25\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION06022000000000000000\">Пятая поправка 
запрещает подобные "
+"<a id=\"tex2html25\" href=\""
+"#SECTION06022000000000000000\">Пятая поправка запрещает 
подобные "
 "законодательные действия в отношении 
прав физической собственности, и не "
 "существует конституционного оправдания 
допущению в отношении свободы "
 "выражения того, что недопустимо в 
отношении обычной собственности</a>"
@@ -351,7 +340,6 @@
 # | {+href=\"#SECTION06030000000000000000\">III. Particular+} Dangers of Abuse
 # | and Corruption Justify Strict Constitutional Scrutiny When the Term of
 # | Statutory Monopolies is Extended</a>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"tex2html26\" href=\"eldred-amicus."
 #| "html#SECTION06030000000000000000\">Particular Dangers of Abuse and "
@@ -362,8 +350,8 @@
 "Dangers of Abuse and Corruption Justify Strict Constitutional Scrutiny When "
 "the Term of Statutory Monopolies is Extended</a>"
 msgstr ""
-"<a id=\"tex2html26\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION06030000000000000000\">Реальные угрозы 
злоупотребления и "
+"<a id=\"tex2html26\" href=\""
+"#SECTION06030000000000000000\">Реальные угрозы 
злоупотребления и "
 "коррупции оправдывают строгий 
конституционный контроль расширения срока 
"
 "юридических монополий</a>"
 
@@ -371,15 +359,14 @@
 # | <a id=\"tex2html27\"
 # | [-href=\"eldred-amicus.html#SECTION07000000000000000000\">Conclusion</a>-]
 # | {+href=\"#SECTION07000000000000000000\">Conclusion</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"tex2html27\" href=\"eldred-amicus."
 #| "html#SECTION07000000000000000000\">Conclusion</a>"
 msgid ""
 "<a id=\"tex2html27\" href=\"#SECTION07000000000000000000\">Conclusion</a>"
 msgstr ""
-"<a id=\"tex2html27\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION07000000000000000000\">Заключение</a>"
+"<a id=\"tex2html27\" href=\""
+"#SECTION07000000000000000000\">Заключение</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Table of Authorities"
@@ -804,7 +791,6 @@
 #. type: Content of: <div><h4>
 # | {+I.+} The Framers Intended Copyright to Be a Statutory Monopoly Awarded
 # | to Works of Authorship For A Strictly Limited Time
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The Framers Intended Copyright to Be a Statutory Monopoly Awarded to "
 #| "Works of Authorship For A Strictly Limited Time"
@@ -812,7 +798,7 @@
 "I. The Framers Intended Copyright to Be a Statutory Monopoly Awarded to "
 "Works of Authorship For A Strictly Limited Time"
 msgstr ""
-"Учредители предполагали, что авторское 
право будет юридической монополией, "
+"I. Учредители предполагали, что авторское 
право будет юридической монополией, "
 "которой награждают за авторские работы на 
строго ограниченное время"
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -967,7 +953,6 @@
 # | {+II.+} The Historical Policy Embodied in the Copyright Clause is
 # | Absolutely Essential to Reconcile the Copyright Monopoly with the System
 # | of Free Expression
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The Historical Policy Embodied in the Copyright Clause is Absolutely "
 #| "Essential to Reconcile the Copyright Monopoly with the System of Free "
@@ -977,7 +962,7 @@
 "Essential to Reconcile the Copyright Monopoly with the System of Free "
 "Expression"
 msgstr ""
-"Историческая политика, заложенная в 
Параграф об авторском праве, совершенно "
+"II. Историческая политика, заложенная в 
Параграф об авторском праве, совершенно "
 "необходима для согласования 
авторско-правовой монополии с системой 
свободы "
 "выражения"
 
@@ -1178,7 +1163,6 @@
 # | {+A.+} Indefinite Extension of the Term of Monopoly on Existing Works of
 # | Authorship is Incompatible with Both the Copyright Clause and the First
 # | Amendment
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Indefinite Extension of the Term of Monopoly on Existing Works of "
 #| "Authorship is Incompatible with Both the Copyright Clause and the First "
@@ -1188,7 +1172,7 @@
 "Authorship is Incompatible with Both the Copyright Clause and the First "
 "Amendment"
 msgstr ""
-"Неограниченное расширение срока 
монополии на существующие авторские 
работы "
+"A. Неограниченное расширение срока 
монополии на существующие авторские 
работы "
 "несовместимо как с Параграфом об 
авторском праве, так и с Первой поправкой"
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -1340,7 +1324,6 @@
 # | Respect to Physical Property Rights, and There Is No Constitutional
 # | Justification for Permitting What Cannot Be Done with Mere Property to be
 # | Done with Free Expression
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The Fifth Amendment Prohibits Legislative Action Such as This With "
 #| "Respect to Physical Property Rights, and There Is No Constitutional "
@@ -1352,7 +1335,7 @@
 "Justification for Permitting What Cannot Be Done with Mere Property to be "
 "Done with Free Expression"
 msgstr ""
-"Пятая поправка запрещает подобные 
законодательные действия в отношении прав "
+"B. Пятая поправка запрещает подобные 
законодательные действия в отношении прав "
 "физической собственности, и не существует 
конституционного оправдания "
 "допущению в отношении свободы выражения 
того, что недопустимо в отношении "
 "обычной собственности"
@@ -1474,7 +1457,6 @@
 #. type: Content of: <div><h4>
 # | {+III.+} Particular Dangers of Abuse and Corruption Justify Strict
 # | Constitutional Scrutiny When the Term of Statutory Monopolies is Extended
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Particular Dangers of Abuse and Corruption Justify Strict Constitutional "
 #| "Scrutiny When the Term of Statutory Monopolies is Extended"
@@ -1482,7 +1464,7 @@
 "III. Particular Dangers of Abuse and Corruption Justify Strict "
 "Constitutional Scrutiny When the Term of Statutory Monopolies is Extended"
 msgstr ""
-"Реальные угрозы злоупотребления и 
коррупции оправдывают строгий "
+"III. Реальные угрозы злоупотребления и 
коррупции оправдывают строгий "
 "конституционный контроль расширения 
срока юридических монополий"
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -1664,7 +1646,6 @@
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 #| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
@@ -1684,7 +1665,9 @@
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Copyright &copy; 2002 Eben Moglen"
-msgstr "Copyright &copy; 2002 Эбен Моглен"
+msgstr ""
+"Copyright &copy; 2002 Эбен Моглен<br />"
+"Copyright &copy; 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>

Index: philosophy/po/google-engineering-talk.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/google-engineering-talk.ru.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- philosophy/po/google-engineering-talk.ru.po 4 Sep 2021 12:34:55 -0000       
1.30
+++ philosophy/po/google-engineering-talk.ru.po 6 Sep 2021 09:48:31 -0000       
1.31
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: google-engineering-talk.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-04 12:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-06 17:51+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -219,7 +219,6 @@
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 # | <a href=\"#no-software-is-better-than-non-free-software\">30. No software
 # | is better than non[---]free software</a>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"#no-software-is-better-than-non-free-software\">30. No software "
 #| "is better than non-free software</a>"
@@ -366,7 +365,6 @@
 # | {This is [-not...-] {+not&hellip;+} This has a problem. How do we stop the
 # | feedback? Can someone do anything? I'm willing to get some feedback, but
 # | only from you, not from the PA system.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "{This is not... This has a problem. How do we stop the feedback? Can "
 #| "someone do anything? I'm willing to get some feedback, but only from you, "
@@ -420,7 +418,6 @@
 # | {+&ldquo;I+} can't sign an [-NDA.\"-] {+NDA.&rdquo;+} Well, fortunately,
 # | there was an option; they let me come in here and speak without signing
 # | it, otherwise you would have had to go outside to listen. [Laughter]
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "But that community died in the early '80s and I found myself confronted "
 #| "by the prospect of spending the rest of my life in a world of proprietary "
@@ -482,7 +479,6 @@
 # | a non-disclosure agreement and you're welcome to redistribute it to other
 # | people. You're welcome to study how it works. You're welcome to change
 # | [-it.\"-] {+it.&rdquo;+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "So I found myself in a situation where the only way you could get a "
 #| "modern computer and start to use it was to sign a non-disclosure "
@@ -602,7 +598,6 @@
 # | switch, so we're just not going [-to.\"-] {+to.&rdquo;+} So, by making the
 # | system upward-compatible with UNIX, I could spare the users that obstacle
 # | and make more of a chance that users would actually use the system.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "I realized that I could take the best ideas from the various systems I "
 #| "had helped develop or use and add my pet ideas and make my dream "
@@ -636,7 +631,6 @@
 # | just an excuse. I wanted to build a community where people would actually
 # | live in freedom, which meant I had to develop a system people would
 # | actually use. So I decided to make the system upward-compatible with UNIX.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "If the users had rejected it, I would have had a perfect excuse. I could "
 #| "have said \"I offered them freedom and they rejected it; it's their fault."
@@ -693,7 +687,6 @@
 # | tradition that when you were writing a program that was similar to some
 # | existing program, you could give your new program a name that's a
 # | recursive acronym, saying it is not the other program.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "So then the only thing that I needed before I could start work was a "
 #| "name. Now, to be a hacker means to enjoy playful cleverness -- in "
@@ -735,7 +728,6 @@
 # | {+Emacs.&rdquo;+} Then EINE was mostly rewritten, and version two was
 # | called ZWEI for [-\"ZWEI-] {+&ldquo;ZWEI+} Was EINE [-Initially.\"-]
 # | {+Initially.&rdquo;+} [Laughter]
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "For instance, in the '60s and '70s there were many TECO text editors, "
 #| "more or less similar; typically each system would have a TECO and it "
@@ -789,7 +781,6 @@
 # | funniest word in the English language, so that had to be the choice. If
 # | you can call something [-\"GNU,\"-] {+&ldquo;GNU,&rdquo;+} it makes no
 # | sense to pick anything else.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "So I looked for a recursive acronym for \"Something is not UNIX,\" but "
 #| "the usual four-letter method was no good, because none of those was a "
@@ -835,7 +826,6 @@
 # | the exact meaning of GNU; so you are, in fact, answering the question in
 # | the most exact possible way, but it gives the appearance that you're
 # | refusing to.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "So, of course, the reason why the word \"gnu\" is used for so much word-"
 #| "play is that, according to the dictionary, it's pronounced \"new.\" So "
@@ -876,7 +866,6 @@
 # | We've been working on it for 20 years now, so it's not new anymore. But it
 # | still is, and always will be, GNU, no matter how many people call it Linux
 # | by mistake.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In any case, when it's the name of our operating system, please pronounce "
 #| "a hard G; don't follow the dictionary. If you talk about the \"new\" "
@@ -971,7 +960,6 @@
 # | copied the files through the net, in order to test them on the UNIX
 # | machine. Once GNU Emacs was running, I could do my editing on the UNIX
 # | machine.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "So, at the time, I thought that I and the other people I was recruiting "
 #| "to try to help would develop all these pieces and make a complete system "
@@ -1022,7 +1010,6 @@
 # | mag tapes, so please find a friend who can download it and put it on tape
 # | for [-you,\"-] {+you,&rdquo;+} and they would have found people sooner or
 # | later, because programmers generally know other programmers.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "But other people wanted to get copies of GNU Emacs to use it for their "
 #| "editing, to use it on their UNIX systems. There was no GNU system yet, "
@@ -1073,7 +1060,6 @@
 # | {+Emacs.&rdquo;+} And the orders began dribbling in. By the middle of the
 # | year, they were trickling in, eight to ten orders a month, which, if
 # | necessary, I could have lived on.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "But I had no job, and I was looking for some way to make some money "
 #| "through my work on free software. So I announced, \"send me $150 and I'll "
@@ -1155,7 +1141,6 @@
 # | talking about freedom, not price. So think of [-\"free speech,\"-]
 # | {+&ldquo;free speech,&rdquo;+} not [-\"free beer.\"-] {+&ldquo;free
 # | beer.&rdquo;+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "But people sometimes used to say to me, \"what do you mean, it's free "
 #| "software, if it costs $150?\" Well, the English word \"free\" has "
@@ -1211,7 +1196,6 @@
 # | get more specific, it's just cheap talk. So let me give [-you -- let-]
 # | {+you&mdash;let+} me get more specific now, and give you the definition of
 # | free software.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "So let me now give you the definition of free software. You see, it's "
 #| "very easy to say \"I'm in favor of freedom.\" I mean, even Bush can say "
@@ -1276,7 +1260,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 # | [<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">[-
 # | -]gnu.org/philosophy/free-sw.html</a>]
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "[<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> gnu.org/philosophy/free-sw.html</"
 #| "a>]"
@@ -1308,7 +1291,6 @@
 # | license, but be a bad neighbor. So you've got to choose the lesser evil,
 # | which is to make a copy for that person and violate the license.
 # | [Laughter, applause]
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Freedom 2 is necessary so that you can live an upright life, so that you "
 #| "can be ethical, be a good member of society. If you use a program that "
@@ -1360,7 +1342,6 @@
 # | just say [-\"no, thanks\"-] {+&ldquo;no, thanks&rdquo;+} to it, and that's
 # | the principle that I believe in. If someone offers me a program that I'm
 # | not free to share with you, I'm going to say no, on principle.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You see, in this case, this evil is lesser because it's directed at "
 #| "somebody who intentionally tried to divide you from the rest of society, "
@@ -1411,7 +1392,6 @@
 # | because he knew why I have no unauthorized copies; that's because all my
 # | copies of software are free software, and everybody's authorized to make
 # | copies. That's the whole point.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In fact, I was once in the audience when John Perry Barlow was giving a "
 #| "speech and he said, \"raise your hands if you have no unauthorized copies "
@@ -1453,7 +1433,6 @@
 # | because that makes life easier for everyone. So it's no accident that the
 # | world's major religions have been encouraging this spirit of good will for
 # | thousands of years.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The most essential resource of any society is the spirit of good will, "
 #| "the willingness to help your neighbor; not necessarily every time you're "
@@ -1511,7 +1490,6 @@
 # | need to say, loud and clear, [-\"copying-] {+&ldquo;copying+} and sharing
 # | with your neighbor is good, it's legitimate, and laws that prohibit this
 # | are [-wrong.\"-] {+wrong.&rdquo;+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "And what does it mean when they establish harsh punishments for anyone "
 #| "caught sharing? How much fear do you think it's going to take before "
@@ -1582,7 +1560,6 @@
 # | to have malicious features, features that are put in not to serve the
 # | user, but rather to impose on, harm or restrict the user. For instance,
 # | spyware is quite common.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "If you don't have Freedom 1, you don't know what the program's doing.  "
 #| "The developer is saying, \"just trust me\" and blind faith is the only "
@@ -1633,7 +1610,6 @@
 # | software in it and it spies on you. So this shows it's not enough. We
 # | shouldn't cheer when something uses some free software; we should cheer
 # | when it respects the user's freedom.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "course do it. RealPlayer, for instance, spies on you. The TiVo spies on "
 #| "you. Some people were excited about the TiVo, enthusiastic about it, "
@@ -1670,7 +1646,6 @@
 # | your machine, for instance make it display advertisements, figuring that
 # | you won't know it's going to happen and you won't know how to undo it
 # | afterward.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "But spyware is not as bad as it gets. There are non-free software "
 #| "packages that are deliberately designed to refuse to work. This is called "
@@ -1720,7 +1695,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 # | [Added in 2010: We later learned that Microsoft can force [-\"upgrades\"
 # | -- a-] {+&ldquo;upgrades&rdquo;&mdash;a+} much nastier back door.]
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "[Added in 2010: We later learned that Microsoft can force \"upgrades\" -- "
 #| "a much nastier back door.]"
@@ -1755,7 +1729,6 @@
 # | happens, you're helpless too; you're the helpless prisoner of any decision
 # | that they make. Whether it's malicious or made with good will, if you
 # | don't like it, you're stuck.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Now, I won't claim that all developers of non-free software put in "
 #| "malicious features. There are some who try to put in features so that "
@@ -1795,7 +1768,6 @@
 # | user-subjugating software for being human and making mistakes; I will
 # | blame them for keeping you helpless prisoner of their mistakes by denying
 # | you the freedom to correct those mistakes yourself.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Now, we, the developers of free software, are also human, we also make "
 #| "mistakes. I have designed features that users didn't like. I have written "
@@ -1907,7 +1879,6 @@
 # | us, first of all, that these 1,000 users who don't know how to program
 # | can, by using the four freedoms, get the change that they want. And
 # | second, it shows that free software means a free market for support.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Now let's suppose there are only 1,000 people who want some other change "
 #| "and none of them knows how to program. They can still make use of these "
@@ -1959,7 +1930,6 @@
 # | [-\"thank-] {+&ldquo;thank+} you. In six months there will be an upgrade.
 # | Buy the upgrade and you'll see if this bug was fixed and you will see what
 # | new bugs we have for [-you.\"-] {+you.&rdquo;+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Proprietary software typically means a monopoly for support. Only the "
 #| "developer has the source code in most cases, so only the developer can "
@@ -2006,7 +1976,6 @@
 # | different monopoly, and if you pick this program, [points hand in
 # | different direction] the support for it will be yet another monopoly.  So
 # | you're choosing one of these three monopolies.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "But with free software, you're dealing with a free market, so that those "
 #| "who really value support can, in general, get better support for their "
@@ -2074,7 +2043,6 @@
 # | define it that way? The reason is that sometimes the same code can be free
 # | software for some users and non[---]free for the rest. This might seem
 # | strange, so let me give you an example to show how it happens.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "So I've explained the reasons for the four freedoms. And thus I've "
 #| "explained to you what free software means. A program is free software for "
@@ -2108,7 +2076,6 @@
 # | and they put the binaries into their UNIX system, and they distributed
 # | only the binaries to all of their customers under the same license as the
 # | rest of [-UNIX -- the-] {+UNIX&mdash;the+} same non-disclosure agreement.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The biggest example I know of is the X Window System. It was developed at "
 #| "MIT in the late '80s and released under a license that gave the user all "
@@ -2151,7 +2118,6 @@
 # | If you made the measurement among the users, you'd say, [-\"most-]
 # | {+&ldquo;most+} of them don't have these freedoms; it's not free
 # | [-software.\"-] {+software.&rdquo;+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "So, for those many users, the X Window System was no more free than the "
 #| "rest of UNIX. In this paradoxical situation, the answer to the question "
@@ -2230,7 +2196,6 @@
 # | way. In effect, we guarantee that nobody can put himself between you and
 # | me and strip off the freedom and pass the code on to you missing the
 # | freedom. In other words, forbidding is forbidden.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "But then we say, \"you are authorized to make copies, you are authorized "
 #| "to distribute them, you are authorized to modify this program and you are "
@@ -2363,7 +2328,6 @@
 # | GNU system and we started making other pieces of GNU work with X. Because
 # | the goal was to have a free operating system, not to have a free operating
 # | system every piece of which had been written purposely by us just for that.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Now, people were saying the job was so big, we'd never finish it.  Well, "
 #| "I thought we would eventually get a free operating system but I agreed "
@@ -2466,7 +2430,6 @@
 # | equal amount to save, and an equal amount for taxes. And [when I reached]
 # | that point I figured, [-\"I-] {+&ldquo;I+} won't take any more paid work
 # | this year, I've got other, better things to [-do.\"-] {+do.&rdquo;+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Now that meant I had to find some other way to make a living. As the "
 #| "president of the FSF, I did not want to compete with it; I thought that "
@@ -2517,7 +2480,6 @@
 # | Google ought to be able to afford to pay me some handsome amount, but
 # | whether it will, I don't know. Anyway, I figured it's worth doing the
 # | speech just for the good it will do for the movement.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "So I've actually had three different free software businesses during the "
 #| "period I've been working on GNU. I've described two of them; the third "
@@ -2577,7 +2539,6 @@
 # | million or so people developing free software at all for the many
 # | different reasons they have. {So to say that nobody} This simplistic
 # | theory about motivation is absurd.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Now, human nature is very complex. Whatever it is people are doing, they "
 #| "might do for various reasons. In fact, one person will often have "
@@ -2702,7 +2663,6 @@
 # | forgetting that all the others are doing something just as bad.  And they
 # | may end up thinking that anything that competes with Microsoft is good,
 # | even if it is also non[---]free software and thus inherently just as evil.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Another motivation is hatred for Microsoft. [Laughter] Now, this is a "
 #| "rather foolish motive, because Microsoft is really just one of many "
@@ -2863,7 +2823,6 @@
 # | computers, and it was possible to get a modern computer and run it without
 # | betraying the rest of humanity, without being subjugated. You could do
 # | this by installing the GNU + Linux operating system.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Fortunately, we didn't have to wait for that, because in 1991, Linus "
 #| "Torvalds, a Finnish college student, developed his own kernel, using the "
@@ -3016,7 +2975,6 @@
 # | Whether the software tramples your freedom or respects your freedom,
 # | that's part of the social context. That's exactly what techies tend to
 # | forget or devalue.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "But this tends to be forgotten nowadays. You will see, if you look "
 #| "around, most of the discussion of the GNU system calls it Linux, and "
@@ -3076,7 +3034,6 @@
 # | take pride in a job well [-done.\"-] {+done.&rdquo;+} That would be very
 # | wise advice if the assumption were correct: the assumption that the job is
 # | done.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "People will say to me that it doesn't look good to ask for credit.  Well, "
 #| "I'm not asking for credit for me personally; I'm asking for credit for "
@@ -3178,7 +3135,6 @@
 # | may want to do that, and if they can't do that with free software, they
 # | may take that as a reason to use non[---]free software, if they don't
 # | value their freedom.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "One of them is the DMCA, which has been used to prohibit the free "
 #| "software to play a DVD. If you buy a DVD, it's lawful for you to view it "
@@ -3299,7 +3255,6 @@
 # | can install, and then it will [-work,\"-] {+work,&rdquo;+} these people
 # | see nothing wrong in that, so they don't apply their market pressure and
 # | they don't feel motivated to help in reverse engineering.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Linus Torvalds is still working on developing Linux. {which is, you know} "
 #| "Developing the kernel was an important contribution to our community. At "
@@ -3379,7 +3334,6 @@
 # | you. So, from your point of view, it's _treacherous computing_, because
 # | your computer won't obey you anymore. The purpose of this plan is that you
 # | won't control your computer.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Today, one of the most insidious threats to the future of free software "
 #| "comes from treacherous computing, which is a conspiracy of many large "
@@ -3410,7 +3364,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 # | [<a href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">[-
 # | -]gnu.org/philosophy/can-you-trust.html</a>]
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "[<a href=\"/philosophy/can-you-trust.html\"> gnu.org/philosophy/can-you-"
 #| "trust.html</a>]"
@@ -3486,7 +3439,6 @@
 # | that file format, probably they could try suing us about. And I'm sure
 # | that, if treacherous computing is available for them to use, they'll use
 # | that too.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "But then they came up with another idea. They said, \"let's use XML.\" "
 #| "Now here's what Microsoft means when they speak of using XML. The "
@@ -3534,7 +3486,6 @@
 # | secret. It's not a good idea to send people Word [-files.\"-]
 # | {+files.&rdquo;+} And the reason is, we have to overcome the tendency in
 # | society for people to use these secret formats for communication.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is why we have a campaign to refuse to read Word files. Now there "
 #| "are many reasons you should refuse to read Word files. One is, they could "
@@ -3578,7 +3529,6 @@
 # | {+&ldquo;you+} really shouldn't do [-that.\"-] {+that.&rdquo;+} And
 # | there's a page in www.gnu.org/philosophy which is good to reference. It
 # | gives an explanation of why this is an important issue.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "We have to convince people to insist on publicly documented standard "
 #| "formats that everyone is free to implement.  And Word format is the worst "
@@ -3606,7 +3556,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 # | [<a href=\"/philosophy/no-word-attachments.html\">[-
 # | -]gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html</a>]
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "[<a href=\"/philosophy/no-word-attachments.html\"> gnu.org/philosophy/no-"
 #| "word-attachments.html</a>]"
@@ -3654,7 +3603,6 @@
 # | can buy those.  You can also support us by becoming an associate member.
 # | Now, you can do that just through our website, but I also have some cards
 # | you can have if you would like to join [right now].
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Now, I'm about to close my speech, but before I do, I'd like to mention "
 #| "that I've got some stickers here to give away. These stickers show a "
@@ -3705,7 +3653,6 @@
 # | don't think I really have a [-\"holier-] {+&ldquo;holier+} than [-thou\"-]
 # | {+thou&rdquo;+} attitude, but I have a holy attitude because I'm a saint;
 # | it's my job to be holy.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "So now I will close my speech by presenting my alter ego. See, people "
 #| "sometimes accuse me of having a \"holier than thou\" attitude. Now, I "
@@ -3774,7 +3721,6 @@
 # | To be a member of the Church of Emacs, you must recite the Confession of
 # | the Faith: you must say, [-\"There-] {+&ldquo;There+} is no system but
 # | GNU, and Linux is one of its [-kernels.\"-] {+kernels.&rdquo;+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "To be a member of the Church of Emacs, you must recite the Confession of "
 #| "the Faith: you must say, \"There is no system but GNU, and Linux is one "
@@ -3809,7 +3755,6 @@
 # | you make this commitment and live by it, then you, too, will be a saint
 # | and you, too, may eventually have a [-halo -- if-] {+halo&mdash;if+} you
 # | can find one, because they don't make them anymore.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "However, it does require making a commitment to live a life of moral "
 #| "purity. You must exorcise the evil proprietary operating systems that "
@@ -3908,7 +3853,6 @@
 # | <b>RICHARD:</b> I don't [-know...-] {+know&hellip;+} he said,
 # | [-\"efforts-] {+&ldquo;efforts+} to plug security into the [-network.\"-]
 # | {+network.&rdquo;+} I don't know what that means.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<b>RICHARD:</b> I don't know... he said, \"efforts to plug security into "
 #| "the network.\" I don't know what that means."
@@ -3916,14 +3860,14 @@
 "<b>RICHARD:</b> I don't know&hellip; he said, &ldquo;efforts to plug "
 "security into the network.&rdquo; I don't know what that means."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Я не знаю... он сказал: 
&ldquo;Работы по включению "
+"<b>Ричард</b>. Я не знаю... он сказал: &ldquo;Р
аботы по включению "
 "безопасности в сеть&rdquo;. Я не знаю, что это 
значит."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<b>AUDIENCE:</b> [unintelligible] remove anonymity from the network itself."
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. [неразборчиво] убрать 
анонимность из самой сети."
+"<b>Аудитория</b>. [неразборчиво] убрать 
анонимность из самой сети."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -3938,7 +3882,7 @@
 "than computer insecurity. Now, perhaps that's because I'm not a Windows "
 "user; so I have less problem to deal with."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Убрать анонимность? Ну, я 
не знаю об этих работах, "
+"<b>Ричард</b>. Убрать анонимность? Ну, я не 
знаю об этих работах, "
 "но думаю, что это ужасно. Я не участвую в 
электронной коммерции, потому что "
 "я не люблю покупать по кредитным картам. Я 
хочу покупать анонимно, и я "
 "покупаю анонимно в магазине за наличные. Я 
не люблю оставлять Старшему Брату "
@@ -3962,7 +3906,7 @@
 "authorship. So we can't, using our licenses like the GNU GPL, prohibit "
 "anyone from writing his own code to handle the same format."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Нет, не можем. По существу 
он спрашивает, можем ли "
+"<b>Ричард</b>. Нет, не можем. По существу он 
спрашивает, можем ли "
 "мы монополизировать форматы файлов. Так 
вот, ответ на этот вопрос таков: мы "
 "не можем делать это с помощью лицензий, 
основанных на авторском праве, "
 "потому что авторское право не 
распространяется ни на какие идеи, 
принципы, "
@@ -4015,7 +3959,6 @@
 # | thing is, we can't do what Microsoft does, because that's based on using
 # | the power that they have, and since we have chosen to respect people's
 # | freedom, we don't have power over the public.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You know, we've been trying since around 1992 or so to convince users to "
 #| "stop using GIF format, because that format is patented and some users "
@@ -4053,7 +3996,7 @@
 "the source code that we use, so they have no way of [unintelligible] what we "
 "do, so using that violates their freedom."
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. Итак, когда кто-то 
пользуется Google, у них нет "
+"<b>Аудитория</b>. Итак, когда кто-то 
пользуется Google, у них нет "
 "доступа к исходному тексту того, чем мы 
пользуемся, так что у них нет "
 "способа [неразборчиво] что мы делаем, так 
что пользование этим нарушает их "
 "свободу."
@@ -4070,7 +4013,7 @@
 "software there. Why should you let me do that? So that's the way I see it "
 "when a person is using Google server to do a search."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Когда человек 
связывается с сервером Google, у него "
+"<b>Ричард</b>. Когда человек связывается с 
сервером Google, у него "
 "нет ни двоичных файлов, ни исходного 
текста программы, которой пользуется "
 "Google, потому что это Google пользуется той 
программой; этот человек не "
 "пользуется программой. Так что я не стал 
бы ожидать, что он будет вправе "
@@ -4123,7 +4066,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "<b>AUDIENCE:</b> unintelligible"
-msgstr "<strong>Аудитория</strong>. [неразборчиво]"
+msgstr "<b>Аудитория</b>. [неразборчиво]"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 # | <b>RICHARD:</b> He's asking, [-\"if-] {+&ldquo;if+} people were using a
@@ -4135,7 +4078,6 @@
 # | that's a good thing, and therefore I'm going to encourage people not to go
 # | along with it. People will keep on developing the software to do these
 # | jobs on your own machine.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<b>RICHARD:</b> He's asking, \"if people were using a thin client and all "
 #| "the computation were done on a remote server.\" Yes, it does mean that "
@@ -4155,7 +4097,7 @@
 "encourage people not to go along with it. People will keep on developing the "
 "software to do these jobs on your own machine."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Он спрашивает: &ldquo;Если 
бы люди пользовались "
+"<b>Ричард</b>. Он спрашивает: &ldquo;Если бы люди 
пользовались "
 "тонким клиентом, а все вычисления 
проводились на удаленном сервере&rdquo;. "
 "Да, это действительно значит, что люди 
теряют свободу, потому что, сами "
 "понимаете, вы не можете изменять 
программы, которые установлены на чьем-то "
@@ -4182,7 +4124,7 @@
 "<b>AUDIENCE:</b> Are the Creative Commons a different denomination of the "
 "same religion or a different religion?"
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. Являются ли Creative Commons 
другой ветвью этой "
+"<b>Аудитория</b>. Являются ли Creative Commons 
другой ветвью этой "
 "же религии или другой религией?"
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -4192,7 +4134,7 @@
 "mind, taking any church too seriously can be hazardous to your health, even "
 "the Church of Emacs. So this has nothing to do with religion."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Ну, во-первых, это не 
религия, это была шутка. "
+"<b>Ричард</b>. Ну, во-первых, это не религия, 
это была шутка. "
 "Церковь Emacs&nbsp;&mdash; это шутка. Имейте, 
пожалуйста, в виду, что "
 "слишком серьезное отношение к любой 
церкви может быть опасно для вашего "
 "здоровья, даже если это церковь Emacs. Так 
что религия тут ни при чем."
@@ -4229,7 +4171,6 @@
 # | that you get when you look at it or listen to it. So these are very
 # | different ways of being used and, as a result, the ethical issues about
 # | copying and modification are different.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Software is an example of a practical, functional work. You use it do to "
 #| "a job. The main purpose of a program is not that people will read the "
@@ -4294,7 +4235,7 @@
 "<b>AUDIENCE:</b> Since everybody has the freedom to modify the code and "
 "republish it, how do you keep out saboteurs?"
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. Поскольку у каждого 
есть свобода изменять "
+"<b>Аудитория</b>. Поскольку у каждого есть 
свобода изменять "
 "программы и переопубликовывать их, как вы 
избежите саботажа?"
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -4307,7 +4248,6 @@
 # | versions. If you're thinking of switching from this version to that
 # | version, you can compare them and see what's different and look for some
 # | malicious code.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<b>RICHARD:</b> Well, you don't. The point is, you can't ever. So you "
 #| "just look at these different versions and you see which one you actually "
@@ -4328,7 +4268,7 @@
 "you're thinking of switching from this version to that version, you can "
 "compare them and see what's different and look for some malicious code."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Да никак. Дело в том, что 
вы не можете этого "
+"<b>Ричард</b>. Да никак. Дело в том, что вы не 
можете этого "
 "никогда. Так что вы просто смотрите на эти 
различные версии и видите, какая "
 "вам больше нравится. Вы не можете избежать 
саботажа и в случае с "
 "несвободными программами; фактически 
саботаж может идти от разработчика. Как "
@@ -4347,7 +4287,7 @@
 "<b>AUDIENCE:</b> Do you happen to know which popular file formats are secret "
 "and which ones are public?"
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. Вы случайно не знаете, 
какие популярные форматы "
+"<b>Аудитория</b>. Вы случайно не знаете, 
какие популярные форматы "
 "файлов секретны, а какие нет?"
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -4363,7 +4303,7 @@
 "look at, say, MPEG-2 video, there are 39 different US patents said to cover "
 "aspects of MPEG-2. So there are a lot of such problems."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Ну, из популярных 
форматов файлов, я знаю только о "
+"<b>Ричард</b>. Ну, из популярных форматов 
файлов, я знаю только о "
 "некоторых форматах Microsoft, что они 
секретны. Но с другой стороны, есть "
 "другие форматы с патентными проблемами. 
Например, до сих пор есть патент, "
 "распространяющийся на сжатие LZW, которое 
применяется в формате GIF. И у "
@@ -4384,7 +4324,6 @@
 # | <b>AUDIENCE:</b> Is there any software that sort of mixes between the
 # | Creative Commons and functional software, such as games [-or...?-]
 # | {+or&hellip;?+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<b>AUDIENCE:</b> Is there any software that sort of mixes between the "
 #| "Creative Commons and functional software, such as games or...?"
@@ -4392,7 +4331,7 @@
 "<b>AUDIENCE:</b> Is there any software that sort of mixes between the "
 "Creative Commons and functional software, such as games or&hellip;?"
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. Есть ли программы, 
которые как-то смешиваются "
+"<b>Аудитория</b>. Есть ли программы, которые 
как-то смешиваются "
 "между Creative Commons и функциональными 
программами, такие как игры или?.."
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -4405,7 +4344,7 @@
 "although those are like fiction and art, not like software, it really seems "
 "to be useful for users to be free to change them."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Ну, во многих случаях вы 
можете рассматривать игру "
+"<b>Ричард</b>. Ну, во многих случаях вы можете 
рассматривать игру "
 "как на комбинацию программы и сценария. И 
тогда имело бы смысл рассматривать "
 "игру как программу, а сценарий&nbsp;&mdash; как х
удожественное произведение. "
 "С другой стороны, вы ведь видите, что для 
пользователей очень полезно "
@@ -4421,7 +4360,6 @@
 # | <b>AUDIENCE:</b> Do you envision this free software philosophy to go
 # | across, off the boundary to products, [-commodities...-]
 # | {+commodities&hellip;+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<b>AUDIENCE:</b> Do you envision this free software philosophy to go "
 #| "across, off the boundary to products, commodities..."
@@ -4429,13 +4367,12 @@
 "<b>AUDIENCE:</b> Do you envision this free software philosophy to go across, "
 "off the boundary to products, commodities&hellip;"
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. Предвидите ли вы вых
од этой философии свободных "
+"<b>Аудитория</b>. Предвидите ли вы выход этой 
философии свободных "
 "программ дальше, за границы, на продукты, 
услуги..."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 # | <b>RICHARD:</b> When you say, [-\"products, commodities,\"-]
 # | {+&ldquo;products, commodities,&rdquo;+} could you be concrete?
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<b>RICHARD:</b> When you say, \"products, commodities,\" could you be "
 #| "concrete?"
@@ -4443,12 +4380,12 @@
 "<b>RICHARD:</b> When you say, &ldquo;products, commodities,&rdquo; could you "
 "be concrete?"
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Когда вы говорите: 
&ldquo;Продукты, услуги&rdquo;,"
+"<b>Ричард</b>. Когда вы говорите: 
&ldquo;Продукты, услуги&rdquo;,"
 "&mdash; не могли бы вы быть конкретнее?"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "<b>AUDIENCE:</b> [unintelligible] cars"
-msgstr "<strong>Аудитория</strong>. [неразборчиво] 
автомобили"
+msgstr "<b>Аудитория</b>. [неразборчиво] 
автомобили"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -4463,7 +4400,7 @@
 "question when you're talking about physical objects. There are, in general, "
 "no copiers for physical objects."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Итак, должна ли философия 
свободных программ "
+"<b>Ричард</b>. Итак, должна ли философия 
свободных программ "
 "применяться к автомобилям? Хорошо, 
философия свободных программ состоит в "
 "том, что вы должны быть вольны копировать 
и править их. Итак, если у вас "
 "есть устройство копирования автомобилей, 
я думаю, что вы должны быть вольны "
@@ -4499,7 +4436,6 @@
 
 #. type: Content of: <div><h3>
 # | 30. No software is better than non[---]free software
-#, fuzzy
 #| msgid "30. No software is better than non-free software"
 msgid "30. No software is better than nonfree software"
 msgstr "30. Лучше никаких программ, чем 
несвободные"
@@ -4509,7 +4445,7 @@
 "<b>AUDIENCE:</b> [roughly] Do you see a problem with free software being "
 "under-produced because nobody wants to invest money [unintelligible]?"
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. [приблизительно] 
Считаете ли вы проблемой "
+"<b>Аудитория</b>. [приблизительно] Считаете 
ли вы проблемой "
 "недопроизводство свободных программ в 
связи с тем, что никто не хочет "
 "вкладывать деньги [неразборчиво]?"
 
@@ -4522,7 +4458,6 @@
 # | happen maybe with a field, but it doesn't happen with software; you can't
 # | overuse a program, you don't wear it out. So, really, there's no analogy
 # | there.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<b>RICHARD:</b> I don't know what you mean by \"under-produced.\" We see "
 #| "that some people develop free software and some don't. So we could "
@@ -4540,7 +4475,7 @@
 "happen with software; you can't overuse a program, you don't wear it out. "
 "So, really, there's no analogy there."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Я не знаю, что вы хотите 
сказать словом &ldquo;"
+"<b>Ричард</b>. Я не знаю, что вы хотите 
сказать словом &ldquo;"
 "недопроизводство&rdquo;. Мы видим, что 
какие-то люди разрабатывают свободные "
 "программы, а какие-то&nbsp;&mdash; нет. Мы могли 
бы представить себе, что "
 "больше людей разрабатывает свободные 
программы и что, в таком случае, у нас "
@@ -4555,7 +4490,6 @@
 # | their money together and go hire a programmer to make the change. But each
 # | individual in that group can say, [-\"well,-] {+&ldquo;well,+} I'll just
 # | let the 999 pay for the [-change.\"-] {+change.&rdquo;+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<b>AUDIENCE:</b> Well, the example you gave is, let's say there's a "
 #| "useful program and a thousand people want a change to it. You said they "
@@ -4569,7 +4503,7 @@
 "individual in that group can say, &ldquo;well, I'll just let the 999 pay for "
 "the change.&rdquo;"
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. Итак, возьмем ваш 
пример, скажем, есть полезная "
+"<b>Аудитория</b>. Итак, возьмем ваш пример, 
скажем, есть полезная "
 "программа, а тысяча людей хочет изменить 
ее. Вы сказали, что они могут "
 "сложить свои деньги вместе и нанять 
программиста, который бы внес это "
 "изменение. Но каждый индивидуум в этой 
группе скажет: &ldquo;Ну, я просто "
@@ -4586,7 +4520,7 @@
 "they don't join and they don't pay for that change, that's good too; I guess "
 "they didn't want it enough. Either one's okay."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Да, они это могут, но это 
было бы довольно глупо, "
+"<b>Ричард</b>. Да, они это могут, но это было 
бы довольно глупо, "
 "потому что если бы они поняли, что в 
результате это не будет сделано, то "
 "если это для них сколько-нибудь важно, то 
им гораздо лучше объединиться и "
 "вложить свои деньги, чтобы подготовить 
это изменение. А сделают они это или "
@@ -4606,7 +4540,6 @@
 # | worse than no program, because neither one allows you to get a job done in
 # | freedom, but the non[---]free program might tempt people to give up their
 # | freedom and that's really bad.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Non-free software is evil and we're better off with nothing than with non-"
 #| "free software. The tragedy of the commons can happen either through "
@@ -4647,7 +4580,7 @@
 "<b>AUDIENCE:</b> Is their a potential conflict between the free software "
 "philosophy and the portability of [unintelligible]?"
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. Есть ли потенциальный 
конфликт между философией "
+"<b>Аудитория</b>. Есть ли потенциальный 
конфликт между философией "
 "свободных программ и переносимостью 
[неразборчиво]?"
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -4665,7 +4598,7 @@
 "in a position where we could impose incompatibility on anybody, because we "
 "have chosen not to try to have power over other people."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Нет, я не вижу в этом 
смысла. Я не вижу "
+"<b>Ричард</b>. Нет, я не вижу в этом смысла. Я 
не вижу "
 "противоречия между философией свободных 
программ и переносимостью. И в мире "
 "свободных программ мы упорно и 
всесторонне работали над достижением "
 "переносимости. Мы делаем наши программы 
очень переносимыми, мы стандартизуем "
@@ -4688,7 +4621,7 @@
 "<b>AUDIENCE:</b> Something [unintelligible] obfuscated [unintelligible] "
 "understand it."
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. Что-нибудь 
[неразборчиво] запутанное "
+"<b>Аудитория</b>. Что-нибудь [неразборчиво] 
запутанное "
 "[неразборчиво] понимать это."
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -4703,7 +4636,6 @@
 # | making. From what I hear, non[---]free software is typically much worse
 # | and the reason is that the developers figure no one will ever see it, so
 # | they'll never be embarrassed by how bad it is.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<b>RICHARD:</b> Well, I disagree with you. Please, this is silly. If "
 #| "you're saying a program is hard to understand, that's not the same as the "
@@ -4728,7 +4660,7 @@
 "typically much worse and the reason is that the developers figure no one "
 "will ever see it, so they'll never be embarrassed by how bad it is."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Ну, я с вами не согласен. 
Помилуйте, это же глупо. "
+"<b>Ричард</b>. Ну, я с вами не согласен. 
Помилуйте, это же глупо. "
 "Если вы говорите, что программу трудно 
понимать, это не то же самое, как "
 "если ее ограничивают люди. Это не то же 
самое, как если говорить: &ldquo;Вам "
 "запрещено это видеть&rdquo;. Так вот, если вы 
находите это неясным, вы "
@@ -4752,7 +4684,7 @@
 "software for free, then a competitor could manufacture the device "
 "[unintelligible]."
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. От многих вы слышали 
аргумент, что люди, которые "
+"<b>Аудитория</b>. От многих вы слышали 
аргумент, что люди, которые "
 "производят устройства или [неразборчиво] 
аппаратуру&nbsp;&mdash; что им "
 "нужны несвободные программы, чтобы 
вырваться на передний край, потому что, "
 "если бы они отдавали программы бесплатно, 
то конкурент мог бы изготовить "
@@ -4766,7 +4698,6 @@
 # | might all lose their edge? I mean, so what? We shouldn't buy this. And I
 # | mean, we shouldn't buy what they're saying and we shouldn't buy their
 # | products either.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<b>RICHARD:</b> I don't believe this. I think it's all bullshit, because "
 #| "there they are competing with each other and each one's saying, \"we need "
@@ -4782,7 +4713,7 @@
 "mean, so what? We shouldn't buy this. And I mean, we shouldn't buy what "
 "they're saying and we shouldn't buy their products either."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Я этому не верю. Я думаю, 
это полная ахинея, потому "
+"<b>Ричард</b>. Я этому не верю. Я думаю, это 
полная ахинея, потому "
 "что они конкурируют друг с другом, и 
каждый говорит: &ldquo;Нам нужно делать "
 "программы несвободными, чтобы вырваться 
вперед других&rdquo;. Ну, если бы ни "
 "один из них не делал этого, что же, все они 
потеряли бы позиции? Я хочу "
@@ -4795,7 +4726,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "<b>AUDIENCE:</b> I might be saying [unintelligible]"
-msgstr "<strong>Аудитория</strong>. Я сказал бы 
[неразборчиво]"
+msgstr "<b>Аудитория</b>. Я сказал бы 
[неразборчиво]"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -4803,7 +4734,7 @@
 "issue, but please try to raise it in a neutral way, rather than raising it "
 "with an attack."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Пожалуйста, не делайте 
этого. Вопрос, который вы "
+"<b>Ричард</b>. Пожалуйста, не делайте этого. 
Вопрос, который вы "
 "хотите поставить, возможно, не плох, но 
попытайтесь поставить его "
 "нейтрально, без нападок."
 
@@ -4813,7 +4744,6 @@
 # | [-\"you-] {+&ldquo;you+} can redistribute this software but you have to
 # | comply with these four [-freedoms,\"-] {+freedoms,&rdquo;+} is that not
 # | restricting my freedom too?
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<b>AUDIENCE:</b> There's something in my mind, so I'll just speak up.  "
 #| "The thing is, by actually registering [unintelligible] thing and saying "
@@ -4825,7 +4755,7 @@
 "&ldquo;you can redistribute this software but you have to comply with these "
 "four freedoms,&rdquo; is that not restricting my freedom too?"
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. У меня в голове есть 
мысль, так что я просто "
+"<b>Аудитория</b>. У меня в голове есть мысль, 
так что я просто "
 "выскажусь. Дело в том, что регистрируя 
[неразборчиво] что-то и говоря, что "
 "&ldquo;вы можете перераспространять эту 
программу, но вам нужно соблюдать "
 "эти четыре свободы&rdquo;, вы ведь 
ограничиваете мою свободу?"
@@ -4836,7 +4766,7 @@
 "subjugating B is not a denial of freedom to A, because to subjugate others "
 "is not freedom. That's power."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Нет. Это не дает вам 
получить власть; не давать А "
+"<b>Ричард</b>. Нет. Это не дает вам получить 
власть; не давать А "
 "угнетать Б не значит отрицать свободу А, 
потому что угнетение других&nbsp;"
 "&mdash; это не свобода. Это власть."
 
@@ -4853,7 +4783,6 @@
 # | dictator's saying, [-\"you're-] {+&ldquo;you're+} taking away my freedom
 # | to dictate to [-everyone!\"-] {+everyone!&rdquo;+} But that's not freedom,
 # | that's power.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "I mean, you could just as well say if you're overthrowing a dictator, the "
 #| "dictator's saying, \"you're taking away my freedom to dictate to everyone!"
@@ -4879,7 +4808,6 @@
 # | not have freedom; the freedom wasn't there, because it's only freedom when
 # | it's a matter of controlling your own life. Controlling other people's
 # | lives is not freedom at all, not for either of the people involved.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "So I'm making the distinction between freedom, which is having control "
 #| "over your own life, and power, which is having control over other "
@@ -4926,7 +4854,7 @@
 "<b>AUDIENCE:</b> In your opinion, is there anything that Google as a company "
 "could do better in the spirit of free software?"
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. Есть ли, по вашему 
мнению, что-нибудь, чем "
+"<b>Аудитория</b>. Есть ли, по вашему мнению, 
что-нибудь, чем "
 "Google как компания могла делать более в духе 
свободных программ?"
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -4942,12 +4870,12 @@
 "if you ever have a chance to release some other generally useful new piece "
 "of free software, that would be good too."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. На самом деле я 
недостаточно знаю, чем занимается "
+"<b>Ричард</b>. На самом деле я недостаточно 
знаю, чем занимается "
 "Google, чтобы у меня было какое-то мнение. Но 
если бы Google хотела "
 "пожертвовать какие-то деньги в Фонд 
свободного программного обеспечения, мы "
 "с радостью приняли бы их. Я встретил здесь 
нескольких людей, которые "
 "работают над конкретной свободной 
программой, а именно, Linux, ядром. И я не "
-"спрашивал, публикуют ли они свои 
улучшения. [<strong>Аудитория</strong>. Они "
+"спрашивал, публикуют ли они свои 
улучшения. [<b>Аудитория</b>. Они "
 "публикуют.] А, это хорошо, это приносит 
пользу. Я хочу сказать, если вы "
 "хотите внести вклад в какие-то другие 
свободные программы, это тоже было бы "
 "славно, но я не знаю, есть ли у вас 
потребность в этом. И конечно, если у "
@@ -4977,7 +4905,7 @@
 "such as Windows, essentially I'm supporting the proprietary system. Am I "
 "doing a good or a bad thing here?"
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. Итак, если я 
разрабатываю свободные программы "
+"<b>Аудитория</b>. Итак, если я разрабатываю 
свободные программы "
 "для такой несвободной системы, как Windows, по 
существу я поддерживаю эту "
 "несвободную систему. Делаю ли я этим х
орошее или плохое?"
 
@@ -4990,7 +4918,7 @@
 "bad. {That is, in itself} It's not as bad as being the developer of Windows, "
 "but it's still bad and you shouldn't do that."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Ну, в этом есть хороший 
аспект и плохой аспект. Что "
+"<b>Ричард</b>. Ну, в этом есть хороший аспект 
и плохой аспект. Что "
 "касается ваших программ, то вы уважаете 
свободу других людей, так что это "
 "хорошо, но тот факт, что она работает 
только под Windows&nbsp;&mdash; это "
 "плохо. Так что в действительности вам не 
следует разрабатывать их под "
@@ -5001,7 +4929,7 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "<b>AUDIENCE:</b> So you're saying, just don't do it at all."
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. Итак, вы говорите: 
&ldquo;Просто не делайте "
+"<b>Аудитория</b>. Итак, вы говорите: 
&ldquo;Просто не делайте "
 "этого вообще&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -5009,14 +4937,14 @@
 "<b>RICHARD:</b> Yeah, don't use Windows. Use GNU/Linux and develop your free "
 "program for GNU/Linux instead. And then it will be good in both ways."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Ну да, не пользуйтесь 
Windows. Пользуйтесь вместо "
+"<b>Ричард</b>. Ну да, не пользуйтесь Windows. 
Пользуйтесь вместо "
 "этого GNU/Linux и разрабатывайте свою 
свободную программу для GNU/Linux. И "
 "тогда это будет хорошо в обоих отношениях."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "<b>AUDIENCE:</b> But couldn't it open Windows users to this ideology?"
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. Но разве не могла бы 
она открыть пользователям "
+"<b>Аудитория</b>. Но разве не могла бы она 
открыть пользователям "
 "Windows эту идеологию?"
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -5026,7 +4954,7 @@
 "Windows is going to create a practical incentive for people to use Windows, "
 "rather than use GNU/Linux. So, please don't."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Могла бы, но свободных 
программ для Windows уже "
+"<b>Ричард</b>. Могла бы, но свободных 
программ для Windows уже "
 "достаточно, чтобы получить этот эффект. И 
дело в том, что разработка "
 "программ под Windows будет создавать для 
людей практический стимул "
 "пользоваться Windows, а не GNU/Linux. Так что, 
пожалуйста, не делайте этого."
@@ -5049,7 +4977,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 # | <b>AUDIENCE:</b> What would be the impact of SCO winning their argument
 # | against Linux? So what would be the impact [-on...-] {+on&hellip;+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<b>AUDIENCE:</b> What would be the impact of SCO winning their argument "
 #| "against Linux? So what would be the impact on..."
@@ -5057,7 +4984,7 @@
 "<b>AUDIENCE:</b> What would be the impact of SCO winning their argument "
 "against Linux? So what would be the impact on&hellip;"
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. Какими были бы 
последствия, если бы SCO выиграла "
+"<b>Аудитория</b>. Какими были бы последствия, 
если бы SCO выиграла "
 "процесс против Linux? Как это сказалось бы 
на..."
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -5070,7 +4997,7 @@
 "with secret specs, those are the real problems.  That's what we've got to be "
 "fighting against."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Я не знаю, это зависит от 
многого. Это не сказалось "
+"<b>Ричард</b>. Я не знаю, это зависит от 
многого. Это не сказалось "
 "бы на GPL. Но какие-то тексты, возможно, из 
Linux пришлось бы удалить. А "
 "была ли бы это большая проблема или 
крошечная проблемка&nbsp;&mdash; это "
 "зависит от того, что это за тексты, так что 
тут ничего сказать нельзя. Но я "
@@ -5089,7 +5016,7 @@
 "interested in your battle with repetitive stress injuries and the impact "
 "that it had on the development of GNU Hurd."
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. У меня вопрос 
неидеологического характера. Я "
+"<b>Аудитория</b>. У меня вопрос 
неидеологического характера. Я "
 "лично очень интересуюсь вашей борьбой с 
травмами при кумулятивном "
 "воздействии и влиянием, которое она 
оказала на разработку GNU Hurd."
 
@@ -5101,7 +5028,7 @@
 "hired people to type for me. And then I found, by using keyboards with a "
 "light touch, I could type again."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Никакого, потому что я 
никогда не работал над GNU "
+"<b>Ричард</b>. Никакого, потому что я никогда 
не работал над GNU "
 "Hurd. Мы наняли человека для того, чтобы 
написать GNU Hurd. Я никакого "
 "отношения к его написанию не имел. Было 
несколько лет, когда я не мог "
 "печатать помногу, и тогда мы нанимали 
людей, чтобы печатать за меня. А потом "
@@ -5115,7 +5042,7 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "<b>AUDIENCE:</b> Can you give us your opinion of open source?"
 msgstr ""
-"<strong>Аудитория</strong>. Каково ваше мнение об 
открытом исходном тексте?"
+"<b>Аудитория</b>. Каково ваше мнение об 
открытом исходном тексте?"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -5126,7 +5053,7 @@
 "development methodology that they say typically results in technically "
 "superior software. So they only appeal to practical, technical values."
 msgstr ""
-"<strong>Ричард</strong>. Ну, движение за открытый 
исходный текст чем-то "
+"<b>Ричард</b>. Ну, движение за открытый исх
одный текст чем-то "
 "похоже на движение за свободные 
программы, только с отброшенным 
философским "
 "фундаментом. Так что они не говорят о том, 
что правильно, а что&nbsp;&mdash; "
 "нет, о свободе, о неотъемлемых правах, они 
просто не представляют это в "
@@ -5161,7 +5088,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 # | So thank you, and if anyone wants to buy any of these FSF things [-or...-]
 # | {+or&hellip;+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "So thank you, and if anyone wants to buy any of these FSF things or..."
 msgid ""

Index: philosophy/po/essays-and-articles.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ru.po,v
retrieving revision 1.204
retrieving revision 1.205
diff -u -b -r1.204 -r1.205
--- philosophy/po/essays-and-articles.ru.po     4 Sep 2021 08:37:10 -0000       
1.204
+++ philosophy/po/essays-and-articles.ru.po     6 Sep 2021 09:48:33 -0000       
1.205
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-04 08:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-30 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-06 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -1603,7 +1603,6 @@
 # | {+href=\"https://plos.org/\";>The+} Public Library of Science</a>, which is
 # | dedicated to making scientific research freely available to all on the
 # | Internet.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"/philosophy/push-copyright-aside.html\"> Science must &ldquo;"
 #| "push copyright aside&rdquo;</a> (by RMS, first published in <a href="
@@ -1630,7 +1629,7 @@
 "web/20050729110347/http://www.nature.com/nature/debates/e-access/Articles/";
 "stallman.html\"><cite>Nature Webdebates</cite></a> в 
2001&nbsp;году)&nbsp;"
 "&mdash; Статья объясняет, как авторское право 
мешает прогрессу в научных "
-"исследованиях. Вам может быть также 
интересна <a href=\"https://www.plos.org/";
+"исследованиях. Вам может быть также 
интересна <a href=\"https://plos.org/";
 "\">Публичная научная библиотека</a>, цель 
которой&nbsp;&mdash; сделать "
 "научные исследования доступными всем в 
Интернете."
 

Index: proprietary/po/ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/ru.po,v
retrieving revision 1.706
retrieving revision 1.707
diff -u -b -r1.706 -r1.707
--- proprietary/po/ru.po        4 Sep 2021 08:37:16 -0000       1.706
+++ proprietary/po/ru.po        6 Sep 2021 09:48:33 -0000       1.707
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-25 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-02 16:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-06 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -522,7 +522,6 @@
 # | 
[-href=\"https://www.reuters.com/article/legal-russia-navalny-apps/russian-watchdog-tells-google-apple-to-remove-navalny-app-report-idUSKBN2FL1DM\";>-]
 # | 
{+href=\"https://www.reuters.com/legal/litigation/russian-watchdog-tells-google-apple-remove-navalny-app-report-2021-08-20/\";>+}
 # | tells Google and Apple to remove Navalny's app</a> from their stores.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The Russian communications watchdog <a href=\"https://www.reuters.com/";
 #| "article/legal-russia-navalny-apps/russian-watchdog-tells-google-apple-to-"
@@ -534,9 +533,9 @@
 "report-2021-08-20/\"> tells Google and Apple to remove Navalny's app</a> "
 "from their stores."
 msgstr ""
-"Российский наблюдатель за коммуникациями 
<a href=\"https://www.reuters.com/";
-"article/legal-russia-navalny-apps/russian-watchdog-tells-google-apple-to-"
-"remove-navalny-app-report-idUSKBN2FL1DM\"> велит Google и Apple 
удалить "
+"Российский надзиратель над 
коммуникациями <a href=\"https://www.reuters.com/legal/";
+"litigation/russian-watchdog-tells-google-apple-remove-navalny-app-"
+"report-2021-08-20/\"> велит Google и Apple удалить "
 "приложение Навального</a> из их магазинов."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
@@ -1111,7 +1110,6 @@
 # | universal back doors</a>. These upgrades can do various harms to users
 # | such as restricting computers from some functions and/or forcing users to
 # | defenselessly do whatever Microsoft tells them to do.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Microsoft is <a href=\"https://www.slashgear.com/windows-10-users-are-";
 #| "grumpy-over-forced-updates-and-unwanted-apps-18643135/\">forcing Windows "
@@ -1134,8 +1132,8 @@
 msgstr ""
 "Microsoft <a href=\"https://www.slashgear.com/windows-10-users-are-grumpy-";
 "over-forced-updates-and-unwanted-apps-18643135/\">принуждает 
пользователей "
-"Windows</a> <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/windows/manage-";
-"updates-in-windows-10-643e9ea7-3cf6-7da6-a25c-95d4f7f099fe\">устанавливать
 "
+"Windows</a> <a 
href=\"https://support.microsoft.com/en-us/windows/manage-updates-in-";
+"windows-643e9ea7-3cf6-7da6-a25c-95d4f7f099fe\">устанавливать "
 "обновления, которые компания 
навязывает</a> с помощью <a href=\"/proprietary/"
 "proprietary-back-doors.html#windows-update\">своих 
универсальных лазеек</a>. "
 "Эти обновления могут нести пользователям 
различный вред, например, "

Index: software/po/recent-releases-include.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.ru.po,v
retrieving revision 1.3181
retrieving revision 1.3182
diff -u -b -r1.3181 -r1.3182
--- software/po/recent-releases-include.ru.po   3 Sep 2021 15:32:08 -0000       
1.3181
+++ software/po/recent-releases-include.ru.po   6 Sep 2021 09:48:35 -0000       
1.3182
@@ -18,10 +18,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 # | <strong>September 0[-2-]{+3+}, 2021</strong>
-#, fuzzy
 #| msgid "<strong>September 02, 2021</strong>"
 msgid "<strong>September 03, 2021</strong>"
-msgstr "<strong>02 сентября 2021</strong>"
+msgstr "<strong>03 сентября 2021</strong>"
 
 #. #set var="LINK" 
 #. value='<a 
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2021-09/msg00002.html">' 
@@ -29,10 +28,9 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 # | [-wget-1.21.1-]{+gzip-1.11+} released [stable]
-#, fuzzy
 #| msgid "wget-1.21.1 released [stable]"
 msgid "gzip-1.11 released [stable]"
-msgstr "Выпущен wget-1.21.1 [стабильный]"
+msgstr "Выпущен gzip-1.11 [стабильный]"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]