[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www philosophy/po/eldred-amicus.ru.po philosoph...
From: |
Ineiev |
Subject: |
www philosophy/po/eldred-amicus.ru.po philosoph... |
Date: |
Mon, 6 Sep 2021 05:48:35 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Ineiev <ineiev> 21/09/06 05:48:35
Modified files:
philosophy/po : eldred-amicus.ru.po
google-engineering-talk.ru.po
essays-and-articles.ru.po
proprietary/po : ru.po
software/po : recent-releases-include.ru.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/eldred-amicus.ru.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/google-engineering-talk.ru.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ru.po?cvsroot=www&r1=1.204&r2=1.205
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/ru.po?cvsroot=www&r1=1.706&r2=1.707
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.ru.po?cvsroot=www&r1=1.3181&r2=1.3182
Patches:
Index: philosophy/po/eldred-amicus.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/eldred-amicus.ru.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/eldred-amicus.ru.po 4 Sep 2021 10:03:10 -0000 1.3
+++ philosophy/po/eldred-amicus.ru.po 6 Sep 2021 09:48:31 -0000 1.4
@@ -1,14 +1,15 @@
# Russian translation of http://www.gnu.org/philosophy/eldred-amicus.html
-# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002 Eben Moglen
+# Copyright (C) 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc. (translation)
# This file is distributed under the same license as the original article.
-# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2017
+# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2017, 2021
# this translation lacks appropriate review
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eldred-amicus.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 09:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-27 17:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-06 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -38,7 +39,6 @@
#. type: Content of: <div><h2>
# | FSF's Brief Amicus Curiae, [-Eldred v. Ashcroft-]
# | {+Eldred v. Ashcroft+}
-#, fuzzy
#| msgid "FSF's Brief Amicus Curiae, Eldred v. Ashcroft"
msgid "FSF's Brief Amicus Curiae, Eldred v. Ashcroft"
msgstr "Ðоклад Ñо ÑÑоÑÐ¾Ð½Ñ Ð¤Ð¡ÐÐ, ÐлдÑед пÑоÑив
ÐÑкÑоÑÑа"
@@ -47,7 +47,6 @@
# | [-[ This file-]{+[This document+} is also available in <a
# | href=\"/philosophy/eldred-amicus.ps\">PostScript</a> and <a
# | href=\"/philosophy/eldred-amicus.pdf\">PDF</a> formats.[- -]]
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[ This file is also available in <a href=\"/philosophy/eldred-amicus.ps"
#| "\">PostScript</a> and <a href=\"/philosophy/eldred-amicus.pdf\">PDF</a> "
@@ -57,7 +56,7 @@
"\">PostScript</a> and <a href=\"/philosophy/eldred-amicus.pdf\">PDF</a> "
"formats.]"
msgstr ""
-"[ ÐÑигиналÑÐ½Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпна Ñакже в
ÑоÑмаÑаÑ
<a href=\"/philosophy/eldred-"
+"[ÐÑигиналÑÐ½Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпна Ñакже в
ÑоÑмаÑаÑ
<a href=\"/philosophy/eldred-"
"amicus.ps\">PostScript</a> и <a href=\"/philosophy/eldred-amicus.pdf\">PDF</"
"a>.]"
@@ -170,7 +169,6 @@
# | <a id=\"tex2html16\"
# | [-href=\"eldred-amicus.html#SECTION01000000000000000000\">Question-]
# | {+href=\"#SECTION01000000000000000000\">Question+} Presented</a>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a id=\"tex2html16\" href=\"eldred-amicus."
#| "html#SECTION01000000000000000000\">Question Presented</a>"
@@ -178,27 +176,25 @@
"<a id=\"tex2html16\" href=\"#SECTION01000000000000000000\">Question "
"Presented</a>"
msgstr ""
-"<a id=\"tex2html16\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION01000000000000000000\">ÐоÑÑановка вопÑоÑа</a>"
+"<a id=\"tex2html16\" href=\""
+"#SECTION01000000000000000000\">ÐоÑÑановка вопÑоÑа</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
# | <a id=\"tex2html17\"
# | [-href=\"eldred-amicus.html#SECTION02000000000000000000\">Contents</a>-]
# | {+href=\"#SECTION02000000000000000000\">Contents</a>+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a id=\"tex2html17\" href=\"eldred-amicus."
#| "html#SECTION02000000000000000000\">Contents</a>"
msgid "<a id=\"tex2html17\" href=\"#SECTION02000000000000000000\">Contents</a>"
msgstr ""
-"<a id=\"tex2html17\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION02000000000000000000\">СодеÑжание</a>"
+"<a id=\"tex2html17\" href=\""
+"#SECTION02000000000000000000\">СодеÑжание</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
# | <a id=\"tex2html18\"
# | [-href=\"eldred-amicus.html#SECTION03000000000000000000\">Table-]
# | {+href=\"#SECTION03000000000000000000\">Table+} of Authorities</a>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a id=\"tex2html18\" href=\"eldred-amicus."
#| "html#SECTION03000000000000000000\">Table of Authorities</a>"
@@ -206,15 +202,14 @@
"<a id=\"tex2html18\" href=\"#SECTION03000000000000000000\">Table of "
"Authorities</a>"
msgstr ""
-"<a id=\"tex2html18\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION03000000000000000000\">СÑÑлки</a>"
+"<a id=\"tex2html18\" href=\""
+"#SECTION03000000000000000000\">СÑÑлки</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
# | <a id=\"tex2html19\"
# | [-href=\"eldred-amicus.html#SECTION04000000000000000000\">Interest-]
# | {+href=\"#SECTION04000000000000000000\">Interest+} of <i>Amicus
# | Curiae</i></a>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a id=\"tex2html19\" href=\"eldred-amicus."
#| "html#SECTION04000000000000000000\">Interest of <i>Amicus Curiae</i></a>"
@@ -222,14 +217,13 @@
"<a id=\"tex2html19\" href=\"#SECTION04000000000000000000\">Interest of "
"<i>Amicus Curiae</i></a>"
msgstr ""
-"<a id=\"tex2html19\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION04000000000000000000\">ÐнÑеÑÐµÑ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ñика</a>"
+"<a id=\"tex2html19\" href=\""
+"#SECTION04000000000000000000\">ÐнÑеÑÐµÑ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ñика</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
# | <a id=\"tex2html20\"
# | [-href=\"eldred-amicus.html#SECTION05000000000000000000\">Summary-]
# | {+href=\"#SECTION05000000000000000000\">Summary+} of Argument</a>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a id=\"tex2html20\" href=\"eldred-amicus."
#| "html#SECTION05000000000000000000\">Summary of Argument</a>"
@@ -237,21 +231,20 @@
"<a id=\"tex2html20\" href=\"#SECTION05000000000000000000\">Summary of "
"Argument</a>"
msgstr ""
-"<a id=\"tex2html20\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION05000000000000000000\">СÑÑÑ Ð°ÑгÑменÑаÑии</a>"
+"<a id=\"tex2html20\" href=\""
+"#SECTION05000000000000000000\">СÑÑÑ Ð°ÑгÑменÑаÑии</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
# | <a id=\"tex2html21\"
# | [-href=\"eldred-amicus.html#SECTION06000000000000000000\">Argument</a>-]
# | {+href=\"#SECTION06000000000000000000\">Argument</a>+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a id=\"tex2html21\" href=\"eldred-amicus."
#| "html#SECTION06000000000000000000\">Argument</a>"
msgid "<a id=\"tex2html21\" href=\"#SECTION06000000000000000000\">Argument</a>"
msgstr ""
-"<a id=\"tex2html21\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION06000000000000000000\">ÐÑгÑменÑаÑиÑ</a>"
+"<a id=\"tex2html21\" href=\""
+"#SECTION06000000000000000000\">ÐÑгÑменÑаÑиÑ</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
# | <a id=\"tex2html22\"
@@ -259,7 +252,6 @@
# | {+href=\"#SECTION06010000000000000000\">I. The+} Framers Intended
# | Copyright to Be a Statutory Monopoly Awarded to Works of Authorship For A
# | Strictly Limited Time</a>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a id=\"tex2html22\" href=\"eldred-amicus."
#| "html#SECTION06010000000000000000\">The Framers Intended Copyright to Be a "
@@ -270,8 +262,8 @@
"Intended Copyright to Be a Statutory Monopoly Awarded to Works of Authorship "
"For A Strictly Limited Time</a>"
msgstr ""
-"<a id=\"tex2html22\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION06010000000000000000\">УÑÑедиÑели
пÑедполагали, ÑÑо авÑоÑÑкое "
+"<a id=\"tex2html22\" href=\""
+"#SECTION06010000000000000000\">УÑÑедиÑели пÑедполагали,
ÑÑо авÑоÑÑкое "
"пÑаво бÑÐ´ÐµÑ ÑÑидиÑеÑкой монополией,
коÑоÑой нагÑаждаÑÑ Ð·Ð° авÑоÑÑкие ÑабоÑÑ "
"на ÑÑÑого огÑаниÑенное вÑемÑ</a>"
@@ -281,7 +273,6 @@
# | {+href=\"#SECTION06020000000000000000\">II. The+} Historical Policy
# | Embodied in the Copyright Clause is Absolutely Essential to Reconcile the
# | Copyright Monopoly with the System of Free Expression</a>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a id=\"tex2html23\" href=\"eldred-amicus."
#| "html#SECTION06020000000000000000\">The Historical Policy Embodied in the "
@@ -292,8 +283,8 @@
"Historical Policy Embodied in the Copyright Clause is Absolutely Essential "
"to Reconcile the Copyright Monopoly with the System of Free Expression</a>"
msgstr ""
-"<a id=\"tex2html23\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION06020000000000000000\">ÐÑÑоÑиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñика,
Ð·Ð°Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² "
+"<a id=\"tex2html23\" href=\""
+"#SECTION06020000000000000000\">ÐÑÑоÑиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñика,
Ð·Ð°Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² "
"ÐаÑагÑÐ°Ñ Ð¾Ð± авÑоÑÑком пÑаве, ÑовеÑÑенно
необÑ
одима Ð´Ð»Ñ ÑоглаÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑко-"
"пÑавовой монополии Ñ ÑиÑÑемой ÑвободÑ
вÑÑажениÑ</a>"
@@ -303,7 +294,6 @@
# | {+href=\"#SECTION06021000000000000000\">A. Indefinite+} Extension of the
# | Term of Monopoly on Existing Works of Authorship is Incompatible with Both
# | the Copyright Clause and the First Amendment</a>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a id=\"tex2html24\" href=\"eldred-amicus."
#| "html#SECTION06021000000000000000\">Indefinite Extension of the Term of "
@@ -314,8 +304,8 @@
"Extension of the Term of Monopoly on Existing Works of Authorship is "
"Incompatible with Both the Copyright Clause and the First Amendment</a>"
msgstr ""
-"<a id=\"tex2html24\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION06021000000000000000\">ÐеогÑаниÑенное
ÑаÑÑиÑение ÑÑока монополии "
+"<a id=\"tex2html24\" href=\""
+"#SECTION06021000000000000000\">ÐеогÑаниÑенное
ÑаÑÑиÑение ÑÑока монополии "
"на ÑÑÑеÑÑвÑÑÑие авÑоÑÑкие ÑабоÑÑ
неÑовмеÑÑимо как Ñ ÐаÑагÑаÑом об авÑоÑÑком
"
"пÑаве, Ñак и Ñ ÐеÑвой попÑавкой</a>"
@@ -326,7 +316,6 @@
# | Legislative Action Such as This With Respect to Physical Property Rights,
# | and There Is No Constitutional Justification for Permitting What Cannot Be
# | Done with Mere Property to be Done with Free Expression</a>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a id=\"tex2html25\" href=\"eldred-amicus."
#| "html#SECTION06022000000000000000\">The Fifth Amendment Prohibits "
@@ -339,8 +328,8 @@
"Property Rights, and There Is No Constitutional Justification for Permitting "
"What Cannot Be Done with Mere Property to be Done with Free Expression</a>"
msgstr ""
-"<a id=\"tex2html25\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION06022000000000000000\">ÐÑÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñавка
запÑеÑÐ°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñе "
+"<a id=\"tex2html25\" href=\""
+"#SECTION06022000000000000000\">ÐÑÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñавка запÑеÑаеÑ
подобнÑе "
"законодаÑелÑнÑе дейÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð² оÑноÑении
пÑав ÑизиÑеÑкой ÑобÑÑвенноÑÑи, и не "
"ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑиÑÑÑионного опÑавданиÑ
допÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² оÑноÑении ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ "
"вÑÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñого, ÑÑо недопÑÑÑимо в
оÑноÑении обÑÑной ÑобÑÑвенноÑÑи</a>"
@@ -351,7 +340,6 @@
# | {+href=\"#SECTION06030000000000000000\">III. Particular+} Dangers of Abuse
# | and Corruption Justify Strict Constitutional Scrutiny When the Term of
# | Statutory Monopolies is Extended</a>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a id=\"tex2html26\" href=\"eldred-amicus."
#| "html#SECTION06030000000000000000\">Particular Dangers of Abuse and "
@@ -362,8 +350,8 @@
"Dangers of Abuse and Corruption Justify Strict Constitutional Scrutiny When "
"the Term of Statutory Monopolies is Extended</a>"
msgstr ""
-"<a id=\"tex2html26\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION06030000000000000000\">РеалÑнÑе ÑгÑозÑ
злоÑпоÑÑÐµÐ±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ "
+"<a id=\"tex2html26\" href=\""
+"#SECTION06030000000000000000\">РеалÑнÑе ÑгÑозÑ
злоÑпоÑÑÐµÐ±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ "
"коÑÑÑпÑии опÑавдÑваÑÑ ÑÑÑогий
конÑÑиÑÑÑионнÑй конÑÑÐ¾Ð»Ñ ÑаÑÑиÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑока
"
"ÑÑидиÑеÑкиÑ
монополий</a>"
@@ -371,15 +359,14 @@
# | <a id=\"tex2html27\"
# | [-href=\"eldred-amicus.html#SECTION07000000000000000000\">Conclusion</a>-]
# | {+href=\"#SECTION07000000000000000000\">Conclusion</a>+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a id=\"tex2html27\" href=\"eldred-amicus."
#| "html#SECTION07000000000000000000\">Conclusion</a>"
msgid ""
"<a id=\"tex2html27\" href=\"#SECTION07000000000000000000\">Conclusion</a>"
msgstr ""
-"<a id=\"tex2html27\" href=\"eldred-amicus."
-"html#SECTION07000000000000000000\">ÐаклÑÑение</a>"
+"<a id=\"tex2html27\" href=\""
+"#SECTION07000000000000000000\">ÐаклÑÑение</a>"
#. type: Content of: <div><div><h3>
msgid "Table of Authorities"
@@ -804,7 +791,6 @@
#. type: Content of: <div><h4>
# | {+I.+} The Framers Intended Copyright to Be a Statutory Monopoly Awarded
# | to Works of Authorship For A Strictly Limited Time
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Framers Intended Copyright to Be a Statutory Monopoly Awarded to "
#| "Works of Authorship For A Strictly Limited Time"
@@ -812,7 +798,7 @@
"I. The Framers Intended Copyright to Be a Statutory Monopoly Awarded to "
"Works of Authorship For A Strictly Limited Time"
msgstr ""
-"УÑÑедиÑели пÑедполагали, ÑÑо авÑоÑÑкое
пÑаво бÑÐ´ÐµÑ ÑÑидиÑеÑкой монополией, "
+"I. УÑÑедиÑели пÑедполагали, ÑÑо авÑоÑÑкое
пÑаво бÑÐ´ÐµÑ ÑÑидиÑеÑкой монополией, "
"коÑоÑой нагÑаждаÑÑ Ð·Ð° авÑоÑÑкие ÑабоÑÑ Ð½Ð°
ÑÑÑого огÑаниÑенное вÑемÑ"
#. type: Content of: <div><p>
@@ -967,7 +953,6 @@
# | {+II.+} The Historical Policy Embodied in the Copyright Clause is
# | Absolutely Essential to Reconcile the Copyright Monopoly with the System
# | of Free Expression
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Historical Policy Embodied in the Copyright Clause is Absolutely "
#| "Essential to Reconcile the Copyright Monopoly with the System of Free "
@@ -977,7 +962,7 @@
"Essential to Reconcile the Copyright Monopoly with the System of Free "
"Expression"
msgstr ""
-"ÐÑÑоÑиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñика, Ð·Ð°Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²
ÐаÑагÑÐ°Ñ Ð¾Ð± авÑоÑÑком пÑаве, ÑовеÑÑенно "
+"II. ÐÑÑоÑиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñика, Ð·Ð°Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²
ÐаÑагÑÐ°Ñ Ð¾Ð± авÑоÑÑком пÑаве, ÑовеÑÑенно "
"необÑ
одима Ð´Ð»Ñ ÑоглаÑованиÑ
авÑоÑÑко-пÑавовой монополии Ñ ÑиÑÑемой
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ "
"вÑÑажениÑ"
@@ -1178,7 +1163,6 @@
# | {+A.+} Indefinite Extension of the Term of Monopoly on Existing Works of
# | Authorship is Incompatible with Both the Copyright Clause and the First
# | Amendment
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Indefinite Extension of the Term of Monopoly on Existing Works of "
#| "Authorship is Incompatible with Both the Copyright Clause and the First "
@@ -1188,7 +1172,7 @@
"Authorship is Incompatible with Both the Copyright Clause and the First "
"Amendment"
msgstr ""
-"ÐеогÑаниÑенное ÑаÑÑиÑение ÑÑока
монополии на ÑÑÑеÑÑвÑÑÑие авÑоÑÑкие
ÑабоÑÑ "
+"A. ÐеогÑаниÑенное ÑаÑÑиÑение ÑÑока
монополии на ÑÑÑеÑÑвÑÑÑие авÑоÑÑкие
ÑабоÑÑ "
"неÑовмеÑÑимо как Ñ ÐаÑагÑаÑом об
авÑоÑÑком пÑаве, Ñак и Ñ ÐеÑвой попÑавкой"
#. type: Content of: <div><p>
@@ -1340,7 +1324,6 @@
# | Respect to Physical Property Rights, and There Is No Constitutional
# | Justification for Permitting What Cannot Be Done with Mere Property to be
# | Done with Free Expression
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Fifth Amendment Prohibits Legislative Action Such as This With "
#| "Respect to Physical Property Rights, and There Is No Constitutional "
@@ -1352,7 +1335,7 @@
"Justification for Permitting What Cannot Be Done with Mere Property to be "
"Done with Free Expression"
msgstr ""
-"ÐÑÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñавка запÑеÑÐ°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñе
законодаÑелÑнÑе дейÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð² оÑноÑении пÑав "
+"B. ÐÑÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñавка запÑеÑÐ°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñе
законодаÑелÑнÑе дейÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð² оÑноÑении пÑав "
"ÑизиÑеÑкой ÑобÑÑвенноÑÑи, и не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ
конÑÑиÑÑÑионного опÑÐ°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ "
"допÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² оÑноÑении ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð²ÑÑажениÑ
Ñого, ÑÑо недопÑÑÑимо в оÑноÑении "
"обÑÑной ÑобÑÑвенноÑÑи"
@@ -1474,7 +1457,6 @@
#. type: Content of: <div><h4>
# | {+III.+} Particular Dangers of Abuse and Corruption Justify Strict
# | Constitutional Scrutiny When the Term of Statutory Monopolies is Extended
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Particular Dangers of Abuse and Corruption Justify Strict Constitutional "
#| "Scrutiny When the Term of Statutory Monopolies is Extended"
@@ -1482,7 +1464,7 @@
"III. Particular Dangers of Abuse and Corruption Justify Strict "
"Constitutional Scrutiny When the Term of Statutory Monopolies is Extended"
msgstr ""
-"РеалÑнÑе ÑгÑÐ¾Ð·Ñ Ð·Ð»Ð¾ÑпоÑÑÐµÐ±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸
коÑÑÑпÑии опÑавдÑваÑÑ ÑÑÑогий "
+"III. РеалÑнÑе ÑгÑÐ¾Ð·Ñ Ð·Ð»Ð¾ÑпоÑÑÐµÐ±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸
коÑÑÑпÑии опÑавдÑваÑÑ ÑÑÑогий "
"конÑÑиÑÑÑионнÑй конÑÑÐ¾Ð»Ñ ÑаÑÑиÑениÑ
ÑÑока ÑÑидиÑеÑкиÑ
монополий"
#. type: Content of: <div><p>
@@ -1664,7 +1646,6 @@
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
@@ -1684,7 +1665,9 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2002 Eben Moglen"
-msgstr "Copyright © 2002 Ðбен Ðоглен"
+msgstr ""
+"Copyright © 2002 Ðбен Ðоглен<br />"
+"Copyright © 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/google-engineering-talk.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/google-engineering-talk.ru.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- philosophy/po/google-engineering-talk.ru.po 4 Sep 2021 12:34:55 -0000
1.30
+++ philosophy/po/google-engineering-talk.ru.po 6 Sep 2021 09:48:31 -0000
1.31
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: google-engineering-talk.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 12:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-06 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -219,7 +219,6 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
# | <a href=\"#no-software-is-better-than-non-free-software\">30. No software
# | is better than non[---]free software</a>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"#no-software-is-better-than-non-free-software\">30. No software "
#| "is better than non-free software</a>"
@@ -366,7 +365,6 @@
# | {This is [-not...-] {+not…+} This has a problem. How do we stop the
# | feedback? Can someone do anything? I'm willing to get some feedback, but
# | only from you, not from the PA system.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "{This is not... This has a problem. How do we stop the feedback? Can "
#| "someone do anything? I'm willing to get some feedback, but only from you, "
@@ -420,7 +418,6 @@
# | {+“I+} can't sign an [-NDA.\"-] {+NDA.”+} Well, fortunately,
# | there was an option; they let me come in here and speak without signing
# | it, otherwise you would have had to go outside to listen. [Laughter]
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But that community died in the early '80s and I found myself confronted "
#| "by the prospect of spending the rest of my life in a world of proprietary "
@@ -482,7 +479,6 @@
# | a non-disclosure agreement and you're welcome to redistribute it to other
# | people. You're welcome to study how it works. You're welcome to change
# | [-it.\"-] {+it.”+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "So I found myself in a situation where the only way you could get a "
#| "modern computer and start to use it was to sign a non-disclosure "
@@ -602,7 +598,6 @@
# | switch, so we're just not going [-to.\"-] {+to.”+} So, by making the
# | system upward-compatible with UNIX, I could spare the users that obstacle
# | and make more of a chance that users would actually use the system.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "I realized that I could take the best ideas from the various systems I "
#| "had helped develop or use and add my pet ideas and make my dream "
@@ -636,7 +631,6 @@
# | just an excuse. I wanted to build a community where people would actually
# | live in freedom, which meant I had to develop a system people would
# | actually use. So I decided to make the system upward-compatible with UNIX.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the users had rejected it, I would have had a perfect excuse. I could "
#| "have said \"I offered them freedom and they rejected it; it's their fault."
@@ -693,7 +687,6 @@
# | tradition that when you were writing a program that was similar to some
# | existing program, you could give your new program a name that's a
# | recursive acronym, saying it is not the other program.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "So then the only thing that I needed before I could start work was a "
#| "name. Now, to be a hacker means to enjoy playful cleverness -- in "
@@ -735,7 +728,6 @@
# | {+Emacs.”+} Then EINE was mostly rewritten, and version two was
# | called ZWEI for [-\"ZWEI-] {+“ZWEI+} Was EINE [-Initially.\"-]
# | {+Initially.”+} [Laughter]
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For instance, in the '60s and '70s there were many TECO text editors, "
#| "more or less similar; typically each system would have a TECO and it "
@@ -789,7 +781,6 @@
# | funniest word in the English language, so that had to be the choice. If
# | you can call something [-\"GNU,\"-] {+“GNU,”+} it makes no
# | sense to pick anything else.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "So I looked for a recursive acronym for \"Something is not UNIX,\" but "
#| "the usual four-letter method was no good, because none of those was a "
@@ -835,7 +826,6 @@
# | the exact meaning of GNU; so you are, in fact, answering the question in
# | the most exact possible way, but it gives the appearance that you're
# | refusing to.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "So, of course, the reason why the word \"gnu\" is used for so much word-"
#| "play is that, according to the dictionary, it's pronounced \"new.\" So "
@@ -876,7 +866,6 @@
# | We've been working on it for 20 years now, so it's not new anymore. But it
# | still is, and always will be, GNU, no matter how many people call it Linux
# | by mistake.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In any case, when it's the name of our operating system, please pronounce "
#| "a hard G; don't follow the dictionary. If you talk about the \"new\" "
@@ -971,7 +960,6 @@
# | copied the files through the net, in order to test them on the UNIX
# | machine. Once GNU Emacs was running, I could do my editing on the UNIX
# | machine.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "So, at the time, I thought that I and the other people I was recruiting "
#| "to try to help would develop all these pieces and make a complete system "
@@ -1022,7 +1010,6 @@
# | mag tapes, so please find a friend who can download it and put it on tape
# | for [-you,\"-] {+you,”+} and they would have found people sooner or
# | later, because programmers generally know other programmers.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But other people wanted to get copies of GNU Emacs to use it for their "
#| "editing, to use it on their UNIX systems. There was no GNU system yet, "
@@ -1073,7 +1060,6 @@
# | {+Emacs.”+} And the orders began dribbling in. By the middle of the
# | year, they were trickling in, eight to ten orders a month, which, if
# | necessary, I could have lived on.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But I had no job, and I was looking for some way to make some money "
#| "through my work on free software. So I announced, \"send me $150 and I'll "
@@ -1155,7 +1141,6 @@
# | talking about freedom, not price. So think of [-\"free speech,\"-]
# | {+“free speech,”+} not [-\"free beer.\"-] {+“free
# | beer.”+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But people sometimes used to say to me, \"what do you mean, it's free "
#| "software, if it costs $150?\" Well, the English word \"free\" has "
@@ -1211,7 +1196,6 @@
# | get more specific, it's just cheap talk. So let me give [-you -- let-]
# | {+you—let+} me get more specific now, and give you the definition of
# | free software.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "So let me now give you the definition of free software. You see, it's "
#| "very easy to say \"I'm in favor of freedom.\" I mean, even Bush can say "
@@ -1276,7 +1260,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | [<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">[-
# | -]gnu.org/philosophy/free-sw.html</a>]
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[<a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> gnu.org/philosophy/free-sw.html</"
#| "a>]"
@@ -1308,7 +1291,6 @@
# | license, but be a bad neighbor. So you've got to choose the lesser evil,
# | which is to make a copy for that person and violate the license.
# | [Laughter, applause]
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Freedom 2 is necessary so that you can live an upright life, so that you "
#| "can be ethical, be a good member of society. If you use a program that "
@@ -1360,7 +1342,6 @@
# | just say [-\"no, thanks\"-] {+“no, thanks”+} to it, and that's
# | the principle that I believe in. If someone offers me a program that I'm
# | not free to share with you, I'm going to say no, on principle.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You see, in this case, this evil is lesser because it's directed at "
#| "somebody who intentionally tried to divide you from the rest of society, "
@@ -1411,7 +1392,6 @@
# | because he knew why I have no unauthorized copies; that's because all my
# | copies of software are free software, and everybody's authorized to make
# | copies. That's the whole point.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In fact, I was once in the audience when John Perry Barlow was giving a "
#| "speech and he said, \"raise your hands if you have no unauthorized copies "
@@ -1453,7 +1433,6 @@
# | because that makes life easier for everyone. So it's no accident that the
# | world's major religions have been encouraging this spirit of good will for
# | thousands of years.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The most essential resource of any society is the spirit of good will, "
#| "the willingness to help your neighbor; not necessarily every time you're "
@@ -1511,7 +1490,6 @@
# | need to say, loud and clear, [-\"copying-] {+“copying+} and sharing
# | with your neighbor is good, it's legitimate, and laws that prohibit this
# | are [-wrong.\"-] {+wrong.”+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "And what does it mean when they establish harsh punishments for anyone "
#| "caught sharing? How much fear do you think it's going to take before "
@@ -1582,7 +1560,6 @@
# | to have malicious features, features that are put in not to serve the
# | user, but rather to impose on, harm or restrict the user. For instance,
# | spyware is quite common.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you don't have Freedom 1, you don't know what the program's doing. "
#| "The developer is saying, \"just trust me\" and blind faith is the only "
@@ -1633,7 +1610,6 @@
# | software in it and it spies on you. So this shows it's not enough. We
# | shouldn't cheer when something uses some free software; we should cheer
# | when it respects the user's freedom.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "course do it. RealPlayer, for instance, spies on you. The TiVo spies on "
#| "you. Some people were excited about the TiVo, enthusiastic about it, "
@@ -1670,7 +1646,6 @@
# | your machine, for instance make it display advertisements, figuring that
# | you won't know it's going to happen and you won't know how to undo it
# | afterward.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But spyware is not as bad as it gets. There are non-free software "
#| "packages that are deliberately designed to refuse to work. This is called "
@@ -1720,7 +1695,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | [Added in 2010: We later learned that Microsoft can force [-\"upgrades\"
# | -- a-] {+“upgrades”—a+} much nastier back door.]
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[Added in 2010: We later learned that Microsoft can force \"upgrades\" -- "
#| "a much nastier back door.]"
@@ -1755,7 +1729,6 @@
# | happens, you're helpless too; you're the helpless prisoner of any decision
# | that they make. Whether it's malicious or made with good will, if you
# | don't like it, you're stuck.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Now, I won't claim that all developers of non-free software put in "
#| "malicious features. There are some who try to put in features so that "
@@ -1795,7 +1768,6 @@
# | user-subjugating software for being human and making mistakes; I will
# | blame them for keeping you helpless prisoner of their mistakes by denying
# | you the freedom to correct those mistakes yourself.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Now, we, the developers of free software, are also human, we also make "
#| "mistakes. I have designed features that users didn't like. I have written "
@@ -1907,7 +1879,6 @@
# | us, first of all, that these 1,000 users who don't know how to program
# | can, by using the four freedoms, get the change that they want. And
# | second, it shows that free software means a free market for support.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Now let's suppose there are only 1,000 people who want some other change "
#| "and none of them knows how to program. They can still make use of these "
@@ -1959,7 +1930,6 @@
# | [-\"thank-] {+“thank+} you. In six months there will be an upgrade.
# | Buy the upgrade and you'll see if this bug was fixed and you will see what
# | new bugs we have for [-you.\"-] {+you.”+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Proprietary software typically means a monopoly for support. Only the "
#| "developer has the source code in most cases, so only the developer can "
@@ -2006,7 +1976,6 @@
# | different monopoly, and if you pick this program, [points hand in
# | different direction] the support for it will be yet another monopoly. So
# | you're choosing one of these three monopolies.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But with free software, you're dealing with a free market, so that those "
#| "who really value support can, in general, get better support for their "
@@ -2074,7 +2043,6 @@
# | define it that way? The reason is that sometimes the same code can be free
# | software for some users and non[---]free for the rest. This might seem
# | strange, so let me give you an example to show how it happens.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "So I've explained the reasons for the four freedoms. And thus I've "
#| "explained to you what free software means. A program is free software for "
@@ -2108,7 +2076,6 @@
# | and they put the binaries into their UNIX system, and they distributed
# | only the binaries to all of their customers under the same license as the
# | rest of [-UNIX -- the-] {+UNIX—the+} same non-disclosure agreement.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The biggest example I know of is the X Window System. It was developed at "
#| "MIT in the late '80s and released under a license that gave the user all "
@@ -2151,7 +2118,6 @@
# | If you made the measurement among the users, you'd say, [-\"most-]
# | {+“most+} of them don't have these freedoms; it's not free
# | [-software.\"-] {+software.”+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "So, for those many users, the X Window System was no more free than the "
#| "rest of UNIX. In this paradoxical situation, the answer to the question "
@@ -2230,7 +2196,6 @@
# | way. In effect, we guarantee that nobody can put himself between you and
# | me and strip off the freedom and pass the code on to you missing the
# | freedom. In other words, forbidding is forbidden.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But then we say, \"you are authorized to make copies, you are authorized "
#| "to distribute them, you are authorized to modify this program and you are "
@@ -2363,7 +2328,6 @@
# | GNU system and we started making other pieces of GNU work with X. Because
# | the goal was to have a free operating system, not to have a free operating
# | system every piece of which had been written purposely by us just for that.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Now, people were saying the job was so big, we'd never finish it. Well, "
#| "I thought we would eventually get a free operating system but I agreed "
@@ -2466,7 +2430,6 @@
# | equal amount to save, and an equal amount for taxes. And [when I reached]
# | that point I figured, [-\"I-] {+“I+} won't take any more paid work
# | this year, I've got other, better things to [-do.\"-] {+do.”+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Now that meant I had to find some other way to make a living. As the "
#| "president of the FSF, I did not want to compete with it; I thought that "
@@ -2517,7 +2480,6 @@
# | Google ought to be able to afford to pay me some handsome amount, but
# | whether it will, I don't know. Anyway, I figured it's worth doing the
# | speech just for the good it will do for the movement.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "So I've actually had three different free software businesses during the "
#| "period I've been working on GNU. I've described two of them; the third "
@@ -2577,7 +2539,6 @@
# | million or so people developing free software at all for the many
# | different reasons they have. {So to say that nobody} This simplistic
# | theory about motivation is absurd.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Now, human nature is very complex. Whatever it is people are doing, they "
#| "might do for various reasons. In fact, one person will often have "
@@ -2702,7 +2663,6 @@
# | forgetting that all the others are doing something just as bad. And they
# | may end up thinking that anything that competes with Microsoft is good,
# | even if it is also non[---]free software and thus inherently just as evil.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Another motivation is hatred for Microsoft. [Laughter] Now, this is a "
#| "rather foolish motive, because Microsoft is really just one of many "
@@ -2863,7 +2823,6 @@
# | computers, and it was possible to get a modern computer and run it without
# | betraying the rest of humanity, without being subjugated. You could do
# | this by installing the GNU + Linux operating system.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Fortunately, we didn't have to wait for that, because in 1991, Linus "
#| "Torvalds, a Finnish college student, developed his own kernel, using the "
@@ -3016,7 +2975,6 @@
# | Whether the software tramples your freedom or respects your freedom,
# | that's part of the social context. That's exactly what techies tend to
# | forget or devalue.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But this tends to be forgotten nowadays. You will see, if you look "
#| "around, most of the discussion of the GNU system calls it Linux, and "
@@ -3076,7 +3034,6 @@
# | take pride in a job well [-done.\"-] {+done.”+} That would be very
# | wise advice if the assumption were correct: the assumption that the job is
# | done.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "People will say to me that it doesn't look good to ask for credit. Well, "
#| "I'm not asking for credit for me personally; I'm asking for credit for "
@@ -3178,7 +3135,6 @@
# | may want to do that, and if they can't do that with free software, they
# | may take that as a reason to use non[---]free software, if they don't
# | value their freedom.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of them is the DMCA, which has been used to prohibit the free "
#| "software to play a DVD. If you buy a DVD, it's lawful for you to view it "
@@ -3299,7 +3255,6 @@
# | can install, and then it will [-work,\"-] {+work,”+} these people
# | see nothing wrong in that, so they don't apply their market pressure and
# | they don't feel motivated to help in reverse engineering.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Linus Torvalds is still working on developing Linux. {which is, you know} "
#| "Developing the kernel was an important contribution to our community. At "
@@ -3379,7 +3334,6 @@
# | you. So, from your point of view, it's _treacherous computing_, because
# | your computer won't obey you anymore. The purpose of this plan is that you
# | won't control your computer.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Today, one of the most insidious threats to the future of free software "
#| "comes from treacherous computing, which is a conspiracy of many large "
@@ -3410,7 +3364,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | [<a href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">[-
# | -]gnu.org/philosophy/can-you-trust.html</a>]
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[<a href=\"/philosophy/can-you-trust.html\"> gnu.org/philosophy/can-you-"
#| "trust.html</a>]"
@@ -3486,7 +3439,6 @@
# | that file format, probably they could try suing us about. And I'm sure
# | that, if treacherous computing is available for them to use, they'll use
# | that too.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But then they came up with another idea. They said, \"let's use XML.\" "
#| "Now here's what Microsoft means when they speak of using XML. The "
@@ -3534,7 +3486,6 @@
# | secret. It's not a good idea to send people Word [-files.\"-]
# | {+files.”+} And the reason is, we have to overcome the tendency in
# | society for people to use these secret formats for communication.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is why we have a campaign to refuse to read Word files. Now there "
#| "are many reasons you should refuse to read Word files. One is, they could "
@@ -3578,7 +3529,6 @@
# | {+“you+} really shouldn't do [-that.\"-] {+that.”+} And
# | there's a page in www.gnu.org/philosophy which is good to reference. It
# | gives an explanation of why this is an important issue.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We have to convince people to insist on publicly documented standard "
#| "formats that everyone is free to implement. And Word format is the worst "
@@ -3606,7 +3556,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | [<a href=\"/philosophy/no-word-attachments.html\">[-
# | -]gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html</a>]
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[<a href=\"/philosophy/no-word-attachments.html\"> gnu.org/philosophy/no-"
#| "word-attachments.html</a>]"
@@ -3654,7 +3603,6 @@
# | can buy those. You can also support us by becoming an associate member.
# | Now, you can do that just through our website, but I also have some cards
# | you can have if you would like to join [right now].
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Now, I'm about to close my speech, but before I do, I'd like to mention "
#| "that I've got some stickers here to give away. These stickers show a "
@@ -3705,7 +3653,6 @@
# | don't think I really have a [-\"holier-] {+“holier+} than [-thou\"-]
# | {+thou”+} attitude, but I have a holy attitude because I'm a saint;
# | it's my job to be holy.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "So now I will close my speech by presenting my alter ego. See, people "
#| "sometimes accuse me of having a \"holier than thou\" attitude. Now, I "
@@ -3774,7 +3721,6 @@
# | To be a member of the Church of Emacs, you must recite the Confession of
# | the Faith: you must say, [-\"There-] {+“There+} is no system but
# | GNU, and Linux is one of its [-kernels.\"-] {+kernels.”+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To be a member of the Church of Emacs, you must recite the Confession of "
#| "the Faith: you must say, \"There is no system but GNU, and Linux is one "
@@ -3809,7 +3755,6 @@
# | you make this commitment and live by it, then you, too, will be a saint
# | and you, too, may eventually have a [-halo -- if-] {+halo—if+} you
# | can find one, because they don't make them anymore.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "However, it does require making a commitment to live a life of moral "
#| "purity. You must exorcise the evil proprietary operating systems that "
@@ -3908,7 +3853,6 @@
# | <b>RICHARD:</b> I don't [-know...-] {+know…+} he said,
# | [-\"efforts-] {+“efforts+} to plug security into the [-network.\"-]
# | {+network.”+} I don't know what that means.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<b>RICHARD:</b> I don't know... he said, \"efforts to plug security into "
#| "the network.\" I don't know what that means."
@@ -3916,14 +3860,14 @@
"<b>RICHARD:</b> I don't know… he said, “efforts to plug "
"security into the network.” I don't know what that means."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. Я не знаÑ... он Ñказал:
“РабоÑÑ Ð¿Ð¾ вклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"<b>РиÑаÑд</b>. Я не знаÑ... он Ñказал: “Ð
абоÑÑ Ð¿Ð¾ вклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
"безопаÑноÑÑи в ÑеÑÑ”. Я не знаÑ, ÑÑо ÑÑо
знаÑиÑ."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<b>AUDIENCE:</b> [unintelligible] remove anonymity from the network itself."
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. [неÑазбоÑÑиво] ÑбÑаÑÑ
анонимноÑÑÑ Ð¸Ð· Ñамой ÑеÑи."
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. [неÑазбоÑÑиво] ÑбÑаÑÑ
анонимноÑÑÑ Ð¸Ð· Ñамой ÑеÑи."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -3938,7 +3882,7 @@
"than computer insecurity. Now, perhaps that's because I'm not a Windows "
"user; so I have less problem to deal with."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. УбÑаÑÑ Ð°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ð¾ÑÑÑ? ÐÑ, Ñ
не Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð± ÑÑиÑ
ÑабоÑаÑ
, "
+"<b>РиÑаÑд</b>. УбÑаÑÑ Ð°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ð¾ÑÑÑ? ÐÑ, Ñ Ð½Ðµ
Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð± ÑÑиÑ
ÑабоÑаÑ
, "
"но дÑмаÑ, ÑÑо ÑÑо ÑжаÑно. Я не ÑÑаÑÑвÑÑ Ð²
ÑлекÑÑонной коммеÑÑии, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо "
"Ñ Ð½Ðµ лÑÐ±Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑпаÑÑ Ð¿Ð¾ кÑедиÑнÑм каÑÑам. Я
Ñ
оÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑпаÑÑ Ð°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ð¾, и Ñ "
"покÑÐ¿Ð°Ñ Ð°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ð¾ в магазине за налиÑнÑе. Я
не лÑÐ±Ð»Ñ Ð¾ÑÑавлÑÑÑ Ð¡ÑаÑÑÐµÐ¼Ñ ÐÑаÑÑ "
@@ -3962,7 +3906,7 @@
"authorship. So we can't, using our licenses like the GNU GPL, prohibit "
"anyone from writing his own code to handle the same format."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. ÐеÑ, не можем. Ðо ÑÑÑеÑÑвÑ
он ÑпÑаÑиваеÑ, можем ли "
+"<b>РиÑаÑд</b>. ÐеÑ, не можем. Ðо ÑÑÑеÑÑÐ²Ñ Ð¾Ð½
ÑпÑаÑиваеÑ, можем ли "
"Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð·Ð¸ÑоваÑÑ ÑоÑмаÑÑ Ñайлов. Так
воÑ, оÑÐ²ÐµÑ Ð½Ð° ÑÑÐ¾Ñ Ð²Ð¾Ð¿ÑÐ¾Ñ Ñаков: Ð¼Ñ "
"не можем делаÑÑ ÑÑо Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð»Ð¸Ñензий,
оÑнованнÑÑ
на авÑоÑÑком пÑаве, "
"поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо авÑоÑÑкое пÑаво не
ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ Ð½Ð¸ на какие идеи,
пÑинÑипÑ, "
@@ -4015,7 +3959,6 @@
# | thing is, we can't do what Microsoft does, because that's based on using
# | the power that they have, and since we have chosen to respect people's
# | freedom, we don't have power over the public.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You know, we've been trying since around 1992 or so to convince users to "
#| "stop using GIF format, because that format is patented and some users "
@@ -4053,7 +3996,7 @@
"the source code that we use, so they have no way of [unintelligible] what we "
"do, so using that violates their freedom."
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. ÐÑак, когда кÑо-Ñо
полÑзÑеÑÑÑ Google, Ñ Ð½Ð¸Ñ
Ð½ÐµÑ "
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. ÐÑак, когда кÑо-Ñо
полÑзÑеÑÑÑ Google, Ñ Ð½Ð¸Ñ
Ð½ÐµÑ "
"доÑÑÑпа к иÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑекÑÑÑ Ñого, Ñем мÑ
полÑзÑемÑÑ, Ñак ÑÑо Ñ Ð½Ð¸Ñ
Ð½ÐµÑ "
"ÑпоÑоба [неÑазбоÑÑиво] ÑÑо Ð¼Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÐ¼, Ñак
ÑÑо полÑзование ÑÑим наÑÑÑÐ°ÐµÑ Ð¸Ñ
"
"ÑвободÑ."
@@ -4070,7 +4013,7 @@
"software there. Why should you let me do that? So that's the way I see it "
"when a person is using Google server to do a search."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. Ðогда Ñеловек
ÑвÑзÑваеÑÑÑ Ñ ÑеÑвеÑом Google, Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ "
+"<b>РиÑаÑд</b>. Ðогда Ñеловек ÑвÑзÑваеÑÑÑ Ñ
ÑеÑвеÑом Google, Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ "
"Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸ двоиÑнÑÑ
Ñайлов, ни иÑÑ
одного
ÑекÑÑа пÑогÑаммÑ, коÑоÑой полÑзÑеÑÑÑ "
"Google, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑÑо Google полÑзÑеÑÑÑ Ñой
пÑогÑаммой; ÑÑÐ¾Ñ Ñеловек не "
"полÑзÑеÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммой. Так ÑÑо Ñ Ð½Ðµ ÑÑал
Ð±Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÑÑ, ÑÑо он бÑÐ´ÐµÑ Ð²Ð¿Ñаве "
@@ -4123,7 +4066,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<b>AUDIENCE:</b> unintelligible"
-msgstr "<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. [неÑазбоÑÑиво]"
+msgstr "<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. [неÑазбоÑÑиво]"
#. type: Content of: <div><p>
# | <b>RICHARD:</b> He's asking, [-\"if-] {+“if+} people were using a
@@ -4135,7 +4078,6 @@
# | that's a good thing, and therefore I'm going to encourage people not to go
# | along with it. People will keep on developing the software to do these
# | jobs on your own machine.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<b>RICHARD:</b> He's asking, \"if people were using a thin client and all "
#| "the computation were done on a remote server.\" Yes, it does mean that "
@@ -4155,7 +4097,7 @@
"encourage people not to go along with it. People will keep on developing the "
"software to do these jobs on your own machine."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. Ðн ÑпÑаÑиваеÑ: “ÐÑли
Ð±Ñ Ð»Ñди полÑзовалиÑÑ "
+"<b>РиÑаÑд</b>. Ðн ÑпÑаÑиваеÑ: “ÐÑли Ð±Ñ Ð»Ñди
полÑзовалиÑÑ "
"Ñонким клиенÑом, а вÑе вÑÑиÑлениÑ
пÑоводилиÑÑ Ð½Ð° Ñдаленном ÑеÑвеÑе”. "
"Ðа, ÑÑо дейÑÑвиÑелÑно знаÑиÑ, ÑÑо лÑди
ÑеÑÑÑÑ ÑвободÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо, Ñами "
"понимаеÑе, Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе изменÑÑÑ
пÑогÑаммÑ, коÑоÑÑе ÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ÑÑем-Ñо "
@@ -4182,7 +4124,7 @@
"<b>AUDIENCE:</b> Are the Creative Commons a different denomination of the "
"same religion or a different religion?"
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. ЯвлÑÑÑÑÑ Ð»Ð¸ Creative Commons
дÑÑгой веÑвÑÑ ÑÑой "
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. ЯвлÑÑÑÑÑ Ð»Ð¸ Creative Commons
дÑÑгой веÑвÑÑ ÑÑой "
"же Ñелигии или дÑÑгой Ñелигией?"
#. type: Content of: <div><p>
@@ -4192,7 +4134,7 @@
"mind, taking any church too seriously can be hazardous to your health, even "
"the Church of Emacs. So this has nothing to do with religion."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. ÐÑ, во-пеÑвÑÑ
, ÑÑо не
ÑелигиÑ, ÑÑо бÑла ÑÑÑка. "
+"<b>РиÑаÑд</b>. ÐÑ, во-пеÑвÑÑ
, ÑÑо не ÑелигиÑ,
ÑÑо бÑла ÑÑÑка. "
"ЦеÑÐºÐ¾Ð²Ñ Emacs — ÑÑо ÑÑÑка. ÐмейÑе,
пожалÑйÑÑа, в видÑ, ÑÑо "
"ÑлиÑком ÑеÑÑезное оÑноÑение к лÑбой
ÑеÑкви Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¾Ð¿Ð°Ñно Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñего "
"здоÑовÑÑ, даже еÑли ÑÑо ÑеÑÐºÐ¾Ð²Ñ Emacs. Так
ÑÑо ÑÐµÐ»Ð¸Ð³Ð¸Ñ ÑÑÑ Ð½Ð¸ пÑи Ñем."
@@ -4229,7 +4171,6 @@
# | that you get when you look at it or listen to it. So these are very
# | different ways of being used and, as a result, the ethical issues about
# | copying and modification are different.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Software is an example of a practical, functional work. You use it do to "
#| "a job. The main purpose of a program is not that people will read the "
@@ -4294,7 +4235,7 @@
"<b>AUDIENCE:</b> Since everybody has the freedom to modify the code and "
"republish it, how do you keep out saboteurs?"
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. ÐоÑколÑÐºÑ Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾
еÑÑÑ Ñвобода изменÑÑÑ "
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. ÐоÑколÑÐºÑ Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ еÑÑÑ
Ñвобода изменÑÑÑ "
"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ пеÑеопÑбликовÑваÑÑ Ð¸Ñ
, как вÑ
избежиÑе ÑабоÑажа?"
#. type: Content of: <div><p>
@@ -4307,7 +4248,6 @@
# | versions. If you're thinking of switching from this version to that
# | version, you can compare them and see what's different and look for some
# | malicious code.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<b>RICHARD:</b> Well, you don't. The point is, you can't ever. So you "
#| "just look at these different versions and you see which one you actually "
@@ -4328,7 +4268,7 @@
"you're thinking of switching from this version to that version, you can "
"compare them and see what's different and look for some malicious code."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. Ðа никак. Ðело в Ñом, ÑÑо
Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе ÑÑого "
+"<b>РиÑаÑд</b>. Ðа никак. Ðело в Ñом, ÑÑо Ð²Ñ Ð½Ðµ
можеÑе ÑÑого "
"никогда. Так ÑÑо Ð²Ñ Ð¿ÑоÑÑо ÑмоÑÑиÑе на ÑÑи
ÑазлиÑнÑе веÑÑии и видиÑе, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ "
"вам болÑÑе нÑавиÑÑÑ. ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе избежаÑÑ
ÑабоÑажа и в ÑлÑÑае Ñ "
"неÑвободнÑми пÑогÑаммами; ÑакÑиÑеÑки
ÑабоÑаж Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¸Ð´Ñи Ð¾Ñ ÑазÑабоÑÑика. Ðак "
@@ -4347,7 +4287,7 @@
"<b>AUDIENCE:</b> Do you happen to know which popular file formats are secret "
"and which ones are public?"
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. ÐÑ ÑлÑÑайно не знаеÑе,
какие попÑлÑÑнÑе ÑоÑмаÑÑ "
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. ÐÑ ÑлÑÑайно не знаеÑе,
какие попÑлÑÑнÑе ÑоÑмаÑÑ "
"Ñайлов ÑекÑеÑнÑ, а какие неÑ?"
#. type: Content of: <div><p>
@@ -4363,7 +4303,7 @@
"look at, say, MPEG-2 video, there are 39 different US patents said to cover "
"aspects of MPEG-2. So there are a lot of such problems."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. ÐÑ, из попÑлÑÑнÑÑ
ÑоÑмаÑов Ñайлов, Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ ÑолÑко о "
+"<b>РиÑаÑд</b>. ÐÑ, из попÑлÑÑнÑÑ
ÑоÑмаÑов
Ñайлов, Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ ÑолÑко о "
"некоÑоÑÑÑ
ÑоÑмаÑаÑ
Microsoft, ÑÑо они
ÑекÑеÑнÑ. Ðо Ñ Ð´ÑÑгой ÑÑоÑонÑ, еÑÑÑ "
"дÑÑгие ÑоÑмаÑÑ Ñ Ð¿Ð°ÑенÑнÑми пÑоблемами.
ÐапÑимеÑ, до ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ ÐµÑÑÑ Ð¿Ð°ÑенÑ, "
"ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑийÑÑ Ð½Ð° ÑжаÑие LZW, коÑоÑое
пÑименÑеÑÑÑ Ð² ÑоÑмаÑе GIF. Ð Ñ "
@@ -4384,7 +4324,6 @@
# | <b>AUDIENCE:</b> Is there any software that sort of mixes between the
# | Creative Commons and functional software, such as games [-or...?-]
# | {+or…?+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<b>AUDIENCE:</b> Is there any software that sort of mixes between the "
#| "Creative Commons and functional software, such as games or...?"
@@ -4392,7 +4331,7 @@
"<b>AUDIENCE:</b> Is there any software that sort of mixes between the "
"Creative Commons and functional software, such as games or…?"
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. ÐÑÑÑ Ð»Ð¸ пÑогÑаммÑ,
коÑоÑÑе как-Ñо ÑмеÑиваÑÑÑÑ "
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. ÐÑÑÑ Ð»Ð¸ пÑогÑаммÑ, коÑоÑÑе
как-Ñо ÑмеÑиваÑÑÑÑ "
"Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Creative Commons и ÑÑнкÑионалÑнÑми
пÑогÑаммами, Ñакие как игÑÑ Ð¸Ð»Ð¸?.."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -4405,7 +4344,7 @@
"although those are like fiction and art, not like software, it really seems "
"to be useful for users to be free to change them."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. ÐÑ, во многиÑ
ÑлÑÑаÑÑ
вÑ
можеÑе ÑаÑÑмаÑÑиваÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ "
+"<b>РиÑаÑд</b>. ÐÑ, во многиÑ
ÑлÑÑаÑÑ
Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе
ÑаÑÑмаÑÑиваÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ "
"как на комбинаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ ÑÑенаÑиÑ. Ð
Ñогда имело Ð±Ñ ÑмÑÑл ÑаÑÑмаÑÑиваÑÑ "
"игÑÑ ÐºÐ°Ðº пÑогÑаммÑ, а ÑÑенаÑий — как Ñ
ÑдожеÑÑвенное пÑоизведение. "
"С дÑÑгой ÑÑоÑонÑ, Ð²Ñ Ð²ÐµÐ´Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñе, ÑÑо длÑ
полÑзоваÑелей оÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¾ "
@@ -4421,7 +4360,6 @@
# | <b>AUDIENCE:</b> Do you envision this free software philosophy to go
# | across, off the boundary to products, [-commodities...-]
# | {+commodities…+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<b>AUDIENCE:</b> Do you envision this free software philosophy to go "
#| "across, off the boundary to products, commodities..."
@@ -4429,13 +4367,12 @@
"<b>AUDIENCE:</b> Do you envision this free software philosophy to go across, "
"off the boundary to products, commodities…"
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. ÐÑедвидиÑе ли Ð²Ñ Ð²ÑÑ
од ÑÑой ÑилоÑоÑии ÑвободнÑÑ
"
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. ÐÑедвидиÑе ли Ð²Ñ Ð²ÑÑ
од ÑÑой
ÑилоÑоÑии ÑвободнÑÑ
"
"пÑогÑамм далÑÑе, за гÑаниÑÑ, на пÑодÑкÑÑ,
ÑÑлÑги..."
#. type: Content of: <div><p>
# | <b>RICHARD:</b> When you say, [-\"products, commodities,\"-]
# | {+“products, commodities,”+} could you be concrete?
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<b>RICHARD:</b> When you say, \"products, commodities,\" could you be "
#| "concrete?"
@@ -4443,12 +4380,12 @@
"<b>RICHARD:</b> When you say, “products, commodities,” could you "
"be concrete?"
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. Ðогда Ð²Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑе:
“ÐÑодÑкÑÑ, ÑÑлÑги”,"
+"<b>РиÑаÑд</b>. Ðогда Ð²Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑе:
“ÐÑодÑкÑÑ, ÑÑлÑги”,"
"— не могли Ð±Ñ Ð²Ñ Ð±ÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑнее?"
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<b>AUDIENCE:</b> [unintelligible] cars"
-msgstr "<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. [неÑазбоÑÑиво]
авÑомобили"
+msgstr "<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. [неÑазбоÑÑиво]
авÑомобили"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -4463,7 +4400,7 @@
"question when you're talking about physical objects. There are, in general, "
"no copiers for physical objects."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. ÐÑак, должна ли ÑилоÑоÑиÑ
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм "
+"<b>РиÑаÑд</b>. ÐÑак, должна ли ÑилоÑоÑиÑ
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм "
"пÑименÑÑÑÑÑ Ðº авÑомобилÑм? ХоÑоÑо,
ÑилоÑоÑÐ¸Ñ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð² "
"Ñом, ÑÑо Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð²Ð¾Ð»ÑÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸ÑоваÑÑ
и пÑавиÑÑ Ð¸Ñ
. ÐÑак, еÑли Ñ Ð²Ð°Ñ "
"еÑÑÑ ÑÑÑÑойÑÑво копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°Ð²Ñомобилей,
Ñ Ð´ÑмаÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð²Ð¾Ð»ÑÐ½Ñ "
@@ -4499,7 +4436,6 @@
#. type: Content of: <div><h3>
# | 30. No software is better than non[---]free software
-#, fuzzy
#| msgid "30. No software is better than non-free software"
msgid "30. No software is better than nonfree software"
msgstr "30. ÐÑÑÑе никакиÑ
пÑогÑамм, Ñем
неÑвободнÑе"
@@ -4509,7 +4445,7 @@
"<b>AUDIENCE:</b> [roughly] Do you see a problem with free software being "
"under-produced because nobody wants to invest money [unintelligible]?"
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. [пÑиблизиÑелÑно]
СÑиÑаеÑе ли Ð²Ñ Ð¿Ñоблемой "
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. [пÑиблизиÑелÑно] СÑиÑаеÑе
ли Ð²Ñ Ð¿Ñоблемой "
"недопÑоизводÑÑво ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм в
ÑвÑзи Ñ Ñем, ÑÑо никÑо не Ñ
оÑÐµÑ "
"вкладÑваÑÑ Ð´ÐµÐ½Ñги [неÑазбоÑÑиво]?"
@@ -4522,7 +4458,6 @@
# | happen maybe with a field, but it doesn't happen with software; you can't
# | overuse a program, you don't wear it out. So, really, there's no analogy
# | there.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<b>RICHARD:</b> I don't know what you mean by \"under-produced.\" We see "
#| "that some people develop free software and some don't. So we could "
@@ -4540,7 +4475,7 @@
"happen with software; you can't overuse a program, you don't wear it out. "
"So, really, there's no analogy there."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. Я не знаÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе
ÑказаÑÑ Ñловом “"
+"<b>РиÑаÑд</b>. Я не знаÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе
ÑказаÑÑ Ñловом “"
"недопÑоизводÑÑво”. ÐÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼, ÑÑо
какие-Ñо лÑди ÑазÑабаÑÑваÑÑ ÑвободнÑе "
"пÑогÑаммÑ, а какие-Ñо — неÑ. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸
Ð±Ñ Ð¿ÑедÑÑавиÑÑ Ñебе, ÑÑо "
"болÑÑе лÑдей ÑазÑабаÑÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑвободнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ ÑÑо, в Ñаком ÑлÑÑае, Ñ Ð½Ð°Ñ "
@@ -4555,7 +4490,6 @@
# | their money together and go hire a programmer to make the change. But each
# | individual in that group can say, [-\"well,-] {+“well,+} I'll just
# | let the 999 pay for the [-change.\"-] {+change.”+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<b>AUDIENCE:</b> Well, the example you gave is, let's say there's a "
#| "useful program and a thousand people want a change to it. You said they "
@@ -4569,7 +4503,7 @@
"individual in that group can say, “well, I'll just let the 999 pay for "
"the change.”"
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. ÐÑак, возÑмем ваÑ
пÑимеÑ, Ñкажем, еÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ "
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. ÐÑак, возÑмем Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑимеÑ,
Ñкажем, еÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ "
"пÑогÑамма, а ÑÑÑÑÑа лÑдей Ñ
оÑÐµÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ
ее. ÐÑ Ñказали, ÑÑо они могÑÑ "
"ÑложиÑÑ Ñвои денÑги вмеÑÑе и нанÑÑÑ
пÑогÑаммиÑÑа, коÑоÑÑй Ð±Ñ Ð²Ð½ÐµÑ ÑÑо "
"изменение. Ðо каждÑй индивидÑÑм в ÑÑой
гÑÑппе ÑкажеÑ: “ÐÑ, Ñ Ð¿ÑоÑÑо "
@@ -4586,7 +4520,7 @@
"they don't join and they don't pay for that change, that's good too; I guess "
"they didn't want it enough. Either one's okay."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. Ðа, они ÑÑо могÑÑ, но ÑÑо
бÑло Ð±Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ñно глÑпо, "
+"<b>РиÑаÑд</b>. Ðа, они ÑÑо могÑÑ, но ÑÑо бÑло
Ð±Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ñно глÑпо, "
"поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо еÑли Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ понÑли, ÑÑо в
ÑезÑлÑÑаÑе ÑÑо не бÑÐ´ÐµÑ Ñделано, Ñо "
"еÑли ÑÑо Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ
ÑколÑко-нибÑÐ´Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð¾, Ñо
им гоÑаздо лÑÑÑе обÑединиÑÑÑÑ Ð¸ "
"вложиÑÑ Ñвои денÑги, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾ÑовиÑÑ
ÑÑо изменение. Ð ÑделаÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ ÑÑо или "
@@ -4606,7 +4540,6 @@
# | worse than no program, because neither one allows you to get a job done in
# | freedom, but the non[---]free program might tempt people to give up their
# | freedom and that's really bad.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Non-free software is evil and we're better off with nothing than with non-"
#| "free software. The tragedy of the commons can happen either through "
@@ -4647,7 +4580,7 @@
"<b>AUDIENCE:</b> Is their a potential conflict between the free software "
"philosophy and the portability of [unintelligible]?"
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. ÐÑÑÑ Ð»Ð¸ поÑенÑиалÑнÑй
конÑÐ»Ð¸ÐºÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑилоÑоÑией "
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. ÐÑÑÑ Ð»Ð¸ поÑенÑиалÑнÑй
конÑÐ»Ð¸ÐºÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑилоÑоÑией "
"ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм и пеÑеноÑимоÑÑÑÑ
[неÑазбоÑÑиво]?"
#. type: Content of: <div><p>
@@ -4665,7 +4598,7 @@
"in a position where we could impose incompatibility on anybody, because we "
"have chosen not to try to have power over other people."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. ÐеÑ, Ñ Ð½Ðµ Ð²Ð¸Ð¶Ñ Ð² ÑÑом
ÑмÑÑла. Я не Ð²Ð¸Ð¶Ñ "
+"<b>РиÑаÑд</b>. ÐеÑ, Ñ Ð½Ðµ Ð²Ð¸Ð¶Ñ Ð² ÑÑом ÑмÑÑла. Я
не Ð²Ð¸Ð¶Ñ "
"пÑоÑивоÑеÑÐ¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑилоÑоÑией ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм и пеÑеноÑимоÑÑÑÑ. Рв миÑе "
"ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм Ð¼Ñ ÑпоÑно и
вÑеÑÑоÑонне ÑабоÑали над доÑÑижением "
"пеÑеноÑимоÑÑи. ÐÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÐ¼ наÑи пÑогÑаммÑ
оÑÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑеноÑимÑми, Ð¼Ñ ÑÑандаÑÑизÑем "
@@ -4688,7 +4621,7 @@
"<b>AUDIENCE:</b> Something [unintelligible] obfuscated [unintelligible] "
"understand it."
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. ЧÑо-нибÑдÑ
[неÑазбоÑÑиво] запÑÑанное "
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. ЧÑо-нибÑÐ´Ñ [неÑазбоÑÑиво]
запÑÑанное "
"[неÑазбоÑÑиво] понимаÑÑ ÑÑо."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -4703,7 +4636,6 @@
# | making. From what I hear, non[---]free software is typically much worse
# | and the reason is that the developers figure no one will ever see it, so
# | they'll never be embarrassed by how bad it is.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<b>RICHARD:</b> Well, I disagree with you. Please, this is silly. If "
#| "you're saying a program is hard to understand, that's not the same as the "
@@ -4728,7 +4660,7 @@
"typically much worse and the reason is that the developers figure no one "
"will ever see it, so they'll never be embarrassed by how bad it is."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. ÐÑ, Ñ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ не ÑоглаÑен.
ÐомилÑйÑе, ÑÑо же глÑпо. "
+"<b>РиÑаÑд</b>. ÐÑ, Ñ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ не ÑоглаÑен.
ÐомилÑйÑе, ÑÑо же глÑпо. "
"ÐÑли Ð²Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑе, ÑÑо пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑÑÑдно
понимаÑÑ, ÑÑо не Ñо же Ñамое, как "
"еÑли ее огÑаниÑиваÑÑ Ð»Ñди. ÐÑо не Ñо же
Ñамое, как еÑли говоÑиÑÑ: “Ðам "
"запÑеÑено ÑÑо видеÑÑ”. Так воÑ, еÑли вÑ
наÑ
одиÑе ÑÑо неÑÑнÑм, Ð²Ñ "
@@ -4752,7 +4684,7 @@
"software for free, then a competitor could manufacture the device "
"[unintelligible]."
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. ÐÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ñ
Ð²Ñ ÑлÑÑали
аÑгÑменÑ, ÑÑо лÑди, коÑоÑÑе "
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. ÐÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ñ
Ð²Ñ ÑлÑÑали
аÑгÑменÑ, ÑÑо лÑди, коÑоÑÑе "
"пÑоизводÑÑ ÑÑÑÑойÑÑва или [неÑазбоÑÑиво]
аппаÑаÑÑÑÑ — ÑÑо им "
"нÑÐ¶Ð½Ñ Ð½ÐµÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, ÑÑобÑ
вÑÑваÑÑÑÑ Ð½Ð° пеÑедний кÑай, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо, "
"еÑли Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ оÑдавали пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð±ÐµÑплаÑно,
Ñо конкÑÑÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð³ Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð³Ð¾ÑовиÑÑ "
@@ -4766,7 +4698,6 @@
# | might all lose their edge? I mean, so what? We shouldn't buy this. And I
# | mean, we shouldn't buy what they're saying and we shouldn't buy their
# | products either.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<b>RICHARD:</b> I don't believe this. I think it's all bullshit, because "
#| "there they are competing with each other and each one's saying, \"we need "
@@ -4782,7 +4713,7 @@
"mean, so what? We shouldn't buy this. And I mean, we shouldn't buy what "
"they're saying and we shouldn't buy their products either."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. Я ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ веÑÑ. Я дÑмаÑ,
ÑÑо Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ
инеÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ "
+"<b>РиÑаÑд</b>. Я ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ веÑÑ. Я дÑмаÑ, ÑÑо
Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð°Ñ
инеÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ "
"ÑÑо они конкÑÑиÑÑÑÑ Ð´ÑÑг Ñ Ð´ÑÑгом, и
каждÑй говоÑиÑ: “Ðам нÑжно делаÑÑ "
"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½ÐµÑвободнÑми, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÑÑваÑÑÑÑ
впеÑед дÑÑгиÑ
”. ÐÑ, еÑли Ð±Ñ Ð½Ð¸ "
"один из ниÑ
не делал ÑÑого, ÑÑо же, вÑе они
поÑеÑÑли Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñии? Я Ñ
оÑÑ "
@@ -4795,7 +4726,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<b>AUDIENCE:</b> I might be saying [unintelligible]"
-msgstr "<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. Я Ñказал бÑ
[неÑазбоÑÑиво]"
+msgstr "<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. Я Ñказал бÑ
[неÑазбоÑÑиво]"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -4803,7 +4734,7 @@
"issue, but please try to raise it in a neutral way, rather than raising it "
"with an attack."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. ÐожалÑйÑÑа, не делайÑе
ÑÑого. ÐопÑоÑ, коÑоÑÑй Ð²Ñ "
+"<b>РиÑаÑд</b>. ÐожалÑйÑÑа, не делайÑе ÑÑого.
ÐопÑоÑ, коÑоÑÑй Ð²Ñ "
"Ñ
оÑиÑе поÑÑавиÑÑ, возможно, не плоÑ
, но
попÑÑайÑеÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑавиÑÑ ÐµÐ³Ð¾ "
"нейÑÑалÑно, без нападок."
@@ -4813,7 +4744,6 @@
# | [-\"you-] {+“you+} can redistribute this software but you have to
# | comply with these four [-freedoms,\"-] {+freedoms,”+} is that not
# | restricting my freedom too?
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<b>AUDIENCE:</b> There's something in my mind, so I'll just speak up. "
#| "The thing is, by actually registering [unintelligible] thing and saying "
@@ -4825,7 +4755,7 @@
"“you can redistribute this software but you have to comply with these "
"four freedoms,” is that not restricting my freedom too?"
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² голове еÑÑÑ
мÑÑлÑ, Ñак ÑÑо Ñ Ð¿ÑоÑÑо "
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² голове еÑÑÑ Ð¼ÑÑлÑ,
Ñак ÑÑо Ñ Ð¿ÑоÑÑо "
"вÑÑкажÑÑÑ. Ðело в Ñом, ÑÑо ÑегиÑÑÑиÑÑÑ
[неÑазбоÑÑиво] ÑÑо-Ñо и говоÑÑ, ÑÑо "
"“Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе пеÑеÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ ÑÑÑ
пÑогÑаммÑ, но вам нÑжно ÑоблÑдаÑÑ "
"ÑÑи ÑеÑÑÑе Ñвободє, Ð²Ñ Ð²ÐµÐ´Ñ
огÑаниÑиваеÑе Ð¼Ð¾Ñ ÑвободÑ?"
@@ -4836,7 +4766,7 @@
"subjugating B is not a denial of freedom to A, because to subjugate others "
"is not freedom. That's power."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. ÐеÑ. ÐÑо не Ð´Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼
полÑÑиÑÑ Ð²Ð»Ð°ÑÑÑ; не даваÑÑ Ð "
+"<b>РиÑаÑд</b>. ÐеÑ. ÐÑо не Ð´Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ полÑÑиÑÑ
влаÑÑÑ; не даваÑÑ Ð "
"ÑгнеÑаÑÑ Ð Ð½Ðµ знаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑÑиÑаÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð,
поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑгнеÑение дÑÑгиÑ
"
"— ÑÑо не Ñвобода. ÐÑо влаÑÑÑ."
@@ -4853,7 +4783,6 @@
# | dictator's saying, [-\"you're-] {+“you're+} taking away my freedom
# | to dictate to [-everyone!\"-] {+everyone!”+} But that's not freedom,
# | that's power.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "I mean, you could just as well say if you're overthrowing a dictator, the "
#| "dictator's saying, \"you're taking away my freedom to dictate to everyone!"
@@ -4879,7 +4808,6 @@
# | not have freedom; the freedom wasn't there, because it's only freedom when
# | it's a matter of controlling your own life. Controlling other people's
# | lives is not freedom at all, not for either of the people involved.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "So I'm making the distinction between freedom, which is having control "
#| "over your own life, and power, which is having control over other "
@@ -4926,7 +4854,7 @@
"<b>AUDIENCE:</b> In your opinion, is there anything that Google as a company "
"could do better in the spirit of free software?"
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. ÐÑÑÑ Ð»Ð¸, по ваÑемÑ
мнениÑ, ÑÑо-нибÑдÑ, Ñем "
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. ÐÑÑÑ Ð»Ð¸, по ваÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ,
ÑÑо-нибÑдÑ, Ñем "
"Google как ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° делаÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ в дÑÑ
е
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм?"
#. type: Content of: <div><p>
@@ -4942,12 +4870,12 @@
"if you ever have a chance to release some other generally useful new piece "
"of free software, that would be good too."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. Ðа Ñамом деле Ñ
недоÑÑаÑоÑно знаÑ, Ñем занимаеÑÑÑ "
+"<b>РиÑаÑд</b>. Ðа Ñамом деле Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑаÑоÑно
знаÑ, Ñем занимаеÑÑÑ "
"Google, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñло какое-Ñо мнение. Ðо
еÑли Ð±Ñ Google Ñ
оÑела "
"пожеÑÑвоваÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ-Ñо денÑги в Фонд
Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ, Ð¼Ñ "
"Ñ ÑадоÑÑÑÑ Ð¿ÑинÑли Ð±Ñ Ð¸Ñ
. Я вÑÑÑеÑил здеÑÑ
неÑколÑкиÑ
лÑдей, коÑоÑÑе "
"ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð°Ð´ конкÑеÑной Ñвободной
пÑогÑаммой, а именно, Linux, ÑдÑом. Ð Ñ Ð½Ðµ "
-"ÑпÑаÑивал, пÑбликÑÑÑ Ð»Ð¸ они Ñвои
ÑлÑÑÑениÑ. [<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. Ðни "
+"ÑпÑаÑивал, пÑбликÑÑÑ Ð»Ð¸ они Ñвои
ÑлÑÑÑениÑ. [<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. Ðни "
"пÑбликÑÑÑ.] Ð, ÑÑо Ñ
оÑоÑо, ÑÑо пÑиноÑиÑ
полÑзÑ. Я Ñ
оÑÑ ÑказаÑÑ, еÑли Ð²Ñ "
"Ñ
оÑиÑе внеÑÑи вклад в какие-Ñо дÑÑгие
ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, ÑÑо Ñоже бÑло Ð±Ñ "
"Ñлавно, но Ñ Ð½Ðµ знаÑ, еÑÑÑ Ð»Ð¸ Ñ Ð²Ð°Ñ
поÑÑебноÑÑÑ Ð² ÑÑом. РконеÑно, еÑли Ñ "
@@ -4977,7 +4905,7 @@
"such as Windows, essentially I'm supporting the proprietary system. Am I "
"doing a good or a bad thing here?"
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. ÐÑак, еÑли Ñ
ÑазÑабаÑÑÐ²Ð°Ñ ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ "
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. ÐÑак, еÑли Ñ ÑазÑабаÑÑваÑ
ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ "
"Ð´Ð»Ñ Ñакой неÑвободной ÑиÑÑемÑ, как Windows, по
ÑÑÑеÑÑÐ²Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑÑÑ "
"неÑвободнÑÑ ÑиÑÑемÑ. ÐÐµÐ»Ð°Ñ Ð»Ð¸ Ñ ÑÑим Ñ
оÑоÑее или плоÑ
ое?"
@@ -4990,7 +4918,7 @@
"bad. {That is, in itself} It's not as bad as being the developer of Windows, "
"but it's still bad and you shouldn't do that."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. ÐÑ, в ÑÑом еÑÑÑ Ñ
оÑоÑий
аÑÐ¿ÐµÐºÑ Ð¸ плоÑ
ой аÑпекÑ. ЧÑо "
+"<b>РиÑаÑд</b>. ÐÑ, в ÑÑом еÑÑÑ Ñ
оÑоÑий аÑпекÑ
и плоÑ
ой аÑпекÑ. ЧÑо "
"каÑаеÑÑÑ Ð²Ð°ÑиÑ
пÑогÑамм, Ñо Ð²Ñ ÑважаеÑе
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð´ÑÑгиÑ
лÑдей, Ñак ÑÑо ÑÑо "
"Ñ
оÑоÑо, но ÑÐ¾Ñ ÑакÑ, ÑÑо она ÑабоÑаеÑ
ÑолÑко под Windows — ÑÑо "
"плоÑ
о. Так ÑÑо в дейÑÑвиÑелÑноÑÑи вам не
ÑледÑÐµÑ ÑазÑабаÑÑваÑÑ Ð¸Ñ
под "
@@ -5001,7 +4929,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<b>AUDIENCE:</b> So you're saying, just don't do it at all."
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. ÐÑак, Ð²Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑе:
“ÐÑоÑÑо не делайÑе "
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. ÐÑак, Ð²Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑе:
“ÐÑоÑÑо не делайÑе "
"ÑÑого вообÑе”."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -5009,14 +4937,14 @@
"<b>RICHARD:</b> Yeah, don't use Windows. Use GNU/Linux and develop your free "
"program for GNU/Linux instead. And then it will be good in both ways."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. ÐÑ Ð´Ð°, не полÑзÑйÑеÑÑ
Windows. ÐолÑзÑйÑеÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑÑо "
+"<b>РиÑаÑд</b>. ÐÑ Ð´Ð°, не полÑзÑйÑеÑÑ Windows.
ÐолÑзÑйÑеÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑÑо "
"ÑÑого GNU/Linux и ÑазÑабаÑÑвайÑе ÑвоÑ
ÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ GNU/Linux. Ð "
"Ñогда ÑÑо бÑÐ´ÐµÑ Ñ
оÑоÑо в обоиÑ
оÑноÑениÑÑ
."
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<b>AUDIENCE:</b> But couldn't it open Windows users to this ideology?"
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. Ðо Ñазве не могла бÑ
она оÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм "
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. Ðо Ñазве не могла Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð°
оÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм "
"Windows ÑÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ?"
#. type: Content of: <div><p>
@@ -5026,7 +4954,7 @@
"Windows is going to create a practical incentive for people to use Windows, "
"rather than use GNU/Linux. So, please don't."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. Ðогла бÑ, но ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм Ð´Ð»Ñ Windows Ñже "
+"<b>РиÑаÑд</b>. Ðогла бÑ, но ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм Ð´Ð»Ñ Windows Ñже "
"доÑÑаÑоÑно, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÑÑÐ¾Ñ ÑÑÑекÑ. Ð
дело в Ñом, ÑÑо ÑазÑабоÑка "
"пÑогÑамм под Windows бÑÐ´ÐµÑ ÑоздаваÑÑ Ð´Ð»Ñ
лÑдей пÑакÑиÑеÑкий ÑÑимÑл "
"полÑзоваÑÑÑÑ Windows, а не GNU/Linux. Так ÑÑо,
пожалÑйÑÑа, не делайÑе ÑÑого."
@@ -5049,7 +4977,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | <b>AUDIENCE:</b> What would be the impact of SCO winning their argument
# | against Linux? So what would be the impact [-on...-] {+on…+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<b>AUDIENCE:</b> What would be the impact of SCO winning their argument "
#| "against Linux? So what would be the impact on..."
@@ -5057,7 +4984,7 @@
"<b>AUDIENCE:</b> What would be the impact of SCO winning their argument "
"against Linux? So what would be the impact on…"
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. Ðакими бÑли бÑ
поÑледÑÑвиÑ, еÑли Ð±Ñ SCO вÑигÑала "
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. Ðакими бÑли Ð±Ñ Ð¿Ð¾ÑледÑÑвиÑ,
еÑли Ð±Ñ SCO вÑигÑала "
"пÑоÑеÑÑ Ð¿ÑоÑив Linux? Ðак ÑÑо ÑказалоÑÑ Ð±Ñ
на..."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -5070,7 +4997,7 @@
"with secret specs, those are the real problems. That's what we've got to be "
"fighting against."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. Я не знаÑ, ÑÑо завиÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ
многого. ÐÑо не ÑказалоÑÑ "
+"<b>РиÑаÑд</b>. Я не знаÑ, ÑÑо завиÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ
многого. ÐÑо не ÑказалоÑÑ "
"Ð±Ñ Ð½Ð° GPL. Ðо какие-Ñо ÑекÑÑÑ, возможно, из
Linux пÑиÑлоÑÑ Ð±Ñ ÑдалиÑÑ. Ð "
"бÑла ли Ð±Ñ ÑÑо болÑÑÐ°Ñ Ð¿Ñоблема или
кÑоÑеÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñоблемка — ÑÑо "
"завиÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ Ñого, ÑÑо ÑÑо за ÑекÑÑÑ, Ñак ÑÑо
ÑÑÑ Ð½Ð¸Ñего ÑказаÑÑ Ð½ÐµÐ»ÑзÑ. Ðо Ñ "
@@ -5089,7 +5016,7 @@
"interested in your battle with repetitive stress injuries and the impact "
"that it had on the development of GNU Hurd."
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑ
неидеологиÑеÑкого Ñ
аÑакÑеÑа. Я "
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑ
неидеологиÑеÑкого Ñ
аÑакÑеÑа. Я "
"лиÑно оÑÐµÐ½Ñ Ð¸Ð½ÑеÑеÑÑÑÑÑ Ð²Ð°Ñей боÑÑбой Ñ
ÑÑавмами пÑи кÑмÑлÑÑивном "
"воздейÑÑвии и влиÑнием, коÑоÑое она
оказала на ÑазÑабоÑÐºÑ GNU Hurd."
@@ -5101,7 +5028,7 @@
"hired people to type for me. And then I found, by using keyboards with a "
"light touch, I could type again."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. Ðикакого, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ñ
никогда не ÑабоÑал над GNU "
+"<b>РиÑаÑд</b>. Ðикакого, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°
не ÑабоÑал над GNU "
"Hurd. ÐÑ Ð½Ð°Ð½Ñли Ñеловека Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑобÑ
напиÑаÑÑ GNU Hurd. Я никакого "
"оÑноÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº его напиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ имел. ÐÑло
неÑколÑко леÑ, когда Ñ Ð½Ðµ мог "
"пеÑаÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ñ, и Ñогда Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð¸
лÑдей, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÐµÑаÑаÑÑ Ð·Ð° менÑ. РпоÑом "
@@ -5115,7 +5042,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<b>AUDIENCE:</b> Can you give us your opinion of open source?"
msgstr ""
-"<strong>ÐÑдиÑоÑиÑ</strong>. Ðаково ваÑе мнение об
оÑкÑÑÑом иÑÑ
одном ÑекÑÑе?"
+"<b>ÐÑдиÑоÑиÑ</b>. Ðаково ваÑе мнение об
оÑкÑÑÑом иÑÑ
одном ÑекÑÑе?"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -5126,7 +5053,7 @@
"development methodology that they say typically results in technically "
"superior software. So they only appeal to practical, technical values."
msgstr ""
-"<strong>РиÑаÑд</strong>. ÐÑ, движение за оÑкÑÑÑÑй
иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Ñем-Ñо "
+"<b>РиÑаÑд</b>. ÐÑ, движение за оÑкÑÑÑÑй иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Ñем-Ñо "
"поÑ
оже на движение за ÑвободнÑе
пÑогÑаммÑ, ÑолÑко Ñ Ð¾ÑбÑоÑеннÑм
ÑилоÑоÑÑким "
"ÑÑндаменÑом. Так ÑÑо они не говоÑÑÑ Ð¾ Ñом,
ÑÑо пÑавилÑно, а ÑÑо — "
"неÑ, о Ñвободе, о неоÑÑемлемÑÑ
пÑаваÑ
, они
пÑоÑÑо не пÑедÑÑавлÑÑÑ ÑÑо в "
@@ -5161,7 +5088,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | So thank you, and if anyone wants to buy any of these FSF things [-or...-]
# | {+or…+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "So thank you, and if anyone wants to buy any of these FSF things or..."
msgid ""
Index: philosophy/po/essays-and-articles.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ru.po,v
retrieving revision 1.204
retrieving revision 1.205
diff -u -b -r1.204 -r1.205
--- philosophy/po/essays-and-articles.ru.po 4 Sep 2021 08:37:10 -0000
1.204
+++ philosophy/po/essays-and-articles.ru.po 6 Sep 2021 09:48:33 -0000
1.205
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 08:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-30 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-06 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -1603,7 +1603,6 @@
# | {+href=\"https://plos.org/\">The+} Public Library of Science</a>, which is
# | dedicated to making scientific research freely available to all on the
# | Internet.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/philosophy/push-copyright-aside.html\"> Science must “"
#| "push copyright aside”</a> (by RMS, first published in <a href="
@@ -1630,7 +1629,7 @@
"web/20050729110347/http://www.nature.com/nature/debates/e-access/Articles/"
"stallman.html\"><cite>Nature Webdebates</cite></a> в
2001 годÑ) "
"— СÑаÑÑÑ Ð¾Ð±ÑÑÑнÑеÑ, как авÑоÑÑкое пÑаво
меÑÐ°ÐµÑ Ð¿ÑогÑеÑÑÑ Ð² наÑÑнÑÑ
"
-"иÑÑледованиÑÑ
. Ðам Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ñакже
инÑеÑеÑна <a href=\"https://www.plos.org/"
+"иÑÑледованиÑÑ
. Ðам Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ñакже
инÑеÑеÑна <a href=\"https://plos.org/"
"\">ÐÑблиÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°ÑÑÐ½Ð°Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñека</a>, ÑелÑ
коÑоÑой — ÑделаÑÑ "
"наÑÑнÑе иÑÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпнÑми вÑем в
ÐнÑеÑнеÑе."
Index: proprietary/po/ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/ru.po,v
retrieving revision 1.706
retrieving revision 1.707
diff -u -b -r1.706 -r1.707
--- proprietary/po/ru.po 4 Sep 2021 08:37:16 -0000 1.706
+++ proprietary/po/ru.po 6 Sep 2021 09:48:33 -0000 1.707
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-02 16:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-06 16:59+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -522,7 +522,6 @@
# |
[-href=\"https://www.reuters.com/article/legal-russia-navalny-apps/russian-watchdog-tells-google-apple-to-remove-navalny-app-report-idUSKBN2FL1DM\">-]
# |
{+href=\"https://www.reuters.com/legal/litigation/russian-watchdog-tells-google-apple-remove-navalny-app-report-2021-08-20/\">+}
# | tells Google and Apple to remove Navalny's app</a> from their stores.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Russian communications watchdog <a href=\"https://www.reuters.com/"
#| "article/legal-russia-navalny-apps/russian-watchdog-tells-google-apple-to-"
@@ -534,9 +533,9 @@
"report-2021-08-20/\"> tells Google and Apple to remove Navalny's app</a> "
"from their stores."
msgstr ""
-"РоÑÑийÑкий наблÑдаÑÐµÐ»Ñ Ð·Ð° коммÑникаÑиÑми
<a href=\"https://www.reuters.com/"
-"article/legal-russia-navalny-apps/russian-watchdog-tells-google-apple-to-"
-"remove-navalny-app-report-idUSKBN2FL1DM\"> Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ Google и Apple
ÑдалиÑÑ "
+"РоÑÑийÑкий надзиÑаÑÐµÐ»Ñ Ð½Ð°Ð´
коммÑникаÑиÑми <a href=\"https://www.reuters.com/legal/"
+"litigation/russian-watchdog-tells-google-apple-remove-navalny-app-"
+"report-2021-08-20/\"> Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ Google и Apple ÑдалиÑÑ "
"пÑиложение ÐавалÑного</a> из иÑ
магазинов."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
@@ -1111,7 +1110,6 @@
# | universal back doors</a>. These upgrades can do various harms to users
# | such as restricting computers from some functions and/or forcing users to
# | defenselessly do whatever Microsoft tells them to do.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Microsoft is <a href=\"https://www.slashgear.com/windows-10-users-are-"
#| "grumpy-over-forced-updates-and-unwanted-apps-18643135/\">forcing Windows "
@@ -1134,8 +1132,8 @@
msgstr ""
"Microsoft <a href=\"https://www.slashgear.com/windows-10-users-are-grumpy-"
"over-forced-updates-and-unwanted-apps-18643135/\">пÑинÑждаеÑ
полÑзоваÑелей "
-"Windows</a> <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/windows/manage-"
-"updates-in-windows-10-643e9ea7-3cf6-7da6-a25c-95d4f7f099fe\">ÑÑÑанавливаÑÑ
"
+"Windows</a> <a
href=\"https://support.microsoft.com/en-us/windows/manage-updates-in-"
+"windows-643e9ea7-3cf6-7da6-a25c-95d4f7f099fe\">ÑÑÑанавливаÑÑ "
"обновлениÑ, коÑоÑÑе компаниÑ
навÑзÑваеÑ</a> Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ <a href=\"/proprietary/"
"proprietary-back-doors.html#windows-update\">ÑвоиÑ
ÑнивеÑÑалÑнÑÑ
лазеек</a>. "
"ÐÑи Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð½ÐµÑÑи полÑзоваÑелÑм
ÑазлиÑнÑй вÑед, напÑимеÑ, "
Index: software/po/recent-releases-include.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.ru.po,v
retrieving revision 1.3181
retrieving revision 1.3182
diff -u -b -r1.3181 -r1.3182
--- software/po/recent-releases-include.ru.po 3 Sep 2021 15:32:08 -0000
1.3181
+++ software/po/recent-releases-include.ru.po 6 Sep 2021 09:48:35 -0000
1.3182
@@ -18,10 +18,9 @@
#. type: Content of: <ul><li>
# | <strong>September 0[-2-]{+3+}, 2021</strong>
-#, fuzzy
#| msgid "<strong>September 02, 2021</strong>"
msgid "<strong>September 03, 2021</strong>"
-msgstr "<strong>02 ÑенÑÑбÑÑ 2021</strong>"
+msgstr "<strong>03 ÑенÑÑбÑÑ 2021</strong>"
#. #set var="LINK"
#. value='<a
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2021-09/msg00002.html">'
@@ -29,10 +28,9 @@
#. encoding="none" var="LINK"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
# | [-wget-1.21.1-]{+gzip-1.11+} released [stable]
-#, fuzzy
#| msgid "wget-1.21.1 released [stable]"
msgid "gzip-1.11 released [stable]"
-msgstr "ÐÑпÑÑен wget-1.21.1 [ÑÑабилÑнÑй]"
+msgstr "ÐÑпÑÑен gzip-1.11 [ÑÑабилÑнÑй]"
#. #echo
#. encoding="none" var="LINK_CLOSE"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www philosophy/po/eldred-amicus.ru.po philosoph...,
Ineiev <=