www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po words-to-avoid.pt-br.po


From: Rafael Fontenelle
Subject: www/philosophy/po words-to-avoid.pt-br.po
Date: Sun, 5 Sep 2021 19:00:04 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Rafael Fontenelle <rafaelff1>   21/09/05 19:00:04

Modified files:
        philosophy/po  : words-to-avoid.pt-br.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59

Patches:
Index: words-to-avoid.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.pt-br.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- words-to-avoid.pt-br.po     28 Aug 2021 14:06:17 -0000      1.58
+++ words-to-avoid.pt-br.po     5 Sep 2021 23:00:04 -0000       1.59
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-08-28 13:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-29 13:53-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-05 19:59-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -501,12 +501,6 @@
 msgstr "“Ativos”"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "To refer to published works as &ldquo;assets&rdquo;, or &ldquo;digital "
-#| "assets&rdquo;, is even worse than calling them <a href=\"#Content"
-#| "\">&ldquo;content&rdquo;</a> &mdash; it presumes they have no value to "
-#| "society except commercial value."
 msgid ""
 "To refer to published works as &ldquo;assets,&rdquo; or &ldquo;digital "
 "assets,&rdquo; is even worse than calling them <a href=\"#Content\">&ldquo;"
@@ -575,15 +569,6 @@
 msgstr "“Computação em Nuvem”"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The term &ldquo;cloud computing&rdquo; (or just &ldquo;cloud&rdquo;, in "
-#| "the context of computing) is a marketing buzzword with no coherent "
-#| "meaning.  It is used for a range of different activities whose only "
-#| "common characteristic is that they use the Internet for something beyond "
-#| "transmitting files.  Thus, the term spreads confusion.  If you base your "
-#| "thinking on it, your thinking will be confused (or, could we say, &ldquo;"
-#| "cloudy&rdquo;?)."
 msgid ""
 "The term &ldquo;cloud computing&rdquo; (or just &ldquo;cloud,&rdquo; in the "
 "context of computing) is a marketing buzzword with no coherent meaning.  It "
@@ -653,17 +638,6 @@
 "particular."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"https://csrc.nist.gov/publications/detail/sp/800-145/final";
-#| "\"> NIST definition of \"cloud computing\"</a> mentions three scenarios "
-#| "that raise different ethical issues: Software as a Service, Platform as a "
-#| "Service, and Infrastructure as a Service.  However, that definition does "
-#| "not match the common use of &ldquo;cloud computing&rdquo;, since it does "
-#| "not include storing data in online services.  Software as a Service as "
-#| "defined by NIST overlaps considerably with Service as a Software "
-#| "Substitute, which mistreats the user, but the two concepts are not "
-#| "equivalent."
 msgid ""
 "The <a href=\"https://csrc.nist.gov/publications/detail/sp/800-145/final\";> "
 "NIST definition of \"cloud computing\"</a> mentions three scenarios that "
@@ -1550,16 +1524,6 @@
 msgstr "“Google”"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please avoid using the term &ldquo;google&rdquo; as a verb, meaning to "
-#| "search for something on the internet. &ldquo;Google&rdquo; is just the "
-#| "name of one particular search engine among others. We suggest to use the "
-#| "term &ldquo;search the web&rdquo; or (in some contexts) just &ldquo;"
-#| "search&rdquo;. Try to use a search engine that respects your privacy; for "
-#| "instance, <a href=\"https://duckduckgo.com/\";>DuckDuckGo</a> claims not "
-#| "to track its users.  (There is no way for outsiders to verify claims of "
-#| "that kind.)"
 msgid ""
 "Please avoid using the term &ldquo;google&rdquo; as a verb, meaning to "
 "search for something on the internet. &ldquo;Google&rdquo; is just the name "
@@ -1818,14 +1782,6 @@
 msgstr "“Monetizar”"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The proper definition of &ldquo;monetize&rdquo; is &ldquo;to use "
-#| "something as currency.&rdquo; For instance, human societies have "
-#| "monetized gold, silver, copper, printed paper, special kinds of "
-#| "seashells, and large rocks.  However, we now see a tendency to use the "
-#| "word in another way, meaning &ldquo;to use something as a basis for "
-#| "profit&rdquo;."
 msgid ""
 "The proper definition of &ldquo;monetize&rdquo; is &ldquo;to use something "
 "as currency.&rdquo; For instance, human societies have monetized gold, "
@@ -2406,17 +2362,6 @@
 msgstr "“Modelo da fonte”"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Wikipedia uses the term &ldquo;source model&rdquo; in a confused and "
-#| "ambiguous way.  Ostensibly it refers to how a program's source is "
-#| "distributed, but the text confuses this with the development "
-#| "methodology.  It distinguishes &ldquo;open source&rdquo; and &rdquo;"
-#| "shared source&rdquo; as answers, but they overlap &mdash; Microsoft uses "
-#| "the latter as a marketing term to cover a range of practices, some of "
-#| "which are &ldquo;open source&rdquo;.  Thus, this term really conveys no "
-#| "coherent information, but it provides an opportunity to say &ldquo;open "
-#| "source&rdquo; in pages describing free software programs."
 msgid ""
 "Wikipedia uses the term &ldquo;source model&rdquo; in a confused and "
 "ambiguous way.  Ostensibly it refers to how a program's source is "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]