www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po right-to-read.pt-br.po


From: Rafael Fontenelle
Subject: www/philosophy/po right-to-read.pt-br.po
Date: Sun, 5 Sep 2021 10:50:42 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Rafael Fontenelle <rafaelff1>   21/09/05 10:50:41

Modified files:
        philosophy/po  : right-to-read.pt-br.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/right-to-read.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57

Patches:
Index: right-to-read.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/right-to-read.pt-br.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- right-to-read.pt-br.po      28 Aug 2021 14:06:09 -0000      1.56
+++ right-to-read.pt-br.po      5 Sep 2021 14:50:40 -0000       1.57
@@ -6,14 +6,14 @@
 # Renato Candido <renatocan@gmail.com>, 2013.
 # May 2014: fix link; trivial update (T. Godefroy).
 # Diego Viola <diego.viola@gmail.com>, 2017 (corrections).
-# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2016-2020.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2016-2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: right-to-read.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-08-28 13:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-25 13:11-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-05 11:49-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Outdated-Since: 2021-08-28 13:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The Right to Read - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -33,8 +33,6 @@
 msgstr "O Direito de Ler"
 
 #. type: Content of: <div><address>
-#, fuzzy
-#| msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a>"
 msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a>"
 msgstr "por <a href=\"https://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a>"
 
@@ -298,16 +296,12 @@
 "centrais."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\";>Join our mailing "
-#| "list about the dangers of e-books</a>."
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.defectivebydesign.org/ebooks.html\";> Join our mailing "
 "list about the dangers of e-books</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\";>Junte-se à nossa lista "
-"de discussão sobre os perigos de e-books</a>."
+"<a href=\"https://defectivebydesign.org/ebooks.html\";> Junte-se à nossa "
+"lista de discussão sobre os perigos de e-books</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Author's Notes"
@@ -330,13 +324,6 @@
 "html#Piracy\">“Pirataria”</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Computer-enforced restrictions on lending or reading books (and other "
-#| "kinds of published works) are known as DRM, short for &ldquo;Digital "
-#| "Restrictions Management&rdquo;.  To eliminate DRM, the Free Software "
-#| "Foundation has established the <a href=\"http://DefectiveByDesign.org";
-#| "\">Defective by Design</a> campaign.  We ask for your support."
 msgid ""
 "Computer-enforced restrictions on lending or reading books (and other kinds "
 "of published works) are known as DRM, short for &ldquo;Digital Restrictions "
@@ -347,7 +334,7 @@
 "Restrições impostas por computador ao empréstimo e leitura de livros (e "
 "outros tipos de obras publicadas) são conhecidas como DRM, abreviação para 
"
 "“Gestão Digital de Restrições”. Para eliminar DRM, a Free Software "
-"Foundation estabeleceu a campanha <a href=\"http://DefectiveByDesign.org";
+"Foundation estabeleceu a campanha <a href=\"https://DefectiveByDesign.org";
 "\">Defective by Design</a>. Nós pedimos por seu apoio."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><div><p>
@@ -477,11 +464,6 @@
 "dos computadores pessoais e não permitiriam que você a tivesse."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The proponents of this scheme gave early versions names such as &ldquo;"
-#| "trusted computing&rdquo; and &ldquo;Palladium&rdquo;, but as ultimately "
-#| "put into use, it is called &ldquo;secure boot&rdquo;."
 msgid ""
 "The proponents of this scheme gave early versions names such as &ldquo;"
 "trusted computing&rdquo; and &ldquo;Palladium,&rdquo; but as ultimately put "
@@ -696,14 +678,6 @@
 "para softwares, para e-books, para músicas ou para qualquer outra coisa."
 
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If we want to stop the bad news and create some good news, we need to "
-#| "organize and fight.  Subscribe to the FSF's <a href=\"http://";
-#| "defectivebydesign.org\"> Defective by Design</a> campaign to lend a "
-#| "hand.  You can <a href=\"http://www.fsf.org/associate\";>join the FSF</a> "
-#| "to support our work more generally.  There is also a <a href=\"/help/help."
-#| "html\">list of ways to participate in our work</a>."
 msgid ""
 "If we want to stop the bad news and create some good news, we need to "
 "organize and fight.  Subscribe to the FSF's <a href=\"https://www.";
@@ -713,9 +687,9 @@
 "\">list of ways to participate in our work</a>."
 msgstr ""
 "Se você deseja parar as más notícias e criar alguma notícia boa, nós "
-"precisamos organizar e lutar. Se inscreva na companha <a href=\"http://";
-"defectivebydesign.org\">Defective by Design</a> da FSF para ajudar. Você "
-"pode <a href=\"http://www.fsf.org/associate\";>se juntar à FSF</a> para "
+"precisamos organizar e lutar. Se inscreva na companha <a href=\"https://";
+"defectivebydesign.org/\">Defective by Design</a> da FSF para ajudar. Você "
+"pode <a href=\"https://www.fsf.org/associate\";>se juntar à FSF</a> para "
 "apoiar nosso trabalho de forma mais geral. Há também uma <a href=\"/help/"
 "help.html\">lista de formas para participar em nosso trabalho</a>."
 
@@ -736,46 +710,31 @@
 "Intellectual Property [sic] Rights (1995)."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.wired.com/wired/archive/4.01/white.paper_pr.html";
-#| "\">An explanation of the White Paper: The Copyright Grab</a>, Pamela "
-#| "Samuelson, <cite>Wired</cite>, January 1st, 1996."
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.wired.com/1996/01/white-paper/\";>An explanation of the "
 "White Paper: The Copyright Grab</a>, Pamela Samuelson, <cite>Wired</cite>, "
 "January 1st, 1996."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.wired.com/wired/archive/4.01/white.paper_pr.html\";>An "
-"explanation of the White Paper: The Copyright Grab</a>, Pamela Samuelson, "
-"<cite>Wired</cite>, 1º de janeiro de 1996."
+"<a href=\"https://www.wired.com/1996/01/white-paper/\";>An explanation of the "
+"White Paper: The Copyright Grab</a>, Pamela Samuelson, <cite>Wired</cite>, "
+"1º de janeiro de 1996."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.law.duke.edu/boylesite/sold_out.htm\";>Sold Out</a>, "
-#| "James Boyle, <cite>New York Times</cite>, March 31, 1996."
 msgid ""
 "<a href=\"https://law.duke.edu/boylesite/sold_out.htm\";>Sold Out</a>, James "
 "Boyle, <cite>New York Times</cite>, March 31, 1996."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.law.duke.edu/boylesite/sold_out.htm\";>Sold Out</a>, "
-"James Boyle, <cite>New York Times</cite>, 31 de março de 1996."
+"<a href=\"https://law.duke.edu/boylesite/sold_out.htm\";>Sold Out</a>, James "
+"Boyle, <cite>New York Times</cite>, 31 de março de 1996."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://web.archive.org/web/20130508120533/http://www.";
-#| "interesting-people.org/archives/interesting-people/199611/msg00012.html"
-#| "\">Public Data or Private Data</a>, Dave Farber, <cite>Washington Post</"
-#| "cite>, November 4, 1996."
 msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20130508120533/http://www.interesting-";
 "people.org/archives/interesting-people/199611/msg00012.html\">Public Data or "
 "Private Data</a>, Dave Farber, <cite>Washington Post</cite>, November 4, "
 "1996."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://web.archive.org/web/20130508120533/http://www.interesting-";
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20130508120533/http://www.interesting-";
 "people.org/archives/interesting-people/199611/msg00012.html\">Public Data or "
 "Private Data</a>, Dave Farber, <cite>Washington Post</cite>, 4 de novembro "
 "de 1996."
@@ -792,29 +751,20 @@
 "autorais e patentes."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<em>This article appeared in the February 1997 issue of "
-#| "<cite>Communications of the ACM</cite> (Volume 40, Number 2).</em>"
 msgid ""
 "This article appeared in the February 1997 issue of <cite>Communications of "
 "the ACM</cite> (Volume 40, Number 2)."
 msgstr ""
-"<em>Este artigo foi publicado na edição de fevereiro de 1997 de "
-"<cite>Communications of the ACM</cite> (Volume 40, Number 2).</em>"
+"Este artigo foi publicado na edição de fevereiro de 1997 de "
+"<cite>Communications of the ACM</cite> (Volume 40, Number 2)."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This essay is published in <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-";
-#| "software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected "
-#| "Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
 msgid ""
 "This essay is published in <a href=\"https://shop.fsf.org/product/free-";
 "software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected "
 "Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
 msgstr ""
-"Este artigo foi publicado em <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-";
+"Este artigo foi publicado em <a href=\"https://shop.fsf.org/product/free-";
 "software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected "
 "Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
 
@@ -869,16 +819,12 @@
 "contribuição com traduções das páginas deste site."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 2002, 2007, 2009, 2010, 2014, 2015, 2016, 2019, "
-#| "2020 Richard Stallman"
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 2002, 2007, 2009, 2012, 2014, 2016, 2021 Richard "
 "Stallman"
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 2002, 2007, 2009, 2010, 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 "
-"Richard Stallman"
+"Copyright &copy; 1996, 2002, 2007, 2009, 2012, 2014, 2016, 2021 Richard "
+"Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -902,7 +848,7 @@
 "Renato Candido, 2013;\n"
 "Hudson Flávio Meneses Lacerda;\n"
 "Rafael Fontenelle <a href=\"mailto:rafaelff@gnome.org\";>&lt;rafaelff@gnome."
-"org&gt;</a>, 2016-2020"
+"org&gt;</a>, 2016-2021"
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]