[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po censoring-emacs.pot
From: |
GNUN |
Subject: |
www/philosophy/po censoring-emacs.pot |
Date: |
Thu, 2 Sep 2021 05:26:20 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 21/09/02 05:26:20
Modified files:
philosophy/po : censoring-emacs.pot
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/censoring-emacs.pot?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
Patches:
Index: censoring-emacs.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/censoring-emacs.pot,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- censoring-emacs.pot 5 Apr 2014 15:43:04 -0000 1.12
+++ censoring-emacs.pot 2 Sep 2021 09:26:20 -0000 1.13
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/philosophy/censoring-emacs.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/philosophy/censoring-emacs.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
@@ -7,33 +7,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: censoring-emacs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-02 09:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Censoring My Software - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <div><h2>
msgid "Censoring My Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard "
-"Stallman</strong></a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "[From Datamation, March 1 1996]"
+#. type: Content of: <div><address>
+msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Last summer, a few clever legislators proposed a bill to “prohibit "
"pornography” on the Internet. Last fall, the right-wing Christians "
@@ -41,7 +36,7 @@
"bill. This week, I'm censoring GNU Emacs."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"No, GNU Emacs does not contain pornography. It's a software package, an "
"award-winning extensible and programmable text editor. But the law that was "
@@ -51,14 +46,14 @@
"software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Naturally, there was a lot of opposition to this bill. Not only from people "
"who use the Internet and people who appreciate erotica, but from everyone "
"who cares about freedom of the press."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"But every time we tried to tell the public what was at stake, the forces of "
"censorship responded with a lie: They told the public that the issue was "
@@ -67,7 +62,7 @@
"now I am censoring my software."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"You see, Emacs contains a version of the famous “doctor "
"program,” a.k.a. Eliza, originally developed by Professor Weizenbaum "
@@ -77,7 +72,7 @@
"statements, and by recognizing a long list of particular words."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The Emacs doctor program was set up to recognize many common curse words and "
"respond with an appropriately cute message such as, “Would you please "
@@ -86,7 +81,7 @@
"for the program was indecent."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"So this week I removed that feature. The new version of the doctor doesn't "
"recognize the indecent words; if you curse at it, it replays the curse back "
@@ -94,7 +89,7 @@
"announces that it has been censored for your protection.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Now that Americans face the threat of two years in prison for indecent "
"network postings, it would be helpful if they could access precise rules for "
@@ -103,7 +98,7 @@
"Internet would violate those same rules."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Of course, I'm making an assumption about just what “indecent” "
"means. I have to do this, because nobody knows for sure. The most obvious "
@@ -112,14 +107,14 @@
"reject that interpretation of the law as unconstitutional."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"We can hope that the courts will recognize the Internet as a medium of "
"publication like books and magazines. If they do, they will entirely reject "
"any law prohibiting “indecent” publications on the Internet."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"What really worries me is that the courts might choose a muddled "
"half-measure—by approving an interpretation of “indecent” "
@@ -129,7 +124,7 @@
"of our freedom of speech will be lost."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Just a few weeks ago, another country imposed censorship on the "
"Internet. That was China. We don't think well of China in this "
@@ -138,11 +133,11 @@
"here?"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "[This paragraph is obsolete:]"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"If you care, stay in touch with the Voters Telecommunications Watch. Look "
"in their Web site http://www.vtw.org/ for background information and "
@@ -150,6 +145,10 @@
"beat it in November."
msgstr ""
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "From <cite>Datamation</cite>, March 1 1996"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -174,7 +173,7 @@
#
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
#
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
@@ -182,18 +181,19 @@
msgid ""
"Please see the <a "
"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"for information on coordinating and contributing translations of this "
+"article."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1996, 2014 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1996, 2021 Richard Stallman"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po censoring-emacs.pot,
GNUN <=