www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/help help.zh-cn.html po/help.zh-cn-en.html ...


From: GNUN
Subject: www/help help.zh-cn.html po/help.zh-cn-en.html ...
Date: Tue, 31 Aug 2021 01:33:40 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     21/08/31 01:33:40

Modified files:
        help           : help.zh-cn.html 
        help/po        : help.zh-cn-en.html help.zh-cn.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/help.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.zh-cn-en.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61

Patches:
Index: help.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/help.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- help.zh-cn.html     8 May 2021 08:59:05 -0000       1.30
+++ help.zh-cn.html     31 Aug 2021 05:33:39 -0000      1.31
@@ -122,9 +122,9 @@
 <a href="https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/proofreaders";>GNU
 文档审校者邮件列表</a>。</li>
 
-    <li>当您与一位不认同自由软件及å…
¶ç¤¾åŒºä»·å€¼çš„朋友交流时,您可以向他展示自由软件的各种优点(参考
 <a
-href="http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html";>为什么要开源/自由软件?请看这些数据!</a>
-一文,获取有用的证据)。但是,请向他介绍自由软件的道德意义!请不要å›
 ä¸ºä»–们的压力而把你引向开源的观点。</li>
+    <li>当您与一位不认同自由软件及å…
¶ç¤¾åŒºä»·å€¼çš„朋友交流时,您可以向他展示自由软件的各种实é™
…优点(参考 <a
+href="//www.dwheeler.com/oss_fs_why.html">为什么要开源/自由软件?请看这些数据!</a>
+一文,获取有用的证据)。但是,也请向他介绍自由软件的道德意义!请不要å›
 ä¸ºä»–们的压力而把你引向开源的观点。</li>
 
     <li>请确保我们在<a
 href="/philosophy/philosophy.html">GNU哲学</a>页面上的文章及å…
¶ä»–çš„GNU页面链接在合适的分类中出现。如果您愿意参与这项任务,请联系GNU志愿è€
…协调人<a
@@ -239,7 +239,7 @@
         README</a>. -->
 我们尽最大努力来提供精准和高质量的翻译,但难å…
ä¼šå­˜åœ¨é”™è¯¯å’Œä¸è¶³ã€‚如果您在这方面有评论或一般性的建议,请发送至
 <a
 
href="mailto:web-translators@gnu.org";>&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>。</p><p>å
…³äºŽè¿›è¡Œåè°ƒä¸Žæäº¤ç¿»è¯‘的更多信息参见
-<a href="/server/standards/README.translators.html">《译者
指南》</a>。</p>
+<a href="/server/standards/README.translations.html">《译者
指南》</a>。</p>
 </div>
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
@@ -276,7 +276,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最后更新:
 
-$Date: 2021/05/08 08:59:05 $
+$Date: 2021/08/31 05:33:39 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/help.zh-cn-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.zh-cn-en.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- po/help.zh-cn-en.html       8 May 2021 08:59:06 -0000       1.17
+++ po/help.zh-cn-en.html       31 Aug 2021 05:33:39 -0000      1.18
@@ -166,7 +166,7 @@
 
     <li>When you are talking with people that don't value freedom and
     community, you can show them the many practical advantages of free
-    software (see <a href="http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html";>Why
+    software (see <a href="//dwheeler.com/oss_fs_why.html">Why
     Open Source / Free Software? Look at the Numbers!</a> for some
     useful evidence).  But keep mentioning the ethical issues too!
     Don't let their pressure change your voice into an open-source voice.</li>
@@ -346,7 +346,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/05/08 08:59:06 $
+$Date: 2021/08/31 05:33:39 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/help.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- po/help.zh-cn.po    31 Aug 2021 04:59:00 -0000      1.60
+++ po/help.zh-cn.po    31 Aug 2021 05:33:40 -0000      1.61
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-08-18 03:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
 #. type: Content of: <title>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]