www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www po/home.ja.po graphics/po/graphics.ja.po se...


From: NIIBE Yutaka
Subject: www po/home.ja.po graphics/po/graphics.ja.po se...
Date: Mon, 30 Aug 2021 02:54:02 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     NIIBE Yutaka <gniibe>   21/08/30 02:54:01

Modified files:
        po             : home.ja.po 
        graphics/po    : graphics.ja.po 
        server/po      : home-pkgblurbs.ja.po sitemap.ja.po 
        fun/po         : humor.ja.po 
        help/po        : help.ja.po 
        people/po      : webmeisters.ja.po 

Log message:
        Update Japanese Translation

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.440&r2=1.441
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.ja.po?cvsroot=www&r1=1.141&r2=1.142
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po?cvsroot=www&r1=1.224&r2=1.225
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja.po?cvsroot=www&r1=1.472&r2=1.473
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/po/humor.ja.po?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ja.po?cvsroot=www&r1=1.92&r2=1.93
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/webmeisters.ja.po?cvsroot=www&r1=1.107&r2=1.108

Patches:
Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.440
retrieving revision 1.441
diff -u -b -r1.440 -r1.441
--- po/home.ja.po       21 Jul 2021 17:02:48 -0000      1.440
+++ po/home.ja.po       30 Aug 2021 06:54:00 -0000      1.441
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-21 16:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-01 09:45+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 15:17+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-07-21 14:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
@@ -490,6 +489,10 @@
 "post-pandemic-life\">many students are fed up with virtual courses and want "
 "to attend class physically</a>. Others feel the opposite.</strong>"
 msgstr ""
+"<strong>英国の大学では、<a href=\"https://www.theguardian.com/";
+"education/2021/jul/13/covid-has-been-a-big-catalyst-universities-plan-for-"
+"post-pandemic-life\">多くの学生が仮想の課程にうんざりし、物理的に授業に出席したい"
+"と考えている</a>ことがわかりました。別の学生は反対に感じています。</strong>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
@@ -498,6 +501,10 @@
 "a difference &mdash; tell the university you don't want to do that. Be civil "
 "to the staff, but show how strongly you feel this."
 msgstr ""
+"あなたが学生でしたら、もしくは、認められているå 
´åˆã§ã€ä¸è‡ªç”±ãªã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã‚’学校で"
+"使うことを強制されるのにうんざりしているならば、今がなにかを変えるときです。&mdash;
 "
+"大学に対して、あなたはそうしたくない、と言いましょう。スタッフには礼儀正しく、"
+"しかし、いかに強く感じているかを示しましょう。"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
@@ -514,39 +521,26 @@
 "みください。"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's petition "
-#| "to call on school administrators around the world to stop requiring "
-#| "students to run nonfree software. <a href=\"https://my.fsf.org/give-";
-#| "students-userfreedom\">Sign the petition for freedom in the classroom</"
-#| "a></strong>."
 msgid ""
 "The GNU Project supports the Free Software Foundation's petition to call on "
 "school administrators around the world to stop requiring students to run "
 "nonfree software. <a href=\"https://my.fsf.org/give-students-userfreedom";
 "\">Sign the petition for freedom in the classroom</a>."
 msgstr ""
-"<strong>GNUプロジェクトは、フリーソフトウェアファウンデーションの、学生に不自"
+"GNUプロジェクトは、フリーソフトウェアファウンデーションの、学生に不自"
 "由なソフトウェアの実行を必
要とすることを止めることを世界中の学校の管理者に対"
 "して求める署名活動を支持します。<a 
href=\"https://my.fsf.org/give-students-";
-"userfreedom\">教室での自由のための署名活動に参加
する</a></strong>。"
+"userfreedom\">教室での自由のための署名活動に参加
する</a>。"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in "
-#| "ways that are friendly, welcoming and kind. See the <a href=\"/philosophy/"
-#| "kind-communication.html\"> GNU Kind Communications Guidelines</a></"
-#| "strong>."
 msgid ""
 "The GNU Project strongly urges the community to communicate in ways that are "
 "friendly, welcoming and kind. See the <a href=\"/philosophy/kind-"
 "communication.html\"> GNU Kind Communications Guidelines</a>."
 msgstr ""
-"<strong>GNUプロジェクトはコミュニティが友好的で敵意のない親切なやり方で話し合"
+"GNUプロジェクトはコミュニティが友好的で敵意のない親切なやり方で話し合"
 "うことを強く奨励します。<a 
href=\"/philosophy/kind-communication.html\">GNUの"
-"親切な話し合いのガイドライン</a></strong>をごらんくだ
さい。"
+"親切な話し合いのガイドライン</a>をごらんください。"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><h3><a>
 msgid ""

Index: graphics/po/graphics.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.ja.po,v
retrieving revision 1.141
retrieving revision 1.142
diff -u -b -r1.141 -r1.142
--- graphics/po/graphics.ja.po  26 Aug 2021 16:02:40 -0000      1.141
+++ graphics/po/graphics.ja.po  30 Aug 2021 06:54:01 -0000      1.142
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: graphics.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-08-26 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-01 10:01+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 15:20+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-08-26 15:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Art Gallery - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -181,16 +180,12 @@
 msgstr "最新情報"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/freedom.html\">"
 msgid "<a href=\"/graphics/amihud-4-freedoms.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/freedom.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/amihud-4-freedoms.html\">"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-#, fuzzy
-#| msgid "&nbsp;[A computer dreaming about GNU for freedom]&nbsp;"
 msgid "&nbsp;[Poster defining the four freedoms]&nbsp;"
-msgstr "&nbsp;[自由のためにGNUを夢見るコンピュータ]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[4つの自由を定義するポスター]&nbsp;"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "</a>"
@@ -198,13 +193,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "August 2021: Four-Freedoms Poster"
-msgstr ""
+msgstr "2021年8月: 4つの自由のポスター"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "<small>by Jonathan Richard</small>"
 msgid "<small>by Jeison Yehuda Amihud</small>"
-msgstr "<small>ジョナサン・リチャード作</small>"
+msgstr "<small>ジェイソン・ヤフダ・アミフド作</small>"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><a>
 msgid "<a href=\"/graphics/goschler-its-me-and-gnu.html\">"
@@ -487,10 +480,8 @@
 msgstr "<small>テディ・ホゲボルン作</small>"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "Give Me Freedom poster"
 msgid "Four-Freedoms Poster"
-msgstr "自由をください、ポスター"
+msgstr "4つの自由のポスター"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><a>
 msgid "<a href=\"/graphics/anfsflogo.html\">"

Index: server/po/home-pkgblurbs.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po,v
retrieving revision 1.224
retrieving revision 1.225
diff -u -b -r1.224 -r1.225
--- server/po/home-pkgblurbs.ja.po      16 Aug 2021 09:03:10 -0000      1.224
+++ server/po/home-pkgblurbs.ja.po      30 Aug 2021 06:54:01 -0000      1.225
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-08-16 08:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-01 11:18+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 15:04+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-08-15 23:27+0000\n"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 msgid "logo for 3dldf"
@@ -505,8 +504,6 @@
 "href=\"/manual/manual.html#behistun\">ドキュメント</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/bfd/\">BFD</a>"
 msgid "<a href=\"/software/bfd/\">BFD</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/bfd/\">BFD</a>"
 

Index: server/po/sitemap.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja.po,v
retrieving revision 1.472
retrieving revision 1.473
diff -u -b -r1.472 -r1.473
--- server/po/sitemap.ja.po     26 Aug 2021 17:04:00 -0000      1.472
+++ server/po/sitemap.ja.po     30 Aug 2021 06:54:01 -0000      1.473
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-08-26 16:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-01 08:54+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 15:32+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-07-11 16:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -1059,7 +1058,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "Eternal Flame"
-msgstr ""
+msgstr "永遠の炎"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/evilmalware.html\">evilmalware.html</a>"
@@ -1082,10 +1081,8 @@
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/freesoftware.html\">freesoftware.html</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "New Free Software"
 msgid "Tribute to Free Software"
-msgstr "新着自由ソフトウェア"
+msgstr "自由ソフトウェアに敬意を表する"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/fsf-in-german.html\">fsf-in-german.html</a>"
@@ -1205,7 +1202,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "Hack For Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "自由のためのハック"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/hakawatha.html\">hakawatha.html</a>"
@@ -1213,7 +1210,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "The Song of Hakawatha"
-msgstr ""
+msgstr "ハカワサの歌"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/hap-bash.html\">hap-bash.html</a>"
@@ -1221,7 +1218,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "Happiness is a Bash Prompt"
-msgstr ""
+msgstr "幸せは、バッシュのプロンプト"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/happy-new-year.html\">happy-new-year.html</a>"
@@ -1229,7 +1226,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "Happy New Year in four languages"
-msgstr ""
+msgstr "4つの言葉で新年おめでとう"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
 msgid ""
@@ -1261,7 +1258,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "<small>A Field Guide</small>"
-msgstr ""
+msgstr "<small>フィールド・ガイド</small>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/last.bug.html\">last.bug.html</a>"
@@ -1277,7 +1274,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "GNUs Just Wanna Have Fun"
-msgstr ""
+msgstr "GNUs・ジャスト・ワナ・ハヴ・ファン"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/long-options.html\">long-options.html</a>"
@@ -1309,7 +1306,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "Merry Christmas in four languages"
-msgstr ""
+msgstr "4つの言葉でメリー・クリスマス"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/microsoft-church.html\">microsoft-church.html</a>"
@@ -1341,7 +1338,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "A Networkologist's Christmas <small>(v3.1)</small>"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク学者のクリスマス<small>(v3.1)</small>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/nobody-owns.html\">nobody-owns.html</a>"
@@ -1357,7 +1354,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "Only GNU (And GNU Alone)"
-msgstr ""
+msgstr "GNUだけを(そしてGNUだけに)"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/p5.delay.html\">p5.delay.html</a>"
@@ -1413,7 +1410,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "The Power User's Guide To Power Users"
-msgstr ""
+msgstr "パワーユーザのためのパワーユーザ・ガイド"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
 msgid ""
@@ -1537,7 +1534,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "The VAXorcist"
-msgstr ""
+msgstr "VAXソシスト"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/vi.song.html\">vi.song.html</a>"
@@ -1553,7 +1550,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "Vim, Send Me an Angel!"
-msgstr ""
+msgstr "Vimよ、天使を遣わしなさい!"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/virus-warning.html\">virus-warning.html</a>"
@@ -1573,7 +1570,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "Welcome to GNU Emacs"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Emacsへようこそ"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/wolf-logo.html\">wolf-logo.html</a>"
@@ -1858,10 +1855,8 @@
 "<a href=\"/graphics/amihud-4-freedoms.html\">amihud-4-freedoms.html</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "Freedom or Power?"
 msgid "Four-Freedoms Poster"
-msgstr "自由か権力か?"
+msgstr "4つの自由のポスター"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/graphics/anfsflogo.html\">anfsflogo.html</a>"
@@ -3537,7 +3532,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "Emacs vs Vi"
-msgstr ""
+msgstr "Emacs 対 Vi"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/music/free-birthday-song.html\">free-birthday-song.html</a>"
@@ -4483,18 +4478,12 @@
 "<a href=\"/philosophy/lessig-fsfs-intro.html\">lessig-fsfs-intro.html</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This essay is published in <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-";
-#| "software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected "
-#| "Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
 msgid ""
 "Introduction to <cite>Free Software, Free Society: The Selected Essays of "
 "Richard M. Stallman</cite>"
 msgstr ""
-"この小論は<a 
href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/";
-"\"><cite>自由ソフトウェア、自由な社会: 
リチャード・M・ストールマン小論選集</"
-"cite></a>に収録され、出版されました。"
+"<cite>自由ソフトウェア、自由な社会: 
リチャード・M・ストールマン小論選集</"
+"cite>の序文"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid ""
@@ -4525,10 +4514,8 @@
 "<a href=\"/philosophy/linux-gnu-freedom.html\">linux-gnu-freedom.html</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU and Freedo"
 msgid "Linux, GNU, and Freedom"
-msgstr "GNUとFreedo"
+msgstr "Linux, GNU, そして Freedo"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/philosophy/loyal-computers.html\">loyal-computers.html</a>"

Index: fun/po/humor.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/po/humor.ja.po,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- fun/po/humor.ja.po  6 Aug 2021 09:30:55 -0000       1.66
+++ fun/po/humor.ja.po  30 Aug 2021 06:54:01 -0000      1.67
@@ -2,20 +2,19 @@
 # Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
 # Masayuki Hatta <mhatta@gnu.org>, 2002.
-# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2013, 2014, 2015, 2020.
+# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2013, 2014, 2015, 2020, 2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: humor.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-08-06 09:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-01 09:21+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 15:43+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-07-11 17:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Laugh along with GNU - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -26,18 +25,13 @@
 msgstr "GNUと笑おう"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This is a web page designed to provide some laughs to the working "
-#| "hackers. It contains software, documentation, music, poems, etc. "
-#| "submitted by GNU users and collected by GNU contributors over the years."
 msgid ""
 "This section is designed to provide some laughs to the working hackers. It "
 "contains software, documentation, music, poems, etc. submitted by GNU users "
 "and collected by GNU contributors over the years."
 msgstr ""
-"これは仕事中のハッカーの皆さんに多少の笑いを提供するよう用意されたウェブペー"
-"ジです。内容はソフトウェア、文書、音楽、詩など様々
ですが、これらはGNUのユーザ"
+"このセクションは仕事中のハッカーの皆さんに多少の笑いを提供するよう用意された"
+"ものです。内容はソフトウェア、文書、音楽、詩など様々
ですが、これらはGNUのユーザ"
 "によって提供され、GNUの貢献者
によって何年にもわたり収集されてきたものです。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -299,10 +293,8 @@
 msgstr "音楽"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/music/\">GNU music and songs</a>"
 msgid "<a href=\"/music/music.html\">GNU Music and Songs</a>"
-msgstr "<a href=\"/music/\">GNU音楽と歌</a>"
+msgstr "<a href=\"/music/music.html\">GNU音楽と歌</a>"
 
 #. type: Content of: <div><h3>
 msgid "Poems"
@@ -332,13 +324,11 @@
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/bdk.html\">The Ballad of Dennis Karjala</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a 
href=\"/philosophy/bdk.html\">デニス・カルジャラのバラード</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/fun/jokes/foreign-signs.html\">Foreign Signs</a>"
 msgid "<a href=\"/philosophy/fire.html\">Copyrighting Fire!</a>"
-msgstr "<a href=\"/fun/jokes/foreign-signs.html\">外国の看板</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/fire.html\">火を著作権化!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
@@ -349,13 +339,10 @@
 "ション特許</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://maxbarry.com/2011/03/23/news.html\";>Tomato parable</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"https://maxbarry.com/2011/03/23/news.html\";>Tomato parable</a>"
 msgstr ""
-"<a 
href=\"http://maxbarry.com/2011/03/23/news.html\";>トマトのたとえ</a>"
+"<a 
href=\"https://maxbarry.com/2011/03/23/news.html\";>トマトのたとえ</a>"
 
 #. type: Content of: <div><h3>
 msgid "The Fourth Estate"
@@ -380,7 +367,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><h3>
 msgid "Dictionary and Word Play"
-msgstr ""
+msgstr "辞書と言葉遊び"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/anagrams.html\">Anagrams</a> for some common words"
@@ -404,10 +391,8 @@
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/grammar-in-the-bar.html\">バーでの文法</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/fun/jokes/quayle.html\">Quayle</a>"
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/musical-pickup.html\">Musical pickup</a>"
-msgstr "<a href=\"/fun/jokes/quayle.html\">クエール氏</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/fun/jokes/musical-pickup.html\">音楽に関するピックアップ</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/panama.html\">Panama</a>"
@@ -440,10 +425,8 @@
 msgstr "その他いろいろ"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/fun/jokes/last.bug.html\">The Last Bug</a>"
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/bug.war.html\">A war against bugs</a>!"
-msgstr "<a href=\"/fun/jokes/last.bug.html\">最後のバグ</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/bug.war.html\">バグとの戦い</a>!"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "Funny <a href=\"/fun/jokes/courtroom.quips.html\">Court Statements</a>"
@@ -466,10 +449,8 @@
 "jokes/luser-vs-rms.html\">対話</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/fun/jokes/panama.html\">Panama</a>"
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/paging.game.html\">The Paging Game</a>"
-msgstr "<a href=\"/fun/jokes/panama.html\">パナマ</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/paging.game.html\">ページング・ゲーム
</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/quotations.html\">Quotations</a>"
@@ -488,10 +469,8 @@
 "ユーザを要するか?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "The <a href=\"/fun/jokes/wolf-logo.html\">Wolf Logo</a>"
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/wolf-logo.html\">The Wolf Logo</a>"
-msgstr "The <a href=\"/fun/jokes/wolf-logo.html\">狼のロゴ</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/wolf-logo.html\">狼のロゴ</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Humor Submission Guidelines"
@@ -532,33 +511,23 @@
 msgstr "免責事項"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Much of the material on this page (and linked to from it) was obtained "
-#| "from the FSF's <a href= \"ftp://lists.gnu.org/\";>email archives</a> of "
-#| "the GNU Project."
 msgid ""
 "Much of the material on this page (and linked to from it) was obtained from "
 "the FSF's email archives of the GNU Project. The Free Software Foundation "
 "claims no copyrights on these."
 msgstr ""
 "このページの内
容の多く(とそこからリンクされているもの)はFSFのGNUプロジェクト"
-"の<a 
href=\"ftp://lists.gnu.org/\";>電子メールアーカイブ</a>から採られたもので"
-"す。"
+"の電子メールアーカイブから採られたものです。"
+"フリーソフトウェアファウンデーションはこれらについて何の著作権も主張しませ"
+"ん。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Free Software Foundation claims no copyrights on these. And we'll end "
-#| "this page with a perfect <a href=\"/fun/jokes/purchase.agreement.html"
-#| "\">Disclaimer</a>!"
 msgid ""
 "***&nbsp;&nbsp;And we'll end this page with a perfect <a href=\"/fun/jokes/"
 "purchase.agreement.html\">Disclaimer</a>!&nbsp;&nbsp;***"
 msgstr ""
-"フリーソフトウェアファウンデーションはこれらについて何の著作権も主張しませ"
-"ん。そして、わたしたちはこのページをカンペキな<a 
href=\"/fun/jokes/purchase."
-"agreement.html\">免責事項</a>でしめくくることにします!"
+"***&nbsp;&nbsp;そして、わたしたちはこのページをカンペキな<a
 href=\"/fun/jokes/purchase."
+"agreement.html\">免責事項
</a>でしめくくることにします!&nbsp;&nbsp;***"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
@@ -602,10 +571,8 @@
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2015, 2018, 2020 Richard M. Stallman"
 msgid "Copyright &copy; 1999-2021 Richard M. Stallman"
-msgstr "Copyright &copy; 2015, 2018, 2020 Richard M. Stallman"
+msgstr "Copyright &copy; 1999-2021 Richard M. Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -627,25 +594,9 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
 
-#~ msgid "<a href=\"/fun/jokes/lauper.html\">Gnus Just Wanna Have Fun</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a 
href=\"/fun/jokes/lauper.html\">Gnus・ジャスト・ワナ・ハヴ・ファン</a>"
-
-#~ msgid "<a href=\"/fun/jokes/only-gnu.html\">Only G.N.U.</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/fun/jokes/only-gnu.html\">オンリーG.N.U.</a>"
-
-#~ msgid "Dictionary"
-#~ msgstr "辞書"
-
-#~ msgid "A war against <a href=\"/fun/jokes/bug.war.html\">Bugs</a>!"
-#~ msgstr "<a href=\"/fun/jokes/bug.war.html\">バグども</a>と戦争だ!"
-
 #~ msgid "<a href=\"/fun/jokes/filks.html\">Some Filks</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/fun/jokes/filks.html\">ある民謡</a>"
 
-#~ msgid "Copyright &copy; 2015, 2018, 2020, 2021 Richard M. Stallman"
-#~ msgstr "Copyright &copy; 2015, 2018, 2020, 2021 Richard M. Stallman"
-
 #~ msgid "<a href=\"/fun/spam/darkprofits.html\">Darkprofits</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/fun/spam/darkprofits.html\">Darkprofits</a>"
 

Index: help/po/help.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ja.po,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -b -r1.92 -r1.93
--- help/po/help.ja.po  18 Aug 2021 03:31:14 -0000      1.92
+++ help/po/help.ja.po  30 Aug 2021 06:54:01 -0000      1.93
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: help.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-08-18 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-01 09:42+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 15:49+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-08-18 03:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -334,14 +333,6 @@
 "ください。"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When you are talking with people that don't value freedom and community, "
-#| "you can show them the many practical advantages of free software (see <a "
-#| "href=\"http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html\";>Why Open Source / Free "
-#| "Software? Look at the Numbers!</a> for some useful evidence).  But keep "
-#| "mentioning the ethical issues too! Don't let their pressure change your "
-#| "voice into an open-source voice."
 msgid ""
 "When you are talking with people that don't value freedom and community, you "
 "can show them the many practical advantages of free software (see <a href="
@@ -352,7 +343,7 @@
 msgstr ""
 "自由とコミュニティに価値を置かない人々
に対して話すときは、自由ソフトウェアの"
 
"いくつもの実際の優位性を見せることができます(役立つ証æ‹
 ã«ã¤ã„ては、<a href="
-"\"http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html\";>なぜオープンソース/自由ソフトウェ"
+"\"https://dwheeler.com/oss_fs_why.html\";>なぜオープンソース/自由ソフトウェ"
 "アなのか? 数字を見よ!</a>を参ç…
§)。しかし、倫理の問題について触れ続けてくださ"
 
"い。かれらの圧力で、あなたの表現をオープンソースの表現に変えないでくã
 ã•ã„。"
 

Index: people/po/webmeisters.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/webmeisters.ja.po,v
retrieving revision 1.107
retrieving revision 1.108
diff -u -b -r1.107 -r1.108
--- people/po/webmeisters.ja.po 6 Jul 2021 07:32:24 -0000       1.107
+++ people/po/webmeisters.ja.po 30 Aug 2021 06:54:01 -0000      1.108
@@ -1,20 +1,20 @@
 # Japanese translation of http://www.gnu.org/people/webmeisters.html
 # Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
-# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2019, 2020.
+# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2019, 2020,
+# 2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: webmeisters.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-06 07:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-30 16:57+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 15:51+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-06-13 14:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU's Webmasters - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -138,12 +138,12 @@
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "<a href=\"https://alirezahayati.com\";>Ali Reza Hayati</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"https://alirezahayati.com\";>アリ・レザ・ハヤチ</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Ali Reza Hayati is a <a href=\"https://freedomdefined.org/\";>free culture</"
-"a> activist and privacy advocate."
+"アリ・レザ・ハヤチは<a 
href=\"https://freedomdefined.org/\";>自由な文化</"
+"a>の活動家でプライバシ擁護者です。"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h3>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]