www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/proprietary/po ru.po


From: Ineiev
Subject: www/proprietary/po ru.po
Date: Tue, 10 Aug 2021 21:49:59 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Ineiev <ineiev> 21/08/10 21:49:59

Modified files:
        proprietary/po : ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/ru.po?cvsroot=www&r1=1.701&r2=1.702

Patches:
Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/ru.po,v
retrieving revision 1.701
retrieving revision 1.702
diff -u -b -r1.701 -r1.702
--- ru.po       7 Aug 2021 07:00:33 -0000       1.701
+++ ru.po       11 Aug 2021 01:49:58 -0000      1.702
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-25 05:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-15 07:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-07 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -18,10 +18,11 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-msgid "Malware in Webpages - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid ""
+"Microsoft's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
-"Вредоносные программы на страницах 
сайтов - Проект GNU - Фонд свободного "
-"программного обеспечения"
+"Программы Microsoft вредоносны - Проект GNU - 
Фонд свободного программного "
+"обеспечения"
 
 #. type: Content of: <div><a>
 msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
@@ -50,14 +51,14 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
-"product&nbsp;/"
+"company&nbsp;/"
 msgstr ""
 "</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
-"несвободные программы</a>&nbsp;/ По 
продуктам&nbsp;/"
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По 
компаниям&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Malware in Webpages"
-msgstr "Вредоносные программы на страницах 
сайтов"
+msgid "Microsoft's Software is Malware"
+msgstr "Программы Microsoft вредоносны"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
@@ -79,21 +80,6 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This page lists web sites containing proprietary JavaScript programs that "
-"spy on users or mislead them. They make use of what we call the <a href=\"/"
-"philosophy/javascript-trap.html\">JavaScript Trap</a>. Of course, many sites "
-"collect information that the user sends, via forms or otherwise, but here "
-"we're not talking about that."
-msgstr ""
-"На этой странице перечислены сайты, 
содержащие несвободные программы на "
-"JavaScript, которые шпионят за пользователями 
и вводят их в заблуждение. Они "
-"пользуются тем, что мы называем <a 
href=\"/philosophy/javascript-trap.html"
-"\">западней JavaScript</a>. Разумеется, многие 
сайты собирают информацию, "
-"которую присылает пользователь (через 
формы и другими способами), но мы "
-"говорим не об этом."
-
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
@@ -106,918 +92,888 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Types of Microsoft malware"
+msgstr "Виды вредоносных программ Microsoft"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr "<a href=\"#back-doors\"> Лазейки</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#drm\">DRM</a>"
+msgstr "<a href=\"#drm\"> Цифровое управление 
ограничениями</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#insecurity\">Insecurity</a>"
+msgstr "<a href=\"#insecurity\"> Уязвимость</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#interference\">Interference</a>"
+msgstr "<a href=\"#interference\">Помехи</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#jails\">Jails</a>"
+msgstr "<a href=\"#jails\"> Тюрьмы</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
+msgstr "<a href=\"#sabotage\">Саботаж</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#subscriptions\">Subscriptions</a>"
+msgstr "<a href=\"#subscriptions\">Подписка</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr "<a href=\"#surveillance\">Слежка</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#tethers\">Tethers</a>"
+msgstr "<a href=\"#tethers\">Привязка</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>"
+msgstr "<a href=\"#tyrants\">Тираны</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Back Doors"
+msgstr "Лазейки"
+
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Many web sites use JavaScript code <a href=\"http://gizmodo.com/before-you-";
-"hit-submit-this-company-has-already-logge-1795906081\"> to snoop on "
-"information that users have typed into a form but not sent</a>, in order to "
-"learn their identity. Some are <a href=\"https://www.manatt.com/insights/";
-"newsletters/advertising-law/sites-illegally-tracked-consumers-new-suits-"
-"allege\"> getting sued</a> for this."
+"Microsoft is <a href=\"https://www.slashgear.com/windows-10-users-are-grumpy-";
+"over-forced-updates-and-unwanted-apps-18643135/\">forcing Windows users</a> "
+"to <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/windows/manage-updates-in-";
+"windows-10-643e9ea7-3cf6-7da6-a25c-95d4f7f099fe\">install upgrades it "
+"pushes</a> using <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#windows-"
+"update\">its universal back doors</a>. These upgrades can do various harms "
+"to users such as restricting computers from some functions and/or forcing "
+"users to defenselessly do whatever Microsoft tells them to do."
 msgstr ""
-"Многие сайты <a 
href=\"http://gizmodo.com/before-you-hit-submit-this-company-";
-"has-already-logge-1795906081\">подглядывают за тем, что 
пользователи ввели в "
-"форму, но не отправили</a>. На некоторых за 
это <a href=\"https://www.manatt.";
-"com/insights/newsletters/advertising-law/sites-illegally-tracked-consumers-"
-"new-suits-allege\"> подали в суд</a>."
+"Microsoft <a href=\"https://www.slashgear.com/windows-10-users-are-grumpy-";
+"over-forced-updates-and-unwanted-apps-18643135/\">принуждает 
пользователей "
+"Windows</a> <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/windows/manage-";
+"updates-in-windows-10-643e9ea7-3cf6-7da6-a25c-95d4f7f099fe\">устанавливать
 "
+"обновления, которые компания 
навязывает</a> с помощью <a href=\"/proprietary/"
+"proprietary-back-doors.html#windows-update\">своих 
универсальных лазеек</a>. "
+"Эти обновления могут нести пользователям 
различный вред, например, "
+"ограничивать некоторые функции 
компьютеров или принуждать беззащитных "
+"пользователей делать все, что велит Microsoft."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The chat facilities of some customer services use the same sort of malware "
-"to <a href=\"https://gizmodo.com/be-warned-customer-service-agents-can-see-";
-"what-youre-t-1830688119\"> read what the user is typing before it is posted</"
-"a>."
+"Microsoft Windows has a universal back door through which <a href=\"http://";
+"www.informationweek.com/microsoft-updates-windows-without-user-permission-"
+"apologizes/d/d-id/1059183\"> any change whatsoever can be imposed on the "
+"users</a>."
 msgstr ""
-"Средства переговоров некоторых служб 
применяют этого же рода вредоносные "
-"программы, чтобы <a 
href=\"https://gizmodo.com/be-warned-customer-service-";
-"agents-can-see-what-youre-t-1830688119\"> читать, что 
пользователь вводит "
-"перед тем, как отослать</a>."
+"В Microsoft Windows есть универсальный черный ход, 
по которому <a href="
+"\"http://www.informationweek.com/microsoft-updates-windows-without-user-";
+"permission-apologizes/d/d-id/1059183\"> пользователям можно 
навязывать какие "
+"угодно изменения</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"British Airways used <a href=\"https://www.theverge.com/2018/7/19/17591732/";
-"british-airways-gdpr-compliance-twitter-personal-data-security\">nonfree "
-"JavaScript on its web site to give other companies personal data on its "
-"customers</a>."
+"This was <a href=\"https://web.archive.org/web/20200219180230/http://slated.";
+"org/windows_by_stealth_the_updates_you_dont_want\"> reported in 2007</a> for "
+"XP and Vista, and it seems that Microsoft used the same method to push the "
+"<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing\"> Windows "
+"10 downgrade</a> to computers running Windows 7 and 8."
 msgstr ""
-"British Airways пользовались на своем сайте <a 
href=\"https://www.theverge.";
-"com/2018/7/19/17591732/british-airways-gdpr-compliance-twitter-personal-data-"
-"security\">несвободными программами на JavaScript, 
чтобы выдавать "
-"персональные данные своих клиентов 
другим компаниям</a>."
+"Об этом <a 
href=\"https://web.archive.org/web/20200219180230/http://slated.";
+"org/windows_by_stealth_the_updates_you_dont_want\"> сообщили в 2007 
году</a> "
+"в отношении XP и Vista, и кажется, Microsoft 
применила тот же метод для "
+"проталкивания <a 
href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing"
+"\"> ухудшения до Windows 10</a> на компьютерах под 
Windows 7 и 8."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Storyful program <a href=\"https://www.theguardian.com/world/2018/may/17/";
-"revealed-how-storyful-uses-tool-monitor-what-journalists-watch\">spies on "
-"the reporters that use it</a>."
+"In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all &ldquo;"
+"upgrades&rdquo; will be <a href=\"http://arstechnica.com/information-";
+"technology/2015/07/windows-10-updates-to-be-automatic-and-mandatory-for-home-"
+"users/\"> forcibly and immediately imposed</a>."
 msgstr ""
-"Программа Storyful <a 
href=\"https://www.theguardian.com/world/2018/may/17/";
-"revealed-how-storyful-uses-tool-monitor-what-journalists-watch\">шпионит
 за "
-"репортерами, которые ею пользуются</a>."
+"В Windows 10 универсальный черный ход больше 
не скрывают; все &ldquo;"
+"обновления&rdquo; будут <a 
href=\"http://arstechnica.com/information-";
+"technology/2015/07/windows-10-updates-to-be-automatic-and-mandatory-for-home-"
+"users/\">принудительно и немедленно 
навязываться</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A cracker used an exploit in outdated software to <a href=\"https://www.";
-"pcmag.com/news/360968/400-websites-secretly-served-cryptocurrency-miners-to-"
-"visito\"> inject a &ldquo;miner&rdquo; in web pages</a> served to visitors. "
-"This type of malware hijacks the computer's processor to mine a "
-"cryptocurrency."
+"Microsoft has <a href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-";
+"a-windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\"> backdoored "
+"its disk encryption</a>."
 msgstr ""
-"Взломщик воспользовался брешью в 
необновленной программе для <a href="
-"\"https://www.pcmag.com/news/360968/400-websites-secretly-served-";
-"cryptocurrency-miners-to-visito\"> вставки 
&ldquo;майнера&rdquo; на "
-"страницах сайта</a>, передаваемых 
посетителям. Такого рода вредоносные "
-"программы захватывают процессор 
компьютера, чтобы вырабатывать 
криптовалюту. "
+"Компания Microsoft уже <a 
href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/";
+"recently-bought-a-windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-"
+"key/\"> поставила лазейку в свое шифрование 
диска</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<small>(Note that the article refers to the infected software as &ldquo;"
-"content management system&rdquo;. A better term would be &ldquo;<a href=\"/"
-"philosophy/words-to-avoid.html#Content\">website revision system</a>&rdquo;.)"
-"</small>"
+"The German government <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/23/";
+"nsa_germany_windows_8/\">veers away from Windows 8 computers with TPM 2.0</"
+"a> (<a href=\"https://www.zeit.de/digital/datenschutz/2013-08/trusted-";
+"computing-microsoft-windows-8-nsa\">original article in German</a>), due to "
+"potential back door capabilities of the TPM 2.0 chip."
 msgstr ""
-"<small>(Обращаем ваше внимание, что в статье 
зараженные программы называются "
-"&ldquo;системой управления контентом&rdquo;. 
Лучшим называнием было бы "
-"&ldquo;<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Content\">система "
-"редактирования сайтов</a>&rdquo;.)</small>"
+"Правительство Германии <a 
href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/23/";
+"nsa_germany_windows_8/\">уходит от компьютеров с TPM 2.0, 
управляемых "
+"Windows 8</a> <a href=\"https://www.zeit.de/digital/datenschutz/2013-08/";
+"trusted-computing-microsoft-windows-8-nsa\">оригинальная 
статья на немецком</"
+"a>) из-за функции потенциального черного х
ода, заложенной в микросхеме TPM "
+"2.0."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Since the miner was a nonfree JavaScript program, visitors wouldn't have "
-"been affected if they had used <a href=\"/software/librejs/index.html"
-"\">LibreJS</a>. Some browser extensions that <a href=\"https://www.cnet.com/";
-"tech/computing/how-to-stop-sites-from-using-your-cpu-to-mine-coins/\"> "
-"specifically block JavaScript miners</a> are also available."
+"Here is a suspicion that we can't prove, but is worth thinking about: <a "
+"href=\"https://web.archive.org/web/20150206003913/http://www.afr.com/p/";
+"technology/intel_chips_could_be_nsa_key_to_ymrhS1HS1633gCWKt5tFtI\"> "
+"Writable microcode for Intel and AMD microprocessors</a> may be a vehicle "
+"for the NSA to invade computers, with the help of Microsoft, say respected "
+"security experts."
 msgstr ""
-"Поскольку &ldquo;майнер&rdquo; был несвободной 
программой на JavaScript, "
-"посетители не были бы подвержены 
злоупотреблению, если бы они применяли <a "
-"href=\"/software/librejs/index.html\">LibreJS</a>. Есть также 
расширения "
-"браузеров, <a 
href=\"https://www.cnet.com/tech/computing/how-to-stop-sites-";
-"from-using-your-cpu-to-mine-coins/\"> созданные специально 
для блокировки "
-"майнеров на JavaScript</a>."
+"Вот подозрение, которое мы не можем 
доказать, однако над этим стоит "
+"подумать: <a 
href=\"https://web.archive.org/web/20150206003913/http://www.";
+"afr.com/p/technology/intel_chips_could_be_nsa_key_to_ymrhS1HS1633gCWKt5tFtI"
+"\">Микропрограммы для микропроцессоров Intel 
и AMD</a> могут служить АНБ "
+"механизмом внедрения в компьютеры с 
помощью Microsoft, как утверждают "
+"признанные эксперты по безопасности."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Some JavaScript malware <a href=\"https://www.theverge.";
-"com/2017/12/30/16829804/browser-password-manager-adthink-princeton-research"
-"\"> swipes usernames from browser-based password managers</a>."
+"Windows 8 also has a back door for <a href=\"https://www.computerworld.com/";
+"article/2500036/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
+"remotely deleting apps</a>."
 msgstr ""
-"Некоторые вредоносные программы на JavaScript 
<a href=\"https://www.theverge.";
-"com/2017/12/30/16829804/browser-password-manager-adthink-princeton-research"
-"\"> списывают имена пользователей из 
программ хранения паролей на базе "
-"браузера</a>."
+"В Windows 8 есть также лазейка для <a 
href=\"https://www.computerworld.com/";
+"article/2500036/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
+"удаления программ по сети</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Some websites send JavaScript code to collect all the user's input, <a href="
-"\"https://freedom-to-tinker.com/2017/11/15/no-boundaries-exfiltration-of-";
-"personal-data-by-session-replay-scripts/\">which can then be used to "
-"reproduce the whole session</a>."
+"You might well decide to let a security service that you trust remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious.  But there is no "
+"excuse for <em>deleting</em> the programs, and you should have the right to "
+"decide whom (if anyone) to trust in this way."
 msgstr ""
-"Некоторые сайты посылают программы на 
JavaScript, собирающие все, что вводит "
-"пользователь, <a 
href=\"https://freedom-to-tinker.com/2017/11/15/no-";
-"boundaries-exfiltration-of-personal-data-by-session-replay-scripts/\">а "
-"затем с помощью этого можно воспроизвести 
весь сеанс работы</a>."
+"Вы, конечно, могли бы решить позволить 
службе безопасности, которой вы "
+"доверяете, <em>дезактивировать</em> по сети 
программы, которые она считает "
+"вредоносными. Но <em>удаление</em> программ 
оправдать нельзя, и у вас должно "
+"быть право решать, кому доверять таким 
образом (и доверять ли кому-нибудь "
+"вообще)."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid "If you use LibreJS, it will block that malicious JavaScript code."
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "DRM"
+msgstr "Цифровое управление ограничениями"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Digital restrictions management, or &ldquo;DRM,&rdquo; refers to "
+"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
+"their computers."
 msgstr ""
-"Если пользоваться LibreJS, то эти вредоносные 
программы на JavaScript "
-"блокируются."
+"Цифровое управление ограничениями, или 
&ldquo;DRM&rdquo; означает функции, "
+"спроектированные для ограничения того, 
что пользователи могут делать с "
+"данными на своих компьютерах."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"When a page uses Disqus for comments, the proprietary Disqus software <a "
-"href=\"https://blog.dantup.com/2017/01/visiting-a-site-that-uses-disqus-";
-"comments-when-not-logged-in-sends-the-url-to-facebook\">loads a Facebook "
-"software package into the browser of every anonymous visitor to the page, "
-"and makes the page's URL available to Facebook</a>."
+"Ebooks &ldquo;bought&rdquo; from Microsoft's store check that their DRM is "
+"valid by connecting to the store every time their &ldquo;owner&rdquo; wants "
+"to read them. Microsoft is going to close this store, <a href=\"https://www.";
+"bbc.com/news/technology-47810367\"> bricking all DRM'ed ebooks it has ever "
+"&ldquo;sold&rdquo;</a>. (The article additionally highlights the pitfalls of "
+"DRM.)"
 msgstr ""
-"Когда для комментариев на странице 
применяется Disqus, несвободная программа "
-"Disqus <a href=\"https://blog.dantup.com/2017/01/visiting-a-site-that-uses-";
-"disqus-comments-when-not-logged-in-sends-the-url-to-facebook\">загружает
 "
-"пакет программ из Facebook в браузер каждому 
анонимному посетителю и "
-"отсылает URL страницы в Facebook</a>."
+"Электронный книги &ldquo;купленные&rdquo; в 
магазине Microsoft, сверяются с "
+"тем, что действие цифрового управления их 
ограничениями не истекло, "
+"соединяясь с магазином каждый раз, когда 
их &ldquo;владелец&rdquo; хочет их "
+"почитать. Microsoft собирается закрыть этот 
магазин, <a href=\"https://www.";
+"bbc.com/news/technology-47810367\"> сделав непригодными 
все книги с цифровым "
+"управлением ограничениями, которые там 
когда-либо &ldquo;продали&rdquo;</a> "
+"(в статье дополнительно освещаются 
недостатки цифрового управления "
+"ограничениями)."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Online sales, with tracking and surveillance of customers, <a href=\"https://";
-"www.theguardian.com/commentisfree/2016/dec/06/cookie-monsters-why-your-"
-"browsing-history-could-mean-rip-off-prices\">enables businesses to show "
-"different people different prices</a>. Most of the tracking is done by "
-"recording interactions with servers, but proprietary software contributes."
+"This is another proof that a DRM-encumbered product doesn't belong to the "
+"person who bought it. Microsoft said it will refund customers, but this is "
+"no excuse for selling them restricted books."
 msgstr ""
-"При торговле по Интернету слежка за 
клиентами <a href=\"https://www.";
-"theguardian.com/commentisfree/2016/dec/06/cookie-monsters-why-your-browsing-"
-"history-could-mean-rip-off-prices\"> позволяет продавцам 
показывать разным "
-"людям разные цены</a>. Слежка по большей 
части проводится через запись "
-"взаимодействия с серверами, но 
несвободные программы вносят свой вклад."
+"Вот еще одно доказательство, что продукт, 
отягощенный цифровым управлением "
+"ограничениями, не принадлежит лицу, 
купившему его. Компания Microsoft "
+"заявила, что она вернет деньги клиентам, 
но это не оправдывает продажу им "
+"книг с ограничениями."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A <a href=\"https://research.csiro.au/ng/wp-content/uploads/";
-"sites/106/2016/08/paper-1.pdf\"> research paper</a> that investigated the "
-"privacy and security of 283 Android VPN apps concluded that &ldquo;in spite "
-"of the promises for privacy, security, and anonymity given by the majority "
-"of VPN apps&mdash;millions of users may be unawarely subject to poor "
-"security guarantees and abusive practices inflicted by VPN apps.&rdquo;"
+"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>DRM in "
+"Windows</a>, introduced to cater to <a href=\"/proprietary/proprietary-drm."
+"html#bluray\">Bluray</a> disks.  (The article talks about how the same "
+"malware would later be introduced in MacOS.  That had not been done at the "
+"time, but it was done subsequently.)"
 msgstr ""
-"В статье с исследованием приватности и 
защищенности 283 приложений Android "
-"для VPN сделан вывод, что &ldquo;несмотря на 
обещания приватности, "
-"защищенности и анонимности, которое дают 
большинство приложений для VPN, <a "
-"href=\"https://research.csiro.au/ng/wp-content/uploads/sites/106/2016/08/";
-"paper-1.pdf\"> миллионы пользователей рискуют 
стать жертвами беспочвенных "
-"гарантий безопасности, а также 
злоупотреблений со стороны приложений для "
-"VPN</a>&rdquo;."
+"<a 
href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>Цифровое "
+"управление ограничениями в Windows</a> введено 
в угоду дискам <a href=\"/"
+"proprietary/proprietary-drm.html#bluray\"> Bluray</a> (в статье 
говорится "
+"также о том, что те же вредоносные 
программы введут в MacOS. В то время "
+"этого еще не было, но впоследствии это 
сделали.)"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Insecurity"
+msgstr "Уязвимость"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"Here are two examples, taken from the research paper, of proprietary VPN "
-"apps that use JavaScript to track users and infringe their privacy:"
+"These bugs are/were not intentional, so unlike the rest of the file they do "
+"not count as malware. We mention them to refute the supposition that "
+"prestigious proprietary software doesn't have grave bugs."
 msgstr ""
-"Далее следует неисчерпывающий список, 
взятый из исследовательской статьи, "
-"несвободных приложений для VPN, которые 
следят за пользователями и "
-"вторгаются в их личную жизнь:"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
-msgid "VPN Services HotspotShield"
-msgstr "VPN Services HotspotShield"
+"Эти ошибки непреднамеренны, так что они, в 
отличие от остальных примеров, не "
+"считаются вредоносными особенностями. Мы 
упоминаем их, чтобы опровергнуть "
+"предположение, что в престижных 
несвободных программах нет серьезных 
ошибок."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Injects JavaScript code into the HTML pages returned to the users. The "
-"stated purpose of the JS injection is to display ads. Uses roughly five "
-"tracking libraries. Also, it redirects the user's traffic through valueclick."
-"com (an advertising website)."
+"A newly found Microsoft Windows vulnerability <a href=\"https://edition.cnn.";
+"com/2021/07/08/tech/microsoft-windows-10-printnightmare/\"> can allow "
+"crackers to remotely gain access to the operating system</a> and install "
+"programs, view and delete data, or even create new user accounts with full "
+"user rights."
 msgstr ""
-"Вставляет программы на JavaScript в страницы 
HTML, передаваемые "
-"пользователям. Заявленное назначение 
этой вставки&nbsp;&mdash; показ "
-"рекламы. Использует около пяти библиотек 
слежки. Кроме того, пропускает "
-"поток данных пользователя через valueclick.com 
(сайт рекламы)."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
-msgid "WiFi Protector VPN"
-msgstr "WiFi Protector VPN"
+"Недавно обнаруженная уязвимость Microsoft 
Windows <a href=\"https://edition.";
+"cnn.com/2021/07/08/tech/microsoft-windows-10-printnightmare/\"> может "
+"позволять взломщикам получать удаленный 
доступ к операционной системе</a> и "
+"устанавливать программы, просматривать и 
удалять данные и даже создавать "
+"новые учетные записи с полными 
пользовательскими правами."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Injects JavaScript code into HTML pages, and also uses roughly five tracking "
-"libraries. Developers of this app have confirmed that the non-premium "
-"version of the app does JavaScript injection for tracking the user and "
-"displaying ads."
+"The security research firm accidentally leaked instructions on how the flaw "
+"could be exploited but Windows users should still wait for Microsoft to fix "
+"the flaw, if they fix it."
 msgstr ""
-"Вставляет программы на JavaScript в страницы 
HTML, а также использует около "
-"пяти библиотек слежки. Разработчики 
приложения подтвердили, что дешевые "
-"версии приложения действительно 
вставляют JavaScript для слежки за "
-"пользователем и показа рекламы."
+"Из фирмы, занимающейся исследованиями 
безопасности, случайно произошла "
+"утечка инструкций о том, как можно 
воспользоваться прорехой, но пользователи "
+"Windows все равно должны ждать, пока Microsoft ее 
устранит, если они вообще "
+"это сделают."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"E-books can contain JavaScript code, and <a href=\"http://www.theguardian.";
-"com/books/2016/mar/08/men-make-up-their-minds-about-books-faster-than-women-"
-"study-finds\"> sometimes this code snoops on readers</a>."
+"<small>Please note that the article wrongly refers to crackers as &ldquo;<a "
+"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">hackers</a>&rdquo;.</small>"
 msgstr ""
-"В электронных книгах могут содержаться <a 
href=\"http://www.theguardian.com/";
-"books/2016/mar/08/men-make-up-their-minds-about-books-faster-than-women-"
-"study-finds\">программы на JavaScript, которые иногда 
подглядывают за "
-"читателями</a>."
+"<small>Заметьте, что в статье термин <a 
href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#Hacker\">&ldquo;хакеры&rdquo;</a> неверно 
используется для обозначения "
+"взломщиков.</small>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Flash and JavaScript are used for <a href=\"http://arstechnica.com/";
-"security/2013/10/top-sites-and-maybe-the-nsa-track-users-with-device-"
-"fingerprinting/\"> &ldquo;fingerprinting&rdquo; devices</a> to identify "
-"users."
+"At least 30 thousand organizations in the United States are newly &ldquo;<a "
+"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">cracked</a>&rdquo; via <a "
+"href=\"https://krebsonsecurity.com/2021/03/at-least-30000-u-s-organizations-";
+"newly-hacked-via-holes-in-microsofts-email-software/\">holes in Microsoft's "
+"proprietary email software, named Microsoft 365</a>. It is unclear whether "
+"there are other holes and vulnerabilities in the program or not but history "
+"and experience tells us it wouldn't be the last disaster with proprietary "
+"programs."
 msgstr ""
-"Flash и JavaScript применяют для <a 
href=\"http://arstechnica.com/";
-"security/2013/10/top-sites-and-maybe-the-nsa-track-users-with-device-"
-"fingerprinting/\"> снятия &ldquo;отпечатков 
пальцев&rdquo; устройств</a> с "
-"целью идентификации пользователей."
+"По меньшей мере 30 тысяч организаций в 
Соединенных Штатах недавно &ldquo;<a "
+"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">взломаны</a>&rdquo; 
с "
+"помощью <a 
href=\"https://krebsonsecurity.com/2021/03/at-least-30000-u-s-";
+"organizations-newly-hacked-via-holes-in-microsofts-email-software/\">дыр 
в "
+"несвободной почтовой программе Microsoft под 
названием Microsoft 365</a>. "
+"Неясно, есть ли другие дыры и уязвимости в 
этой программе, но история и опыт "
+"говорят нам, что едва ли это последнее 
бедствие, связанное с несвободными "
+"прораммами."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Many web sites rat their visitors to advertising networks that track users.  "
-"Of the top 1000 web sites, <a href=\"https://www.law.berkeley.edu/research/";
-"bclt/research/privacy-at-bclt/web-privacy-census/\">84% (as of 5/17/2012) "
-"fed their visitors third-party cookies, allowing other sites to track them</"
-"a>."
+"Researchers at the security firm SentinelOne discovered a <a href=\"https://";
+"www.wired.com/story/windows-defender-vulnerability-twelve-years/\">security "
+"flaw in proprietary program Microsoft Windows Defender that lurked "
+"undetected for 12 years</a>. If the program was free (as in freedom), more "
+"people would have had a chance to notice the problem, therefore, it could've "
+"been fixed a lot sooner."
 msgstr ""
-"Многие сайты выдают своих посетителей 
рекламным сетям, которые отслеживают "
-"пользователей. Из тысячи наиболее 
популярных сайтов (на май 2012&nbsp;года) "
-"<a href=\"https://www.law.berkeley.edu/research/bclt/research/privacy-at-";
-"bclt/web-privacy-census/\">93% кормило своих 
посетителей настройками третьих "
-"сторон, позволяя другим сайтам 
отслеживать их</a>."
+"Исследователи фирмы SentinelOne, занимающейся 
безопасностью, открыли <a href="
+"\"https://www.wired.com/story/windows-defender-vulnerability-twelve-years/";
+"\">прореху в защите несвободной программы 
Microsoft Windows Defender, "
+"которая скрывалась 12 лет</a>. Если бы 
программы была свободной (от слова "
+"&ldquo;свобода&rdquo;), у большего числа людей 
была бы возможность заметить "
+"проблему, следовательно, она могла бы быть 
устранена гораздо раньше."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
-"Analytics service, which <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/";
-"article/434164/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\"> tells "
-"Google the IP address and the page that was visited</a>."
+"The proprietary program Microsoft Teams' insecurity <a href=\"https://www.";
+"forbes.com/sites/thomasbrewster/2020/04/27/your-whole-companys-microsoft-"
+"teams-data-couldve-been-stolen-with-an-evil-gif\">could have let a malicious "
+"GIF steal user data from Microsoft Teams accounts</a>, possibly across an "
+"entire company, and taken control of &ldquo;an organization's entire roster "
+"of Teams accounts.&rdquo;"
 msgstr ""
-"Многие сайты докладывают о всех своих 
посетителях в Google, пользуясь "
-"службой Google Analytics, которая <a 
href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/";
-"article/434164/"
-"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\"> "
-"сообщает в Google об их адресах IP и страницах, 
которые они посетили</a>."
+"Незащищенность несвободной программы 
Microsoft Teams <a href=\"https://www.";
+"forbes.com/sites/thomasbrewster/2020/04/27/your-whole-companys-microsoft-"
+"teams-data-couldve-been-stolen-with-an-evil-gif\">позволяла 
красть "
+"пользовательские данные из учетных 
записей Microsoft Teams с помощью "
+"сформированных злоумышленником файлов 
GIF</a>, возможно, в пределах целой "
+"компании, и получать контроль над &ldquo;всем 
списком учетных записей "
+"организации&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Many web sites try to collect users' address books (the user's list of other "
-"people's phone numbers or email addresses).  This violates the privacy of "
-"those other people."
+"Exploits of bugs in Windows, which were developed by the NSA and then leaked "
+"by the Shadowbrokers group, are now being used to <a href=\"https://";
+"theintercept.com/2017/05/12/the-nsas-lost-digital-weapon-is-helping-hijack-"
+"computers-around-the-world/\">attack a great number of Windows computers "
+"with ransomware</a>."
 msgstr ""
-"Многие сайты Интернета пытаются собирать 
адресные книжки пользователей "
-"(списки телефонов или электронных адресов 
других людей, которые хранятся у "
-"пользователей). Это нарушает 
неприкосновенность частной жизни людей, "
-"записанных в этих книжках."
+"Критические ошибки в Windows, которые 
накапливались в АНБ, а затем были "
+"разглашены группой Shadowbrokers, теперь 
применяются, чтобы <a href="
+"\"https://theintercept.com/2017/05/12/the-nsas-lost-digital-weapon-is-";
+"helping-hijack-computers-around-the-world/\">заражать 
компьютеры под Windows "
+"с целью получения выкупа.</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Pages that contain &ldquo;Like&rdquo; buttons <a href=\"https://www.smh.com.";
-"au/technology/facebooks-privacy-lie-aussie-exposes-tracking-as-new-patent-"
-"uncovered-20111004-1l61i.html\"> enable Facebook to track visitors to those "
-"pages</a>&mdash;even users that don't have Facebook accounts."
+"A <a href=\"http://www.zdnet.com/article/windows-attack-can-steal-your-";
+"username-password-and-other-logins/\">flaw in Internet Explorer and Edge</a> "
+"allows an attacker to retrieve Microsoft account credentials, if the user is "
+"tricked into visiting a malicious link."
 msgstr ""
-"Страницы с кнопками &ldquo;Нравится&rdquo; <a 
href=\"https://www.smh.com.au/";
-"technology/facebooks-privacy-lie-aussie-exposes-tracking-as-new-patent-"
-"uncovered-20111004-1l61i.html\"> позволяют Facebook 
отслеживать посетителей "
-"этих страниц</a>&nbsp;&mdash; даже тех, у кого нет 
учетной записи Facebook."
+"<a href=\"http://www.zdnet.com/article/windows-attack-can-steal-your-";
+"username-password-and-other-logins/\">Уязвимость в Internet 
Explorer и Edge</"
+"a>, позволяет злоумышленникам извлекать 
идентифицирующие данные учетных "
+"записей Microsoft, если пользователя обманом 
заставили перейти по "
+"вредоносной ссылке."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Flash Player's <a href=\"https://web.archive.org/web/20200808151607/http://";
-"www.imasuper.com/2008/10/09/flash-cookies-the-silent-privacy-killer/\"> "
-"cookie feature helps web sites track visitors</a>."
+"<a href=\"http://arstechnica.com/security/2013/12/credit-card-fraud-comes-of-";
+"age-with-first-known-point-of-sale-botnet/\"> Point-of-sale terminals "
+"running Windows were taken over</a> and turned into a botnet for the purpose "
+"of collecting customers' credit card numbers."
 msgstr ""
-"Функция проигрывателя <a 
href=\"https://web.archive.org/web/20200808151607/";
-"http://www.imasuper.com/2008/10/09/flash-cookies-the-silent-privacy-killer/";
-"\"> Flash помогает сайтам отслеживать 
посетителей</a>."
+"<a href=\"http://arstechnica.com/security/2013/12/credit-card-fraud-comes-of-";
+"age-with-first-known-point-of-sale-botnet/\"> Терминалы в 
местах продаж, "
+"работающие под управлением Windows, были 
взяты злоумышленниками под "
+"контроль</a> и обращены в сеть сбора 
номеров кредитных карт клиентов."
 
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr " "
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Interference"
+msgstr "Помехи"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org";
-"\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
-"to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions "
-"can be sent to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
-"org&gt;</a>."
+"This section gives examples of Microsoft software harassing or annoying the "
+"user, or causing trouble for the user.  These actions are like sabotage but "
+"the word &ldquo;sabotage&rdquo; is too strong for them."
 msgstr ""
-"Пожалуйста, присылайте общие запросы 
фонду и GNU по адресу <a href=\"mailto:";
-"gnu@gnu.org\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Есть также <a 
href=\"/contact/"
-"\">другие способы связаться</a> с фондом. 
Отчеты о неработающих ссылках и "
-"другие поправки или предложения можно 
присылать по адресу <a href=\"mailto:";
-"webmasters@gnu.org\">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>."
+"В этом разделе приводятся примеры 
программ Microsoft, докучающих или "
+"надоедающих пользователю, а также 
доставляющих ему беспокойство. Эти "
+"действия сходны с саботажем, но слово 
&ldquo;саботаж&rdquo; для них слишком "
+"сильно."
 
-#.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-#.         replace it with the translation of these two:
-#.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-#.         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-#.         Please send your comments and general suggestions in this regard
-#.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-#.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
-#.         our web pages, see <a
-#.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-#.         README</a>. 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
-"translations of this article."
+"Microsoft is <a href=\"https://uk.pcmag.com/operating-systems/131798/";
+"microsoft-starts-automatically-removing-flash-from-windows\">forcibly "
+"removing the Flash player from computers running Windows 10</a>, using <a "
+"href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#windows-update\">a universal "
+"backdoor in Windows</a>."
 msgstr ""
-"Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
-"возможность ошибки мы не можем. 
Присылайте, пожалуйста, свои замечания и "
-"предложения по переводу по адресу <a 
href=\"mailto:web-translators@gnu.org";
-"\">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>. </p><p>Сведения по 
координации и "
-"предложениям переводов наших статей см. в 
<a href=\"/server/standards/README."
-"translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2017-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2017-2021 Free Software Foundation, Inc."
+"Microsoft <a href=\"https://uk.pcmag.com/operating-systems/131798/microsoft-";
+"starts-automatically-removing-flash-from-windows\">принудительно 
удаляет "
+"проигрыватель Flash с компьютеров, 
работающих под управлением Windows 10</a> "
+"с помощью <a 
href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#windows-update"
+"\">универсального черного хода в Windows</a>."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">Creative Commons Attribution 4.0 "
-"International License</a>."
-msgstr ""
-"Это произведение доступно по <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru\">лицензии Creative 
Commons "
-"Attribution (<em>Атрибуция</em>) 4.0 Всемирная</a>."
-
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+"The fact that Flash has been <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors."
+"html#M202012020\">disabled by Adobe</a> is no excuse for this abuse of "
+"power. The nature of proprietary software, such as Microsoft Windows, gives "
+"the developers power to impose their decisions on users. Free software on "
+"the other hand empowers users to make their own decisions."
 msgstr ""
-"<em>Внимание! В подготовке этого перевода 
участвовал только один человек. Вы "
-"можете существенно улучшить перевод, если 
проверите его и расскажете о "
-"найденных ошибках в <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/projects/www-ru";
-"\">русской группе переводов gnu.org</a>.</em>"
-
-#.  timestamp start 
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Updated:"
-msgstr "Обновлено:"
+"Тот факт, что Flash был <a 
href=\"/proprietary/proprietary-back-doors."
+"html#M202012020\">выключен компанией Adobe</a>, не 
извиняет злоупотребления "
+"властью. Природа несвободных программ, 
таких как Windows, дает разработчику "
+"власть навязывать свои решения 
пользователям; свободные программы, с 
другой "
+"стороны, позволяет пользователям 
принимать собственные решения."
 
-#. type: Content of: <title>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Additions to the Malware Section - GNU Project - Free Software Foundation"
+"One version of Windows 10 <a href=\"https://www.ghacks.net/2018/09/12/";
+"microsoft-intercepting-firefox-chrome-installation-on-windows-10/\"> "
+"harangues users if they try to install Firefox (or Chrome)</a>."
 msgstr ""
-"Добавления в раздел вредоносных программ 
- Проект GNU - Фонд свободного "
-"программного обеспечения"
+"Одна из версий Windows 10 <a 
href=\"https://www.ghacks.net/2018/09/12/";
+"microsoft-intercepting-firefox-chrome-installation-on-windows-10/\"> "
+"распекает пользователей, если они 
пытаются установить Firefox (или Chrome)</"
+"a>."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/"
+"Microsoft is planning to make Windows <a href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2018/mar/19/windows-10-microsoft-force-people-edge-browser-"
+"windows-mail-chrome-firefox\"> impose use of its browser, Edge, in certain "
+"circumstances</a>."
 msgstr ""
-"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
программы</"
-"a>&nbsp;/"
+"Microsoft планирует в Windows <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2018/mar/19/windows-10-microsoft-force-people-edge-browser-"
+"windows-mail-chrome-firefox\"> навязывать пользование 
их браузером, Edge, "
+"при определенных обстоятельствах</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Additions to the Malware Section"
-msgstr "Добавления в раздел вредоносных 
программ"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The reason Microsoft can force things on users is that Windows is nonfree."
+msgstr "Microsoft может принуждать к такому 
потому, что Windows несвободна."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"These are all the malware items that have been added to this directory since "
-"2018, in reverse chronological order. (In some cases, the latest reference "
-"was updated after the item was added.)"
+"Windows displays <a href=\"http://www.theverge.com/2017/3/17/14956540/";
+"microsoft-windows-10-ads-taskbar-file-explorer\"> intrusive ads for "
+"Microsoft products and its partners' products</a>."
 msgstr ""
-"Вот все пункты раздела вредоносных 
программ, добавленные в этот каталог с "
-"2018&nbsp; года, в обратном хронологическом 
порядке (в некоторых случаях "
-"последняя ссылка обновлена после того, 
как пункт был добавлен)."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><small>
-msgid "<small class='date-tag'>Added:"
-msgstr "<small class='date-tag'>Добавлено:"
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><small>
-msgid "&mdash; Latest reference:"
-msgstr "&mdash; Последняя ссылка:"
-
-#. #echo encoding='none' var='PUB' 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "</small>"
-msgstr "</small>"
+"Windows показывает <a 
href=\"http://www.theverge.com/2017/3/17/14956540/";
+"microsoft-windows-10-ads-taskbar-file-explorer\"> навязчивую 
рекламу "
+"продуктов компании Microsoft, а также ее 
партнеров</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.theguardian.com/news/2021/jul/18/what-is-pegasus-";
-"spyware-and-how-does-it-hack-phones\"> The pegasus spyware used "
-"vulnerabilities on proprietary smartphone operating systems</a> to impose "
-"surveillance on people. It can record people's calls, copy their messages, "
-"and secretly film them, using a security vulnerability."
+"The article's author starts from the premise that Microsoft has a right to "
+"control what Windows does to users, as long as it doesn't go &ldquo;too "
+"far&rdquo;. We disagree."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.theguardian.com/news/2021/jul/18/what-is-pegasus-";
-"spyware-and-how-does-it-hack-phones\"> Программа-шпион Pegasus 
применяла "
-"уязвимости в несвободрых операционных 
системах смартфонов</a>, чтобы "
-"навязывать людям слежку. Она может 
записывать переговоры людей, копировать "
-"их сообщения, а также тайно делать 
видеозаписи с помощью пробела в защите."
+"Автор статьи с самого начала 
подразумевает, что Microsoft вправе "
+"контролировать то, что Windows делает с 
пользователями, до тех пор, пока это "
+"не заходит &ldquo;слишком далеко&rdquo;. Мы не 
согласны."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A free operating system would've let people to fix the bugs for themselves "
-"but now infected people will be compelled to wait for corporations to fix "
-"the problems."
+"The Microsoft Telemetry Compatibility service <a href=\"https://answers.";
+"microsoft.com/en-us/windows/forum/windows_10-performance/microsoft-telemetry-"
+"compatibility/cefa7c8e-49c9-4965-aef6-2d5f01bb38f2?tab=AllReplies#tabs\"> "
+"drastically reduces the performances of machines running Windows&nbsp;10</"
+"a>, and can't be disabled easily."
 msgstr ""
-"Свободная операционная система позволила 
бы людям самим устранять ошибки, но "
-"теперь зараженных заставят ждать, пока 
корпорации устранят проблемы."
+"Служба Telemetry Compatibility Microsoft <a 
href=\"https://answers.microsoft.";
+"com/en-us/windows/forum/windows_10-performance/microsoft-telemetry-"
+"compatibility/cefa7c8e-49c9-4965-aef6-2d5f01bb38f2?tab=AllReplies#tabs\"> "
+"радикально снижает быстродействие машин 
под Windows&nbsp;10</a>, а отключить "
+"ее непросто."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<small>Please note that the article wrongly refers to crackers as &ldquo;<a "
-"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">hackers</a>&rdquo;.</small>"
+"After <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing"
+"\">forcing the download of Windows 10</a> on computers that were running "
+"Windows 7 and 8, Microsoft <a href=\"https://www.computerworld.com/";
+"article/3012278/microsoft-sets-stage-for-massive-windows-10-upgrade-strategy."
+"html\"> repeatedly switched on a flag that urged users to &ldquo;"
+"upgrade&rdquo; to Windows 10</a> when they had turned it off, in the hope "
+"that some day they would fail to say no.  To do this, Microsoft used <a href="
+"\"https://www.theregister.co.uk/2016/03/17/";
+"microsoft_windows_10_upgrade_gwx_vs_humanity/\"> malware techniques</a>."
 msgstr ""
-"<small>Заметьте, что в статье термин <a 
href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#Hacker\">&ldquo;хакеры&rdquo;</a> неверно 
используется для обозначения "
-"взломщиков.</small>"
+"После <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing"
+"\">принудительной загрузки Windows 10</a> на 
компьютерах, которые работали "
+"под Windows 7 и 8 компания Microsoft <a 
href=\"https://www.computerworld.com/";
+"article/3012278/microsoft-sets-stage-for-massive-windows-10-upgrade-strategy."
+"html\"> неоднократно включала признак, 
который побуждал пользователей &ldquo;"
+"обновиться&rdquo; до Windows 10</a>, когда они 
выключали его, надеясь на то, "
+"что когда-нибудь они не откажутся. Для 
этого Microsoft применяла <a href="
+"\"https://www.theregister.co.uk/2016/03/17/";
+"microsoft_windows_10_upgrade_gwx_vs_humanity/\"> технику 
вредоносных "
+"программ</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A newly found Microsoft Windows vulnerability <a href=\"https://edition.cnn.";
-"com/2021/07/08/tech/microsoft-windows-10-printnightmare/\"> can allow "
-"crackers to remotely gain access to the operating system</a> and install "
-"programs, view and delete data, or even create new user accounts with full "
-"user rights."
+"A detailed <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-";
+"microsoft-blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> analysis "
+"of Microsoft's scheme</a> is available on the Electronic Frontier "
+"Foundation's website."
 msgstr ""
-"Недавно обнаруженная уязвимость Microsoft 
Windows <a href=\"https://edition.";
-"cnn.com/2021/07/08/tech/microsoft-windows-10-printnightmare/\"> может "
-"позволять взломщикам получать удаленный 
доступ к операционной системе</a> и "
-"устанавливать программы, просматривать и 
удалять данные и даже создавать "
-"новые учетные записи с полными 
пользовательскими правами."
+"Подробный <a 
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-";
+"microsoft-blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> 
анализ "
+"схемы Microsoft</a> опубликован на сайте Фонда 
электронных рубежей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The security research firm accidentally leaked instructions on how the flaw "
-"could be exploited but Windows users should still wait for Microsoft to fix "
-"the flaw, if they fix it."
+"Microsoft has made companies' Windows machines managed by the company's "
+"sysadmins <a href=\"http://www.infoworld.com/article/3042397/microsoft-";
+"windows/admins-beware-domain-attached-pcs-are-sprouting-get-windows-10-ads."
+"html\">harangue users to complain to the sysadmins about not &ldquo;"
+"upgrading&rdquo; to Windows 10</a>."
 msgstr ""
-"Из фирмы, занимающейся исследованиями 
безопасности, случайно произошла "
-"утечка инструкций о том, как можно 
воспользоваться прорехой, но пользователи "
-"Windows все равно должны ждать, пока Microsoft ее 
устранит, если они вообще "
-"это сделают."
+"Microsoft заставила машины под управлением 
Windows, принадлежащие компаниям "
+"и администрируемые в компаниях, <a 
href=\"http://www.infoworld.com/";
+"article/3042397/microsoft-windows/admins-beware-domain-attached-pcs-are-"
+"sprouting-get-windows-10-ads.html\">долдонить 
пользователям, чтобы они "
+"пожаловались администраторам, что не 
могут &ldquo;обновиться&rdquo; до "
+"Windows 10</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.theguardian.com/media/2021/jul/05/advertisers-targeted-";
-"dream-incubation\"> Advertising companies are experimenting to manipulate "
-"people's minds</a>, and impose a new way of advertising by altering their "
-"dreams. This &ldquo;targeted dream incubation&rdquo; would trigger &ldquo;"
-"refreshing dreams&rdquo; of the product, according to the companies."
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.theguardian.com/media/2021/jul/05/advertisers-targeted-";
-"dream-incubation\"> Рекламные компании проводят 
опыты по манипуляциям "
-"сознанием людей</a>, чтобы навязывать новый 
способ рекламы, изменяя их "
-"мечты. Эта &ldquo;инкубация целевой мечты&rdquo; 
привела бы к &ldquo;"
-"освежающей мечте&rdquo; о продукте, по 
заявлениям компании."
+"Microsoft has <a href=\"http://www.theverge.com/2016/1/16/10780876/microsoft-";
+"windows-support-policy-new-processors-skylake\">desupported all future Intel "
+"CPUs for Windows 7 and 8</a>. Those machines will be stuck with the nastier "
+"Windows 10.  <a href=\"http://gizmodo.com/only-the-latest-version-of-windows-";
+"will-run-on-some-fut-1753545825\"> AMD and Qualcomm CPUs, too</a>."
+msgstr ""
+"Microsoft <a href=\"http://www.theverge.com/2016/1/16/10780876/microsoft-";
+"windows-support-policy-new-processors-skylake\">отказала в 
поддержке всем "
+"будущим микропроцессорам Intel 
на&nbsp;Windows&nbsp;7 и 8</a>. Для этих "
+"машин остается только более скверная 
Windows&nbsp;10. <a href=\"http://";
+"gizmodo.com/only-the-latest-version-of-windows-will-run-on-some-"
+"fut-1753545825\">То же и с микропроцессорами AMD и 
Qualcomm</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Peloton company which produces treadmills recently <a href=\"https://www.";
-"bleepingcomputer.com/news/technology/peloton-tread-owners-now-forced-into-"
-"monthly-subscription-after-recall/\">locked people out of basic features of "
-"people's treadmills by a software update</a>. The company now asks people "
-"for a membership/subscription for what people already paid for."
+"Of course, Windows 7 and 8 are unethical too, because they are proprietary "
+"software.  But this example of Microsoft's wielding its power demonstrates "
+"the power it holds."
 msgstr ""
-"Компания Peloton, производящая беговые 
дорожки, недавно <a href=\"https://";
-"www.bleepingcomputer.com/news/technology/peloton-tread-owners-now-forced-"
-"into-monthly-subscription-after-recall/\">отключило людям 
основные функции "
-"их беговых дорожек, обновив программы</a>. 
Теперь компания просит, чтобы "
-"люди подписывались на то, за что они уже 
заплатили."
+"Конечно, Windows 7 и 8 тоже неэтичны, потому что 
это несвободные программы. "
+"Но этот пример употребления власти 
компанией Microsoft демонстрирует власть, "
+"которой она обладает."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The software used in the treadmill is proprietary and probably includes back "
-"doors to force software updates. It teaches the lesson that if a product "
-"talks to external networks, you must expect it to take in new malware."
+"Free software developers also stop maintaining old versions of their "
+"programs, but this is not unfair to users because the users of free software "
+"have control over it.  If it is important enough to you, you and other users "
+"can hire someone to support the old version on your future platforms."
 msgstr ""
-"Программы, применяемые в беговой дорожке, 
несвободны и, вероятно, в них есть "
-"черный ход для принудительного 
обновления программ. Это дает урок: если "
-"продукт общается с внешними сетями, нужно 
ожидать, что он принимает в себя "
-"новые вредоносные программы."
+"Разработчики свободных программ также 
прекращают поддержку старых версий "
+"своих программ, но это не представляет 
несправедливости к пользователям, "
+"потому что пользователи свободной 
программы контролируют ее. Если для вас "
+"это достаточно важно, вы и другие 
пользователи могут нанять кого-то для "
+"поддержки старой версии на ваших будущих 
платформах."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Sabotage"
+msgstr "Саботаж"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"Please note that the company behind this product said they are working to "
-"reverse the changes so people will no longer need subscription to use the "
-"locked feature."
+"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
+"involve making the program that runs in a way that hurts the user.  But they "
+"are a lot like malware, since they are technical Microsoft actions that harm "
+"the users of specific Microsoft software."
 msgstr ""
-"Обратите внимание, что компания, 
производящая этот продукт, заявляла, что "
-"они работают над тем, чтобы отменить 
изменения, чтобы людям больше не нужно "
-"было подписываться для того, чтобы 
пользоваться отключенной функцией."
+"Несправедливости из этого раздела, строго 
говоря, не вредоносные программы, "
+"поскольку они не подразумевают 
изготовление программы, которая работает 
так, "
+"что это вредит пользователю. Но это очень 
сходно с вредоносными программами, "
+"поскольку это технические действия Microsoft, 
которые вредят пользователям "
+"конкретных программ Microsoft."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Apparently public anger made the company back down. If we want that to be "
-"our safety, we need to build up the anger against malicious features (and "
-"the proprietary software that is their entry path)  to the point that even "
-"the most powerful companies don't dare."
+"Microsoft has been <a href=\"https://borncity.com/win/2019/01/17/windows-10-";
+"update-kb4023057-re-released-1-16-2019/\"> force-installing a &ldquo;"
+"remediation&rdquo; program</a> on computers running certain versions of "
+"Windows 10. Remediation, in Microsoft's view, means <a href=\"https://";
+"support.microsoft.com/en-us/topic/kb4023057-update-for-windows-10-update-"
+"service-components-fccad0ca-dc10-2e46-9ed1-7e392450fb3a\"> tampering with "
+"users' settings and files</a>, notably to &ldquo;repair&rdquo; any "
+"components of the updating system that users may have intentionally "
+"disabled, and thus regain full power over them. Microsoft repeatedly pushed "
+"faulty versions of this program to users' machines, causing numerous "
+"problems, some of which <a href=\"https://www.windowsmode.com/microsoft-";
+"suspends-windows-10-october-2018-update-rollout-due-to-critical-bugs/\"> "
+"critical</a>."
 msgstr ""
-"Очевидно, взрыв общественного возмущения 
заставил компанию пойти на "
-"попятный. Если мы хотим полагаться на это, 
нужно поднять возмущение против "
-"вредоносных функций (и несвободных 
программ, которые вводят их) до такой "
-"степени, чтобы даже самые могущественные 
компании не смели этого делать."
+"Компания Microsoft <a 
href=\"https://borncity.com/win/2019/01/17/windows-10-";
+"update-kb4023057-re-released-1-16-2019/\"> принудительно 
устанавливала "
+"программу &ldquo;исправления&rdquo;</a> на 
компьютеры, работающие под "
+"управлением определенных версий Windows 10. 
Исправление, с точки зрения "
+"Microsoft, означает <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/";
+"help/4023057/update-reliability\"> копание в настройках и 
файлах "
+"пользователя</a>, особенно для 
&ldquo;ремонта&rdquo; любых компонентов "
+"системы обновления, которые пользователи 
могли преднамеренно отключить; "
+"таким образом, компания восстанавливала 
полный контроль над ними. Microsoft "
+"неоднократно насаждала неисправные 
версии этой программы на машинах "
+"пользователей, что приводило ко множеству 
проблем, в том числе <a href="
+"\"https://www.windowsmode.com/microsoft-suspends-windows-10-october-2018-";
+"update-rollout-due-to-critical-bugs/\"> критичных</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://arstechnica.com/gadgets/2021/06/even-creepier-covid-";
-"tracking-google-silently-pushed-app-to-users-phones/\">Google automatically "
-"installed an app on many proprietary Android phones</a>. The app might or "
-"might not do malicious things but the power Google has over proprietary "
-"Android phones is dangerous."
+"This exemplifies the arrogant and manipulative attitude that proprietary "
+"software developers have learned to adopt toward the people they are "
+"supposedly serving. Migrate to a <a href=\"/distros/free-distros.html\">free "
+"operating system</a> if you can!"
 msgstr ""
-"<a href=\"https://arstechnica.com/gadgets/2021/06/even-creepier-covid-";
-"tracking-google-silently-pushed-app-to-users-phones/\">Компания 
Google "
-"автоматически установила приложение на 
многие телефоны Android</a>. Это "
-"приложение могло бы наносит вред, а могло 
бы не наносить, но власть Google "
-"над телефонами с несвободной системой 
Android опасна."
+"Этот пример иллюстрирует наглость и 
манипулятивное отношение, которое "
+"усвоили разработчики несвободных 
программ в отношении людей, которых они "
+"якобы обслуживают. Переходите на <a 
href=\"/distros/free-distros.html"
+"\">свободную операционную систему</a>, если 
можете!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2021/jun/17/nine-out-of-10-";
-"health-apps-harvest-user-data-global-study-shows\">Almost all proprietary "
-"health apps harvest users' data</a>, including sensitive health information, "
-"tracking identifiers, and cookies to track user activities. Some of these "
-"applications are tracking users across different platforms."
+"If your employer makes you run Windows, tell the financial department how "
+"this wastes your time dealing with endless connections and premature "
+"hardware failures."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2021/jun/17/nine-out-of-10-";
-"health-apps-harvest-user-data-global-study-shows\">Почти все 
несвободные "
-"оздоровительные приложения скапливают 
данные пользователей</a>, в том числе "
-"конфиденциальную информацию о состоянии 
здоровья, идентификаторы слежения, а "
-"также куки для отслеживания действий 
пользователя. Некоторые из этих "
-"приложений отслеживают пользователей 
сразу на нескольких платформах."
+"Если ваш работодатель заставляет вас 
работать под Windows, расскажите в "
+"экономическом отделе, как это убивает 
ваше рабочее время, заставляя "
+"сражаться с бесконечными соединениями и 
преждевременными сбоями аппаратуры."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://techcrunch.com/2021/06/03/tiktok-just-gave-itself-";
-"permission-to-collect-biometric-data-on-u-s-users-including-faceprints-and-"
-"voiceprints/\">TikTok apps collect biometric identifiers and biometric "
-"information from users' smartphones</a>. The company behind it does whatever "
-"it wants and collects whatever data it can."
+"Microsoft has made Windows 7 and 8 cease to function on certain new "
+"computers, <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/help/4012982/the-";
+"processor-is-not-supported-together-with-the-windows-version-that"
+"\">effectively forcing their owners to switch to Windows 10</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://techcrunch.com/2021/06/03/tiktok-just-gave-itself-";
-"permission-to-collect-biometric-data-on-u-s-users-including-faceprints-and-"
-"voiceprints/\">Приложения TikTok собирают 
биометрические идентификаторы и "
-"биометрическую информацию из смартфонов 
пользователей</a>. Компания, "
-"выпускающая приложения, делает, что хочет, 
и собирает все данные, какие "
-"может."
+"Компания Microsoft сделала так, чтобы Windows&nbsp;7 
и 8 прекратили работать "
+"на некоторых новых компьютерах, <a 
href=\"https://support.microsoft.com/en-";
+"us/help/4012982/the-processor-is-not-supported-together-with-the-windows-"
+"version-that\">фактически заставляя их 
владельцев перейти на&nbsp;"
+"Windows&nbsp;10</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Google, Apple, and Microsoft (and probably some other companies)  <a href="
-"\"https://www.lifewire.com/wifi-positioning-system-1683343\";>are collecting "
-"people's access points and GPS coordinates (which can identify people's "
-"precise location) even if their GPS is turned off</a>, without the person's "
-"consent, using proprietary software implemented in person's smartphone. "
-"Though merely asking for permission would not necessarily legitimize this."
+"Microsoft <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2017/04/";
+"new-processors-are-now-blocked-from-receiving-updates-on-old-windows/\"> has "
+"dropped support for Windows 7 and 8 on recent processors</a> in a big hurry."
 msgstr ""
-"Google, Apple и Microsoft (а вероятно, и некоторые 
другие компании)  <a href="
-"\"https://www.lifewire.com/wifi-positioning-system-1683343\";>собирают 
точки "
-"доступа и координаты GPS людей (что 
определяет точное местоположение людей), "
-"даже если их GPS отключен</a>, без согласия 
человека с помощью несвободных "
-"программ, реализованных в его смартфоне. 
Хотя если бы они просто спрашивали "
-"бы согласия, это не обязательно делало бы 
это правомерным."
+"Компания Microsoft в большой спешке <a 
href=\"https://arstechnica.com/";
+"information-technology/2017/04/new-processors-are-now-blocked-from-receiving-"
+"updates-on-old-windows/\"> прекратила поддержку 
Windows&nbsp;7 и 8 на новых "
+"процессорах</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.theverge.com/2018/8/13/17684660/google-turn-off-";
-"location-history-data\">Google will track people even if people turn off "
-"location history</a>, using Google Maps, weather updates, and browser "
-"searches. Google basically uses any app activity to track people."
+"It makes no difference what legitimate reasons Microsoft might have for not "
+"doing work to support them. If it doesn't want to do this work, it should "
+"let users do the work."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.theverge.com/2018/8/13/17684660/google-turn-off-";
-"location-history-data\">Google отслеживает людей, даже 
когда они отключают "
-"историю местоположений</a>. Компания 
использует для этого Google Maps, "
-"прогноз погоды и поиск в браузере. По сути 
Google пользуется действиями "
-"любого приложения, чтобы следить за 
людьми."
+"Неважно, какие законные причины могли 
быть у Microsoft, чтобы не выполнять "
+"работу по поддержке. Если компания не х
очет делать эту работу, она должна "
+"позволить делать это пользователям."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2021/may/30/gadgets-have-";
-"stopped-working-together-interoperability-apple\">Apple is systematically "
-"undermining interoperability</a>. At the hardware level, it does this via "
-"nonstandard plugs, buses and networks. At the software level, it does this "
-"by not letting the user have any data except within one app."
+"In its efforts to trick users of Windows 7 and 8 into installing all-spying "
+"Windows 10 against their will, Microsoft forced their computers to <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/technology/2015/sep/11/microsoft-downloading-";
+"windows-1\"> silently download&hellip; the whole of Windows 10</a>! "
+"Apparently, this was done through a <a href=\"/proprietary/proprietary-back-"
+"doors.html#windows-update\"> universal back door</a>. Not only did the "
+"unwanted downloads <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/06/03/";
+"windows_10_upgrade_satellite_link/\"> jeopardize important operations in "
+"regions of the world with poor connectivity</a>, but many of the people who "
+"let installation proceed found out that this &ldquo;upgrade&rdquo; was in "
+"fact a <a href=\"http://gizmodo.com/woman-wins-10-000-from-microsoft-after-";
+"unwanted-window-1782666146\"> downgrade</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2021/may/30/gadgets-have-";
-"stopped-working-together-interoperability-apple\">Apple 
систематически "
-"подрывает совместимость</a>. На аппаратном 
уровне компания делает это с "
-"помощью нестандартных разъемов, шин и 
сетей. На программном уровне она "
-"позволяет пользователю работать со его 
данными только одном приложении."
+"В своих попытках обманом заставить 
пользователей Windows 7 и 8 установить "
+"всешпионящую Windows 10 против их воли Microsoft 
принуждала их компьютеры <a "
+"href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/sep/11/microsoft-";
+"downloading-windows-1\"> молча получать по сети... всю 
Windows 10</a>! "
+"Очевидно, это делалось с помощью <a 
href=\"/proprietary/proprietary-back-"
+"doors.html#windows-update\"> универсальной лазейки</a>. 
Непрошеные загрузки "
+"не только <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/06/03/";
+"windows_10_upgrade_satellite_link/\"> подрывали важные 
работы в регионах с "
+"неразвитой связью</a>, но многие из тех, кто 
позволил установке "
+"продолжиться, обнаружили, что эта 
&ldquo;модернизация&rdquo; на самом деле "
+"была <a href=\"http://gizmodo.com/woman-wins-10-000-from-microsoft-after-";
+"unwanted-window-1782666146\"> ухудшением</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Since the beginning of 2017, <a href=\"https://qz.com/1131515/google-";
-"collects-android-users-locations-even-when-location-services-are-disabled/"
-"\">Android phones have been collecting the addresses of nearby cellular "
-"towers</a>, even when location services are disabled, and sending that data "
-"back to Google."
+"Once Microsoft has tricked a user into accepting installation of Windows 10, "
+"<a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/06/01/";
+"windows_10_nagware_no_way_out/\">they find that they are denied the option "
+"to cancel or even postpone the imposed date of installation</a>."
 msgstr ""
-"С начала 2017 года <a 
href=\"https://qz.com/1131515/google-collects-android-";
-"users-locations-even-when-location-services-are-disabled/\">телефоны 
с "
-"Android собирают адреса ближайших сотовых 
вышек</a>, даже когда службы "
-"местоопределения отключены, и отправляют 
эти данные в Google."
+"Когда Microsoft обманом заставила 
пользователя согласиться на установку 10, "
+"<a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/06/01/";
+"windows_10_nagware_no_way_out/\">он обнаружил, что ему 
отказывают в "
+"возможности отменить или хотя бы отложить 
назначенную дату установки</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.cpomagazine.com/data-privacy/icloud-data-turned-over-";
-"to-chinese-government-conflicts-with-apples-privacy-first-focus/\">Apple is "
-"moving its Chinese customers' iCloud data to a datacenter controlled by the "
-"Chinese government</a>. Apple is already storing the encryption keys on "
-"these servers, obeying Chinese authority, making all Chinese user data "
-"available to the government."
+"This demonstrates what we've said for years: using proprietary software "
+"means letting someone have power over you, and you're going to get screwed "
+"sooner or later."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.cpomagazine.com/data-privacy/icloud-data-turned-over-";
-"to-chinese-government-conflicts-with-apples-privacy-first-focus/\">Apple "
-"перемещает данные iCloud своих клиентов в 
центр данных, контролируемый "
-"китайским правительством</a>. Apple уже х
ранит ключи шифрования на этих "
-"серверах, подчиняясь китайским органам, 
что делает все данные китайских "
-"пользователей доступными правящему 
режиму."
+"Это иллюстрирует то, о чем мы говорили 
много лет: пользование несвободными "
+"программами означает, что вы 
предоставляете кому-то власть над вами, и 
рано "
+"или поздно этим воспользуются против вас."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://gizmodo.com/get-ready-for-in-car-ads-1846888390\";>Ford is "
-"planning to force ads on drivers in cars</a>, with the ability for the owner "
-"to pay extra to turn them off. The system probably imposes surveillance on "
-"drivers too."
+"FTDI's proprietary driver for its USB-to-serial chips has been designed to "
+"<a href=\"http://arstechnica.com/information-technology/2014/10/windows-";
+"update-drivers-bricking-usb-serial-chips-beloved-of-hardware-hackers/"
+"\">sabotage alternative compatible chips</a> so that they no longer work. "
+"Microsoft is <a href=\"http://it.slashdot.org/story/16/01/31/1720259/ftdi-";
+"driver-breaks-hardware-again\">installing this automatically</a> as an "
+"&ldquo;upgrade&rdquo;."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://gizmodo.com/get-ready-for-in-car-ads-1846888390\";>Ford "
-"планирует принудительно показывать 
рекламу водителям автомобилей</a>. "
-"Владелец сможет отключать их за 
дополнительную плату. Система, вероятно, "
-"навязывает водителям и слежку."
+"Несвободный драйвер FTDI для микросхем 
преобразователя с USB в "
+"последовательный порт <a 
href=\"http://arstechnica.com/information-";
+"technology/2014/10/windows-update-drivers-bricking-usb-serial-chips-beloved-"
+"of-hardware-hackers/\">саботирует альтернативные 
совместимые микросхемы</a>, "
+"так что те больше не работают. Microsoft <a 
href=\"http://it.slashdot.org/";
+"story/16/01/31/1720259/ftdi-driver-breaks-hardware-again\">устанавливает
 его "
+"автоматически</a> в качестве 
&ldquo;обновления&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A motorcycle company named Klim is selling airbag vests with different "
-"payment methods, one of them is through a <a href=\"https://www.vice.com/en/";
-"article/93yyyd/this-motorcycle-airbag-vest-will-stop-working-if-you-miss-a-"
-"payment\">proprietary subscription-based option that will block the vest "
-"from inflating if the payments don't go through</a>."
+"Windows 10 &ldquo;upgrades&rdquo; <a href=\"http://www.ghacks.net/2015/11/24/";
+"beware-latest-windows-10-update-may-remove-programs-automatically/\"> delete "
+"applications</a> without asking permission."
 msgstr ""
-"Компания-производитель мотоциклов под 
названием Klim продает жилеты с "
-"подушками безопасности, принимая оплату 
различными методами, один из "
-"них&nbsp;&mdash; <a href=\"https://www.newscon.net/en-gb/posts/this-";
-"motorcycle-airbag-vest-will-stop-working-if-you-miss-a-payment/\">фирменный
 "
-"способ на основе подписки, при котором 
жилет не станет раздуваться, если "
-"платежи не прошли</a>."
+"&ldquo;Обновления&rdquo; Windows 10 <a href=\"http://www.ghacks.";
+"net/2015/11/24/beware-latest-windows-10-update-may-remove-programs-"
+"automatically/\">удаляют программы</a> без 
разрешения."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"They say there is a 30-days grace period if you miss a payment but the grace "
-"period is no excuse to the insecurity."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20191205010621/https://www.";
+"computerworld.com/article/3423768/windows-xp--end-of-an-era--end-of-an-error."
+"html\">Microsoft cut off security fixes for Windows XP, except to some big "
+"users that pay exorbitantly</a>."
 msgstr ""
-"Они говорят, что есть тридцатидневный 
период отсрочки, если вы пропустили "
-"платеж, но отсрочка не оправдывает 
отключение подушек безопасности."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20191205010621/https://www.";
+"computerworld.com/article/3423768/windows-xp--end-of-an-era--end-of-an-error."
+"html\"> Microsoft прекращает обновления 
безопасности для Windows XP, за "
+"исключением некоторых больших 
пользователей, которые оплачивают 
заоблачные "
+"счета</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://me2ba.org/me2ba-product-testing-spotlight-report-published-";
-"data-sharing-in-primary-secondary-school-mobile-apps-2/\">60% of school apps "
-"are sending student data to potentially high-risk third parties</a>, putting "
-"students and possibly all other school workers under surveillance. This is "
-"made possible by using unsafe and proprietary programs made by data-hungry "
-"corporations."
+"Microsoft is going to <a href=\"https://web.archive.org/web/20181030194725/";
+"https://www.computerworlduk.com/applications/more-than-half-of-all-ie-users-";
+"face-patch-axe-in-10-months-3605515/\"> cut off support for some Internet "
+"Explorer versions</a> in the same way."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://me2ba.org/me2ba-product-testing-spotlight-report-published-";
-"data-sharing-in-primary-secondary-school-mobile-apps-2/\">60% школьных
 "
-"приложений высылают данные учащихся 
потенциально рискованным третьим "
-"сторонам</a>, устанавливая наблюдение над 
учащимися, а возможно и всеми "
-"сотрудниками учебного заведения. Это 
стало возможным благодаря применению "
-"небезопасных и несвободных программ, 
выпускаемых жадными до данных "
-"корпорациями."
+"Microsoft точно таким же образом собирается <a 
href=\"https://web.archive.";
+"org/web/20181030194725/https://www.computerworlduk.com/applications/more-";
+"than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months-3605515/\"> 
отрубить "
+"поддержку некоторых версий Internet Explorer</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<small>Please note that whether students consent to this or not, doesn't "
-"justify the surveillance they're imposed to.</small>"
+"A person or company has the right to cease to work on a particular program; "
+"the wrong here is Microsoft does this after having made the users dependent "
+"on Microsoft, because they are not free to ask anyone else to work on the "
+"program for them."
 msgstr ""
-"<small>Обратите внимание, что независимо от 
того, дают ли учащиеся на это "
-"согласие, это не оправдывает наблюдение, 
которое им навязывают.</small>"
+"Человек или компания вправе прекратить 
работу над конкретной программой; в "
+"данном случае плохо то, что Microsoft делает 
это после того, как она сделала "
+"пользователей зависимыми от Microsoft, потому 
что они не могут попросить "
+"никого другого работать над программой 
для них."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The United States' government is reportedly considering <a href=\"https://";
-"www.infosecurity-magazine.com/news/private-companies-may-spy-on/\">teaming "
-"up with private companies to monitor American citizens' private online "
-"activity and digital communications</a>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20130622044225/http://blogs.";
+"computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-"
+"microsoft-again/index.htm\">Microsoft informs the NSA of bugs in Windows "
+"before fixing them</a>."
 msgstr ""
-"По некоторым сообщениям, правительство 
Соединенных Штатов рассматривает "
-"возможность <a 
href=\"https://www.infosecurity-magazine.com/news/private-";
-"companies-may-spy-on/\">объединения с частными 
компаниями для наблюдения за "
-"частной деяетльностью и цифровой связью 
американских граждан</a>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20130622044225/http://blogs.";
+"computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-"
+"microsoft-again/index.htm\"> Microsoft информирует АНБ об 
ошибках в Windows "
+"до того, как их исправят</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"What creates the opportunity to try this is the fact that these companies "
-"are already snooping on users' private activities. That in turn is due to "
-"people's use of nonfree software which snoops, and online dis-services which "
-"snoop."
-msgstr ""
-"Это делает возможным тот факт, что эти 
компании уже подглядывают за частной "
-"деятельностью пользователей. А это, в свою 
очередь, вытекает из того, что "
-"люди пользуются несвободными 
программами, которые подглядывают, и 
сетевыми "
-"медвежьими услугами, которые 
подглядывают."
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Подписка"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The <a href=\"https://www.wired.com/story/weddings-social-media-apps-photos-";
-"memories-miscarriage-problem/\">WeddingWire app saves people's wedding "
-"photos forever and hands over data to others</a>, giving users no control "
-"over their personal information/data. The app also sometimes shows old "
-"photos and memories to users, without giving them any control over this "
-"either."
+"Microsoft Office forces users <a href=\"https://www.computerworld.com/";
+"article/2948755/office-for-windows-10-will-require-office-365-subscription-"
+"on-pcs-larger-tablets.html\">to subscribe to Office 365 to be able to create/"
+"edit documents</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.wired.com/story/weddings-social-media-apps-photos-";
-"memories-miscarriage-problem/\">Приложение WeddingWire сох
раняет навсегда "
-"свадебные фотографии, передает данные 
другим</a>, не предоставляя людям "
-"контроля над их персональными данными. 
Приложение также иногда показывает "
-"пользователzм старые фотографии и 
записки, и пользователи тоже ничего не "
-"могут с этим сделать."
+"Microsoft Office принуждает пользователей <a 
href=\"https://www.";
+"computerworld.com/article/2948755/office-for-windows-10-will-require-"
+"office-365-subscription-on-pcs-larger-tablets.html\">подписываться
 на Office "
+"365, чтобы получить возможность 
редактировать документы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Surveillance"
+msgstr "Слежка"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A zero-day vulnerability in Zoom which <a href=\"https://www.zdnet.com/";
-"article/critical-zoom-vulnerability-triggers-remote-code-execution-without-"
-"user-input/\">can be used to launch remote code execution (RCE) attacks</a> "
-"has been disclosed by researchers. The researchers demonstrated a three-bug "
-"attack chain that caused an RCE on a target machine, all this without any "
-"form of user interaction."
+"Microsoft's Office 365 suite enables employers <a href=\"https://www.";
+"theguardian.com/technology/2020/nov/26/microsoft-productivity-score-feature-"
+"criticised-workplace-surveillance\">to snoop on each employee</a>. After a "
+"public outburst, Microsoft stated that <a href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2020/dec/02/microsoft-apologises-productivity-score-critics-"
+"derided-workplace-surveillance\">it would remove this capability</a>. Let's "
+"hope so."
 msgstr ""
-"Исследователи раскрыли уязвимость 
нулевого дня в Zoom, которую <a href="
-"\"https://www.zdnet.com/article/critical-zoom-vulnerability-triggers-remote-";
-"code-execution-without-user-input/\">можно применять для 
запуска атак "
-"исполнения кода на расстоянии</a>. 
Исследователи продемонстрировали цепь "
-"атаки из трех ошибок, которая привела к 
исполнению кода на подопытной "
-"машине&nbsp;&mdash; и все это без какого-либо 
взаимодействия с пользователем."
+"Пакет Microsoft Office&ndash;365 позволяет 
работодателям <a href=\"https://";
+"www.theguardian.com/technology/2020/nov/26/microsoft-productivity-score-"
+"feature-criticised-workplace-surveillance\">подглядывать за 
каждым "
+"работником</a>. После взрыва общественного 
негодования компания Microsoft "
+"заявила, что <a 
href=\"https://www.theguardian.com/technology/2020/dec/02/";
+"microsoft-apologises-productivity-score-critics-derided-workplace-"
+"surveillance\">эта возможность будет удалена</a>. 
Будем надеяться."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Google <a href=\"https://www.indiatoday.in/technology/news/story/disha-ravi-";
-"arrest-puts-privacy-of-all-google-india-users-in-"
-"doubt-1769772-2021-02-16\">handed over personal data of Indian protesters "
-"and activists to Indian police</a> which led to their arrest. The cops "
-"requested the IP address and the location where a document was created and "
-"with that information, they identified protesters and activists."
+"Microsoft is imposing its surveillance on the game of Minecraft by <a href="
+"\"https://www.theverge.com/2020/10/22/21527647/minecraft-microsoft-account-";
+"mojang-java\">requiring every player to open an account on Microsoft's "
+"network</a>. Microsoft has bought the game and will merge all accounts into "
+"its network, which will give them access to people's data."
 msgstr ""
-"Google <a href=\"https://www.indiatoday.in/technology/news/story/disha-ravi-";
-"arrest-puts-privacy-of-all-google-india-users-in-"
-"doubt-1769772-2021-02-16\">передала индийской полиции 
персональные данные "
-"участников протестов и активистов 
Индии</a>, что привело к их аресту. "
-"Полицейские затребовали адреса IP и место 
создания документа, а с помощью "
-"этой информации они идентифицировали 
участников протестов и активистов."
+"Microsoft навязывает свою слежку в игре Minecraft, 
<a href=\"https://www.";
+"theverge.com/2020/10/22/21527647/minecraft-microsoft-account-mojang-java"
+"\">требуя, чтобы каждый игрок открывал 
учетную запись в сети Microsoft</a>. "
+"Microsoft купила игру и сведет все учетные 
записи в свою сеть, что даст "
+"компании доступ к данным людей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"BMW is trying to <a href=\"https://www.theverge.com/2020/7/2/21311332/bmw-in-";
-"car-purchase-heated-seats-software-over-the-air-updates\">lock certain "
-"features of its cars, and force people to pay to use part of the car they "
-"already bought</a>. This is done through forced update of the car software "
-"via a radio-operated back door."
+"Minecraft players <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Minetest\";>can "
+"play Minetest</a> instead. The essential advantage of Minetest is that it is "
+"free software, meaning it respects the user's computer freedom. As a bonus, "
+"it offers more options."
 msgstr ""
-"BMW пытается <a 
href=\"https://www.theverge.com/2020/7/2/21311332/bmw-in-car-";
-"purchase-heated-seats-software-over-the-air-updates\">блокировать "
-"определенные функции в своих автомобилях 
и вынуждать людей платить за то, "
-"чтобы пользоваться частью автомобиля, 
которую они уже купили</a>. Это "
-"делается посредством принудительного 
обновления программ автомобиля с "
-"помощью черного хода, работающего по 
радио."
+"Игроки Minecraft вместо этого <a 
href=\"https://directory.fsf.org/wiki/";
+"Minetest\">могут играть в Minetest</a>. Важное 
преимущество Minetest состоит "
+"в том, что это свободная программа, а 
значит, она уважает вычислительную "
+"свободу пользователя. Вдобавок в ней 
больше настроек."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Amazon's monopoly and DRM is <a href=\"https://www.washingtonpost.com/";
-"technology/2021/03/10/amazon-library-ebook-monopoly/\">stopping public "
-"libraries from lending e-books and audiobooks</a>. Amazon became powerful in "
-"e-book world by <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"
-"\">Swindle</a>, and is now misusing its power and violates people's rights "
-"using <a href=\"https://www.defectivebydesign.org\";>Digital Restrictions "
-"Management</a>."
-msgstr ""
-"Монополия и цифровое управление 
ограничениями Amazon <a href=\"https://www.";
-"washingtonpost.com/technology/2021/03/10/amazon-library-ebook-monopoly/\">не
 "
-"позволяет публичным библиотекам выдавать 
электронные и аудиокниги</a>. "
-"Компания Amazon приобрела власть в мире 
электронных книг посредством <a href="
-"\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">мошенничества-Kindle</a>
 и "
-"теперь злоупотребляет своей властью с 
помощью <a href=\"https://www.";
-"defectivebydesign.org\">цифрового управления 
ограничениями</a>."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The article is written in a way that endorses DRM in general, which is "
-"unacceptable. <a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM is an "
-"injustice to people</a>."
-msgstr ""
-"Эта статья написана так, что одобряет 
цифровое управление ограничениями в "
-"целом, что неприемлемо. <a 
href=\"/proprietary/proprietary-drm.html"
-"\">Цифровое управление ограничениями 
несправедливо по отношению к людям</a>."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.bloomberg.com/news/articles/2021-03-09/hackers-expose-";
-"tesla-jails-in-breach-of-150-000-security-cams\">Over 150 thousand security "
-"cameras that used Verkada company's proprietary software are cracked</a> by "
-"a major security breach. Crackers have had access to security archives of "
-"various gyms, hospitals, jails, schools, and police stations that have used "
-"Verkada's cameras."
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.bloomberg.com/news/articles/2021-03-09/hackers-expose-";
-"tesla-jails-in-breach-of-150-000-security-cams\">Свыше 150 тысяч 
камер "
-"наблюдения, в которых применялись 
несвободные программы компании Verkada, "
-"были взломаны</a> с помощью серьезного 
упущения в защите. Взломщики получили "
-"доступ к архивам охраны различных 
спортзалов, больниц, тюрем, школ и "
-"отделений полиции, которые применяли 
камеры Verkada."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\">It is injustice to "
-"the public</a> for gyms, stores, hospitals, jails, and schools to hand "
-"&ldquo;security&rdquo; footage to a company from which the government can "
-"collect it at any time, without even telling them."
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\">По 
отношению к "
-"обществу несправедливо</a>, когда 
спортзалы, магазины, больницы и школы "
-"вручают записи &ldquo;охраны&rdquo; компании, у 
которой государство может "
-"собирать их в любое время, не говоря им об 
этом."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"TV manufacturers are turning to produce only &ldquo;Smart&rdquo; TV sets "
-"(which include spyware) that <a href=\"https://frame.work/blog/in-defense-of-";
-"dumb-tvs\">it's now very hard to find a TV that doesn't spy on you</a>."
-msgstr ""
-"Производители телевизоров движутся к 
производству только &ldquo;умных&rdquo; "
-"телевизоров (а в их состав входят 
программы-шпионы), так что <a href="
-"\"https://frame.work/blog/in-defense-of-dumb-tvs\";>теперь очень 
трудно найти "
-"телевизор, который бы не шпионил за 
вами</a>."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"It appears that those manufacturers business model is not to produce TV and "
-"sell them for money, but to collect your personal data and (possibly) hand "
-"over them to others for benefit."
-msgstr ""
-"Выходит, схема предприятия этих 
производителей&nbsp;&mdash; не выпускать "
-"телевизоры и продавать их за деньги, а 
собирать ваши личные данные и "
-"(возможно) с выгодой передавать их другим."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Tiny Lab Productions, along with online ad businesses run by Google, Twitter "
-"and three other companies are facing a lawsuit <a href=\"https://www.nytimes.";
-"com/interactive/2018/09/12/technology/kids-apps-data-privacy-google-twitter."
-"html\">for violating people's privacy by collecting their data from mobile "
-"games and handing over these data to other companies/advertisers</a>."
-msgstr ""
-"Tiny Lab Productions, вместе с предприятиями по 
рекламе в Интернете, "
-"работающими под управлением Google, Twitter и 
трех других компаний, "
-"предстали перед судом за <a 
href=\"https://www.nytimes.com/";
-"interactive/2018/09/12/technology/kids-apps-data-privacy-google-twitter.html"
-"\">нарушение неприкосновенности личной 
жизни людей посредством сбора их "
-"данных из мобильных игр и передачи этих 
данных другим компаниям и "
-"рекламодателям</a>."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"At least 30 thousand organizations in the United States are newly &ldquo;<a "
-"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">cracked</a>&rdquo; via <a "
-"href=\"https://krebsonsecurity.com/2021/03/at-least-30000-u-s-organizations-";
-"newly-hacked-via-holes-in-microsofts-email-software/\">holes in Microsoft's "
-"proprietary email software, named Microsoft 365</a>. It is unclear whether "
-"there are other holes and vulnerabilities in the program or not but history "
-"and experience tells us it wouldn't be the last disaster with proprietary "
-"programs."
+"As of 2019-2020, Minecraft players are <a href=\"https://www.minecraft.net/";
+"en-us/article/java-edition-moving-house\">being forced to move to Microsoft "
+"servers</a>, which results in privacy violation. Microsoft publishes a "
+"program so users can run their own server, but the program is proprietary "
+"and it's another <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
+"\">injustice to users</a>."
 msgstr ""
-"По меньшей мере 30 тысяч организаций в 
Соединенных Штатах недавно &ldquo;<a "
-"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">взломаны</a>&rdquo; 
с "
-"помощью <a 
href=\"https://krebsonsecurity.com/2021/03/at-least-30000-u-s-";
-"organizations-newly-hacked-via-holes-in-microsofts-email-software/\">дыр 
в "
-"несвободной почтовой программе Microsoft под 
названием Microsoft 365</a>. "
-"Неясно, есть ли другие дыры и уязвимости в 
этой программе, но история и опыт "
-"говорят нам, что едва ли это последнее 
бедствие, связанное с несвободными "
-"прораммами."
+"На 2019-2020 гг., игроков Minecraft <a 
href=\"https://www.minecraft.net/en-";
+"us/article/java-edition-moving-house\">принуждают перех
одить на серверы "
+"Microsoft</a>, что приводит к нарушению 
неприкосновенности личной жизни. "
+"Microsoft публикует программу, чтобы 
пользователи могли работать со своим "
+"собственным сервером, но эта программа 
несвободна, что представляет еще одну "
+"<a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
+"\">несправедливость в отношении 
пользователей</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Researchers at the security firm SentinelOne discovered a <a href=\"https://";
-"www.wired.com/story/windows-defender-vulnerability-twelve-years/\">security "
-"flaw in proprietary program Microsoft Windows Defender that lurked "
-"undetected for 12 years</a>. If the program was free (as in freedom), more "
-"people would have had a chance to notice the problem, therefore, it could've "
-"been fixed a lot sooner."
+"People can play <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Minetest";
+"\">Minetest</a> instead. Minetest is free software and respects the user's "
+"computer freedom."
 msgstr ""
-"Исследователи фирмы SentinelOne, занимающейся 
безопасностью, открыли <a href="
-"\"https://www.wired.com/story/windows-defender-vulnerability-twelve-years/";
-"\">прореху в защите несвободной программы 
Microsoft Windows Defender, "
-"которая скрывалась 12 лет</a>. Если бы 
программы была свободной (от слова "
-"&ldquo;свобода&rdquo;), у большего числа людей 
была бы возможность заметить "
-"проблему, следовательно, она могла бы быть 
устранена гораздо раньше."
+"Вместо этого можно играть в <a 
href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Minetest";
+"\">Minetest</a>. Minetest&nbsp;&mdash; свободная программа, 
она уважает "
+"вычислительную свободу пользователя."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Proprietary programs Google Meet, Microsoft Teams, and WebEx <a href="
 "\"https://www.consumerreports.org/video-conferencing-services/";
@@ -1034,6178 +990,5499 @@
 "IP всех, кто участвует. Опыт показывает, что 
это может повредить "
 "пользователям физически, если компании 
передают данные государству."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The proprietary program Microsoft Teams' insecurity <a href=\"https://www.";
-"forbes.com/sites/thomasbrewster/2020/04/27/your-whole-companys-microsoft-"
-"teams-data-couldve-been-stolen-with-an-evil-gif\">could have let a malicious "
-"GIF steal user data from Microsoft Teams accounts</a>, possibly across an "
-"entire company, and taken control of &ldquo;an organization's entire roster "
-"of Teams accounts.&rdquo;"
+"Google, Apple, and Microsoft (and probably some other companies)  <a href="
+"\"https://www.lifewire.com/wifi-positioning-system-1683343\";>are collecting "
+"people's access points and GPS coordinates (which can identify people's "
+"precise location) even if their GPS is turned off</a>, without the person's "
+"consent, using proprietary software implemented in person's smartphone. "
+"Though merely asking for permission would not necessarily legitimize this."
 msgstr ""
-"Незащищенность несвободной программы 
Microsoft Teams <a href=\"https://www.";
-"forbes.com/sites/thomasbrewster/2020/04/27/your-whole-companys-microsoft-"
-"teams-data-couldve-been-stolen-with-an-evil-gif\">позволяла 
красть "
-"пользовательские данные из учетных 
записей Microsoft Teams с помощью "
-"сформированных злоумышленником файлов 
GIF</a>, возможно, в пределах целой "
-"компании, и получать контроль над &ldquo;всем 
списком учетных записей "
-"организации&rdquo;."
+"Google, Apple и Microsoft (а вероятно, и некоторые 
другие компании)  <a href="
+"\"https://www.lifewire.com/wifi-positioning-system-1683343\";>собирают 
точки "
+"доступа и координаты GPS людей (что 
определяет точное местоположение людей), "
+"даже если их GPS отключен</a>, без согласия 
человека с помощью несвободных "
+"программ, реализованных в его смартфоне. 
Хотя если бы они просто спрашивали "
+"бы согласия, это не обязательно делало бы 
это правомерным."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft is <a href=\"https://www.slashgear.com/windows-10-users-are-grumpy-";
-"over-forced-updates-and-unwanted-apps-18643135/\">forcing Windows users</a> "
-"to <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/windows/manage-updates-in-";
-"windows-10-643e9ea7-3cf6-7da6-a25c-95d4f7f099fe\">install upgrades it "
-"pushes</a> using <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#windows-"
-"update\">its universal back doors</a>. These upgrades can do various harms "
-"to users such as restricting computers from some functions and/or forcing "
-"users to defenselessly do whatever Microsoft tells them to do."
+"Microsoft is <a href=\"https://www.howtogeek.com/442609/confirmed-windows-10-";
+"setup-now-prevents-local-account-creation/\">tricking users to create an "
+"account on their network</a> to be able to install and use the Windows "
+"operating system, which is malware. The account can be used for surveillance "
+"and/or violating people's rights in many ways, such as turning their "
+"purchased software to a subscription product."
 msgstr ""
-"Microsoft <a href=\"https://www.slashgear.com/windows-10-users-are-grumpy-";
-"over-forced-updates-and-unwanted-apps-18643135/\">принуждает 
пользователей "
-"Windows</a> <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/windows/manage-";
-"updates-in-windows-10-643e9ea7-3cf6-7da6-a25c-95d4f7f099fe\">устанавливать
 "
-"обновления, которые компания 
навязывает</a> с помощью <a href=\"/proprietary/"
-"proprietary-back-doors.html#windows-update\">своих 
универсальных лазеек</a>. "
-"Эти обновления могут нести пользователям 
различный вред, например, "
-"ограничивать некоторые функции 
компьютеров или принуждать беззащитных "
-"пользователей делать все, что велит Microsoft."
+"Microsoft <a href=\"https://www.howtogeek.com/442609/confirmed-windows-10-";
+"setup-now-prevents-local-account-creation/\">обманом 
заставляет "
+"пользователей создавать учетную запись в 
их сети</a>, перед тем как они "
+"смогут установить и пользоваться 
операционной системой Windows, которая "
+"вредоносна. Учетная запись может 
применяться для слежки или нарушения прав "
+"человека разными способами, например, 
обращением приобретенных ими программ "
+"в продукт, работающий по подписке."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The proprietary program Clubhouse is malware and a privacy disaster. "
-"Clubhouse <a href=\"https://www.theguardian.com/commentisfree/2021/feb/20/";
-"why-hot-new-social-app-clubhouse-spells-nothing-but-trouble\">collects "
-"people's personal data such as recordings of people's conversations</a>, "
-"and, as a secondary problem, does not encrypt them, which shows a bad "
-"security part of the issue."
+"Microsoft recorded users of Xboxes and had <a href=\"https://www.vice.com/en/";
+"article/43kv4q/microsoft-human-contractors-listened-to-xbox-owners-homes-"
+"kinect-cortana\"> human workers listen to the recordings</a>."
 msgstr ""
-"Несвободная программа Clubhouse вредоносна и 
пагубна для приватности. "
-"Clubhouse <a href=\"https://www.theguardian.com/commentisfree/2021/feb/20/";
-"why-hot-new-social-app-clubhouse-spells-nothing-but-trouble\">собирает
 "
-"персональные данные людей, такие как 
записи их переговоров</a>, и, как "
-"второстепенная проблема, не шифрует их, 
что демонстрирует "
-"неудовлетворительную защиту как часть 
проблемы."
+"Компания Microsoft записывала пользователей 
Xbox и заставляла <a href="
+"\"https://www.vice.com/en/article/43kv4q/microsoft-human-contractors-";
+"listened-to-xbox-owners-homes-kinect-cortana\"> 
работников-людей "
+"прослушивать записи</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A user's unique Clubhouse ID number and chatroom ID are transmitted in "
-"plaintext, and Agora (the company behind the app) would likely have access "
-"to users' raw audio, potentially providing access to the Chinese government."
+"Morally, we see no difference between having human workers listen and having "
+"speech-recognition systems listen.  Both intrude on privacy."
 msgstr ""
-"Иникальный идентиционный номер 
пользователя и идентификатор места "
-"переговоров передаются открытым текстом, 
и у компании Agora (хозяина "
-"приложения), по-видимости, есть доступ к 
исходному звуку пользователей, а "
-"это потенциально означает предоставление 
доступа китайскому правящему режиму."
+"Мы не видим моральной разницы между 
прослушиванием работниками-людьми и "
+"прослушиванием системами распознавания 
речи. И то, и другое представляет "
+"вторжение в личную жизнь."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Even with good security of data transmission, collecting personal data of "
-"people is wrong and a violation of people's privacy rights."
+"Skype refuses to say whether it can <a href=\"http://www.slate.com/blogs/";
+"future_tense/2012/07/20/"
+"skype_won_t_comment_on_whether_it_can_now_eavesdrop_on_conversations_.html"
+"\">eavesdrop on calls</a>."
 msgstr ""
-"Даже при хорошей защите передачи данных 
собирать персональные данные людей "
-"плохо, это нарушает права людей на 
неприкосновенность личной жизни."
+"Разработчики Skype отказываются отвечать, 
может ли он <a href=\"http://www.";
+"slate.com/blogs/future_tense/2012/07/20/"
+"skype_won_t_comment_on_whether_it_can_now_eavesdrop_on_conversations_.html"
+"\">подслушивать переговоры</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Microsoft is <a href=\"https://uk.pcmag.com/operating-systems/131798/";
-"microsoft-starts-automatically-removing-flash-from-windows\">forcibly "
-"removing the Flash player from computers running Windows 10</a>, using <a "
-"href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#windows-update\">a universal "
-"backdoor in Windows</a>."
-msgstr ""
-"Microsoft <a href=\"https://uk.pcmag.com/operating-systems/131798/microsoft-";
-"starts-automatically-removing-flash-from-windows\">принудительно 
удаляет "
-"проигрыватель Flash с компьютеров, 
работающих под управлением Windows 10</a> "
-"с помощью <a 
href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#windows-update"
-"\">универсального черного хода в Windows</a>."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid "That almost certainly means it can do so."
+msgstr "Это почти наверняка означает, что 
может."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The fact that Flash has been <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors."
-"html#M202012020\">disabled by Adobe</a> is no excuse for this abuse of "
-"power. The nature of proprietary software, such as Microsoft Windows, gives "
-"the developers power to impose their decisions on users. Free software on "
-"the other hand empowers users to make their own decisions."
+"Microsoft <a href=\"https://answers.microsoft.com/en-us/outlook_com/forum/";
+"all/why-does-my-new-e-mail-account-need-a-phone-"
+"number/70049eaf-3b66-4d02-87cc-79dc73c2ea08\">forces people to give their "
+"phone number</a> in order to be able to create an account on the company's "
+"network. On top of mistreating their users by providing nonfree software, "
+"Microsoft is tracking their lives outside the computer and violates their "
+"privacy."
 msgstr ""
-"Тот факт, что Flash был <a 
href=\"/proprietary/proprietary-back-doors."
-"html#M202012020\">выключен компанией Adobe</a>, не 
извиняет злоупотребления "
-"властью. Природа несвободных программ, 
таких как Windows, дает разработчику "
-"власть навязывать свои решения 
пользователям; свободные программы, с 
другой "
-"стороны, позволяет пользователям 
принимать собственные решения."
+"Microsoft <a href=\"https://answers.microsoft.com/en-us/outlook_com/forum/";
+"all/why-does-my-new-e-mail-account-need-a-phone-"
+"number/70049eaf-3b66-4d02-87cc-79dc73c2ea08\">принуждает людей 
давать номера "
+"своих телефонов</a>, чтобы им можно было 
завести учетную запись в сети "
+"компании. Вдобавок к тому, что компания 
несправедливо обращается со своими "
+"пользователями, предоставляя несвободные 
программы, Microsoft следит за их "
+"личной жизнью вне компьютера и нарушает 
ее неприкосновенность."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Prodigy maths game played in schools at no cost entices students to play "
-"it at home, where <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2021/";
-"feb/19/maths-app-targeting-uk-schools-is-criticised-over-premium-model\"> "
-"the company tries to lure them into paying for a premium subscription</a> in "
-"exchange for mere cosmetic features that, at school, underline the "
-"socioeconomic gap between those who can afford it and those who can't."
+"Windows 10 telemetry program sends information to Microsoft about the user's "
+"computer and their use of the computer."
 msgstr ""
-"Математическая игра Prodigy, в которую 
бесплатно играют в школах, искушает "
-"учащихся играть в нее дома, где <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2021/feb/19/maths-app-targeting-uk-schools-is-criticised-over-"
-"premium-model\"> компания пытается соблазнять их 
заплатить за более дорогую "
-"подписку</a> в обмен на чисто косметические 
изменения, которые в школе "
-"подчеркивают социоэкономический разрыв 
между теми, кто может позволить себе "
-"это, и теми, кто не может."
+"Программа телеметрии Windows 10 посылает в 
Microsoft информацию о компьютере "
+"пользователя и о том, как используется 
компьютер."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The strategy of <a href=\"/education/edu-schools.html\">using schools as a "
-"fishing pool for customers</a> is a common practice traditionally adopted by "
-"nonfree software companies."
+"Furthermore, for users who installed the fourth stable build of Windows 10, "
+"called the &ldquo;Creators Update,&rdquo; Windows maximized the surveillance "
+"<a href=\"https://arstechnica.com/gadgets/2017/10/dutch-privacy-regulator-";
+"says-that-windows-10-breaks-the-law\"> by force setting the telemetry mode "
+"to &ldquo;Full&rdquo;</a>."
 msgstr ""
-"Стратегия <a 
href=\"/education/edu-schools.html\">использования школ в "
-"качестве пруда, откуда извлекаются 
клиенты</a>, является обычной практикой, "
-"традиционно применяемой компаниями по 
разработке несвободных программ."
+"Более того, если пользователи 
устанавливали четвертую стабильную сборку 
"
+"Windows 10 под названием &ldquo;Creators Update&rdquo;, Windows "
+"максимизировала слежку <a 
href=\"https://arstechnica.com/gadgets/2017/10/";
+"dutch-privacy-regulator-says-that-windows-10-breaks-the-law\"> "
+"принудительной установкой 
телеметрического режима до 
&ldquo;Полного&rdquo;</"
+"a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The HonorLock online exam proctoring program is a surveillance tool that <a "
-"href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2020/09/students-are-pushing-back-";
-"against-proctoring-surveillance-apps\">tracks students and collects data</a> "
-"such as face, driving license, and network information, among others, in "
-"blatant violation of students' privacy."
+"The <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/privacy/configure-";
+"windows-diagnostic-data-in-your-organization#full-level\"> &ldquo;"
+"Full&rdquo; telemetry mode</a> allows Microsoft Windows engineers to access, "
+"among other things, registry keys <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/";
+"previous-versions/windows/it-pro/windows-2000-server/"
+"cc939702(v=technet.10)\"> which can contain sensitive information like "
+"administrator's login password</a>."
 msgstr ""
-"Программа HonorLock для проведения экзаменов 
по сети представляет собой "
-"средство наблюдения, которое <a 
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2020/09/";
-"students-are-pushing-back-against-proctoring-surveillance-apps\">отслеживает
 "
-"студентов и собирает данные</a>&nbsp;&mdash; 
кроме прочего, такие как "
-"фотография, водительское удостоверение и 
информация о сети,&mdash; грубым "
-"образом нарушая неприкосновенность 
личной жизни студентов."
+"<a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/privacy/configure-windows-";
+"diagnostic-data-in-your-organization#full-level\">&ldquo;Полный&rdquo; 
режим "
+"телеметрии</a> позволяет инженерам Microsoft 
Windows получить доступ, кроме "
+"прочего, к ключам реестра, <a 
href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/";
+"previous-versions/windows/it-pro/windows-2000-server/"
+"cc939702(v=technet.10)\">которые могут содержать 
такую конфиденциальную "
+"информацию, как пароль учетной записи 
администратора</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Preventing students from cheating should not be an excuse for running "
-"malware/spyware on their computers, and it's good that students are "
-"protesting. But their petitions overlook a crucial issue, namely, the "
-"injustice of being forced to run nonfree software in order to get an "
-"education."
+"DRM-restricted files can be used to <a href=\"https://yro.slashdot.org/";
+"story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-"
+"browser-users\"> identify people browsing through Tor</a>. The vulnerability "
+"exists only if you use Windows."
 msgstr ""
-"Предотвращение обмана со стороны 
студентов не должно быть оправданием 
работы "
-"вредоносных программ-шпионов на их 
компьютерах, и хорошо, что студенты "
-"протестуют. Но в их петициях упускается 
жизненно важный вопрос, а именно, "
-"несправедливость принудительной работы с 
несвободными программами для "
-"получения образования."
+"Файлы цифрового управления ограничениями 
Windows можно применять для <a href="
+"\"https://yro.slashdot.org/story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-";
+"used-to-decloak-tor-browser-users\">идентификации людей, 
пользующихся Tor</"
+"a>. Уязвимость существует, только если вы 
пользуетесь Windows."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Many cr&hellip;apps, developed by various companies for various "
-"organizations, do <a href=\"https://www.expressvpn.com/digital-security-lab/";
-"investigation-xoth\"> location tracking unknown to those companies and those "
-"organizations</a>.  It's actually some widely used libraries that do the "
-"tracking."
+"By default, Windows 10 <a href=\"http://betanews.com/2016/11/24/microsoft-";
+"shares-windows-10-telemetry-data-with-third-parties\">sends debugging "
+"information to Microsoft, including core dumps</a>. Microsoft now "
+"distributes them to another company."
 msgstr ""
-"Многие приложения, разработанные 
различными компаниями для различных "
-"организаций, проводят <a 
href=\"https://www.expressvpn.com/digital-security-";
-"lab/investigation-xoth\"> отслеживание 
местоположения без ведома этих "
-"компаний и этих организаций</a>. Слежку-то 
на самом деле проводят некоторые "
-"популярные библиотеки."
+"По умолчанию Windows 10 <a 
href=\"http://betanews.com/2016/11/24/microsoft-";
+"shares-windows-10-telemetry-data-with-third-parties\">отправляет 
отладочные "
+"данные в Microsoft, в том числе дампы памяти</a>. 
В настоящее время "
+"Microsoft передает их другой компании."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"What's unusual here is that proprietary software developer A tricks "
-"proprietary software developers B1 &hellip; B50 into making platforms for A "
-"to mistreat the end user."
+"In order to increase Windows 10's install base, Microsoft <a class=\"not-a-"
+"duplicate\" href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-";
+"microsoft-blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> "
+"blatantly disregards user choice and privacy</a>."
 msgstr ""
-"Необычно здесь то, что разработчик 
несвободных программ А обманом заставляет "
-"разработчиков несвободных программ Б1 ... 
Б50 строить платформы, на которых "
-"А причиняет несправедливости конечному 
пользователю."
+"В целях наращивания пользовательской 
базы Windows 10 Microsoft <a href="
+"\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-microsoft-blatantly-";
+"disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> допускает 
вопиющие нарушения "
+"выбора пользователей и их приватности</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Samsung is forcing its smartphone users in Hong Kong (and Macau) <a href="
-"\"https://blog.headuck.com/2020/10/12/samsung-phones-force-mainland-china-";
-"dns-service-upon-hong-kong-wifi-users/\">to use a public DNS in Mainland "
-"China</a>, using software update released in September 2020, which causes "
-"many unease and privacy concerns."
+"<a href=\"https://duo.com/blog/bring-your-own-dilemma-oem-laptops-and-";
+"windows-10-security\"> Windows 10 comes with 13 screens of snooping options</"
+"a>, all enabled by default, and turning them off would be daunting to most "
+"users."
 msgstr ""
-"Samsung принуждает пользователей своих 
смартфонов в Гонконге (и Макао) <a "
-"href=\"https://blog.headuck.com/2020/10/12/samsung-phones-force-mainland-";
-"china-dns-service-upon-hong-kong-wifi-users/\">пользоваться 
публичным DNS в "
-"материковом китае</a> с помощью обновления 
программ, выпущенных в сентябре "
-"2020&nbsp;года, что приносит много 
беспокойства и проблем приватности."
+"<a href=\"https://duo.com/blog/bring-your-own-dilemma-oem-laptops-and-";
+"windows-10-security\"> Windows 10 поставляется с 13 
экранами настроек "
+"слежки</a>, все из которых в исходном 
положении включены, а выключить их для "
+"большинства пользователей было бы 
нелегко."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The authorities in Venice track the <a href=\"https://edition.cnn.com/travel/";
-"article/venice-control-room-tourism/index.html\"> movements of all tourists</"
-"a> using their portable phones.  The article says that <em>at present</em> "
-"the system is configured to report only aggregated information.  But that "
-"could be changed.  What will that system do 10 years from now? What will a "
-"similar system in another country do? Those are the questions this raises."
+"It appears <a href=\"http://www.ghacks.net/2016/01/05/microsoft-may-be-";
+"collecting-more-data-than-initially-thought/\"> Windows 10 sends data to "
+"Microsoft about what applications are running</a>."
 msgstr ""
-"Органы Венеции отслеживают <a 
href=\"https://edition.cnn.com/travel/article/";
-"venice-control-room-tourism/index.html\"> перемещение всех 
туристов</a> с "
-"помощью мобильных телефонов. В статье 
говорится, что <em>в настоящее время</"
-"em> система настроена так, чтобы передавать 
только усредненные сведения. Но "
-"это может измениться. Что эта система 
будет делать через 10 лет? Что делают "
-"подобные системы в других странах? Вот 
вопросы, которые здесь возникают."
+"Оказывается, <a 
href=\"http://www.ghacks.net/2016/01/05/microsoft-may-be-";
+"collecting-more-data-than-initially-thought/\"> Windows 10 посылает 
в "
+"Microsoft сведения о запущенных приложениях
</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A cracker <a href=\"https://www.vice.com/en/article/m7apnn/your-cock-is-mine-";
-"now-hacker-locks-internet-connected-chastity-cage-demands-ransom\">took "
-"control of people's internet-connected chastity cages and demanded ransom</"
-"a>. The chastity cages are being controlled by a proprietary app (mobile "
-"program)."
+"A downgrade to Windows 10 deleted surveillance-detection applications.  Then "
+"another downgrade inserted a general spying program.  Users noticed this and "
+"complained, so Microsoft renamed it <a href=\"https://www.theregister.co.";
+"uk/2015/11/26/microsoft_renamed_data_slurper_reinserted_windows_10/\"> to "
+"give users the impression it was gone</a>."
 msgstr ""
-"Взломщик <a 
href=\"https://www.vice.com/en/article/m7apnn/your-cock-is-mine-";
-"now-hacker-locks-internet-connected-chastity-cage-demands-ransom\">получил
 "
-"контроль над подключенными к Интернету 
поясами верности и потребовал выкуп</"
-"a>. Пояса верности управляются несвободным 
приложением (программой для "
-"мобильных устройств)."
+"Переход к худшей версии версии Windows 10 
удалил приложения, обнаруживающие "
+"слежку. Затем другой переход вставил 
программу общей слежки. Пользователи "
+"заметили это и стали жаловаться, так что 
Microsoft переименовала это, <a "
+"href=\"https://www.theregister.co.uk/2015/11/26/";
+"microsoft_renamed_data_slurper_reinserted_windows_10/\"> чтобы 
создать у "
+"пользователей впечатление, что этого 
больше нет</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<small>(Please note that the article wrongly refers to crackers as \"<a href="
-"\"/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">hackers</a>\".)</small>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid "To use proprietary software is to invite such treatment."
 msgstr ""
-"<small>(Заметьте, что в статье термин <a 
href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#Hacker\">&ldquo;хакеры&rdquo;</a> неверно 
используется для обозначения "
-"взломщиков.)</small>"
+"Пользоваться несвободными программами 
значит напрашиваться на такое "
+"обращение."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"As of 2021, WhatsApp (one of Facebook's subsidiaries) is <a href=\"https://";
-"www.forbes.com/sites/carlypage/2021/01/08/whatsapp-tells-users-share-your-"
-"data-with-facebook-or-well-deactivate-your-account/\">forcing its users to "
-"hand over sensitive personal data</a> to its parent company. This increases "
-"Facebook's power over users, and further jeopardizes people's privacy and "
-"security."
+"<a href=\"http://arstechnica.com/information-technology/2015/08/even-when-";
+"told-not-to-windows-10-just-cant-stop-talking-to-microsoft/\"> Windows 10 "
+"sends identifiable information to Microsoft</a>, even if a user turns off "
+"its Bing search and Cortana features, and activates the privacy-protection "
+"settings."
 msgstr ""
-"На 2021 год WhatsApp (один из филиалов Facebook) <a 
href=\"https://www.";
-"forbes.com/sites/carlypage/2021/01/08/whatsapp-tells-users-share-your-data-"
-"with-facebook-or-well-deactivate-your-account/\">принуждает 
своих "
-"пользователей выдавать конфиденциальные 
персональные данные</a> родительской "
-"компании. Это усиливает власть Facebook над 
пользователями и еще более "
-"подрывает неприкосновенность личной 
жизни и безопасность людей."
+"<a href=\"http://arstechnica.com/information-technology/2015/08/even-when-";
+"told-not-to-windows-10-just-cant-stop-talking-to-microsoft/\"> Windows 10 "
+"отсылает в Microsoft идентифицируемые 
данные</a>, даже когда пользователь "
+"выключает функции Cortana и поиска Bing и 
включает установки защиты "
+"конфиденциальности."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Instead of WhatsApp you can use <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Jami";
-"\">GNU Jami</a>, which is free software and will not collect your data."
+"Windows 10 <a href=\"https://web.archive.org/web/20180923125732/https://";
+"jonathan.porta.codes/2015/07/30/windows-10-seems-to-have-some-scary-privacy-"
+"defaults/\"> ships with default settings that show no regard for the privacy "
+"of its users</a>, giving Microsoft the &ldquo;right&rdquo; to snoop on the "
+"users' files, text input, voice input, location info, contacts, calendar "
+"records and web browsing history, as well as automatically connecting the "
+"machines to open hotspots and showing targeted ads."
 msgstr ""
-"Вместо WhatsApp вы можете пользоваться <a 
href=\"https://directory.fsf.org/";
-"wiki/Jami\">GNU Jami</a>, это свободная программа, 
она не будет собивать "
-"ваши данные."
+"Windows 10 <a href=\"https://web.archive.org/web/20180923125732/https://";
+"jonathan.porta.codes/2015/07/30/windows-10-seems-to-have-some-scary-privacy-"
+"defaults/\"> поставляется с предустановленными 
настройками, которые "
+"нисколько не уважают конфиденциальность 
пользователей</a>, давая Microsoft "
+"&ldquo;право&rdquo; заглядывать в файлы 
пользователей, вводимые ими "
+"текстовые и голосовые данные, сведения о 
местоположении, контакты, записи в "
+"календаре, историю просмотра Всемирной 
паутины, а также автоматически "
+"подключать машины к открытым точкам 
доступа и показывать целевую рекламу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Many popular mobile games include a random-reward system called <a href="
-"\"#gacha\"><i>gacha</i></a> which is especially effective on children. One "
-"variant of gacha was declared illegal in Japan in 2012, but the other "
-"variants are still <a href=\"https://www.forbes.com/sites/";
-"olliebarder/2016/04/04/japanese-mobile-gaming-still-cant-shake-off-the-"
-"spectre-of-exploitation/\"> luring players into compulsively spending</a> "
-"inordinate amounts of money on virtual toys."
+"We can suppose Microsoft looks at users' files for the US government on "
+"demand, though the &ldquo;privacy policy&rdquo; does not explicitly say so. "
+"Will it look at users' files for the Chinese government on demand?"
 msgstr ""
-"Многие популярные мобильные игры 
основаны на системе случайного "
-"вознаграждения под названием <a 
href=\"#gacha\">гача</a>, особенно "
-"действенна для детей. В 2012 году вариант с 
&ldquo;полной гачей&rdquo; в "
-"Японии объявили незаконным, но другие 
варианты по-прежнему <a href=\"https://";
-"www.forbes.com/sites/olliebarder/2016/04/04/japanese-mobile-gaming-still-"
-"cant-shake-off-the-spectre-of-exploitation/\"> соблазняют 
игроков "
-"неконтролируемо тратить</a> немалые деньги 
на виртуальные игрушки."
+"Мы можем полагать, что Microsoft заглядывает в 
файлы пользователей по "
+"требованию правящего режима США, хотя 
&ldquo;политика "
+"конфиденциальности&rdquo; явно этого не 
говорит. Станет ли компания "
+"заглядывать в файлы пользователей по 
требованию правящего режима Китая?"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Most Internet connected devices in Mozilla's <a href=\"https://foundation.";
-"mozilla.org/en/privacynotincluded\">&ldquo;Privacy Not Included&rdquo;</a> "
-"list <a href=\"https://foundation.mozilla.org/privacynotincluded/arlo-video-";
-"doorbell\">are designed to snoop on users</a> even if they meet Mozilla's "
-"&ldquo;Minimum Security Standards.&rdquo; Insecure design of the program "
-"running on some of these devices <a href=\"https://foundation.mozilla.org/";
-"privacynotincluded/vibratissimo-panty-buster\">makes the user susceptible to "
-"be snooped and exploited by crackers as well</a>."
+"Microsoft uses Windows 10's &ldquo;privacy policy&rdquo; to overtly impose a "
+"&ldquo;right&rdquo; to look at users' files at any time. Windows 10 full "
+"disk encryption <a href=\"https://edri.org/our-work/microsofts-new-small-";
+"print-how-your-personal-data-abused/\"> gives Microsoft a key</a>."
 msgstr ""
-"Большинство подключаемых к Интернету 
устройств в списке <a href=\"https://";
-"foundation.mozilla.org/en/privacynotincluded\">&ldquo;Приватность 
не "
-"включена&rdquo;</a> компании Mozilla <a 
href=\"https://foundation.mozilla.";
-"org/privacynotincluded/arlo-video-doorbell\">проектируются, 
чтобы "
-"подглядывать за пользователями</a>, даже 
если они отвечают &ldquo;Стандартам "
-"минимальной безопасности&rdquo;. 
Незащищенная структура программы, "
-"работающей на некоторых из этих 
устройств, <a href=\"https://foundation.";
-"mozilla.org/privacynotincluded/vibratissimo-panty-buster\">делает "
-"пользователя уязвимым к слежке и 
эксплуатации также со стороны взломщиков</"
-"a>."
+"Microsoft пользуется &ldquo;политикой 
конфиденциальности&rdquo; Windows 10, "
+"чтобы открыто навязывать &ldquo;право&rdquo; 
заглядывать в любое время в "
+"файлы пользователя. Полное шифрование 
диска Windows&nbsp;10 <a href="
+"\"https://edri.org/our-work/microsofts-new-small-print-how-your-personal-";
+"data-abused/\"> оставляет Microsoft ключ</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The personal finance management software &ldquo;Quicken&rdquo; <a href="
-"\"https://www.quicken.com/support/quicken-discontinuation-policy\";> has a "
-"discontinuation policy, a.k.a. planned obsolescence</a>, which is an "
-"injustice to users. A free (as in freedom) program would let users control "
-"the software. But when you use a proprietary software, you won't be in "
-"control."
+"Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other issues."
 msgstr ""
-"В пакете управления персональными 
финансами Quicken есть <a href=\"https://";
-"www.quicken.com/support/quicken-discontinuation-policy\"> условие "
-"завершения, другими словами, 
запланированное устаревание</a>, это "
-"несправедливо по отношению к 
пользователям. Свободная (от слова &ldquo;"
-"свобода&rdquo;) программа давала бы 
пользователям контроль над собой. Но "
-"когда пользуешься несвободной 
программой, ее никогда не контролируешь."
+"Итак, Windows представляет собой открыто 
вредоносные программы в отношении "
+"слежки, как и в отношении других вопросов."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Adobe Flash Player <a href=\"https://www.adobe.com/products/flashplayer/end-";
-"of-life.html\"> has a universal back door</a> which lets Adobe control the "
-"software and, for example, disable it whenever it wants. Adobe will block "
-"Flash content from running in Flash Player beginning January 12, 2021, which "
-"indicates that they have access to every Flash Player through a back door."
+"The unique &ldquo;advertising ID&rdquo; for each user enables other "
+"companies to track the browsing of each specific user."
 msgstr ""
-"В Adobe Flash Player есть <a href=\"https://www.adobe.com/products/";
-"flashplayer/end-of-life.html\"> универсальный черный х
од</a>, который "
-"позволяет компании Adobe контролировать 
программу и, например, выключать ее, "
-"когда угодно. Adobe будет блокировать 
материалы в формате Flash при работе "
-"Flash Player начиная с 12 января 2021 года, что 
показывает, что у них есть "
-"доступ ко всем экземплярам Flash Player через 
черный ход."
+"Уникальный &ldquo;рекламный 
идентификатор&rdquo; для каждого 
пользователя "
+"позволяет другим компаниям отслеживать 
посещения каждого конкретного "
+"пользователя."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The back door won't be dangerous in the future, as it'll disable a "
-"proprietary program and make users delete the software, but it was an "
-"injustice for many years. Users should have deleted Flash Player even before "
-"its end of life."
+"It's as if Microsoft has deliberately chosen to make Windows 10 maximally "
+"evil on every dimension; to make a grab for total power over anyone that "
+"doesn't drop Windows now."
 msgstr ""
-"Черный ход не будет опасен в будущем, 
поскольку он отключит несвободную "
-"программу и вынудит пользователей 
удалить ее, но он был несправедливостью "
-"долгие годы. Пользователям следовало 
удалить Flash Player еще до окончания "
-"его жизненного цикла."
+"Microsoft как будто преднамеренно решила 
сделать Windows&nbsp;10 максимально "
+"вредной по всем параметрам, захватить 
полную власть над всяким, кто не "
+"отбросит Windows сейчас же."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"As of 2019-2020, Minecraft players are <a href=\"https://www.minecraft.net/";
-"en-us/article/java-edition-moving-house\">being forced to move to Microsoft "
-"servers</a>, which results in privacy violation. Microsoft publishes a "
-"program so users can run their own server, but the program is proprietary "
-"and it's another <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
-"\">injustice to users</a>."
+"It only gets worse with time.  <a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/";
+"microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html\"> Windows 10 "
+"requires users to give permission for total snooping</a>, including their "
+"files, their commands, their text input, and their voice input."
 msgstr ""
-"На 2019-2020 гг., игроков Minecraft <a 
href=\"https://www.minecraft.net/en-";
-"us/article/java-edition-moving-house\">принуждают перех
одить на серверы "
-"Microsoft</a>, что приводит к нарушению 
неприкосновенности личной жизни. "
-"Microsoft публикует программу, чтобы 
пользователи могли работать со своим "
-"собственным сервером, но эта программа 
несвободна, что представляет еще одну "
-"<a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
-"\">несправедливость в отношении 
пользователей</a>."
+"Это становится все хуже и хуже. <a 
href=\"http://www.techworm.net/2014/10/";
+"microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html\"> Windows 10 "
+"требует, чтобы пользователи давали 
разрешение заглядывать абсолютно везде</"
+"a>, в том числе в их файлы, во вводимый ими 
текст и в сигналы с микрофонов."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"People can play <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Minetest";
-"\">Minetest</a> instead. Minetest is free software and respects the user's "
-"computer freedom."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20190421070310/https://www.itproportal.";
+"com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-cloud-data-fbi-and-nsa/\"> Microsoft "
+"SkyDrive allows the NSA to directly examine users' data</a>."
 msgstr ""
-"Вместо этого можно играть в <a 
href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Minetest";
-"\">Minetest</a>. Minetest&nbsp;&mdash; свободная программа, 
она уважает "
-"вычислительную свободу пользователя."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20190421070310/https://www.itproportal.";
+"com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-cloud-data-fbi-and-nsa/\"> Microsoft "
+"SkyDrive позволяет АНБ непосредственно 
просматривать данные пользователя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"While the world is still struggling with COVID-19 coronavirus, many <a href="
-"\"https://mashable.com/article/privacy-in-the-age-of-coronavirus/\";>people "
-"are in danger of surveillance</a> and their computers are infected with "
-"malware as a result of installing proprietary software."
+"Skype contains <a href=\"https://web.archive.org/web/20130928235637/http://";
+"www.forbes.com/sites/petercohan/2013/06/20/project-chess-how-u-s-snoops-on-"
+"your-skype/\">spyware</a>.  Microsoft changed Skype <a href=\"http://www.";
+"guardian.co.uk/world/2013/jul/11/microsoft-nsa-collaboration-user-data\"> "
+"specifically for spying</a>."
 msgstr ""
-"В то время как мир продолжает биться с 
COVID-19, многие <a href=\"https://";
-"mashable.com/article/privacy-in-the-age-of-coronavirus/\">подвергаются
 "
-"опасности слежки</a>, а их компьютеры 
заражаются вредоносными программами в "
-"результате установки несвободных 
программ."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20130928235637/http://www.forbes.com/";
+"sites/petercohan/2013/06/20/project-chess-how-u-s-snoops-on-your-skype/"
+"\">Skype содержит программы-шпионы</a>. В Microsoft 
изменили Skype <a href="
+"\"http://www.guardian.co.uk/world/2013/jul/11/microsoft-nsa-collaboration-";
+"user-data\"> специально для того, чтобы 
шпионить</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"HP tricked users into installing a mischievous update in their printers that "
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2020/11/ink-stained-wretches-battle-";
-"soul-digital-freedom-taking-place-inside-your-printer\">made the devices "
-"reject all third-party ink cartridges</a>."
+"Spyware in older versions of Windows: <a href=\"https://www.theregister.co.";
+"uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/\"> Windows Update snoops on the "
+"user</a>. <a href=\"https://www.infoworld.com/article/2611451/a-look-at-the-";
+"black-underbelly-of-windows-8-1--blue-.html\"> Windows 8.1 snoops on local "
+"searches</a>. And there's a <a href=\"http://www.marketoracle.co.uk/";
+"Article40836.html\"> secret NSA key in Windows</a>, whose functions we don't "
+"know."
 msgstr ""
-"Компания HP обманом заставляла 
пользователей устанавливать в их принтеры "
-"хулиганское обновление, из-за которого <a 
href=\"https://www.eff.org/";
-"deeplinks/2020/11/ink-stained-wretches-battle-soul-digital-freedom-taking-"
-"place-inside-your-printer\">устройства отказывались 
работать со всеми "
-"чернильными картриджами третьих 
производителей</a>."
+"Программы-шпионы в старых версиях Windows: <a 
href=\"https://www.theregister.";
+"co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/\"> Windows Update 
подглядывает "
+"за пользователем</a>. <a 
href=\"https://www.infoworld.com/article/2611451/a-";
+"look-at-the-black-underbelly-of-windows-8-1--blue-.html\">Windows 8.1 "
+"подглядывает за поиском по компьютеру</a>. 
А еще <a href=\"http://www.";
+"marketoracle.co.uk/Article40836.html\"> в Windows есть 
секретный ключ АНБ</"
+"a>, функции которого нам неизвестны."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"United States officials are facing one of biggest crackings against them in "
-"years, when <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2020/dec/15/";
-"orion-hack-solar-winds-explained-us-treasury-commerce-department\">malicious "
-"code was sneaked into SolarWinds' proprietary software named Orion</a>. "
-"Crackers got access to networks when users downloaded a tainted software "
-"update. Crackers were able to monitor internal emails at some of the top "
-"agencies in the US."
-msgstr ""
-"Должностные лица Соединенных Штатов 
столкнулись с одним из крупнейших за "
-"многие годы взломов их систем, когда <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2020/dec/15/orion-hack-solar-winds-explained-us-treasury-commerce-"
-"department\">вредоносные программы проникли в 
несвободную программу "
-"SolarWind под названием Orion</a>. Взломщики могли 
просматривать внутреннюю "
-"электронную почту в некоторых из высших 
органов США."
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Tethers"
+msgstr "Привязка"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"Commercial crackware can <a href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2020/dec/20/iphones-vulnerable-to-hacking-tool-for-months-"
-"researchers-say\"> get passwords out of an iMonster</a>, use the microphone "
-"and camera, and other things."
+"Tethers are functionalities that require constant (or very frequent)  "
+"connection to a server."
 msgstr ""
-"Коммерческие программы для взлома могут <a 
href=\"https://www.theguardian.";
-"com/technology/2020/dec/20/iphones-vulnerable-to-hacking-tool-for-months-"
-"researchers-say\"> извлекать пароли из ай-чудищ</a>, 
использовать микрофон и "
-"камеру и т.д."
+"Привязка&nbsp;&mdash; функции, которые требуют 
постоянного (или очень "
+"частого) подключения к серверу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.washingtonpost.com/technology/2020/12/18/zoom-helped-";
-"china-surveillance/\"> A Zoom executive carried out snooping and censorship "
-"for China</a>."
+"The recent versions of Microsoft Office require the user to <a href="
+"\"https://products.office.com/en-us/microsoft-office-for-home-and-school-faq?";
+"legRedir=true&amp;CorrelationId=c9c5b549-11ad-4f71-bf81-b7e069fdb372\"> "
+"connect to Microsoft servers at least every thirty-one days</a>. Otherwise, "
+"the software will refuse to edit any documents or create new ones. It will "
+"be restricted to viewing and printing."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.washingtonpost.com/technology/2020/12/18/zoom-helped-";
-"china-surveillance/\"> Руководитель Zoom проводил 
цензуру и слежку для "
-"Китая</a>."
+"В новых версиях Microsoft Office от пользователя 
требуют <a href=\"https://";
+"products.office.com/en-us/microsoft-office-for-home-and-school-faq?"
+"legRedir=true&amp;CorrelationId=c9c5b549-11ad-4f71-bf81-b7e069fdb372\"> "
+"подключаться к серверам Microsoft по меньшей 
мере раз в тридцать один день</"
+"a>. В противном случае программы 
отказываются редактировать какие бы то ни "
+"было документы и создавать новые. Они 
ограничиваются просмотром и печатью."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"This abuse of Zoom's power shows how dangerous that power is. The root "
-"problem is not the surveillance and censorship, but rather the power that "
-"Zoom has. It gets that power partly from the use of its server, but also "
-"partly from the nonfree client program."
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Jails"
+msgstr "Тюрьмы"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "Jails are systems that impose censorship on application programs."
 msgstr ""
-"Это злоупотребление властью Zoom 
показывает, как опасна эта власть. Проблема 
"
-"коренится не в слежке и цензуре, а во 
власти, которой обладает Zoom. Он "
-"получает эту власть частично из-за 
пользования его сервером, но частично "
-"также из-за несвободной 
программы-клиента."
+"Тюрьмы&nbsp;&mdash; системы, которые налагают 
цензуру на прикладные "
+"программы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Some Wavelink and JetStream wifi routers have universal back doors that "
-"enable unauthenticated users to remotely control not only the routers, but "
-"also any devices connected to the network. There is evidence that <a href="
-"\"https://cybernews.com/security/walmart-exclusive-routers-others-made-in-";
-"china-contain-backdoors-to-control-devices/\"> this vulnerability is "
-"actively exploited</a>."
+"Windows 10 S was a jail: <a href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2017/may/03/windows-10-s-microsoft-faster-pc-comparison\"> only "
+"programs from the Windows Store could be installed and executed</a>. It was "
+"however possible to <a href=\"https://www.theverge.com/2017/6/13/15789998/";
+"microsoft-windows-10-s-upgrade-windows-10-pro-guide\"> upgrade to Windows 10 "
+"Pro</a>. The successor of Windows 10 S is a special configuration of Windows "
+"10 called <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/windows/windows-10-";
+"in-s-mode-faq-851057d6-1ee9-b9e5-c30b-93baebeebc85\"> S mode</a>. The major "
+"difference with Windows 10 S is that there is an easy way to switch out of S "
+"mode."
 msgstr ""
-"В некоторых беспроводных маршрутизаторах 
Wavelink и JetStream есть "
-"универсальный черный ход, который 
позволяет неидентифицированным "
-"пользователям удаленно контролировать не 
только эти маршрутизаторы, но также "
-"любые устройства, подключенные к сети. 
Есть свидетельство, что <a href="
-"\"https://cybernews.com/security/walmart-exclusive-routers-others-made-in-";
-"china-contain-backdoors-to-control-devices/\"> эта уязвимость 
активно "
-"эксплуатируется</a>."
+"Windows 10 S была тюрьмой: <a href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2017/may/03/windows-10-s-microsoft-faster-pc-comparison\"> 
можно "
+"было установить и выполнять только 
программы из Windows Store</a>. Однако "
+"была возможность <a 
href=\"https://www.theverge.com/2017/6/13/15789998/";
+"microsoft-windows-10-s-upgrade-windows-10-pro-guide\"> обновиться 
до Windows "
+"10 Pro</a>. Последователем Windows 10 S стала особая 
конфигурация Windows "
+"10, называемая <a 
href=\"https://support.microsoft.com/en-us/windows/";
+"windows-10-in-s-mode-faq-851057d6-1ee9-b9e5-c30b-93baebeebc85\">режимом
 S</"
+"a>. Важное отличие от Windows 10 S состоит в том, 
что есть простой способ "
+"выйти из режима S."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"If you consider buying a router, we encourage you to get one that <a href="
-"\"https://ryf.fsf.org/categories/routers\";>runs on free software</a>. Any "
-"attempts at introducing malicious functionalities in it (e.g., through a "
-"firmware update) will be detected by the community, and soon corrected."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20190917162027/https://www.itworld.com/";
+"article/2832657/microsoft-metro-app-store-lock-down.html\"> Windows 8 on "
+"&ldquo;mobile devices&rdquo; (now defunct) was a jail</a>."
 msgstr ""
-"Если вы подумываете о покупке 
маршрутизатора, мы советуем вам 
остановиться "
-"на одном из <a 
href=\"https://ryf.fsf.org/categories/routers\";>работающих "
-"под управлением свободных программ</a>. 
Любые попытки ввода в него "
-"вредоносных функций (напр., через 
обновление программ в них) будет "
-"обнаружено сообществом и вскоре 
исправлено."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20190917162027/https://www.itworld.com/";
+"article/2832657/microsoft-metro-app-store-lock-down.html\"> Windows 8 на "
+"&ldquo;мобильных устройствах&rdquo; (ныне 
покойная) была тюрьмой</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Tyrants"
+msgstr "Тираны"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"If unfortunately you own a router that runs on proprietary software, don't "
-"panic! You may be able to replace its firmware with a free operating system "
-"such as <a href=\"https://librecmc.org\";>libreCMC</a>. If you don't know "
-"how, you can get help from a nearby GNU/Linux user group."
+"Tyrants are systems that reject any operating system not &ldquo;"
+"authorized&rdquo; by the manufacturer."
 msgstr ""
-"Если вам не посчастливилось иметь 
маршрутизатор, работающий на несвободных "
-"программах, не отчаивайтесь! Возможно, вам 
удастся заменить его программы на "
-"свободную операционную систему, такую как 
<a href=\"https://librecmc.org";
-"\">libreCMC</a>. Если вы не знаете, как это 
делается, обратитесь в ближайшую "
-"группу пользователей GNU/Linux."
+"Тираны&nbsp;&mdash; системы, которые отвергают 
любую операционную систему, "
+"кроме &ldquo;санкционированных&rdquo; 
производителем."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Baidu apps were <a href=\"https://www.zdnet.com/article/baidus-android-apps-";
-"caught-collecting-sensitive-user-details/\"> caught collecting sensitive "
-"personal data</a> that can be used for lifetime tracking of users, and "
-"putting them in danger. More than 1.4 billion people worldwide are affected "
-"by these proprietary apps, and users' privacy is jeopardized by this "
-"surveillance tool. Data collected by Baidu may be handed over to the Chinese "
-"government, possibly putting Chinese people in danger."
+"Microsoft accidentally left a way for users to install GNU/Linux on Windows "
+"RT tablets, but now it has <a href=\"http://www.securitynewspaper.";
+"com/2016/07/15/microsoft-silently-kills-dev-backdoor-boots-linux-locked-"
+"windows-rt-slabs/\"> &ldquo;fixed&rdquo; the &ldquo;error&rdquo;</a>. They "
+"have the gall to call this &ldquo;protecting&rdquo; the users.  The article "
+"talks of installing &ldquo;Linux&rdquo;, but the context shows it is really "
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> that users install."
 msgstr ""
-"Приложения Baidu <a 
href=\"https://www.zdnet.com/article/baidus-android-apps-";
-"caught-collecting-sensitive-user-details/\">уличены в сборе 
персональных "
-"данных</a>, которые могут применяться для 
пожизненного отслеживания "
-"пользователей и ставить их под угрозу. Под 
действие этих несвободных "
-"приложений попадает более 1,4 миллиарда 
человек по всему миру. Эти "
-"несвободные небезопасные приложения и 
инструменты слежки подрывают "
-"неприкосновенность личной жизни 
пользователей. Данные, собранные Baidu, "
-"могут передаваться китайскому 
правительству, это может быть опасно для 
людей "
-"в Китае."
+"Microsoft случайно оставила пользователям 
способ установить GNU/Linux на "
+"планшетах RT с Windows, но теперь они <a 
href=\"http://www.securitynewspaper.";
+"com/2016/07/15/microsoft-silently-kills-dev-backdoor-boots-linux-locked-"
+"windows-rt-slabs/\">&ldquo;исправили&rdquo; 
&ldquo;ошибку&rdquo;</a>. Они "
+"имеют наглость называть это 
&ldquo;защитой&rdquo; пользователей. В статье "
+"говорится об установке &ldquo;Linux&rdquo;, но из 
контекста ясно, что на "
+"самом деле пользователи устанавливают <a 
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
+"\">GNU/Linux</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft's Office 365 suite enables employers <a href=\"https://www.";
-"theguardian.com/technology/2020/nov/26/microsoft-productivity-score-feature-"
-"criticised-workplace-surveillance\">to snoop on each employee</a>. After a "
-"public outburst, Microsoft stated that <a href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2020/dec/02/microsoft-apologises-productivity-score-critics-"
-"derided-workplace-surveillance\">it would remove this capability</a>. Let's "
-"hope so."
+"<a href=\"https://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\";> "
+"Mobile devices that come with Windows 8 are tyrants</a>."
 msgstr ""
-"Пакет Microsoft Office&ndash;365 позволяет 
работодателям <a href=\"https://";
-"www.theguardian.com/technology/2020/nov/26/microsoft-productivity-score-"
-"feature-criticised-workplace-surveillance\">подглядывать за 
каждым "
-"работником</a>. После взрыва общественного 
негодования компания Microsoft "
-"заявила, что <a 
href=\"https://www.theguardian.com/technology/2020/dec/02/";
-"microsoft-apologises-productivity-score-critics-derided-workplace-"
-"surveillance\">эта возможность будет удалена</a>. 
Будем надеяться."
+"<a href=\"https://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\";> "
+"Мобильные устройства с предустановленной 
Windows 8&nbsp;&mdash; тираны</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"Apple has <a href=\"https://sneak.berlin/20201112/your-computer-isnt-yours";
-"\">implemented a malware in its computers that imposes surveillance</a> on "
-"users and reports users' computing to Apple."
+"As this page shows, if you do want to clean your computer of malware, the "
+"first software to delete is Windows."
 msgstr ""
-"Компания Apple <a 
href=\"https://sneak.berlin/20201112/your-computer-isnt-";
-"yours\">реализовала вредоносные программы на 
своих компьютерах, которые "
-"навязывают слежку</a> за пользователями и 
высылают в Apple отчеты о "
-"вычислениях пользователей."
+"Как показано на этой странице, если вы х
отите очистить свой компьютер от "
+"вредоносных программ, прежде всего вам 
нужно удалить Windows."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"The reports are even unencrypted and they've been leaking this data for two "
-"years already. This malware is reporting to Apple what user opens what "
-"program at what time. It also gives Apple power to sabotage users' computing."
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org";
+"\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
+"to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
+"org&gt;</a>."
 msgstr ""
-"Отчеты даже не шифруются, утечка этих 
данных проходит уже два года. Эти "
-"вредоносные программы сообщают в Apple, что 
открывает пользователь, какой "
-"программой и в какое время. Они дают также 
Apple власть саботировать "
-"вычисления пользователей."
+"Пожалуйста, присылайте общие запросы 
фонду и GNU по адресу <a href=\"mailto:";
+"gnu@gnu.org\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Есть также <a 
href=\"/contact/"
+"\">другие способы связаться</a> с фондом. 
Отчеты о неработающих ссылках и "
+"другие поправки или предложения можно 
присылать по адресу <a href=\"mailto:";
+"webmasters@gnu.org\">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#.         replace it with the translation of these two:
+#.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#.         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+#.         Please send your comments and general suggestions in this regard
+#.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
+#.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
+#.         our web pages, see <a
+#.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#.         README</a>. 
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"According to FTC, the company behind the Zoom conferencing software <a href="
-"\"https://arstechnica.com/tech-policy/2020/11/zoom-lied-to-users-about-end-";
-"to-end-encryption-for-years-ftc-says/\">has lied to users about its end-to-"
-"end encryption</a> for years, at least since 2016."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
+"translations of this article."
 msgstr ""
-"Согласно FTC, компания, стоящая за 
программой для конференций Zoom, <a href="
-"\"https://arstechnica.com/tech-policy/2020/11/zoom-lied-to-users-about-end-";
-"to-end-encryption-for-years-ftc-says/\">лгала своим 
пользователям о сквозном "
-"шифровании в ней</a> много лет, по меньшей 
мере с 2016 года."
+"Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
+"возможность ошибки мы не можем. 
Присылайте, пожалуйста, свои замечания и "
+"предложения по переводу по адресу <a 
href=\"mailto:web-translators@gnu.org";
+"\">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>. </p><p>Сведения по 
координации и "
+"предложениям переводов наших статей см. в 
<a href=\"/server/standards/README."
+"translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"People can use free (as in freedom) programs such as <a href=\"https://";
-"directory.fsf.org/wiki/Jitsi\">Jitsi</a> or BigBlueButton, better still if "
-"installed in a server controlled by the users."
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">Creative Commons Attribution 4.0 "
+"International License</a>."
 msgstr ""
-"Можно пользоваться такими свободными (от 
слова &ldquo;свобода&rdquo;) "
-"программами, как <a 
href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Jitsi\";>Jitsi</a> "
-"или BigBlueButton; еще лучше, если они 
установлены на сервере, "
-"контролируемом его пользователями."
+"Это произведение доступно по <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru\">лицензии Creative 
Commons "
+"Attribution (<em>Атрибуция</em>) 4.0 Всемирная</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Riot Games' new anti-cheat is malware; <a href=\"https://www.extremetech.com/";
-"gaming/309320-riot-games-new-anti-cheat-system-runs-at-system-boot-uses-"
-"kernel-driver\">runs on system boot at kernel level</a> on Windows. It is "
-"insecure software that increases the attack surface of the operating system."
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"Новая система предотвращения обмана Riot 
Games вредоносна; она <a href="
-"\"https://www.extremetech.com/gaming/309320-riot-games-new-anti-cheat-system-";
-"runs-at-system-boot-uses-kernel-driver\">выполняется при 
загрузке системы на "
-"уровне ядра</a> под Windows. Это отрицательно 
сказывается на безопасности, "
-"поскольку расширяет поверхность атаки 
операционной системы."
+"<em>Внимание! В подготовке этого перевода 
участвовал только один человек. Вы "
+"можете существенно улучшить перевод, если 
проверите его и расскажете о "
+"найденных ошибках в <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/projects/www-ru";
+"\">русской группе переводов gnu.org</a>.</em>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "Обновлено:"
+
+#. type: Content of: <title>
 msgid ""
-"The Apple iOS version of Zoom <a href=\"https://www.vice.com/en/article/";
-"k7e599/zoom-ios-app-sends-data-to-facebook-even-if-you-dont-have-a-facebook-"
-"account\">is sending users' data to Facebook</a> even if the user doesn't "
-"have a Facebook account. According to the article, Zoom and Facebook don't "
-"even mention this surveillance on their privacy policy page, making this an "
-"obvious violation of people's privacy even in their own terms."
+"Additions to the Malware Section - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
-"Версия Zoom для iOS <a 
href=\"https://www.vice.com/en/article/k7e599/zoom-";
-"ios-app-sends-data-to-facebook-even-if-you-dont-have-a-facebook-account"
-"\">отправляет данные пользователей в 
Facebook</a>, даже если у пользователя "
-"нет учетной записи Facebook. Согласно статье, 
Zoom и Facebook даже не "
-"упоминают об этой слежке на их странице 
политики конфиденциальности, делая "
-"это явным нарушением неприкосновенности 
личной жизни людей даже по их "
-"собственным правилам."
+"Добавления в раздел вредоносных программ 
- Проект GNU - Фонд свободного "
+"программного обеспечения"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"A new app published by Google <a href=\"https://www.xda-developers.com/";
-"google-device-lock-controller-banks-payments/\">lets banks and creditors "
-"deactivate people's Android devices</a> if they fail to make payments. If "
-"someone's device gets deactivated, it will be limited to basic "
-"functionality, such as emergency calling and access to settings."
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/"
 msgstr ""
-"Новое приложение, опубликованное 
компанией Google, <a href=\"https://www.xda-";
-"developers.com/google-device-lock-controller-banks-payments/\">позволяет
 "
-"банкам и кредиторам дезактивировать 
людям устройства с Android</a>, если они "
-"не вносят платежей. Если чье-то устройство 
дезактивировано, его функции "
-"будут ограничены простейшими, такими как 
вызов экстренных служб или доступ к "
-"настройкам."
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
программы</"
+"a>&nbsp;/"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Microsoft <a href=\"https://answers.microsoft.com/en-us/outlook_com/forum/";
-"all/why-does-my-new-e-mail-account-need-a-phone-"
-"number/70049eaf-3b66-4d02-87cc-79dc73c2ea08\">forces people to give their "
-"phone number</a> in order to be able to create an account on the company's "
-"network. On top of mistreating their users by providing nonfree software, "
-"Microsoft is tracking their lives outside the computer and violates their "
-"privacy."
-msgstr ""
-"Microsoft <a href=\"https://answers.microsoft.com/en-us/outlook_com/forum/";
-"all/why-does-my-new-e-mail-account-need-a-phone-"
-"number/70049eaf-3b66-4d02-87cc-79dc73c2ea08\">принуждает людей 
давать номера "
-"своих телефонов</a>, чтобы им можно было 
завести учетную запись в сети "
-"компании. Вдобавок к тому, что компания 
несправедливо обращается со своими "
-"пользователями, предоставляя несвободные 
программы, Microsoft следит за их "
-"личной жизнью вне компьютера и нарушает 
ее неприкосновенность."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Additions to the Malware Section"
+msgstr "Добавления в раздел вредоносных 
программ"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"The company behind Zoom does not only deny users' computer freedom by "
-"developing this piece of nonfree software, it also violates users' civil "
-"rights by <a href=\"https://www.theverge.com/2020/6/12/21288995/zoom-";
-"blocking-feature-chinese-government-censorship\">banning events and "
-"censoring users</a> to serve the agenda of governments."
+"These are all the malware items that have been added to this directory since "
+"2018, in reverse chronological order. (In some cases, the latest reference "
+"was updated after the item was added.)"
 msgstr ""
-"Компания, которая стоит за Zoom, не только 
отказывает пользователям в "
-"свободе вычислений, разрабатывая эту 
несвободную программу, она нарушает "
-"гражданские права пользователей, <a 
href=\"https://www.theverge.";
-"com/2020/6/12/21288995/zoom-blocking-feature-chinese-government-censorship"
-"\">запрещая мероприятия и подвергая 
пользователей цензуре</a>, чтобы служить "
-"задачам правящих режимов."
+"Вот все пункты раздела вредоносных 
программ, добавленные в этот каталог с "
+"2018&nbsp; года, в обратном хронологическом 
порядке (в некоторых случаях "
+"последняя ссылка обновлена после того, 
как пункт был добавлен)."
+
+#. type: Content of: <div><ul><li><small>
+msgid "<small class='date-tag'>Added:"
+msgstr "<small class='date-tag'>Добавлено:"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li><small>
+msgid "&mdash; Latest reference:"
+msgstr "&mdash; Последняя ссылка:"
+
+#. #echo encoding='none' var='PUB' 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "</small>"
+msgstr "</small>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
+# | <a
+# | 
href=\"https://www.theguardian.com/news/2021/jul/18/what-is-pegasus-spyware-and-how-does-it-hack-phones\";>
+# | The pegasus spyware used vulnerabilities on proprietary smartphone
+# | operating systems</a> to impose surveillance on people. It can record
+# | people's calls, copy their messages, and secretly film them, using a
+# | security vulnerability. {+There's also <a
+# | 
href=\"https://info.lookout.com/rs/051-ESQ-475/images/lookout-pegasus-technical-analysis.pdf\";>
+# | a technical analysis of this spyware</a> available in PDF format.+}
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"https://www.theguardian.com/news/2021/jul/18/what-is-pegasus-";
+#| "spyware-and-how-does-it-hack-phones\"> The pegasus spyware used "
+#| "vulnerabilities on proprietary smartphone operating systems</a> to impose "
+#| "surveillance on people. It can record people's calls, copy their "
+#| "messages, and secretly film them, using a security vulnerability."
 msgid ""
-"Freedom respecting programs such as <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/";
-"Jitsi\">Jitsi</a> or BigBlueButton can be used instead, better still if "
-"installed in a server controlled by its users."
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/news/2021/jul/18/what-is-pegasus-";
+"spyware-and-how-does-it-hack-phones\"> The pegasus spyware used "
+"vulnerabilities on proprietary smartphone operating systems</a> to impose "
+"surveillance on people. It can record people's calls, copy their messages, "
+"and secretly film them, using a security vulnerability. There's also <a href="
+"\"https://info.lookout.com/rs/051-ESQ-475/images/lookout-pegasus-technical-";
+"analysis.pdf\"> a technical analysis of this spyware</a> available in PDF "
+"format."
 msgstr ""
-"Вместо Zoom можно пользоваться такими 
уважающими свободу программами, как <a "
-"href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Jitsi\";>Jitsi</a> или BigBlueButton; 
"
-"еще лучше, если они установлены на 
сервере, контролируемом его "
-"пользователями."
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/news/2021/jul/18/what-is-pegasus-";
+"spyware-and-how-does-it-hack-phones\"> Программа-шпион Pegasus 
применяла "
+"уязвимости в несвободрых операционных 
системах смартфонов</a>, чтобы "
+"навязывать людям слежку. Она может 
записывать переговоры людей, копировать "
+"их сообщения, а также тайно делать 
видеозаписи с помощью пробела в защите. "
+"<a href="
+"\"https://info.lookout.com/rs/051-ESQ-475/images/lookout-pegasus-technical-";
+"analysis.pdf\"> Технический анализ этой 
программы-шпиона</a> опубликован "
+"в формате PDF."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft is imposing its surveillance on the game of Minecraft by <a href="
-"\"https://www.theverge.com/2020/10/22/21527647/minecraft-microsoft-account-";
-"mojang-java\">requiring every player to open an account on Microsoft's "
-"network</a>. Microsoft has bought the game and will merge all accounts into "
-"its network, which will give them access to people's data."
+"A free operating system would've let people to fix the bugs for themselves "
+"but now infected people will be compelled to wait for corporations to fix "
+"the problems."
 msgstr ""
-"Microsoft навязывает свою слежку в игре Minecraft, 
<a href=\"https://www.";
-"theverge.com/2020/10/22/21527647/minecraft-microsoft-account-mojang-java"
-"\">требуя, чтобы каждый игрок открывал 
учетную запись в сети Microsoft</a>. "
-"Microsoft купила игру и сведет все учетные 
записи в свою сеть, что даст "
-"компании доступ к данным людей."
+"Свободная операционная система позволила 
бы людям самим устранять ошибки, но "
+"теперь зараженных заставят ждать, пока 
корпорации устранят проблемы."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Minecraft players <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Minetest\";>can "
-"play Minetest</a> instead. The essential advantage of Minetest is that it is "
-"free software, meaning it respects the user's computer freedom. As a bonus, "
-"it offers more options."
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/media/2021/jul/05/advertisers-targeted-";
+"dream-incubation\"> Advertising companies are experimenting to manipulate "
+"people's minds</a>, and impose a new way of advertising by altering their "
+"dreams. This &ldquo;targeted dream incubation&rdquo; would trigger &ldquo;"
+"refreshing dreams&rdquo; of the product, according to the companies."
 msgstr ""
-"Игроки Minecraft вместо этого <a 
href=\"https://directory.fsf.org/wiki/";
-"Minetest\">могут играть в Minetest</a>. Важное 
преимущество Minetest состоит "
-"в том, что это свободная программа, а 
значит, она уважает вычислительную "
-"свободу пользователя. Вдобавок в ней 
больше настроек."
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/media/2021/jul/05/advertisers-targeted-";
+"dream-incubation\"> Рекламные компании проводят 
опыты по манипуляциям "
+"сознанием людей</a>, чтобы навязывать новый 
способ рекламы, изменяя их "
+"мечты. Эта &ldquo;инкубация целевой мечты&rdquo; 
привела бы к &ldquo;"
+"освежающей мечте&rdquo; о продукте, по 
заявлениям компании."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft is <a href=\"https://www.howtogeek.com/442609/confirmed-windows-10-";
-"setup-now-prevents-local-account-creation/\">tricking users to create an "
-"account on their network</a> to be able to install and use the Windows "
-"operating system, which is malware. The account can be used for surveillance "
-"and/or violating people's rights in many ways, such as turning their "
-"purchased software to a subscription product."
+"Peloton company which produces treadmills recently <a href=\"https://www.";
+"bleepingcomputer.com/news/technology/peloton-tread-owners-now-forced-into-"
+"monthly-subscription-after-recall/\">locked people out of basic features of "
+"people's treadmills by a software update</a>. The company now asks people "
+"for a membership/subscription for what people already paid for."
 msgstr ""
-"Microsoft <a href=\"https://www.howtogeek.com/442609/confirmed-windows-10-";
-"setup-now-prevents-local-account-creation/\">обманом 
заставляет "
-"пользователей создавать учетную запись в 
их сети</a>, перед тем как они "
-"смогут установить и пользоваться 
операционной системой Windows, которая "
-"вредоносна. Учетная запись может 
применяться для слежки или нарушения прав "
-"человека разными способами, например, 
обращением приобретенных ими программ "
-"в продукт, работающий по подписке."
+"Компания Peloton, производящая беговые 
дорожки, недавно <a href=\"https://";
+"www.bleepingcomputer.com/news/technology/peloton-tread-owners-now-forced-"
+"into-monthly-subscription-after-recall/\">отключило людям 
основные функции "
+"их беговых дорожек, обновив программы</a>. 
Теперь компания просит, чтобы "
+"люди подписывались на то, за что они уже 
заплатили."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The addictive Genshin Impact relentlessly <a href=\"https://www.theguardian.";
-"com/games/2020/oct/22/genshin-impact-video-game-slowly-taking-over-the-world"
-"\">coerces players to spend money by overwhelming the game play with loot "
-"boxes</a>."
+"The software used in the treadmill is proprietary and probably includes back "
+"doors to force software updates. It teaches the lesson that if a product "
+"talks to external networks, you must expect it to take in new malware."
 msgstr ""
-"Вызывающая зависимость игра Genshin Impact 
неустанно <a href=\"https://www.";
-"theguardian.com/games/2020/oct/22/genshin-impact-video-game-slowly-taking-"
-"over-the-world\">принуждает игроков тратить 
деньги, загромождая игру "
-"лутбоксами</a>."
+"Программы, применяемые в беговой дорожке, 
несвободны и, вероятно, в них есть "
+"черный ход для принудительного 
обновления программ. Это дает урок: если "
+"продукт общается с внешними сетями, нужно 
ожидать, что он принимает в себя "
+"новые вредоносные программы."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Internet-enabled watches with proprietary software are malware, violating "
-"people (specially children's)  privacy. In addition, they have a lot of "
-"security flaws. They <a href=\"https://www.wired.com/story/kid-smartwatch-";
-"security-vulnerabilities/\"> permit security breakers (and unauthorized "
-"people) to access</a> the watch."
+"Please note that the company behind this product said they are working to "
+"reverse the changes so people will no longer need subscription to use the "
+"locked feature."
 msgstr ""
-"Наручные часы с подключением к Интернету, 
работающие под управлением "
-"несвободных программ, содержат 
вредоносные программы, нарушающие "
-"неприкосновенность личной жизни людей 
(особенно детей). Кроме того, у них "
-"большое количество прорех в защите. Они <a 
href=\"https://www.wired.com/";
-"story/kid-smartwatch-security-vulnerabilities/\"> позволяют 
взломщикам "
-"защиты (и посторонним людям) получить 
доступ</a> к часам."
+"Обратите внимание, что компания, 
производящая этот продукт, заявляла, что "
+"они работают над тем, чтобы отменить 
изменения, чтобы людям больше не нужно "
+"было подписываться для того, чтобы 
пользоваться отключенной функцией."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Thus, ill-intentioned unauthorized people can intercept communications "
-"between parent and child and spoof messages to and from the watch, possibly "
-"endangering the child."
+"Apparently public anger made the company back down. If we want that to be "
+"our safety, we need to build up the anger against malicious features (and "
+"the proprietary software that is their entry path)  to the point that even "
+"the most powerful companies don't dare."
 msgstr ""
-"Таким образом, посторонние 
злоумышленники могут перехватывать 
сообщения "
-"между родителем и ребенком и подделывать 
сообщения, отправляемые из часов и "
-"посылаемые в часы, что может создавать 
опасность для ребенка."
+"Очевидно, взрыв общественного возмущения 
заставил компанию пойти на "
+"попятный. Если мы хотим полагаться на это, 
нужно поднять возмущение против "
+"вредоносных функций (и несвободных 
программ, которые вводят их) до такой "
+"степени, чтобы даже самые могущественные 
компании не смели этого делать."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<small>(Note that this article misuses the word &ldquo;<a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#Hacker\">hackers</a>&rdquo; to mean &ldquo;crackers."
-"&rdquo;)</small>"
+"<a href=\"https://arstechnica.com/gadgets/2021/06/even-creepier-covid-";
+"tracking-google-silently-pushed-app-to-users-phones/\">Google automatically "
+"installed an app on many proprietary Android phones</a>. The app might or "
+"might not do malicious things but the power Google has over proprietary "
+"Android phones is dangerous."
 msgstr ""
-"<small>Обратите внимание, что в статье слово 
&ldquo;<a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#Hacker\">хакеры</a>&rdquo; неверно 
используется для "
-"обозначения взломщиков.</small>"
+"<a href=\"https://arstechnica.com/gadgets/2021/06/even-creepier-covid-";
+"tracking-google-silently-pushed-app-to-users-phones/\">Компания 
Google "
+"автоматически установила приложение на 
многие телефоны Android</a>. Это "
+"приложение могло бы наносит вред, а могло 
бы не наносить, но власть Google "
+"над телефонами с несвободной системой 
Android опасна."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Roblox (among many other games)  created anti-features which sucker children "
-"into <a href=\"https://www.theguardian.com/money/2020/mar/11/my-kids-";
-"spent-600-on-their-ipads-without-my-knowledge\"> utilizing third-party "
-"payment services without authorization.</a>"
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2021/jun/17/nine-out-of-10-";
+"health-apps-harvest-user-data-global-study-shows\">Almost all proprietary "
+"health apps harvest users' data</a>, including sensitive health information, "
+"tracking identifiers, and cookies to track user activities. Some of these "
+"applications are tracking users across different platforms."
 msgstr ""
-"Roblox (как и многие другие игры) создает 
антифункции, которые подводят "
-"детей к <a 
href=\"https://www.theguardian.com/money/2020/mar/11/my-kids-";
-"spent-600-on-their-ipads-without-my-knowledge\"> пользованию 
службами оплаты "
-"третьих сторон без проверки 
подлинности</a>."
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2021/jun/17/nine-out-of-10-";
+"health-apps-harvest-user-data-global-study-shows\">Почти все 
несвободные "
+"оздоровительные приложения скапливают 
данные пользователей</a>, в том числе "
+"конфиденциальную информацию о состоянии 
здоровья, идентификаторы слежения, а "
+"также куки для отслеживания действий 
пользователя. Некоторые из этих "
+"приложений отслеживают пользователей 
сразу на нескольких платформах."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Mellow sous-vide cooker is tethered to a server. The company suddenly <a "
-"href=\"https://www.slashgear.com/mellow-sous-vide-owners-get-unwelcome-";
-"subscription-surprise-27630842/\"> turned this tethering into a "
-"subscription</a>, forbidding users from taking advantage of the &ldquo;"
-"advanced features&rdquo; of the cooker unless they pay a monthly fee."
+"<a href=\"https://techcrunch.com/2021/06/03/tiktok-just-gave-itself-";
+"permission-to-collect-biometric-data-on-u-s-users-including-faceprints-and-"
+"voiceprints/\">TikTok apps collect biometric identifiers and biometric "
+"information from users' smartphones</a>. The company behind it does whatever "
+"it wants and collects whatever data it can."
 msgstr ""
-"Оборудование для су-вида Mellow привязано к 
серверу. Компания неожиданно <a "
-"href=\"https://www.slashgear.com/mellow-sous-vide-owners-get-unwelcome-";
-"subscription-surprise-27630842/\"> обратило эту привязку 
в подписку</a>, "
-"запретив пользователям применять 
&ldquo;прогрессивные функции&rdquo; "
-"оборудования, если те не вносят 
ежемесячную плату."
+"<a href=\"https://techcrunch.com/2021/06/03/tiktok-just-gave-itself-";
+"permission-to-collect-biometric-data-on-u-s-users-including-faceprints-and-"
+"voiceprints/\">Приложения TikTok собирают 
биометрические идентификаторы и "
+"биометрическую информацию из смартфонов 
пользователей</a>. Компания, "
+"выпускающая приложения, делает, что хочет, 
и собирает все данные, какие "
+"может."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Many employers are using nonfree software, including videoconference "
-"software, to <a href=\"https://www.theguardian.com/world/2020/sep/27/";
-"shirking-from-home-staff-feel-the-heat-as-bosses-ramp-up-remote-surveillance"
-"\"> surveil and monitor staff working at home</a>. If the program reports "
-"whether you are &ldquo;active,&rdquo; that is in effect a malicious "
-"surveillance feature."
+"<a href=\"https://www.theverge.com/2018/8/13/17684660/google-turn-off-";
+"location-history-data\">Google will track people even if people turn off "
+"location history</a>, using Google Maps, weather updates, and browser "
+"searches. Google basically uses any app activity to track people."
 msgstr ""
-"Многие радотодатели пользуются 
несвободными программами, в том числе "
-"программами видеоконференций, чтобы <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
-"world/2020/sep/27/shirking-from-home-staff-feel-the-heat-as-bosses-ramp-up-"
-"remote-surveillance\"> следить и наблюдать за 
сотрудниками, работающими "
-"дома</a>. Если программа сообщает, что вы 
&ldquo;активны&rdquo;, это "
-"фактически представляет вредоносную 
функцию слежки."
+"<a href=\"https://www.theverge.com/2018/8/13/17684660/google-turn-off-";
+"location-history-data\">Google отслеживает людей, даже 
когда они отключают "
+"историю местоположений</a>. Компания 
использует для этого Google Maps, "
+"прогноз погоды и поиск в браузере. По сути 
Google пользуется действиями "
+"любого приложения, чтобы следить за 
людьми."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Facebook <a href=\"https://www.dailymail.co.uk/news/article-8747541/Facebook-";
-"accused-watching-Instagram-users-mobile-cameras.html\">snoops on Instagram</"
-"a> users by surreptitously turning on the device's camera."
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2021/may/30/gadgets-have-";
+"stopped-working-together-interoperability-apple\">Apple is systematically "
+"undermining interoperability</a>. At the hardware level, it does this via "
+"nonstandard plugs, buses and networks. At the software level, it does this "
+"by not letting the user have any data except within one app."
 msgstr ""
-"Facebook <a href=\"https://www.dailymail.co.uk/news/article-8747541/Facebook-";
-"accused-watching-Instagram-users-mobile-cameras.html\">подглядывает
 за "
-"пользователями Instagram</a>, скрытно включая 
камеру устройства."
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2021/may/30/gadgets-have-";
+"stopped-working-together-interoperability-apple\">Apple 
систематически "
+"подрывает совместимость</a>. На аппаратном 
уровне компания делает это с "
+"помощью нестандартных разъемов, шин и 
сетей. На программном уровне она "
+"позволяет пользователю работать со его 
данными только одном приложении."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Oculus headsets <a href=\"https://www.theverge.com/2020/8/18/21372435/oculus-";
-"facebook-login-change-separate-account-support-end-quest-october\">require "
-"users to identify themselves to Facebook</a>. This will give Facebook free "
-"rein to pervasively snoop on Oculus users."
+"Since the beginning of 2017, <a href=\"https://qz.com/1131515/google-";
+"collects-android-users-locations-even-when-location-services-are-disabled/"
+"\">Android phones have been collecting the addresses of nearby cellular "
+"towers</a>, even when location services are disabled, and sending that data "
+"back to Google."
 msgstr ""
-"Гарнитуры Occulus <a 
href=\"https://www.theverge.com/2020/8/18/21372435/";
-"oculus-facebook-login-change-separate-account-support-end-quest-october"
-"\">требуют, чтобы пользователи 
идентифицировались на Facebook</a>. Это "
-"позволит Facebook наблюдать за 
пользователями Occulus, сколько душе угодно."
+"С начала 2017 года <a 
href=\"https://qz.com/1131515/google-collects-android-";
+"users-locations-even-when-location-services-are-disabled/\">телефоны 
с "
+"Android собирают адреса ближайших сотовых 
вышек</a>, даже когда службы "
+"местоопределения отключены, и отправляют 
эти данные в Google."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Apple is <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2020/aug/30/this-";
-"isnt-the-1990s-apple-under-pressure-from-app-developers\"> putting the "
-"squeeze on all business</a> conducted through apps for iMonsters."
+"<a href=\"https://www.cpomagazine.com/data-privacy/icloud-data-turned-over-";
+"to-chinese-government-conflicts-with-apples-privacy-first-focus/\">Apple is "
+"moving its Chinese customers' iCloud data to a datacenter controlled by the "
+"Chinese government</a>. Apple is already storing the encryption keys on "
+"these servers, obeying Chinese authority, making all Chinese user data "
+"available to the government."
 msgstr ""
-"Apple <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2020/aug/30/this-isnt-";
-"the-1990s-apple-under-pressure-from-app-developers\"> оказывает 
давление на "
-"все предпринимательство</a>, производимое 
через приложения для ай-чудищ."
+"<a href=\"https://www.cpomagazine.com/data-privacy/icloud-data-turned-over-";
+"to-chinese-government-conflicts-with-apples-privacy-first-focus/\">Apple "
+"перемещает данные iCloud своих клиентов в 
центр данных, контролируемый "
+"китайским правительством</a>. Apple уже х
ранит ключи шифрования на этих "
+"серверах, подчиняясь китайским органам, 
что делает все данные китайских "
+"пользователей доступными правящему 
режиму."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This is a symptom of a very big injustice: that Apple has the power to "
-"decide what software can be installed on an iMonster.  That it is a jail."
+"<a href=\"https://gizmodo.com/get-ready-for-in-car-ads-1846888390\";>Ford is "
+"planning to force ads on drivers in cars</a>, with the ability for the owner "
+"to pay extra to turn them off. The system probably imposes surveillance on "
+"drivers too."
 msgstr ""
-"Это симптом очень большой 
несправедливости: того, что у Apple есть 
власть "
-"решать, какие программы могут быть 
установлены на ай-чудище. Того, что "
-"это&nbsp;&mdash; тюрьма."
+"<a href=\"https://gizmodo.com/get-ready-for-in-car-ads-1846888390\";>Ford "
+"планирует принудительно показывать 
рекламу водителям автомобилей</a>. "
+"Владелец сможет отключать их за 
дополнительную плату. Система, вероятно, "
+"навязывает водителям и слежку."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"New Toyotas will <a href=\"https://www.theregister.com/2020/08/18/";
-"aws_toyota_alliance/\"> upload data to AWS to help create custom insurance "
-"premiums</a> based on driver behaviour."
+"A motorcycle company named Klim is selling airbag vests with different "
+"payment methods, one of them is through a <a href=\"https://www.vice.com/en/";
+"article/93yyyd/this-motorcycle-airbag-vest-will-stop-working-if-you-miss-a-"
+"payment\">proprietary subscription-based option that will block the vest "
+"from inflating if the payments don't go through</a>."
 msgstr ""
-"Новые &ldquo;Тойоты&rdquo; <a 
href=\"https://www.theregister.com/2020/08/18/";
-"aws_toyota_alliance/\"> загружают данные в AWS, чтобы 
формировать "
-"персонализированные страховочные 
награды</a> в зависимости от поведения "
-"водителя."
+"Компания-производитель мотоциклов под 
названием Klim продает жилеты с "
+"подушками безопасности, принимая оплату 
различными методами, один из "
+"них&nbsp;&mdash; <a href=\"https://www.newscon.net/en-gb/posts/this-";
+"motorcycle-airbag-vest-will-stop-working-if-you-miss-a-payment/\">фирменный
 "
+"способ на основе подписки, при котором 
жилет не станет раздуваться, если "
+"платежи не прошли</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Before you buy a &ldquo;connected&rdquo; car, make sure you can disconnect "
-"its cellular antenna and its GPS antenna.  If you want GPS navigation, get a "
-"separate navigator which runs free software and works with Open Street Map."
+"They say there is a 30-days grace period if you miss a payment but the grace "
+"period is no excuse to the insecurity."
 msgstr ""
-"Перед покупкой &ldquo;подключенного&rdquo; 
автомобиля убедитесь, что можете "
-"отключить его сотовую антенну и антенну 
GPS. Если вам нужна навигация GPS, "
-"возьмите отдельное устройство под 
управлением свободных программ, которое "
-"работает с OpenStreetMap."
+"Они говорят, что есть тридцатидневный 
период отсрочки, если вы пропустили "
+"платеж, но отсрочка не оправдывает 
отключение подушек безопасности."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Apple can remotely <a href=\"https://www.theguardian.com/games/2020/aug/18/";
-"apple-sets-deadline-in-feud-with-fortnite-maker-epic-games\"> cut off any "
-"developer's access to the tools for developing software</a> for iOS or MacOS."
+"<a href=\"https://me2ba.org/me2ba-product-testing-spotlight-report-published-";
+"data-sharing-in-primary-secondary-school-mobile-apps-2/\">60% of school apps "
+"are sending student data to potentially high-risk third parties</a>, putting "
+"students and possibly all other school workers under surveillance. This is "
+"made possible by using unsafe and proprietary programs made by data-hungry "
+"corporations."
 msgstr ""
-"Apple может удаленно <a 
href=\"https://www.theguardian.com/games/2020/aug/18/";
-"apple-sets-deadline-in-feud-with-fortnite-maker-epic-games\"> 
отрезать "
-"всякий доступ разработчиков к средствам 
разработки программ</a> для iOS и "
-"MacOS."
+"<a href=\"https://me2ba.org/me2ba-product-testing-spotlight-report-published-";
+"data-sharing-in-primary-secondary-school-mobile-apps-2/\">60% школьных
 "
+"приложений высылают данные учащихся 
потенциально рискованным третьим "
+"сторонам</a>, устанавливая наблюдение над 
учащимися, а возможно и всеми "
+"сотрудниками учебного заведения. Это 
стало возможным благодаря применению "
+"небезопасных и несвободных программ, 
выпускаемых жадными до данных "
+"корпорациями."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Epic (Apple's target in this example)  makes nonfree games which have their "
-"own <a href=\"https://ekgaming.com/2019/03/17/is-the-epic-games-store-spying-";
-"on-your-computer/\"> malicious features</a>, but that doesn't make it "
-"acceptable for Apple to have this sort of power."
+"<small>Please note that whether students consent to this or not, doesn't "
+"justify the surveillance they're imposed to.</small>"
 msgstr ""
-"Компания Epic (объект Apple в данном примере) 
производит несвободные игры, в "
-"которых есть свои <a 
href=\"https://ekgaming.com/2019/03/17/is-the-epic-";
-"games-store-spying-on-your-computer/\"> вредоносные 
функции</a>, но это не "
-"делает такого рода власть Apple приемлемой."
+"<small>Обратите внимание, что независимо от 
того, дают ли учащиеся на это "
+"согласие, это не оправдывает наблюдение, 
которое им навязывают.</small>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"TikTok <a href=\"https://boingboing.net/2020/08/11/tiktok-exploited-android-";
-"secur.html\"> exploited an Android vulnerability</a> to obtain user MAC "
-"addresses."
+"The United States' government is reportedly considering <a href=\"https://";
+"www.infosecurity-magazine.com/news/private-companies-may-spy-on/\">teaming "
+"up with private companies to monitor American citizens' private online "
+"activity and digital communications</a>."
 msgstr ""
-"Компания TikTok <a 
href=\"https://boingboing.net/2020/08/11/tiktok-exploited-";
-"android-secur.html\"> эксплуатировала уязвимость 
Android</a>, чтобы получать "
-"адреса MAC пользователей."
+"По некоторым сообщениям, правительство 
Соединенных Штатов рассматривает "
+"возможность <a 
href=\"https://www.infosecurity-magazine.com/news/private-";
+"companies-may-spy-on/\">объединения с частными 
компаниями для наблюдения за "
+"частной деяетльностью и цифровой связью 
американских граждан</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Apple whistleblower Thomas Le Bonniec reports that Apple made a practice of "
-"surreptitiously activating the Siri software to <a href=\"https://www.";
-"politico.eu/wp-content/uploads/2020/05/Public-Statement-Siri-recordings-TLB."
-"pdf\"> record users' conversations when they had not activated Siri</a>.  "
-"This was not just occasional, it was systematic practice."
+"What creates the opportunity to try this is the fact that these companies "
+"are already snooping on users' private activities. That in turn is due to "
+"people's use of nonfree software which snoops, and online dis-services which "
+"snoop."
 msgstr ""
-"Информатор Томас ле Боннье сообщает, что 
Apple практикует скрытную активацию "
-"программы Siri, чтобы <a 
href=\"https://www.politico.eu/wp-content/";
-"uploads/2020/05/Public-Statement-Siri-recordings-TLB.pdf\"> 
записывать "
-"переговоры пользователей, когда у них Siri 
не активирована</a>. Это "
-"происходило не случайно, это 
практиковалось систематически."
+"Это делает возможным тот факт, что эти 
компании уже подглядывают за частной "
+"деятельностью пользователей. А это, в свою 
очередь, вытекает из того, что "
+"люди пользуются несвободными 
программами, которые подглядывают, и 
сетевыми "
+"медвежьими услугами, которые 
подглядывают."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"His job was to listen to these recordings, in a group that made transcripts "
-"of them. He does not believes that Apple has ceased this practice."
+"The <a href=\"https://www.wired.com/story/weddings-social-media-apps-photos-";
+"memories-miscarriage-problem/\">WeddingWire app saves people's wedding "
+"photos forever and hands over data to others</a>, giving users no control "
+"over their personal information/data. The app also sometimes shows old "
+"photos and memories to users, without giving them any control over this "
+"either."
 msgstr ""
-"Ему было поручено прослушивать эти записи 
в группе, которая переводила их в "
-"текст. Он не думает, чтобы Apple отказалась 
от этой практики."
+"<a href=\"https://www.wired.com/story/weddings-social-media-apps-photos-";
+"memories-miscarriage-problem/\">Приложение WeddingWire сох
раняет навсегда "
+"свадебные фотографии, передает данные 
другим</a>, не предоставляя людям "
+"контроля над их персональными данными. 
Приложение также иногда показывает "
+"пользователzм старые фотографии и 
записки, и пользователи тоже ничего не "
+"могут с этим сделать."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The only reliable way to prevent this is, for the program that controls "
-"access to the microphone to decide when the user has &ldquo;activated&rdquo; "
-"any service, to be free software, and the operating system under it free as "
-"well. This way, users could make sure Apple can't listen to them."
+"A zero-day vulnerability in Zoom which <a href=\"https://www.zdnet.com/";
+"article/critical-zoom-vulnerability-triggers-remote-code-execution-without-"
+"user-input/\">can be used to launch remote code execution (RCE) attacks</a> "
+"has been disclosed by researchers. The researchers demonstrated a three-bug "
+"attack chain that caused an RCE on a target machine, all this without any "
+"form of user interaction."
 msgstr ""
-"Единственный надежный способ 
предотвратить такое&nbsp;&mdash; пользоваться "
-"только свободными программами для 
контроля доступа к микрофону и "
-"определения, &ldquo;активировал&rdquo; ли 
пользователь какую-либо службу; "
-"кроме того, операционная система должна 
быть тоже свободной. Таким образом "
-"пользователи могли бы гарантировать, что 
Apple не может их прослушивать."
+"Исследователи раскрыли уязвимость 
нулевого дня в Zoom, которую <a href="
+"\"https://www.zdnet.com/article/critical-zoom-vulnerability-triggers-remote-";
+"code-execution-without-user-input/\">можно применять для 
запуска атак "
+"исполнения кода на расстоянии</a>. 
Исследователи продемонстрировали цепь "
+"атаки из трех ошибок, которая привела к 
исполнению кода на подопытной "
+"машине&nbsp;&mdash; и все это без какого-либо 
взаимодействия с пользователем."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Google Nest <a href=\"https://blog.google/products/google-nest/partnership-";
-"adt-smarter-home-security/\"> is taking over ADT</a>. Google sent out a "
-"software update to its speaker devices using their back door <a href="
-"\"https://www.protocol.com/google-smart-speaker-alarm-adt\";> that listens "
-"for things like smoke alarms</a> and then notifies your phone that an alarm "
-"is happening. This means the devices now listen for more than just their "
-"wake words. Google says the software update was sent out prematurely and on "
-"accident and Google was planning on disclosing this new feature and offering "
-"it to customers who pay for it."
+"Google <a href=\"https://www.indiatoday.in/technology/news/story/disha-ravi-";
+"arrest-puts-privacy-of-all-google-india-users-in-"
+"doubt-1769772-2021-02-16\">handed over personal data of Indian protesters "
+"and activists to Indian police</a> which led to their arrest. The cops "
+"requested the IP address and the location where a document was created and "
+"with that information, they identified protesters and activists."
 msgstr ""
-"Google Nest <a href=\"https://blog.google/products/google-nest/partnership-";
-"adt-smarter-home-security/\"> захватывает ADT</a>. Google 
разослала "
-"обновление программ для своих звуковых 
колонок с помощью своего черного "
-"хода, который <a 
href=\"https://www.protocol.com/google-smart-speaker-alarm-";
-"adt\"> следит за такими системами, как 
пожарная сигнализация</a>, и тогда "
-"оповещает ваш телефон о тревоге. Это 
значит, что устройства теперь "
-"прослушивают не только слова, по которым 
должны срабатывать. Google уверяет, "
-"что обновление было разослано 
преждевременно и случайно, и Google "
-"планировала обнародовать эту новую 
особенность и предложить ее тем, кто "
-"платит за нее."
+"Google <a href=\"https://www.indiatoday.in/technology/news/story/disha-ravi-";
+"arrest-puts-privacy-of-all-google-india-users-in-"
+"doubt-1769772-2021-02-16\">передала индийской полиции 
персональные данные "
+"участников протестов и активистов 
Индии</a>, что привело к их аресту. "
+"Полицейские затребовали адреса IP и место 
создания документа, а с помощью "
+"этой информации они идентифицировали 
участников протестов и активистов."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Focals eyeglass display, with snooping microphone, has been eliminated.  "
-"Google eliminated it by buying the manufacturer and shutting it down.  It "
-"also <a href=\"https://www.ctvnews.ca/sci-tech/canadian-smart-glasses-going-";
-"offline-weeks-after-company-bought-by-google-1.5042010\">shut down the "
-"server these devices depend on</a>, which caused the ones already sold to "
-"cease to function."
+"BMW is trying to <a href=\"https://www.theverge.com/2020/7/2/21311332/bmw-in-";
+"car-purchase-heated-seats-software-over-the-air-updates\">lock certain "
+"features of its cars, and force people to pay to use part of the car they "
+"already bought</a>. This is done through forced update of the car software "
+"via a radio-operated back door."
 msgstr ""
-"Очки-дисплей Focals, с подслушивающим 
микрофоном, были устранены. Компания "
-"Google устранила их, купив производителя и 
закрыв его. Она также <a href="
-"\"https://www.ctvnews.ca/sci-tech/canadian-smart-glasses-going-offline-weeks-";
-"after-company-bought-by-google-1.5042010\">закрыла сервер, от 
которого "
-"зависят эти устройства</a>, в результате 
чего уже проданные устройства "
-"прекратили работать."
+"BMW пытается <a 
href=\"https://www.theverge.com/2020/7/2/21311332/bmw-in-car-";
+"purchase-heated-seats-software-over-the-air-updates\">блокировать "
+"определенные функции в своих автомобилях 
и вынуждать людей платить за то, "
+"чтобы пользоваться частью автомобиля, 
которую они уже купили</a>. Это "
+"делается посредством принудительного 
обновления программ автомобиля с "
+"помощью черного хода, работающего по 
радио."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"It may be a good thing to wipe out this product&mdash;for &ldquo;smart,"
-"&rdquo; read &ldquo;snoop&rdquo;&mdash;but Google didn't do that for the "
-"sake of privacy.  Rather, it was eliminating competition for its own "
-"snooping product."
+"Amazon's monopoly and DRM is <a href=\"https://www.washingtonpost.com/";
+"technology/2021/03/10/amazon-library-ebook-monopoly/\">stopping public "
+"libraries from lending e-books and audiobooks</a>. Amazon became powerful in "
+"e-book world by <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"
+"\">Swindle</a>, and is now misusing its power and violates people's rights "
+"using <a href=\"https://www.defectivebydesign.org\";>Digital Restrictions "
+"Management</a>."
 msgstr ""
-"Возможно, неплохо, что этот продукт 
выбросили&nbsp;&mdash; вместо &ldquo;"
-"умный&rdquo; читай &ldquo;шпионящий&rdquo;&nbsp;&mdash; 
но компания Google "
-"сделала это не для охраны личной жизни. 
Она устранила конкурента своего "
-"собственного шпионящего продукта."
+"Монополия и цифровое управление 
ограничениями Amazon <a href=\"https://www.";
+"washingtonpost.com/technology/2021/03/10/amazon-library-ebook-monopoly/\">не
 "
+"позволяет публичным библиотекам выдавать 
электронные и аудиокниги</a>. "
+"Компания Amazon приобрела власть в мире 
электронных книг посредством <a href="
+"\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">мошенничества-Kindle</a>
 и "
+"теперь злоупотребляет своей властью с 
помощью <a href=\"https://www.";
+"defectivebydesign.org\">цифрового управления 
ограничениями</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"BMW will remotely <a href=\"https://www.cnet.com/roadshow/news/bmw-vehicle-";
-"as-a-platform/\"> enable and disable functionality in cars</a> through a "
-"universal back door."
+"The article is written in a way that endorses DRM in general, which is "
+"unacceptable. <a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM is an "
+"injustice to people</a>."
 msgstr ""
-"BMW будет <a href=\"https://www.cnet.com/roadshow/news/bmw-vehicle-as-a-";
-"platform/\"> включать и выключать функции в 
автомобилях</a> на расстоянии "
-"через универсальный черный ход."
+"Эта статья написана так, что одобряет 
цифровое управление ограничениями в "
+"целом, что неприемлемо. <a 
href=\"/proprietary/proprietary-drm.html"
+"\">Цифровое управление ограничениями 
несправедливо по отношению к людям</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"&ldquo;Bossware&rdquo; is malware that bosses <a href=\"https://www.eff.org/";
-"deeplinks/2020/06/inside-invasive-secretive-bossware-tracking-workers\"> "
-"coerce workers into installing in their own computers</a>, so the bosses can "
-"spy on them."
+"<a href=\"https://www.bloomberg.com/news/articles/2021-03-09/hackers-expose-";
+"tesla-jails-in-breach-of-150-000-security-cams\">Over 150 thousand security "
+"cameras that used Verkada company's proprietary software are cracked</a> by "
+"a major security breach. Crackers have had access to security archives of "
+"various gyms, hospitals, jails, schools, and police stations that have used "
+"Verkada's cameras."
 msgstr ""
-"&ldquo;Программы для боссов&rdquo;&nbsp;&mdash; 
программы, которые боссы <a "
-"href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2020/06/inside-invasive-secretive-";
-"bossware-tracking-workers\"> принуждают работников 
устанавливать на их "
-"собственных компьютерах</a>, чтобы боссы 
могли шпионить за ними."
+"<a href=\"https://www.bloomberg.com/news/articles/2021-03-09/hackers-expose-";
+"tesla-jails-in-breach-of-150-000-security-cams\">Свыше 150 тысяч 
камер "
+"наблюдения, в которых применялись 
несвободные программы компании Verkada, "
+"были взломаны</a> с помощью серьезного 
упущения в защите. Взломщики получили "
+"доступ к архивам охраны различных 
спортзалов, больниц, тюрем, школ и "
+"отделений полиции, которые применяли 
камеры Verkada."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This shows why requiring the user's &ldquo;consent&rdquo; is not an adequate "
-"basis for protecting digital privacy.  The boss can coerce most workers into "
-"consenting to almost anything, even probable exposure to contagious disease "
-"that can be fatal.  Software like this should be illegal and bosses that "
-"demand it should be prosecuted for it."
+"<a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\">It is injustice to "
+"the public</a> for gyms, stores, hospitals, jails, and schools to hand "
+"&ldquo;security&rdquo; footage to a company from which the government can "
+"collect it at any time, without even telling them."
 msgstr ""
-"Это показывает, почему требование 
&ldquo;согласия&rdquo; пользователя не "
-"является адекватным основанием для 
защиты личной жизни в цифровой сфере. "
-"Босс может принудить большинство 
работников согласиться почти на все, даже "
-"на контакт с заразной болезнью, который 
может быть смертельным. Такие "
-"программы должны быть незаконны, а боссы, 
которые их требуют, должны "
-"преследоваться за это по закону."
+"<a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\">По 
отношению к "
+"обществу несправедливо</a>, когда 
спортзалы, магазины, больницы и школы "
+"вручают записи &ldquo;охраны&rdquo; компании, у 
которой государство может "
+"собирать их в любое время, не говоря им об 
этом."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Runescape is a popular online game with some <a href=\"https://www.reddit.";
-"com/r/runescape/comments/33cd8g/question_why_is_runescape_so_addicting/\"> "
-"addictive features</a> derived from <a href=\"/proprietary/proprietary-"
-"addictions.html#addictiveness\"> behavioral manipulation techniques</a>. "
-"Certain repetitive aspects of the game, like <a href=\"https://en.wikipedia.";
-"org/wiki/Grinding_(video_games)\"> grinding</a>, can be minimised by "
-"becoming a paying member, and can thus encourage children and impressionable "
-"people to spend money on the game."
+"TV manufacturers are turning to produce only &ldquo;Smart&rdquo; TV sets "
+"(which include spyware) that <a href=\"https://frame.work/blog/in-defense-of-";
+"dumb-tvs\">it's now very hard to find a TV that doesn't spy on you</a>."
 msgstr ""
-"Runescape&nbsp;&mdash; популярная сетевая игра с 
некоторыми <a href="
-"\"https://www.reddit.com/r/runescape/comments/33cd8g/";
-"question_why_is_runescape_so_addicting/\"> вызывающими 
зависимость "
-"особенностями</a>, основанными на <a 
href=\"/proprietary/proprietary-"
-"addictions.html#addictiveness\"> технике манипуляции 
поведением</a>. "
-"Определенные повторяющиеся аспекты игры, 
такие как <a href=\"https://en.";
-"wikipedia.org/wiki/Grinding_(video_games)\"> шлифование</a>, 
можно свести к "
-"минимуму, став платным членом, и таким 
образом можно поощрять трату денег на "
-"игру детьми и впечатлительными людьми."
+"Производители телевизоров движутся к 
производству только &ldquo;умных&rdquo; "
+"телевизоров (а в их состав входят 
программы-шпионы), так что <a href="
+"\"https://frame.work/blog/in-defense-of-dumb-tvs\";>теперь очень 
трудно найти "
+"телевизор, который бы не шпионил за 
вами</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Most apps are malware, but Trump's campaign app, like Modi's campaign app, "
-"is <a href=\"https://www.technologyreview.com/2020/06/21/1004228/trumps-data-";
-"hungry-invasive-app-is-a-voter-surveillance-tool-of-extraordinary-scope/\"> "
-"especially nasty malware, helping companies snoop on users as well as "
-"snooping on them itself</a>."
+"It appears that those manufacturers business model is not to produce TV and "
+"sell them for money, but to collect your personal data and (possibly) hand "
+"over them to others for benefit."
 msgstr ""
-"Большинство приложений вредоносны, но 
приложение кампании Трампа, как и "
-"приложение кампании Моди, <a 
href=\"https://www.technologyreview.";
-"com/2020/06/21/1004228/trumps-data-hungry-invasive-app-is-a-voter-"
-"surveillance-tool-of-extraordinary-scope/\">особенно скверно: 
оно и помогает "
-"компаниям подглядывать за 
пользователями, и подглядывает за ними 
само</a>."
+"Выходит, схема предприятия этих 
производителей&nbsp;&mdash; не выпускать "
+"телевизоры и продавать их за деньги, а 
собирать ваши личные данные и "
+"(возможно) с выгодой передавать их другим."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The article says that Biden's app has a less manipulative overall approach, "
-"but that does not tell us whether it has functionalities we consider "
-"malicious, such as sending data the user has not explicitly asked to send."
+"Tiny Lab Productions, along with online ad businesses run by Google, Twitter "
+"and three other companies are facing a lawsuit <a href=\"https://www.nytimes.";
+"com/interactive/2018/09/12/technology/kids-apps-data-privacy-google-twitter."
+"html\">for violating people's privacy by collecting their data from mobile "
+"games and handing over these data to other companies/advertisers</a>."
 msgstr ""
-"В статье говорится, что в приложении 
Байдена применяется в целом менее "
-"манипулятивный подход, но это не говорит 
нам, есть ли в нем функции, которые "
-"мы считаем вредоносными, такие как 
отправка данных, которые пользователь не "
-"просил отправлять явным образом."
+"Tiny Lab Productions, вместе с предприятиями по 
рекламе в Интернете, "
+"работающими под управлением Google, Twitter и 
трех других компаний, "
+"предстали перед судом за <a 
href=\"https://www.nytimes.com/";
+"interactive/2018/09/12/technology/kids-apps-data-privacy-google-twitter.html"
+"\">нарушение неприкосновенности личной 
жизни людей посредством сбора их "
+"данных из мобильных игр и передачи этих 
данных другим компаниям и "
+"рекламодателям</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"TV manufacturers are able to <a href=\"https://www.zdnet.com/article/fbi-";
-"warns-about-snoopy-smart-tvs-spying-on-you/\">snoop every second of what the "
-"user is watching</a>. This is illegal due to the Video Privacy Protection "
-"Act of 1988, but they're circumventing it through EULAs."
+"The proprietary program Clubhouse is malware and a privacy disaster. "
+"Clubhouse <a href=\"https://www.theguardian.com/commentisfree/2021/feb/20/";
+"why-hot-new-social-app-clubhouse-spells-nothing-but-trouble\">collects "
+"people's personal data such as recordings of people's conversations</a>, "
+"and, as a secondary problem, does not encrypt them, which shows a bad "
+"security part of the issue."
 msgstr ""
-"Производители телевизоров могут <a 
href=\"https://www.zdnet.com/article/fbi-";
-"warns-about-snoopy-smart-tvs-spying-on-you/\">каждую секунду 
подглядывать за "
-"тем, что просматривает пользователь</a>. 
Акт 1988 года &ldquo;О защите "
-"частной жизни в отношении видео&rdquo; 
делает это незаконным, но они обходят "
-"это с помощью соглашений с пользователем."
+"Несвободная программа Clubhouse вредоносна и 
пагубна для приватности. "
+"Clubhouse <a href=\"https://www.theguardian.com/commentisfree/2021/feb/20/";
+"why-hot-new-social-app-clubhouse-spells-nothing-but-trouble\">собирает
 "
+"персональные данные людей, такие как 
записи их переговоров</a>, и, как "
+"второстепенная проблема, не шифрует их, 
что демонстрирует "
+"неудовлетворительную защиту как часть 
проблемы."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.wired.com/story/ripple20-iot-vulnerabilities/?";
-"bxid=5bd66d4c2ddf9c619437e4b8&amp;cndid=9608804&amp;esrc=Wired_etl_load&amp;"
-"source=EDT_WIR_NEWSLETTER_0_DAILY_ZZ&amp;utm_bran%5C\"> A disasterous "
-"security bug</a> touches millions of products in the Internet of Stings."
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.wired.com/story/ripple20-iot-vulnerabilities/?";
-"bxid=5bd66d4c2ddf9c619437e4b8&amp;cndid=9608804&amp;esrc=Wired_etl_load&amp;"
-"source=EDT_WIR_NEWSLETTER_0_DAILY_ZZ&amp;utm_bran%5C\"> 
Катастрофическая "
-"ошибка в защите</a> затрагивает миллионы 
продуктов в Интернете клещей."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid "As a result, anyone can sting the user, not only the manufacturer."
+"A user's unique Clubhouse ID number and chatroom ID are transmitted in "
+"plaintext, and Agora (the company behind the app) would likely have access "
+"to users' raw audio, potentially providing access to the Chinese government."
 msgstr ""
-"В результате ужалить пользователя может 
любой, а не только изготовитель."
+"Иникальный идентиционный номер 
пользователя и идентификатор места "
+"переговоров передаются открытым текстом, 
и у компании Agora (хозяина "
+"приложения), по-видимости, есть доступ к 
исходному звуку пользователей, а "
+"это потенциально означает предоставление 
доступа китайскому правящему режиму."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Best Buy made controllable appliances and <a href=\"https://www.theverge.";
-"com/2019/9/6/20853671/best-buy-connect-insignia-smart-plug-wifi-freezer-"
-"mobile-app-shutdown-november-6\"> shut down the service to control them "
-"through</a>."
+"Even with good security of data transmission, collecting personal data of "
+"people is wrong and a violation of people's privacy rights."
 msgstr ""
-"Компания Best Buy выпустила управляемые 
бытовые устройства и <a href="
-"\"https://www.theverge.com/2019/9/6/20853671/best-buy-connect-insignia-smart-";
-"plug-wifi-freezer-mobile-app-shutdown-november-6\"> прекратила 
работу "
-"службы, через которую они управлялись</a>."
+"Даже при хорошей защите передачи данных 
собирать персональные данные людей "
+"плохо, это нарушает права людей на 
неприкосновенность личной жизни."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"While it is laudable that Best Buy recognized it was mistreating the "
-"customers by doing so, this doesn't alter the facts that tethering the "
-"device to a particular server is a path to screwing the users, and that it "
-"is a consequence of having nonfree software in the device."
+"The Prodigy maths game played in schools at no cost entices students to play "
+"it at home, where <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2021/";
+"feb/19/maths-app-targeting-uk-schools-is-criticised-over-premium-model\"> "
+"the company tries to lure them into paying for a premium subscription</a> in "
+"exchange for mere cosmetic features that, at school, underline the "
+"socioeconomic gap between those who can afford it and those who can't."
 msgstr ""
-"Хотя со стороны Best Buy похвально, что 
компания признала, что это было "
-"несправедливо в отношении клиентов, но 
это не изменяет того факта, что "
-"привязка устройства к конкретному 
серверу&nbsp;&mdash; первый шаг к обману "
-"пользователей, благодаря тому, что на 
устройстве стоят несвободные программы."
+"Математическая игра Prodigy, в которую 
бесплатно играют в школах, искушает "
+"учащихся играть в нее дома, где <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2021/feb/19/maths-app-targeting-uk-schools-is-criticised-over-"
+"premium-model\"> компания пытается соблазнять их 
заплатить за более дорогую "
+"подписку</a> в обмен на чисто косметические 
изменения, которые в школе "
+"подчеркивают социоэкономический разрыв 
между теми, кто может позволить себе "
+"это, и теми, кто не может."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Wink sells a &ldquo;smart&rdquo; home hub that is tethered to a server. In "
-"May 2020, it ordered the purchasers to start <a href=\"https://www.techhive.";
-"com/article/3542631/wink-users-revolt-following-its-sudden-shift-to-a-"
-"subscription-model.html\"> paying a monthly fee for the use of that server</"
-"a>.  Because of the tethering, the hub is useless without that."
+"The strategy of <a href=\"/education/edu-schools.html\">using schools as a "
+"fishing pool for customers</a> is a common practice traditionally adopted by "
+"nonfree software companies."
 msgstr ""
-"Компания Wink продает узел &ldquo;умного&rdquo; 
дома, привязанный к серверу. "
-"В мае 2020&nbsp;года компания велела 
покупателям начать <a href=\"https://";
-"www.techhive.com/article/3542631/wink-users-revolt-following-its-sudden-"
-"shift-to-a-subscription-model.html\"> вносить ежемесячную 
плату за "
-"пользование этим сервером</a>. Из-за 
привязки узел без этого не работает."
+"Стратегия <a 
href=\"/education/edu-schools.html\">использования школ в "
+"качестве пруда, откуда извлекаются 
клиенты</a>, является обычной практикой, "
+"традиционно применяемой компаниями по 
разработке несвободных программ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Tesla's cars have a <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors."
-"html#M201709090.1\"> universal remote back door</a>.  Tesla used it to <a "
-"href=\"https://www.theverge.com/2020/2/6/21127243/tesla-model-s-autopilot-";
-"disabled-remotely-used-car-update\"> disable the autopilot features</a> on "
-"people's cars to make them pay extra for re-enabling the features."
+"The HonorLock online exam proctoring program is a surveillance tool that <a "
+"href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2020/09/students-are-pushing-back-";
+"against-proctoring-surveillance-apps\">tracks students and collects data</a> "
+"such as face, driving license, and network information, among others, in "
+"blatant violation of students' privacy."
 msgstr ""
-"В автомобилях Tesla есть <a 
href=\"/proprietary/proprietary-back-doors."
-"html#M201709090.1\"> универсальный черный ход</a>.  
Компания Tesla "
-"пользовалась им, чтобы <a 
href=\"https://www.theverge.com/2020/2/6/21127243/";
-"tesla-model-s-autopilot-disabled-remotely-used-car-update\"> 
отключать "
-"функции автопилота</a> в автомобилях и 
заставлять людей платить "
-"дополнительно за то, чтобы снова включить 
эти функции."
+"Программа HonorLock для проведения экзаменов 
по сети представляет собой "
+"средство наблюдения, которое <a 
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2020/09/";
+"students-are-pushing-back-against-proctoring-surveillance-apps\">отслеживает
 "
+"студентов и собирает данные</a>&nbsp;&mdash; 
кроме прочего, такие как "
+"фотография, водительское удостоверение и 
информация о сети,&mdash; грубым "
+"образом нарушая неприкосновенность 
личной жизни студентов."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This kind of malfeature is only possible with proprietary software&mdash;"
-"free software is controlled by its users who wouldn't let do such things to "
-"them."
+"Preventing students from cheating should not be an excuse for running "
+"malware/spyware on their computers, and it's good that students are "
+"protesting. But their petitions overlook a crucial issue, namely, the "
+"injustice of being forced to run nonfree software in order to get an "
+"education."
 msgstr ""
-"Вредоносные функции этого рода могут быть 
только в несвободных "
-"программах&nbsp;&mdash; свободные программы 
контролируются пользователями, а "
-"они не позволят вытворять с собой такое."
+"Предотвращение обмана со стороны 
студентов не должно быть оправданием 
работы "
+"вредоносных программ-шпионов на их 
компьютерах, и хорошо, что студенты "
+"протестуют. Но в их петициях упускается 
жизненно важный вопрос, а именно, "
+"несправедливость принудительной работы с 
несвободными программами для "
+"получения образования."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Xiaomi phones <a href=\"https://www.forbes.com/sites/";
-"thomasbrewster/2020/04/30/exclusive-warning-over-chinese-mobile-giant-xiaomi-"
-"recording-millions-of-peoples-private-web-and-phone-use/\">report many "
-"actions the user takes</a>: starting an app, looking at a folder, visiting a "
-"website, listening to a song.  They send device identifying information too."
+"Many cr&hellip;apps, developed by various companies for various "
+"organizations, do <a href=\"https://www.expressvpn.com/digital-security-lab/";
+"investigation-xoth\"> location tracking unknown to those companies and those "
+"organizations</a>.  It's actually some widely used libraries that do the "
+"tracking."
 msgstr ""
-"Телефоны Xiaomi <a href=\"https://www.forbes.com/sites/";
-"thomasbrewster/2020/04/30/exclusive-warning-over-chinese-mobile-giant-xiaomi-"
-"recording-millions-of-peoples-private-web-and-phone-use/\">докладывают
 о "
-"многих действиях пользователя</a>: запуске 
приложения, просмотре каталогов, "
-"посещении сайтов, прослушивании песен. 
Они высылают и сведения, "
-"идентифицирующие устройство."
+"Многие приложения, разработанные 
различными компаниями для различных "
+"организаций, проводят <a 
href=\"https://www.expressvpn.com/digital-security-";
+"lab/investigation-xoth\"> отслеживание 
местоположения без ведома этих "
+"компаний и этих организаций</a>. Слежку-то 
на самом деле проводят некоторые "
+"популярные библиотеки."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Other nonfree programs snoop too. For instance, Spotify and other streaming "
-"dis-services make a dossier about each user, and <a href=\"/malware/"
-"proprietary-surveillance.html#M201508210\"> they make users identify "
-"themselves to pay</a>.  Out, out, damned Spotify!"
+"What's unusual here is that proprietary software developer A tricks "
+"proprietary software developers B1 &hellip; B50 into making platforms for A "
+"to mistreat the end user."
 msgstr ""
-"Другие несвободные программы тоже 
шпионят. Например, Spotify и другие "
-"медвежьи услуги трансляции заводят досье 
на каждого пользователя и <a href="
-"\"/malware/proprietary-surveillance.html#M201508210\"> заставляют "
-"пользователей идентифицировать себя при 
оплате</a>. Прочь, прочь, проклятый "
-"Spotify!"
+"Необычно здесь то, что разработчик 
несвободных программ А обманом заставляет "
+"разработчиков несвободных программ Б1 ... 
Б50 строить платформы, на которых "
+"А причиняет несправедливости конечному 
пользователю."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Forbes exonerates the same wrongs when the culprits are not Chinese, but we "
-"condemn this no matter who does it."
+"Samsung is forcing its smartphone users in Hong Kong (and Macau) <a href="
+"\"https://blog.headuck.com/2020/10/12/samsung-phones-force-mainland-china-";
+"dns-service-upon-hong-kong-wifi-users/\">to use a public DNS in Mainland "
+"China</a>, using software update released in September 2020, which causes "
+"many unease and privacy concerns."
 msgstr ""
-"Forbes оправдывает эти же проступки, когда 
ответственность лежит не на "
-"китайцах, но мы осуждаем это независимо от 
того, кто это делает."
+"Samsung принуждает пользователей своих 
смартфонов в Гонконге (и Макао) <a "
+"href=\"https://blog.headuck.com/2020/10/12/samsung-phones-force-mainland-";
+"china-dns-service-upon-hong-kong-wifi-users/\">пользоваться 
публичным DNS в "
+"материковом китае</a> с помощью обновления 
программ, выпущенных в сентябре "
+"2020&nbsp;года, что приносит много 
беспокойства и проблем приватности."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The <a href=\"https://www.google.com/mobile/android/market-tos.html\";> "
-"Google Play Terms of Service</a> insist that the user of Android accept the "
-"presence of universal back doors in apps released by Google."
+"The authorities in Venice track the <a href=\"https://edition.cnn.com/travel/";
+"article/venice-control-room-tourism/index.html\"> movements of all tourists</"
+"a> using their portable phones.  The article says that <em>at present</em> "
+"the system is configured to report only aggregated information.  But that "
+"could be changed.  What will that system do 10 years from now? What will a "
+"similar system in another country do? Those are the questions this raises."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.google.com/mobile/android/market-tos.html\";> 
Условия "
-"пользования Google Play</a> настаивают на том, 
чтобы пользователь Android "
-"допускал присутствие универсального 
черного хода в приложениях, выпускаемых "
-"компанией Google."
+"Органы Венеции отслеживают <a 
href=\"https://edition.cnn.com/travel/article/";
+"venice-control-room-tourism/index.html\"> перемещение всех 
туристов</a> с "
+"помощью мобильных телефонов. В статье 
говорится, что <em>в настоящее время</"
+"em> система настроена так, чтобы передавать 
только усредненные сведения. Но "
+"это может измениться. Что эта система 
будет делать через 10 лет? Что делают "
+"подобные системы в других странах? Вот 
вопросы, которые здесь возникают."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This does not tell us whether any of Google's apps currently contains a "
-"universal back door, but that is a secondary question.  In moral terms, "
-"demanding that people accept in advance certain bad treatment is equivalent "
-"to actually doing it.  Whatever condemnation the latter deserves, the former "
-"deserves the same."
+"A cracker <a href=\"https://www.vice.com/en/article/m7apnn/your-cock-is-mine-";
+"now-hacker-locks-internet-connected-chastity-cage-demands-ransom\">took "
+"control of people's internet-connected chastity cages and demanded ransom</"
+"a>. The chastity cages are being controlled by a proprietary app (mobile "
+"program)."
 msgstr ""
-"Здесь не говорится, содержит ли в 
настоящее время какое-либо из приложений "
-"Google универсальный черный ход, но это 
вторичный вопрос. С точки зрения "
-"нравственности, требовать, чтобы люди 
принимали заранее определенное дурное "
-"обращение эквивалентно такому обращению. 
Если последнее заслуживает "
-"осуждения, то и первое заслуживает такого 
же осуждения."
+"Взломщик <a 
href=\"https://www.vice.com/en/article/m7apnn/your-cock-is-mine-";
+"now-hacker-locks-internet-connected-chastity-cage-demands-ransom\">получил
 "
+"контроль над подключенными к Интернету 
поясами верности и потребовал выкуп</"
+"a>. Пояса верности управляются несвободным 
приложением (программой для "
+"мобильных устройств)."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The CIA exploited existing vulnerabilities in &ldquo;smart&rdquo; TVs and "
-"phones to design a malware that <a href=\"https://www.independent.co.uk/life-";
-"style/gadgets-and-tech/news/wikileaks-vault-7-android-iphone-cia-phones-"
-"handsets-tv-smart-julian-assange-a7616651.html\"> spies through their "
-"microphones and cameras while making them appear to be turned off</a>. Since "
-"the spyware sniffs signals, it bypasses encryption."
+"<small>(Please note that the article wrongly refers to crackers as \"<a href="
+"\"/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">hackers</a>\".)</small>"
 msgstr ""
-"ЦРУ использовало существующие уязвимости 
в &ldquo;умных&rdquo; телевизорах и "
-"телефонах, чтобы составить вредоносную 
программу, которая <a href=\"https://";
-"www.independent.co.uk/life-style/gadgets-and-tech/news/wikileaks-vault-7-"
-"android-iphone-cia-phones-handsets-tv-smart-julian-assange-a7616651.html\"> "
-"шпионит через их микрофоны и камеры, 
причем они выглядят так, как будто они "
-"выключены</a>. Поскольку шпионская 
программа перехватывает сигналы, "
-"шифрование от этого не защищает."
+"<small>(Заметьте, что в статье термин <a 
href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#Hacker\">&ldquo;хакеры&rdquo;</a> неверно 
используется для обозначения "
+"взломщиков.)</small>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Alipay Health Code app estimates whether the user has Covid-19 and <a "
-"href=\"https://www.nytimes.com/2020/03/01/business/china-coronavirus-";
-"surveillance.html\"> tells the cops directly</a>."
+"As of 2021, WhatsApp (one of Facebook's subsidiaries) is <a href=\"https://";
+"www.forbes.com/sites/carlypage/2021/01/08/whatsapp-tells-users-share-your-"
+"data-with-facebook-or-well-deactivate-your-account/\">forcing its users to "
+"hand over sensitive personal data</a> to its parent company. This increases "
+"Facebook's power over users, and further jeopardizes people's privacy and "
+"security."
 msgstr ""
-"Приложение Aliplay Health Code оценивает, есть ли у 
пользователя Covid-19, и "
-"<a href=\"https://www.nytimes.com/2020/03/01/business/china-coronavirus-";
-"surveillance.html\"> докладывает прямо ментам</a>."
+"На 2021 год WhatsApp (один из филиалов Facebook) <a 
href=\"https://www.";
+"forbes.com/sites/carlypage/2021/01/08/whatsapp-tells-users-share-your-data-"
+"with-facebook-or-well-deactivate-your-account/\">принуждает 
своих "
+"пользователей выдавать конфиденциальные 
персональные данные</a> родительской "
+"компании. Это усиливает власть Facebook над 
пользователями и еще более "
+"подрывает неприкосновенность личной 
жизни и безопасность людей."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Internet-tethered Amazon Ring had a security vulnerability that enabled "
-"attackers to <a href=\"https://www.commondreams.org/newswire/2019/11/07/";
-"amazons-ring-doorbells-leaks-customers-wi-fi-username-and-password\"> access "
-"the user's wifi password</a>, and snoop on the household through connected "
-"surveillance devices."
+"Instead of WhatsApp you can use <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Jami";
+"\">GNU Jami</a>, which is free software and will not collect your data."
 msgstr ""
-"В привязанном к Интернету Amazon Ring была 
уязвимость, которая позволяла "
-"злоумышленникам <a 
href=\"https://www.commondreams.org/newswire/2019/11/07/";
-"amazons-ring-doorbells-leaks-customers-wi-fi-username-and-password\"> "
-"получить доступ к паролю беспроводной 
связи пользователя</a> и подглядывать "
-"за домом через подключенные устройства 
наблюдения."
+"Вместо WhatsApp вы можете пользоваться <a 
href=\"https://directory.fsf.org/";
+"wiki/Jami\">GNU Jami</a>, это свободная программа, 
она не будет собивать "
+"ваши данные."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Knowledge of the wifi password would not be sufficient to carry out any "
-"significant surveillance if the devices implemented proper security, "
-"including encryption. But many devices with proprietary software lack this. "
-"Of course, they are also used by their manufacturers for snooping."
+"Many popular mobile games include a random-reward system called <a href="
+"\"#gacha\"><i>gacha</i></a> which is especially effective on children. One "
+"variant of gacha was declared illegal in Japan in 2012, but the other "
+"variants are still <a href=\"https://www.forbes.com/sites/";
+"olliebarder/2016/04/04/japanese-mobile-gaming-still-cant-shake-off-the-"
+"spectre-of-exploitation/\"> luring players into compulsively spending</a> "
+"inordinate amounts of money on virtual toys."
 msgstr ""
-"Знания пароля беспроводной связи было бы 
недостаточно для проведения какой "
-"бы то ни было значительной слежки, если бы 
в устройствах была реализована "
-"серьезная защита с шифрованием. Но во 
многих устройствах с несвободными "
-"программами этого нет. Конечно, они тоже 
применяются их производителями для "
-"подглядывания."
+"Многие популярные мобильные игры 
основаны на системе случайного "
+"вознаграждения под названием <a 
href=\"#gacha\">гача</a>, особенно "
+"действенна для детей. В 2012 году вариант с 
&ldquo;полной гачей&rdquo; в "
+"Японии объявили незаконным, но другие 
варианты по-прежнему <a href=\"https://";
+"www.forbes.com/sites/olliebarder/2016/04/04/japanese-mobile-gaming-still-"
+"cant-shake-off-the-spectre-of-exploitation/\"> соблазняют 
игроков "
+"неконтролируемо тратить</a> немалые деньги 
на виртуальные игрушки."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The ToToc messaging app seems to be a <a href=\"https://www.nytimes.";
-"com/2019/12/22/us/politics/totok-app-uae.html\"> spying tool for the "
-"government of the United Arab Emirates</a>.  Any nonfree program could be "
-"doing this, and that is a good reason to use free software instead."
+"Most Internet connected devices in Mozilla's <a href=\"https://foundation.";
+"mozilla.org/en/privacynotincluded\">&ldquo;Privacy Not Included&rdquo;</a> "
+"list <a href=\"https://foundation.mozilla.org/privacynotincluded/arlo-video-";
+"doorbell\">are designed to snoop on users</a> even if they meet Mozilla's "
+"&ldquo;Minimum Security Standards.&rdquo; Insecure design of the program "
+"running on some of these devices <a href=\"https://foundation.mozilla.org/";
+"privacynotincluded/vibratissimo-panty-buster\">makes the user susceptible to "
+"be snooped and exploited by crackers as well</a>."
 msgstr ""
-"Приложение ToToc, кажется, является <a 
href=\"https://www.nytimes.";
-"com/2019/12/22/us/politics/totok-app-uae.html\"> средством 
шпионажа для "
-"правящего режима Объединенных Арабских 
Эмиратов</a>. Это могли бы делать "
-"любые несвободные программы, и это веский 
довод пользоваться не ими, а "
-"свободными программами."
+"Большинство подключаемых к Интернету 
устройств в списке <a href=\"https://";
+"foundation.mozilla.org/en/privacynotincluded\">&ldquo;Приватность 
не "
+"включена&rdquo;</a> компании Mozilla <a 
href=\"https://foundation.mozilla.";
+"org/privacynotincluded/arlo-video-doorbell\">проектируются, 
чтобы "
+"подглядывать за пользователями</a>, даже 
если они отвечают &ldquo;Стандартам "
+"минимальной безопасности&rdquo;. 
Незащищенная структура программы, "
+"работающей на некоторых из этих 
устройств, <a href=\"https://foundation.";
+"mozilla.org/privacynotincluded/vibratissimo-panty-buster\">делает "
+"пользователя уязвимым к слежке и 
эксплуатации также со стороны взломщиков</"
+"a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<small>Note: this article uses the word &ldquo;free&rdquo; in the sense of "
-"&ldquo;gratis.&rdquo;</small>"
+"The personal finance management software &ldquo;Quicken&rdquo; <a href="
+"\"https://www.quicken.com/support/quicken-discontinuation-policy\";> has a "
+"discontinuation policy, a.k.a. planned obsolescence</a>, which is an "
+"injustice to users. A free (as in freedom) program would let users control "
+"the software. But when you use a proprietary software, you won't be in "
+"control."
 msgstr ""
-"<small>Обратите внимание, что в статье слово 
&ldquo;свободный&rdquo; "
-"используется в смысле 
&ldquo;бесплатный&rdquo;.</small>"
+"В пакете управления персональными 
финансами Quicken есть <a href=\"https://";
+"www.quicken.com/support/quicken-discontinuation-policy\"> условие "
+"завершения, другими словами, 
запланированное устаревание</a>, это "
+"несправедливо по отношению к 
пользователям. Свободная (от слова &ldquo;"
+"свобода&rdquo;) программа давала бы 
пользователям контроль над собой. Но "
+"когда пользуешься несвободной 
программой, ее никогда не контролируешь."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Some Avast and AVG extensions for Firefox and Chrome were found to <a href="
-"\"https://www.itpro.co.uk/security/internet-security/354417/avast-and-avg-";
-"extensions-pulled-from-chrome\"> snoop on users' detailed browsing habits</"
-"a>. Mozilla and Google removed the problematic extensions from their stores, "
-"but this shows once more how unsafe nonfree software can be. Tools that are "
-"supposed to protect a proprietary system are, instead, infecting it with "
-"additional malware (the system itself being the original malware)."
+"Adobe Flash Player <a href=\"https://www.adobe.com/products/flashplayer/end-";
+"of-life.html\"> has a universal back door</a> which lets Adobe control the "
+"software and, for example, disable it whenever it wants. Adobe will block "
+"Flash content from running in Flash Player beginning January 12, 2021, which "
+"indicates that they have access to every Flash Player through a back door."
 msgstr ""
-"Выяснилось, что некоторые расширения Avast и 
AVG для Firefox и Chrome <a "
-"href=\"https://www.itpro.co.uk/security/internet-security/354417/avast-and-";
-"avg-extensions-pulled-from-chrome\"> подглядывают за 
пользователями, изучая "
-"в подробностях их привычки просмотра</a>. 
Mozilla и Google удалили "
-"проблематичные расширения из своих 
каталогов, но это еще раз показывает, как "
-"небезопасны могут быть несвободные 
программы. Инструменты, которые "
-"предполагаются для защиты несвободной 
системы, в действительности заражают "
-"ее дополнительными вредоносными 
программами (а сама система представляет "
-"изначальную вредоносную программу)."
+"В Adobe Flash Player есть <a href=\"https://www.adobe.com/products/";
+"flashplayer/end-of-life.html\"> универсальный черный х
од</a>, который "
+"позволяет компании Adobe контролировать 
программу и, например, выключать ее, "
+"когда угодно. Adobe будет блокировать 
материалы в формате Flash при работе "
+"Flash Player начиная с 12 января 2021 года, что 
показывает, что у них есть "
+"доступ ко всем экземплярам Flash Player через 
черный ход."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Many Android apps fool their users by asking them to decide what permissions "
-"to give the program, and then <a href=\"https://nakedsecurity.sophos.";
-"com/2019/07/10/android-apps-sidestepping-permissions-to-access-sensitive-"
-"data/\"> bypassing these permissions</a>."
+"The back door won't be dangerous in the future, as it'll disable a "
+"proprietary program and make users delete the software, but it was an "
+"injustice for many years. Users should have deleted Flash Player even before "
+"its end of life."
 msgstr ""
-"Многие приложения Android надувают своих 
пользователей, прося их решить, "
-"какие разрешения дать программе, а затем <a 
href=\"https://nakedsecurity.";
-"sophos.com/2019/07/10/android-apps-sidestepping-permissions-to-access-"
-"sensitive-data/\"> обходя эти разрешения</a>."
+"Черный ход не будет опасен в будущем, 
поскольку он отключит несвободную "
+"программу и вынудит пользователей 
удалить ее, но он был несправедливостью "
+"долгие годы. Пользователям следовало 
удалить Flash Player еще до окончания "
+"его жизненного цикла."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Android system is supposed to prevent data leaks by running apps in "
-"isolated sandboxes, but developers have found ways to access the data by "
-"other means, and there is nothing the user can do to stop them from doing "
-"so, since both the system and the apps are nonfree."
+"While the world is still struggling with COVID-19 coronavirus, many <a href="
+"\"https://mashable.com/article/privacy-in-the-age-of-coronavirus/\";>people "
+"are in danger of surveillance</a> and their computers are infected with "
+"malware as a result of installing proprietary software."
 msgstr ""
-"Предполагается, что система Android будет 
предотвращать утечку данных, "
-"выполняя приложения в изолированных 
песочницах, но разработчики нашли пути "
-"доступа к данных с помощью других средств, 
и пользователь никак не может "
-"помешать им это делать, поскольку как 
система, так и приложения несвободны."
+"В то время как мир продолжает биться с 
COVID-19, многие <a href=\"https://";
+"mashable.com/article/privacy-in-the-age-of-coronavirus/\">подвергаются
 "
+"опасности слежки</a>, а их компьютеры 
заражаются вредоносными программами в "
+"результате установки несвободных 
программ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Most modern cars now <a href=\"https://boingboing.net/2019/12/17/cars-now-";
-"run-on-the-new-oil.html\"> record and send various kinds of data to the "
-"manufacturer</a>. For the user, access to the data is nearly impossible, as "
-"it involves cracking the car's computer, which is always hidden and running "
-"with proprietary software."
+"HP tricked users into installing a mischievous update in their printers that "
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2020/11/ink-stained-wretches-battle-";
+"soul-digital-freedom-taking-place-inside-your-printer\">made the devices "
+"reject all third-party ink cartridges</a>."
 msgstr ""
-"Современные автомобили сейчас <a 
href=\"https://boingboing.net/2019/12/17/";
-"cars-now-run-on-the-new-oil.html\"> записывают и отсылают 
разного рода "
-"данные производителю</a>. Для пользователя 
доступ к этим данным почти "
-"невозможен, поскольку это сопряжено со 
взломом автомобильного компьютера, "
-"который всегда скрыт и работает под 
управлением несвободных программ."
+"Компания HP обманом заставляла 
пользователей устанавливать в их принтеры "
+"хулиганское обновление, из-за которого <a 
href=\"https://www.eff.org/";
+"deeplinks/2020/11/ink-stained-wretches-battle-soul-digital-freedom-taking-"
+"place-inside-your-printer\">устройства отказывались 
работать со всеми "
+"чернильными картриджами третьих 
производителей</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"iMonsters and Android phones, when used for work, give employers powerful <a "
-"href=\"https://www.fastcompany.com/90440073/if-you-use-your-personal-phone-";
-"for-work-say-goodbye-to-your-privacy\"> snooping and sabotage capabilities</"
-"a> if they install their own software on the device.  Many employers demand "
-"to do this.  For the employee, this is simply nonfree software, as "
-"fundamentally unjust and as dangerous as any other nonfree software."
+"United States officials are facing one of biggest crackings against them in "
+"years, when <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2020/dec/15/";
+"orion-hack-solar-winds-explained-us-treasury-commerce-department\">malicious "
+"code was sneaked into SolarWinds' proprietary software named Orion</a>. "
+"Crackers got access to networks when users downloaded a tainted software "
+"update. Crackers were able to monitor internal emails at some of the top "
+"agencies in the US."
 msgstr ""
-"Ай-чудовища и телефоны с Android, когда ими 
пользуются для работы, "
-"предоставляют работодателям мощные <a 
href=\"https://www.fastcompany.";
-"com/90440073/if-you-use-your-personal-phone-for-work-say-goodbye-to-your-"
-"privacy\"> возможности слежки и саботажа</a>, 
если они устанавливают свои "
-"программы на устройство. Многие 
работодатели требуют этого. Для работника "
-"это просто несвободная программа, так же 
принципиально несправедливая и "
-"опасная, как любая другая несвободная 
программа."
+"Должностные лица Соединенных Штатов 
столкнулись с одним из крупнейших за "
+"многие годы взломов их систем, когда <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2020/dec/15/orion-hack-solar-winds-explained-us-treasury-commerce-"
+"department\">вредоносные программы проникли в 
несвободную программу "
+"SolarWind под названием Orion</a>. Взломщики могли 
просматривать внутреннюю "
+"электронную почту в некоторых из высших 
органов США."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Amazon Ring app does <a href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2020/jan/29/ring-smart-doorbell-company-surveillance-eff-report"
-"\"> surveillance for other companies as well as for Amazon</a>."
+"Commercial crackware can <a href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2020/dec/20/iphones-vulnerable-to-hacking-tool-for-months-"
+"researchers-say\"> get passwords out of an iMonster</a>, use the microphone "
+"and camera, and other things."
 msgstr ""
-"Приложение Amazon Ring проводит <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2020/jan/29/ring-smart-doorbell-company-surveillance-eff-report"
-"\"> слежку как для других компаний, так и 
для Amazon</a>."
+"Коммерческие программы для взлома могут <a 
href=\"https://www.theguardian.";
+"com/technology/2020/dec/20/iphones-vulnerable-to-hacking-tool-for-months-"
+"researchers-say\"> извлекать пароли из ай-чудищ</a>, 
использовать микрофон и "
+"камеру и т.д."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Android phones subsidized by the US government come with <a href=\"https://";
-"arstechnica.com/information-technology/2020/01/us-government-funded-android-"
-"phones-come-preinstalled-with-unremovable-malware/\"> preinstalled adware "
-"and a back door for forcing installation of apps</a>."
+"<a href=\"https://www.washingtonpost.com/technology/2020/12/18/zoom-helped-";
+"china-surveillance/\"> A Zoom executive carried out snooping and censorship "
+"for China</a>."
 msgstr ""
-"Телефоны на базе Android, финансируемые 
правительством США, поставляются с "
-"<a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2020/01/us-";
-"government-funded-android-phones-come-preinstalled-with-unremovable-malware/"
-"\"> предустановленными программами 
рекламы и лазейкой для принудительной "
-"установки приложений</a> "
+"<a href=\"https://www.washingtonpost.com/technology/2020/12/18/zoom-helped-";
+"china-surveillance/\"> Руководитель Zoom проводил 
цензуру и слежку для "
+"Китая</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The adware is in a modified version of an essential system configuration "
-"app. The back door is a surreptitious addition to a program whose stated "
-"purpose is to be a <a href=\"https://www.zdnet.com/article/unremovable-";
-"malware-found-preinstalled-on-low-end-smartphone-sold-in-the-us/\"> "
-"universal back door for firmware</a>."
+"This abuse of Zoom's power shows how dangerous that power is. The root "
+"problem is not the surveillance and censorship, but rather the power that "
+"Zoom has. It gets that power partly from the use of its server, but also "
+"partly from the nonfree client program."
 msgstr ""
-"Программы рекламы находятся в 
модифицированной версии основного 
приложения "
-"конфигурирования системы. Лазейка 
представляет собой скрытную добавку к "
-"программе, заявленное назначение которой 
состоит в том, чтобы быть <a href="
-"\"https://www.zdnet.com/article/unremovable-malware-found-preinstalled-on-";
-"low-end-smartphone-sold-in-the-us/\"> универсальной 
лазейкой программ для "
-"устройств</a>."
+"Это злоупотребление властью Zoom 
показывает, как опасна эта власть. Проблема 
"
+"коренится не в слежке и цензуре, а во 
власти, которой обладает Zoom. Он "
+"получает эту власть частично из-за 
пользования его сервером, но частично "
+"также из-за несвободной 
программы-клиента."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"In other words, a program whose raison d'être is malicious has a secret "
-"secondary malicious purpose. All this is in addition to the malware of "
-"Android itself."
+"Some Wavelink and JetStream wifi routers have universal back doors that "
+"enable unauthenticated users to remotely control not only the routers, but "
+"also any devices connected to the network. There is evidence that <a href="
+"\"https://cybernews.com/security/walmart-exclusive-routers-others-made-in-";
+"china-contain-backdoors-to-control-devices/\"> this vulnerability is "
+"actively exploited</a>."
 msgstr ""
-"Другими словами, у программы, 
предназначение которой вредоносно, есть "
-"секретное вторичное вредоносное 
назначение. Все это в дополнение к "
-"вредоносным программам самой системы 
Android."
+"В некоторых беспроводных маршрутизаторах 
Wavelink и JetStream есть "
+"универсальный черный ход, который 
позволяет неидентифицированным "
+"пользователям удаленно контролировать не 
только эти маршрутизаторы, но также "
+"любые устройства, подключенные к сети. 
Есть свидетельство, что <a href="
+"\"https://cybernews.com/security/walmart-exclusive-routers-others-made-in-";
+"china-contain-backdoors-to-control-devices/\"> эта уязвимость 
активно "
+"эксплуатируется</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Some security breakers (wrongly referred in this article as <a href=\"/"
-"philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">&ldquo;hackers&rdquo;</a>)  managed "
-"to interfere the Amazon Ring proprietary system, and <a href=\"https://www.";
-"theguardian.com/technology/2019/dec/13/ring-hackers-reportedly-watching-"
-"talking-strangers-in-home-cameras\">access its camera, speakers and "
-"microphones</a>."
+"If you consider buying a router, we encourage you to get one that <a href="
+"\"https://ryf.fsf.org/categories/routers\";>runs on free software</a>. Any "
+"attempts at introducing malicious functionalities in it (e.g., through a "
+"firmware update) will be detected by the community, and soon corrected."
 msgstr ""
-"Некоторым взломщикам защиты (неверно 
называемые в этой статье <a href=\"/"
-"philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">&ldquo;хакерами&rdquo;</a>) 
удалось "
-"внедриться в несвободную систему Amazon Ring и 
<a href=\"https://www.";
-"theguardian.com/technology/2019/dec/13/ring-hackers-reportedly-watching-"
-"talking-strangers-in-home-cameras\">получить доступ к ее 
камерам, микрофонам "
-"и динамикам</a>."
+"Если вы подумываете о покупке 
маршрутизатора, мы советуем вам 
остановиться "
+"на одном из <a 
href=\"https://ryf.fsf.org/categories/routers\";>работающих "
+"под управлением свободных программ</a>. 
Любые попытки ввода в него "
+"вредоносных функций (напр., через 
обновление программ в них) будет "
+"обнаружено сообществом и вскоре 
исправлено."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Safari occasionally <a href=\"https://blog.cryptographyengineering.";
-"com/2019/10/13/dear-apple-safe-browsing-might-not-be-that-safe/\"> sends "
-"browsing data from Apple devices in China to the Tencent Safe Browsing "
-"service</a>, to check URLs that possibly correspond to &ldquo;"
-"fraudulent&rdquo; websites. Since Tencent collaborates with the Chinese "
-"government, its Safe Browsing black list most certainly contains the "
-"websites of political opponents. By linking the requests originating from "
-"single IP addresses, the government can identify dissenters in China and "
-"Hong Kong, thus endangering their lives."
+"If unfortunately you own a router that runs on proprietary software, don't "
+"panic! You may be able to replace its firmware with a free operating system "
+"such as <a href=\"https://librecmc.org\";>libreCMC</a>. If you don't know "
+"how, you can get help from a nearby GNU/Linux user group."
 msgstr ""
-"Safari временами <a href=\"https://blog.cryptographyengineering.";
-"com/2019/10/13/dear-apple-safe-browsing-might-not-be-that-safe/\"> 
отсылает "
-"данные о просмотрах на устройствах Apple в 
Китае в службу безопасных "
-"просмотров Tecent</a> для проверки URL, которые 
могут соответствовать &ldquo;"
-"мошенническим&rdquo; сайтам. Поскольку Tecent 
сотрудничает с китайским "
-"правительством, черный список его 
&ldquo;безопасных просмотров&rdquo; почти "
-"наверняка включает сайты оппозиции. 
Связывая вместе запросы, исходящие из "
-"одного и того же адреса IP, органы власти 
могут идентифицировать несогласных "
-"в Китае и Гонг-Конге, таким образом их 
жизнь ставится под угрозу."
+"Если вам не посчастливилось иметь 
маршрутизатор, работающий на несвободных "
+"программах, не отчаивайтесь! Возможно, вам 
удастся заменить его программы на "
+"свободную операционную систему, такую как 
<a href=\"https://librecmc.org";
+"\">libreCMC</a>. Если вы не знаете, как это 
делается, обратитесь в ближайшую "
+"группу пользователей GNU/Linux."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Apple plans to require that <a href=\"https://www.macrumors.com/2019/04/08/";
-"mac-apps-notarization-macos-10-14-5/\"> all application software for MacOS "
-"be approved by Apple first</a>."
+"Baidu apps were <a href=\"https://www.zdnet.com/article/baidus-android-apps-";
+"caught-collecting-sensitive-user-details/\"> caught collecting sensitive "
+"personal data</a> that can be used for lifetime tracking of users, and "
+"putting them in danger. More than 1.4 billion people worldwide are affected "
+"by these proprietary apps, and users' privacy is jeopardized by this "
+"surveillance tool. Data collected by Baidu may be handed over to the Chinese "
+"government, possibly putting Chinese people in danger."
 msgstr ""
-"Apple собирается требовать, чтобы <a 
href=\"https://www.macrumors.";
-"com/2019/04/08/mac-apps-notarization-macos-10-14-5/\"> все 
прикладные "
-"программы под MacOS получали одобрение 
Apple</a>."
+"Приложения Baidu <a 
href=\"https://www.zdnet.com/article/baidus-android-apps-";
+"caught-collecting-sensitive-user-details/\">уличены в сборе 
персональных "
+"данных</a>, которые могут применяться для 
пожизненного отслеживания "
+"пользователей и ставить их под угрозу. Под 
действие этих несвободных "
+"приложений попадает более 1,4 миллиарда 
человек по всему миру. Эти "
+"несвободные небезопасные приложения и 
инструменты слежки подрывают "
+"неприкосновенность личной жизни 
пользователей. Данные, собранные Baidu, "
+"могут передаваться китайскому 
правительству, это может быть опасно для 
людей "
+"в Китае."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Offering a checking service as an option could be useful and would not be "
-"wrong.  Requiring users to get Apple's approval is tyranny. Apple says the "
-"check will only look for malware (not counting the malware that is <a href="
-"\"/proprietary/malware-apple.html#TOC\">part of the operating system</a>), "
-"but Apple could change that policy step by step.  Or perhaps Apple will "
-"define malware to include any app that China does not like."
+"Apple has <a href=\"https://sneak.berlin/20201112/your-computer-isnt-yours";
+"\">implemented a malware in its computers that imposes surveillance</a> on "
+"users and reports users' computing to Apple."
 msgstr ""
-"Предложение услуги факультативной 
проверки могло бы быть полезно, и тут не "
-"было бы ничего плохого. Требование, чтобы 
пользователи получали одобрение "
-"Apple&nbsp;&mdash; это тирания. Apple заявляет, что 
проверка будет отсеивать "
-"только вредоносные программы (кроме 
вредоносных программ, которые <a href=\"/"
-"proprietary/malware-apple.html#TOC\">составляют часть 
операционной системы</"
-"a>), но Apple может шаг за шагом поменять это 
правило. Или включить в "
-"определение вредоносных программ любое 
приложение, которое не по вкусу Китаю."
+"Компания Apple <a 
href=\"https://sneak.berlin/20201112/your-computer-isnt-";
+"yours\">реализовала вредоносные программы на 
своих компьютерах, которые "
+"навязывают слежку</a> за пользователями и 
высылают в Apple отчеты о "
+"вычислениях пользователей."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"For free software, this means users will need to get Apple's approval after "
-"compilation.  This amounts to a system of surveilling the use of free "
-"programs."
+"The reports are even unencrypted and they've been leaking this data for two "
+"years already. This malware is reporting to Apple what user opens what "
+"program at what time. It also gives Apple power to sabotage users' computing."
 msgstr ""
-"Для свободных программ это значит, что 
пользователям будет нужно получать "
-"одобрение Apple после компиляции. Это 
выльется в систему надзора за "
-"пользованием свободными программами."
+"Отчеты даже не шифруются, утечка этих 
данных проходит уже два года. Эти "
+"вредоносные программы сообщают в Apple, что 
открывает пользователь, какой "
+"программой и в какое время. Они дают также 
Apple власть саботировать "
+"вычисления пользователей."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Chinese Communist Party's &ldquo;Study the Great Nation&rdquo; app "
-"requires users to grant it <a href=\"https://www.ndtv.com/world-news/chinese-";
-"app-allows-officials-access-to-100-million-users-phone-report-2115962\"> "
-"access to the phone's microphone, photos, text messages, contacts, and "
-"internet history</a>, and the Android version was found to contain a back-"
-"door allowing developers to run any code they wish in the users' phone, as "
-"&ldquo;superusers.&rdquo; Downloading and using this app is mandatory at "
-"some workplaces."
+"According to FTC, the company behind the Zoom conferencing software <a href="
+"\"https://arstechnica.com/tech-policy/2020/11/zoom-lied-to-users-about-end-";
+"to-end-encryption-for-years-ftc-says/\">has lied to users about its end-to-"
+"end encryption</a> for years, at least since 2016."
 msgstr ""
-"Приложение Китайской коммунистической 
партии &ldquo;Изучай великую "
-"нацию&rdquo; требует, чтобы пользователи 
предоставляли ему <a href=\"https://";
-"www.ndtv.com/world-news/chinese-app-allows-officials-access-to-100-million-"
-"users-phone-report-2115962\"> в телефоне доступ к 
микрофону, фотографиям, "
-"текстовым сообщениям, адресной книге, а 
также истории сетевых "
-"взаимодействий</a>, а в версии под Android 
обнаружилась лазейка, позволяющая "
-"разработчикам выполнять какие угодно 
команды в телефоне пользователя, с "
-"привилегиями &ldquo;сверхпользователей&rdquo;. 
В некоторых учреждениях "
-"установка и пользование этим приложением 
обязательно."
+"Согласно FTC, компания, стоящая за 
программой для конференций Zoom, <a href="
+"\"https://arstechnica.com/tech-policy/2020/11/zoom-lied-to-users-about-end-";
+"to-end-encryption-for-years-ftc-says/\">лгала своим 
пользователям о сквозном "
+"шифровании в ней</a> много лет, по меньшей 
мере с 2016 года."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Note: The <a href=\"http://web-old.archive.org/web/20191015005153/https://";
-"www.washingtonpost.com/world/asia_pacific/chinese-app-on-xis-ideology-allows-"
-"data-access-to-100-million-users-phones-report-says/2019/10/11/2d53bbae-"
-"eb4d-11e9-bafb-da248f8d5734_story.html\"> Washington Post version of the "
-"article</a> (partly obfuscated, but readable after copy-pasting in a text "
-"editor) includes a clarification saying that the tests were only performed "
-"on the Android version of the app, and that, according to Apple, &ldquo;this "
-"kind of &lsquo;superuser&rsquo; surveillance could not be conducted on "
-"Apple's operating system.&rdquo;"
+"People can use free (as in freedom) programs such as <a href=\"https://";
+"directory.fsf.org/wiki/Jitsi\">Jitsi</a> or BigBlueButton, better still if "
+"installed in a server controlled by the users."
 msgstr ""
-"Замечание: <a 
href=\"http://web-old.archive.org/web/20191015005153/https://";
-"www.washingtonpost.com/world/asia_pacific/chinese-app-on-xis-ideology-allows-"
-"data-access-to-100-million-users-phones-report-says/2019/10/11/2d53bbae-"
-"eb4d-11e9-bafb-da248f8d5734_story.html\"> в редакции этой 
статьи из &ldquo;"
-"Вашингтон пост&rdquo;</a> (чтение напрямую 
затруднено, но возможно после "
-"копирования и вставки в текстовом 
редакторе) присутствует разъяснение, где "
-"сказано, что тесты проводились только на 
версии приложения под Android и "
-"что, согласно Apple, &ldquo;этого рода &lsquo;сверх
пользовательская&rsquo; "
-"слежка не могла бы быть введена на 
операционной системе Apple&rdquo;."
+"Можно пользоваться такими свободными (от 
слова &ldquo;свобода&rdquo;) "
+"программами, как <a 
href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Jitsi\";>Jitsi</a> "
+"или BigBlueButton; еще лучше, если они 
установлены на сервере, "
+"контролируемом его пользователями."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Apple <a href=\"https://boingboing.net/2019/10/07/apple-ios-13-1-2-for-hong-";
-"kong.html\"> censors the Taiwan flag in iOS</a> on behalf of the Chinese "
-"government. When the region is set to Hong Kong, this flag is not visible in "
-"the emoji selection widget but is still accessible. When the region is set "
-"to mainland China, all attempts to display it will result in the &ldquo;"
-"empty emoji&rdquo; icon as if the flag never existed."
+"Riot Games' new anti-cheat is malware; <a href=\"https://www.extremetech.com/";
+"gaming/309320-riot-games-new-anti-cheat-system-runs-at-system-boot-uses-"
+"kernel-driver\">runs on system boot at kernel level</a> on Windows. It is "
+"insecure software that increases the attack surface of the operating system."
 msgstr ""
-"Apple <a href=\"https://boingboing.net/2019/10/07/apple-ios-13-1-2-for-hong-";
-"kong.html\"> подвергает цензуре тайваньский 
флаг в iOS</a> от имени "
-"китайского правительства. Когда в 
качестве региона устанавливается Гонг-"
-"Конг, этот флаг невидим в наборе эмодзи, но 
все-таки доступен. Когда в "
-"качестве региона устанавливается 
континентальный Китай, все попытки "
-"отображения приводят к пиктограмме 
&ldquo;пустой эмодзи&rdquo;, как если бы "
-"флаг никогда не существовал."
+"Новая система предотвращения обмана Riot 
Games вредоносна; она <a href="
+"\"https://www.extremetech.com/gaming/309320-riot-games-new-anti-cheat-system-";
+"runs-at-system-boot-uses-kernel-driver\">выполняется при 
загрузке системы на "
+"уровне ядра</a> под Windows. Это отрицательно 
сказывается на безопасности, "
+"поскольку расширяет поверхность атаки 
операционной системы."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Thus, not only does Apple use the App Store as an instrument of censorship, "
-"it also uses the iThing operating system for that purpose."
+"The Apple iOS version of Zoom <a href=\"https://www.vice.com/en/article/";
+"k7e599/zoom-ios-app-sends-data-to-facebook-even-if-you-dont-have-a-facebook-"
+"account\">is sending users' data to Facebook</a> even if the user doesn't "
+"have a Facebook account. According to the article, Zoom and Facebook don't "
+"even mention this surveillance on their privacy policy page, making this an "
+"obvious violation of people's privacy even in their own terms."
 msgstr ""
-"Таким образом, Apple применяет как орудие 
цензуры не только App Store&nbsp;"
-"&mdash; компания пользуется в тех же целях и 
операционной системой ай-штучек."
+"Версия Zoom для iOS <a 
href=\"https://www.vice.com/en/article/k7e599/zoom-";
+"ios-app-sends-data-to-facebook-even-if-you-dont-have-a-facebook-account"
+"\">отправляет данные пользователей в 
Facebook</a>, даже если у пользователя "
+"нет учетной записи Facebook. Согласно статье, 
Zoom и Facebook даже не "
+"упоминают об этой слежке на их странице 
политики конфиденциальности, делая "
+"это явным нарушением неприкосновенности 
личной жизни людей даже по их "
+"собственным правилам."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Apple has <a href=\"https://www.theguardian.com/world/2019/oct/10/hong-kong-";
-"protests-apple-pulls-tracking-app-after-china-criticism\"> banned the app "
-"that Hong Kong protesters use to communicate</a>."
+"A new app published by Google <a href=\"https://www.xda-developers.com/";
+"google-device-lock-controller-banks-payments/\">lets banks and creditors "
+"deactivate people's Android devices</a> if they fail to make payments. If "
+"someone's device gets deactivated, it will be limited to basic "
+"functionality, such as emergency calling and access to settings."
 msgstr ""
-"Apple <a href=\"https://www.theguardian.com/world/2019/oct/10/hong-kong-";
-"protests-apple-pulls-tracking-app-after-china-criticism\"> запретила 
"
-"приложение, которое применяли для связи 
участники протестов в Гонконге</a>."
+"Новое приложение, опубликованное 
компанией Google, <a href=\"https://www.xda-";
+"developers.com/google-device-lock-controller-banks-payments/\">позволяет
 "
+"банкам и кредиторам дезактивировать 
людям устройства с Android</a>, если они "
+"не вносят платежей. Если чье-то устройство 
дезактивировано, его функции "
+"будут ограничены простейшими, такими как 
вызов экстренных служб или доступ к "
+"настройкам."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Obeying the &ldquo;local laws&rdquo; about what people can do with software "
-"is no excuse for censoring what software people can use."
+"The company behind Zoom does not only deny users' computer freedom by "
+"developing this piece of nonfree software, it also violates users' civil "
+"rights by <a href=\"https://www.theverge.com/2020/6/12/21288995/zoom-";
+"blocking-feature-chinese-government-censorship\">banning events and "
+"censoring users</a> to serve the agenda of governments."
 msgstr ""
-"Подчинение &ldquo;местным законам&rdquo; о том, 
что люди могут делать с "
-"программами, не извиняет цензуру 
программ, которыми люди могут 
пользоваться."
+"Компания, которая стоит за Zoom, не только 
отказывает пользователям в "
+"свободе вычислений, разрабатывая эту 
несвободную программу, она нарушает "
+"гражданские права пользователей, <a 
href=\"https://www.theverge.";
+"com/2020/6/12/21288995/zoom-blocking-feature-chinese-government-censorship"
+"\">запрещая мероприятия и подвергая 
пользователей цензуре</a>, чтобы служить "
+"задачам правящих режимов."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Adobe has <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/software/adobe-to-";
-"ban-users-from-venezuela-due-to-us-executive-order/\"> cancelled the "
-"software subscriptions of all users in Venezuela</a>. This demonstrates how "
-"a requirement for subscription can be turned into a tool for sabotage."
+"Freedom respecting programs such as <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/";
+"Jitsi\">Jitsi</a> or BigBlueButton can be used instead, better still if "
+"installed in a server controlled by its users."
 msgstr ""
-"Adobe <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/software/adobe-to-ban-";
-"users-from-venezuela-due-to-us-executive-order/\"> отменила всю 
подписку "
-"пользователей из Венесуэлы</a>. Это 
показывает, как требование подписки "
-"может быть обращено в орудие саботажа."
+"Вместо Zoom можно пользоваться такими 
уважающими свободу программами, как <a "
+"href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Jitsi\";>Jitsi</a> или BigBlueButton; 
"
+"еще лучше, если они установлены на 
сервере, контролируемом его "
+"пользователями."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A very popular app found in the Google Play store contained a module that "
-"was designed to <a href=\"https://arstechnica.com/information-";
-"technology/2019/08/google-play-app-with-100-million-downloads-executed-"
-"secret-payloads/\">secretly install malware on the user's computer</a>. The "
-"app developers regularly used it to make the computer download and execute "
-"any code they wanted."
+"The addictive Genshin Impact relentlessly <a href=\"https://www.theguardian.";
+"com/games/2020/oct/22/genshin-impact-video-game-slowly-taking-over-the-world"
+"\">coerces players to spend money by overwhelming the game play with loot "
+"boxes</a>."
 msgstr ""
-"Очень популярное приложение, находящееся 
в магазине Google Play, содержало "
-"модуль, написанный для того, чтобы <a 
href=\"https://arstechnica.com/";
-"information-technology/2019/08/google-play-app-with-100-million-downloads-"
-"executed-secret-payloads/\">тайно устанавливать 
вредоносные программы на "
-"компьютер пользователя</a>. Разработчики 
приложения регулярно применяли его, "
-"чтобы заставлять компьютер получать по 
сети и выполнять программы по их "
-"желанию."
+"Вызывающая зависимость игра Genshin Impact 
неустанно <a href=\"https://www.";
+"theguardian.com/games/2020/oct/22/genshin-impact-video-game-slowly-taking-"
+"over-the-world\">принуждает игроков тратить 
деньги, загромождая игру "
+"лутбоксами</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This is a concrete example of what users are exposed to when they run "
-"nonfree apps. They can never be completely sure that a nonfree app is safe."
+"Internet-enabled watches with proprietary software are malware, violating "
+"people (specially children's)  privacy. In addition, they have a lot of "
+"security flaws. They <a href=\"https://www.wired.com/story/kid-smartwatch-";
+"security-vulnerabilities/\"> permit security breakers (and unauthorized "
+"people) to access</a> the watch."
 msgstr ""
-"Это конкретный пример того, чему 
подвергаются пользователи, когда они "
-"работают с несвободными приложениями. Они 
никогда не могут быть полностью "
-"уверенными, что несвободное приложение 
безопасно."
+"Наручные часы с подключением к Интернету, 
работающие под управлением "
+"несвободных программ, содержат 
вредоносные программы, нарушающие "
+"неприкосновенность личной жизни людей 
(особенно детей). Кроме того, у них "
+"большое количество прорех в защите. Они <a 
href=\"https://www.wired.com/";
+"story/kid-smartwatch-security-vulnerabilities/\"> позволяют 
взломщикам "
+"защиты (и посторонним людям) получить 
доступ</a> к часам."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Facebook app <a href=\"https://eu.usatoday.com/story/tech/";
-"talkingtech/2019/09/09/facebook-app-social-network-tracking-your-every-"
-"move/2270305001/\"> tracks users even when it is turned off</a>, after "
-"tricking them into giving the app broad permissions in order to use one of "
-"its functionalities."
+"Thus, ill-intentioned unauthorized people can intercept communications "
+"between parent and child and spoof messages to and from the watch, possibly "
+"endangering the child."
 msgstr ""
-"Приложение Facebook <a href=\"https://eu.usatoday.com/story/tech/";
-"talkingtech/2019/09/09/facebook-app-social-network-tracking-your-every-"
-"move/2270305001/\"> отслеживает пользователей, 
даже когда оно выключено</a>, "
-"после того как обманом вынудит 
предоставить приложению широкие права "
-"доступа, чтобы использовать одну из его 
функций."
+"Таким образом, посторонние 
злоумышленники могут перехватывать 
сообщения "
+"между родителем и ребенком и подделывать 
сообщения, отправляемые из часов и "
+"посылаемые в часы, что может создавать 
опасность для ребенка."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The recent versions of Microsoft Office require the user to <a href="
-"\"https://products.office.com/en-us/microsoft-office-for-home-and-school-faq?";
-"legRedir=true&amp;CorrelationId=c9c5b549-11ad-4f71-bf81-b7e069fdb372\"> "
-"connect to Microsoft servers at least every thirty-one days</a>. Otherwise, "
-"the software will refuse to edit any documents or create new ones. It will "
-"be restricted to viewing and printing."
+"<small>(Note that this article misuses the word &ldquo;<a href=\"/philosophy/"
+"words-to-avoid.html#Hacker\">hackers</a>&rdquo; to mean &ldquo;crackers."
+"&rdquo;)</small>"
 msgstr ""
-"В новых версиях Microsoft Office от пользователя 
требуют <a href=\"https://";
-"products.office.com/en-us/microsoft-office-for-home-and-school-faq?"
-"legRedir=true&amp;CorrelationId=c9c5b549-11ad-4f71-bf81-b7e069fdb372\"> "
-"подключаться к серверам Microsoft по меньшей 
мере раз в тридцать один день</"
-"a>. В противном случае программы 
отказываются редактировать какие бы то ни "
-"было документы и создавать новые. Они 
ограничиваются просмотром и печатью."
+"<small>Обратите внимание, что в статье слово 
&ldquo;<a href=\"/philosophy/"
+"words-to-avoid.html#Hacker\">хакеры</a>&rdquo; неверно 
используется для "
+"обозначения взломщиков.</small>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Some nonfree period-tracking apps including MIA Fem and Maya <a href="
-"\"https://www.buzzfeednews.com/article/meghara/period-tracker-apps-facebook-";
-"maya-mia-fem\"> send intimate details of users' lives to Facebook</a>."
+"Roblox (among many other games)  created anti-features which sucker children "
+"into <a href=\"https://www.theguardian.com/money/2020/mar/11/my-kids-";
+"spent-600-on-their-ipads-without-my-knowledge\"> utilizing third-party "
+"payment services without authorization.</a>"
 msgstr ""
-"Некоторые несвободные приложения для 
отслеживания периода, в том числе MIA "
-"Fem и Maya <a href=\"https://www.buzzfeednews.com/article/meghara/period-";
-"tracker-apps-facebook-maya-mia-fem\"> отсылают интимные 
подробности жизни "
-"пользователей в Facebook</a>."
+"Roblox (как и многие другие игры) создает 
антифункции, которые подводят "
+"детей к <a 
href=\"https://www.theguardian.com/money/2020/mar/11/my-kids-";
+"spent-600-on-their-ipads-without-my-knowledge\"> пользованию 
службами оплаты "
+"третьих сторон без проверки 
подлинности</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Tesla users claim Tesla <a href=\"https://www.reuters.com/article/us-tesla-";
-"battery/tesla-owner-lawsuit-claims-software-update-fraudulently-cut-battery-"
-"capacity-idUSKCN1UY2TW\">force-installed software to cut down on battery "
-"range</a>, rather than replace the defective batteries. Tesla did this to "
-"avoid having to run their warranty."
+"The Mellow sous-vide cooker is tethered to a server. The company suddenly <a "
+"href=\"https://www.slashgear.com/mellow-sous-vide-owners-get-unwelcome-";
+"subscription-surprise-27630842/\"> turned this tethering into a "
+"subscription</a>, forbidding users from taking advantage of the &ldquo;"
+"advanced features&rdquo; of the cooker unless they pay a monthly fee."
 msgstr ""
-"Пользователи Tesla утверждают, что компания 
Tesla <a href=\"https://www.";
-"reuters.com/article/us-tesla-battery/tesla-owner-lawsuit-claims-software-"
-"update-fraudulently-cut-battery-capacity-idUSKCN1UY2TW\">принудительно
 "
-"устанавливала программы для снижения 
рабочего диапазона аккумулятора</a>, "
-"чтобы не заменять неисправные 
аккумуляторы. Компания делала это, чтобы "
-"избежать необходимости проводить 
гарантийное обслуживание."
+"Оборудование для су-вида Mellow привязано к 
серверу. Компания неожиданно <a "
+"href=\"https://www.slashgear.com/mellow-sous-vide-owners-get-unwelcome-";
+"subscription-surprise-27630842/\"> обратило эту привязку 
в подписку</a>, "
+"запретив пользователям применять 
&ldquo;прогрессивные функции&rdquo; "
+"оборудования, если те не вносят 
ежемесячную плату."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This means that proprietary software can potentially be a way to commit "
-"perjury with impunity."
+"Many employers are using nonfree software, including videoconference "
+"software, to <a href=\"https://www.theguardian.com/world/2020/sep/27/";
+"shirking-from-home-staff-feel-the-heat-as-bosses-ramp-up-remote-surveillance"
+"\"> surveil and monitor staff working at home</a>. If the program reports "
+"whether you are &ldquo;active,&rdquo; that is in effect a malicious "
+"surveillance feature."
 msgstr ""
-"Это значит, что несвободные программы 
потенциально являются способом "
-"безнаказанно совершать правонарушение."
+"Многие радотодатели пользуются 
несвободными программами, в том числе "
+"программами видеоконференций, чтобы <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
+"world/2020/sep/27/shirking-from-home-staff-feel-the-heat-as-bosses-ramp-up-"
+"remote-surveillance\"> следить и наблюдать за 
сотрудниками, работающими "
+"дома</a>. Если программа сообщает, что вы 
&ldquo;активны&rdquo;, это "
+"фактически представляет вредоносную 
функцию слежки."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"ChromeBooks are programmed for obsolescence: ChromeOS has a universal back "
-"door that is used for updates and <a href=\"https://www.theregister.co.";
-"uk/2019/08/22/buying_a_chromebook_dont_forget_to_check_when_it_expires/\"> "
-"ceases to operate at a predefined date</a>. From then on, there appears to "
-"be no support whatsoever for the computer."
+"Facebook <a href=\"https://www.dailymail.co.uk/news/article-8747541/Facebook-";
+"accused-watching-Instagram-users-mobile-cameras.html\">snoops on Instagram</"
+"a> users by surreptitously turning on the device's camera."
 msgstr ""
-"Устройства ChromeBook запрограммированы на 
устаревание: в ChromeOS есть "
-"универсальная лазейка, которую применяют 
для обновлений и которая <a href="
-"\"https://www.theregister.co.uk/2019/08/22/";
-"buying_a_chromebook_dont_forget_to_check_when_it_expires/\"> 
прекращает "
-"работу в заранее определенный срок</a>. 
После этого компьютер лишается какой "
-"бы то ни было поддержки."
+"Facebook <a href=\"https://www.dailymail.co.uk/news/article-8747541/Facebook-";
+"accused-watching-Instagram-users-mobile-cameras.html\">подглядывает
 за "
+"пользователями Instagram</a>, скрытно включая 
камеру устройства."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"In other words, when you stop getting screwed by the back door, you start "
-"getting screwed by the obsolescence."
+"Oculus headsets <a href=\"https://www.theverge.com/2020/8/18/21372435/oculus-";
+"facebook-login-change-separate-account-support-end-quest-october\">require "
+"users to identify themselves to Facebook</a>. This will give Facebook free "
+"rein to pervasively snoop on Oculus users."
 msgstr ""
-"Другими словами, когда тебя прекращают 
доставать через лазейку, тебя "
-"начинают доставать устарением."
+"Гарнитуры Occulus <a 
href=\"https://www.theverge.com/2020/8/18/21372435/";
+"oculus-facebook-login-change-separate-account-support-end-quest-october"
+"\">требуют, чтобы пользователи 
идентифицировались на Facebook</a>. Это "
+"позволит Facebook наблюдать за 
пользователями Occulus, сколько душе угодно."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft recorded users of Xboxes and had <a href=\"https://www.vice.com/en/";
-"article/43kv4q/microsoft-human-contractors-listened-to-xbox-owners-homes-"
-"kinect-cortana\"> human workers listen to the recordings</a>."
+"Apple is <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2020/aug/30/this-";
+"isnt-the-1990s-apple-under-pressure-from-app-developers\"> putting the "
+"squeeze on all business</a> conducted through apps for iMonsters."
 msgstr ""
-"Компания Microsoft записывала пользователей 
Xbox и заставляла <a href="
-"\"https://www.vice.com/en/article/43kv4q/microsoft-human-contractors-";
-"listened-to-xbox-owners-homes-kinect-cortana\"> 
работников-людей "
-"прослушивать записи</a>."
+"Apple <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2020/aug/30/this-isnt-";
+"the-1990s-apple-under-pressure-from-app-developers\"> оказывает 
давление на "
+"все предпринимательство</a>, производимое 
через приложения для ай-чудищ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Morally, we see no difference between having human workers listen and having "
-"speech-recognition systems listen.  Both intrude on privacy."
+"This is a symptom of a very big injustice: that Apple has the power to "
+"decide what software can be installed on an iMonster.  That it is a jail."
 msgstr ""
-"Мы не видим моральной разницы между 
прослушиванием работниками-людьми и "
-"прослушиванием системами распознавания 
речи. И то, и другое представляет "
-"вторжение в личную жизнь."
+"Это симптом очень большой 
несправедливости: того, что у Apple есть 
власть "
+"решать, какие программы могут быть 
установлены на ай-чудище. Того, что "
+"это&nbsp;&mdash; тюрьма."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Keeping track of who downloads a proprietary program is a form of "
-"surveillance.  There is a proprietary program for adjusting a certain "
-"telescopic rifle sight. <a href=\"https://www.forbes.com/sites/";
-"thomasbrewster/2019/09/06/exclusive-feds-demand-apple-and-google-hand-over-"
-"names-of-10000-users-of-a-gun-scope-app/\"> A US prosecutor has demanded the "
-"list of all the 10,000 or more people who have installed it</a>."
+"New Toyotas will <a href=\"https://www.theregister.com/2020/08/18/";
+"aws_toyota_alliance/\"> upload data to AWS to help create custom insurance "
+"premiums</a> based on driver behaviour."
 msgstr ""
-"Отслеживание того, кто получает 
несвободную программу, представляет собой "
-"разновидностью слежки. Есть несвободная 
программа для юстировки прицела "
-"определенного телескопического ружья. <a 
href=\"https://www.forbes.com/sites/";
-"thomasbrewster/2019/09/06/exclusive-feds-demand-apple-and-google-hand-over-"
-"names-of-10000-users-of-a-gun-scope-app/\"> Следователь США 
потребовал весь "
-"список из 10 тысяч или более людей, которые 
установили ее</a>."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid "With a free program there would not be a list of who has installed it."
-msgstr "Если бы программа была свободной, 
списка установивших ее не было бы."
+"Новые &ldquo;Тойоты&rdquo; <a 
href=\"https://www.theregister.com/2020/08/18/";
+"aws_toyota_alliance/\"> загружают данные в AWS, чтобы 
формировать "
+"персонализированные страховочные 
награды</a> в зависимости от поведения "
+"водителя."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A series of vulnerabilities <a href=\"https://www.forbes.com/sites/";
-"gordonkelly/2019/08/31/apple-iphone-ipad-security-ios-upgrade-iphone-xs-max-"
-"xr-update/\">found in iOS allowed attackers to gain access to sensitive "
-"information including private messages, passwords, photos and contacts "
-"stored on the user's iMonster</a>."
+"Before you buy a &ldquo;connected&rdquo; car, make sure you can disconnect "
+"its cellular antenna and its GPS antenna.  If you want GPS navigation, get a "
+"separate navigator which runs free software and works with Open Street Map."
 msgstr ""
-"Ряд уязвимостей, найденных в iOS, <a 
href=\"https://www.forbes.com/sites/";
-"gordonkelly/2019/08/31/apple-iphone-ipad-security-ios-upgrade-iphone-xs-max-"
-"xr-update/\">позволял злоумышленникам получить 
доступ к конфиденциальной "
-"информации, в том числе личным сообщениям, 
паролям, фотографиям и адресам, "
-"сохраненным на ай-чудищах пользователя</a>."
+"Перед покупкой &ldquo;подключенного&rdquo; 
автомобиля убедитесь, что можете "
+"отключить его сотовую антенну и антенну 
GPS. Если вам нужна навигация GPS, "
+"возьмите отдельное устройство под 
управлением свободных программ, которое "
+"работает с OpenStreetMap."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The deep insecurity of iMonsters is even more pertinent given that Apple's "
-"proprietary software makes users totally dependent on Apple for even a "
-"modicum of security.  It also means that the devices do not even try to "
-"offer security against Apple itself."
+"Apple can remotely <a href=\"https://www.theguardian.com/games/2020/aug/18/";
+"apple-sets-deadline-in-feud-with-fortnite-maker-epic-games\"> cut off any "
+"developer's access to the tools for developing software</a> for iOS or MacOS."
 msgstr ""
-"Вопиющая уязвимость ай-чудищ тем более 
актуальна, что несвободные программы "
-"Apple делают пользователей полностью 
зависимыми от Apple при получении даже "
-"крох безопасности. Это значит также, что 
устройства даже не пытаются "
-"предложить защиту от самой компании Apple."
+"Apple может удаленно <a 
href=\"https://www.theguardian.com/games/2020/aug/18/";
+"apple-sets-deadline-in-feud-with-fortnite-maker-epic-games\"> 
отрезать "
+"всякий доступ разработчиков к средствам 
разработки программ</a> для iOS и "
+"MacOS."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A game published on Facebook <a href=\"https://www.revealnews.org/article/so-";
-"your-child-racked-up-unwanted-credit-card-charges-playing-video-games-now-"
-"what/\">aimed at leading children to spend</a> large amounts of their "
-"parents' money without explaining it to them."
+"Epic (Apple's target in this example)  makes nonfree games which have their "
+"own <a href=\"https://ekgaming.com/2019/03/17/is-the-epic-games-store-spying-";
+"on-your-computer/\"> malicious features</a>, but that doesn't make it "
+"acceptable for Apple to have this sort of power."
 msgstr ""
-"Игра, опубликованная на Facebook, <a 
href=\"https://www.revealnews.org/";
-"article/so-your-child-racked-up-unwanted-credit-card-charges-playing-video-"
-"games-now-what/\">старалась ввести детей в трату 
крупных сумм</a> "
-"родительских денег, не объясняя им этого."
+"Компания Epic (объект Apple в данном примере) 
производит несвободные игры, в "
+"которых есть свои <a 
href=\"https://ekgaming.com/2019/03/17/is-the-epic-";
+"games-store-spying-on-your-computer/\"> вредоносные 
функции</a>, но это не "
+"делает такого рода власть Apple приемлемой."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"When Apple suspects a user of fraud, it judges the case secretly and "
-"presents the verdict as a fait accompli.  The punishment to a user found "
-"guilty <a href=\"https://qz.com/1683460/what-happens-to-your-itunes-account-";
-"when-apple-says-youve-committed-fraud/\">is being cut off for life, which "
-"more-or-less cripples the user's Apple devices forever</a>.  There is no "
-"appeal."
+"TikTok <a href=\"https://boingboing.net/2020/08/11/tiktok-exploited-android-";
+"secur.html\"> exploited an Android vulnerability</a> to obtain user MAC "
+"addresses."
 msgstr ""
-"Когда Apple подозревает пользователя в 
мошенничестве, компания проводит "
-"тайный суд и ставит перед приговором как 
перед свершившимся фактом. В "
-"наказание пользователей, которых 
признали виновными, <a href=\"https://qz.";
-"com/1683460/what-happens-to-your-itunes-account-when-apple-says-youve-"
-"committed-fraud/\">отключают пожизненно, что 
навсегда делает устройства "
-"Apple этих пользователей более или менее 
увечными</a>. Обжалованию не "
-"подлежит."
+"Компания TikTok <a 
href=\"https://boingboing.net/2020/08/11/tiktok-exploited-";
+"android-secur.html\"> эксплуатировала уязвимость 
Android</a>, чтобы получать "
+"адреса MAC пользователей."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Skype refuses to say whether it can <a href=\"http://www.slate.com/blogs/";
-"future_tense/2012/07/20/"
-"skype_won_t_comment_on_whether_it_can_now_eavesdrop_on_conversations_.html"
-"\">eavesdrop on calls</a>."
+"Apple whistleblower Thomas Le Bonniec reports that Apple made a practice of "
+"surreptitiously activating the Siri software to <a href=\"https://www.";
+"politico.eu/wp-content/uploads/2020/05/Public-Statement-Siri-recordings-TLB."
+"pdf\"> record users' conversations when they had not activated Siri</a>.  "
+"This was not just occasional, it was systematic practice."
 msgstr ""
-"Разработчики Skype отказываются отвечать, 
может ли он <a href=\"http://www.";
-"slate.com/blogs/future_tense/2012/07/20/"
-"skype_won_t_comment_on_whether_it_can_now_eavesdrop_on_conversations_.html"
-"\">подслушивать переговоры</a>."
+"Информатор Томас ле Боннье сообщает, что 
Apple практикует скрытную активацию "
+"программы Siri, чтобы <a 
href=\"https://www.politico.eu/wp-content/";
+"uploads/2020/05/Public-Statement-Siri-recordings-TLB.pdf\"> 
записывать "
+"переговоры пользователей, когда у них Siri 
не активирована</a>. Это "
+"происходило не случайно, это 
практиковалось систематически."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid "That almost certainly means it can do so."
-msgstr "Это почти наверняка означает, что 
может."
+msgid ""
+"His job was to listen to these recordings, in a group that made transcripts "
+"of them. He does not believes that Apple has ceased this practice."
+msgstr ""
+"Ему было поручено прослушивать эти записи 
в группе, которая переводила их в "
+"текст. Он не думает, чтобы Apple отказалась 
от этой практики."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Apple is putting DRM on iPhone batteries, and the system proprietary "
-"software <a href=\"https://www.vice.com/en/article/59nz3k/apple-is-locking-";
-"batteries-to-specific-iphones-a-nightmare-for-diy-repair\">turns off certain "
-"features when batteries are replaced other than by Apple.</a>"
+"The only reliable way to prevent this is, for the program that controls "
+"access to the microphone to decide when the user has &ldquo;activated&rdquo; "
+"any service, to be free software, and the operating system under it free as "
+"well. This way, users could make sure Apple can't listen to them."
 msgstr ""
-"Apple закладывает цифровое управление 
ограничениями в аккумуляторы iPhone, и "
-"несвободные системные программы <a 
href=\"https://www.vice.com/en/";
-"article/59nz3k/apple-is-locking-batteries-to-specific-iphones-a-nightmare-"
-"for-diy-repair\">выключают определенные функции, 
когда аккумуляторы "
-"заменяются кем-то, кроме Apple.</a>"
+"Единственный надежный способ 
предотвратить такое&nbsp;&mdash; пользоваться "
+"только свободными программами для 
контроля доступа к микрофону и "
+"определения, &ldquo;активировал&rdquo; ли 
пользователь какую-либо службу; "
+"кроме того, операционная система должна 
быть тоже свободной. Таким образом "
+"пользователи могли бы гарантировать, что 
Apple не может их прослушивать."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Out of 21 gratis Android antivirus apps that were tested by security "
-"researchers, eight <a href=\"https://www.comparitech.com/antivirus/android-";
-"antivirus-vulnerabilities/\"> failed to detect a test virus</a>. All of them "
-"asked for dangerous permissions or contained advertising trackers, with "
-"seven being more risky than the average of the 100 most popular Android apps."
+"Google Nest <a href=\"https://blog.google/products/google-nest/partnership-";
+"adt-smarter-home-security/\"> is taking over ADT</a>. Google sent out a "
+"software update to its speaker devices using their back door <a href="
+"\"https://www.protocol.com/google-smart-speaker-alarm-adt\";> that listens "
+"for things like smoke alarms</a> and then notifies your phone that an alarm "
+"is happening. This means the devices now listen for more than just their "
+"wake words. Google says the software update was sent out prematurely and on "
+"accident and Google was planning on disclosing this new feature and offering "
+"it to customers who pay for it."
 msgstr ""
-"Из 21 бесплатного антивирусного 
приложения под Android, которые были "
-"испытаны исследователями, восемь <a 
href=\"https://www.comparitech.com/";
-"antivirus/android-antivirus-vulnerabilities/\"> не смогли 
обнаружить вирус</"
-"a>. Все они запрашивали опасные допуски или 
содержали рекламные программы "
-"слежки, причем семь из них несли в себе 
больший риск, чем среднее из 100 "
-"самых популярных приложений под Android."
+"Google Nest <a href=\"https://blog.google/products/google-nest/partnership-";
+"adt-smarter-home-security/\"> захватывает ADT</a>. Google 
разослала "
+"обновление программ для своих звуковых 
колонок с помощью своего черного "
+"хода, который <a 
href=\"https://www.protocol.com/google-smart-speaker-alarm-";
+"adt\"> следит за такими системами, как 
пожарная сигнализация</a>, и тогда "
+"оповещает ваш телефон о тревоге. Это 
значит, что устройства теперь "
+"прослушивают не только слова, по которым 
должны срабатывать. Google уверяет, "
+"что обновление было разослано 
преждевременно и случайно, и Google "
+"планировала обнародовать эту новую 
особенность и предложить ее тем, кто "
+"платит за нее."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<small>(Note that the article refers to these proprietary apps as &ldquo;"
-"free&rdquo;. It should have said &ldquo;gratis&rdquo; instead.)</small>"
+"The Focals eyeglass display, with snooping microphone, has been eliminated.  "
+"Google eliminated it by buying the manufacturer and shutting it down.  It "
+"also <a href=\"https://www.ctvnews.ca/sci-tech/canadian-smart-glasses-going-";
+"offline-weeks-after-company-bought-by-google-1.5042010\">shut down the "
+"server these devices depend on</a>, which caused the ones already sold to "
+"cease to function."
 msgstr ""
-"<small>(Обратите внимание, что в статье слово 
&ldquo;свободный&rdquo; "
-"используется в отношении несвободных 
приложений. Авторам следовало "
-"использовать вместо этого слово 
&ldquo;бесплатный&rdquo;.)</small>"
+"Очки-дисплей Focals, с подслушивающим 
микрофоном, были устранены. Компания "
+"Google устранила их, купив производителя и 
закрыв его. Она также <a href="
+"\"https://www.ctvnews.ca/sci-tech/canadian-smart-glasses-going-offline-weeks-";
+"after-company-bought-by-google-1.5042010\">закрыла сервер, от 
которого "
+"зависят эти устройства</a>, в результате 
чего уже проданные устройства "
+"прекратили работать."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Many unscrupulous mobile-app developers keep finding ways to <a href="
-"\"https://www.cnet.com/tech/mobile/more-than-1000-android-apps-harvest-your-";
-"data-even-after-you-deny-permissions/\"> bypass user's settings</a>, "
-"regulations, and privacy-enhancing features of the operating system, in "
-"order to gather as much private data as they possibly can."
+"It may be a good thing to wipe out this product&mdash;for &ldquo;smart,"
+"&rdquo; read &ldquo;snoop&rdquo;&mdash;but Google didn't do that for the "
+"sake of privacy.  Rather, it was eliminating competition for its own "
+"snooping product."
 msgstr ""
-"Многие беспринципные разработчики 
мобильных приложений продолжают находить "
-"способы <a 
href=\"https://www.cnet.com/tech/mobile/more-than-1000-android-";
-"apps-harvest-your-data-even-after-you-deny-permissions/\"> обхода 
настроек "
-"пользователя</a>, норм и возможностей 
операционной системы, связанных с "
-"защитой личной жизни, чтобы собирать как 
можно больше конфиденциальных "
-"данных."
+"Возможно, неплохо, что этот продукт 
выбросили&nbsp;&mdash; вместо &ldquo;"
+"умный&rdquo; читай &ldquo;шпионящий&rdquo;&nbsp;&mdash; 
но компания Google "
+"сделала это не для охраны личной жизни. 
Она устранила конкурента своего "
+"собственного шпионящего продукта."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Thus, we can't trust rules against spying.  What we can trust is having "
-"control over the software we run."
+"BMW will remotely <a href=\"https://www.cnet.com/roadshow/news/bmw-vehicle-";
+"as-a-platform/\"> enable and disable functionality in cars</a> through a "
+"universal back door."
 msgstr ""
-"Таким образом, мы не можем полагаться на 
правила против шпионажа. На что мы "
-"можем полагаться&nbsp;&mdash; это на контроль 
над программами, с которыми мы "
-"работаем."
+"BMW будет <a href=\"https://www.cnet.com/roadshow/news/bmw-vehicle-as-a-";
+"platform/\"> включать и выключать функции в 
автомобилях</a> на расстоянии "
+"через универсальный черный ход."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Google &ldquo;Assistant&rdquo; records users' conversations <a href="
-"\"https://arstechnica.com/information-technology/2019/07/google-defends-";
-"listening-to-ok-google-queries-after-voice-recordings-leak/\">even when it "
-"is not supposed to listen</a>. Thus, when one of Google's subcontractors "
-"discloses a thousand confidential voice recordings, users were easily "
-"identified from these recordings."
-msgstr ""
-"&ldquo;Помощник&rdquo; Google записывает 
разговоры, <a href=\"https://";
-"arstechnica.com/information-technology/2019/07/google-defends-listening-to-"
-"ok-google-queries-after-voice-recordings-leak/\">даже когда он 
не должен "
-"слушать</a>. Таким образом, когда один из 
субподрядчиков Google раскрывает "
-"тысячу конфиденциальных голосовых 
записей, пользователей было легко "
-"идентифицировать по этим записям."
+"&ldquo;Bossware&rdquo; is malware that bosses <a href=\"https://www.eff.org/";
+"deeplinks/2020/06/inside-invasive-secretive-bossware-tracking-workers\"> "
+"coerce workers into installing in their own computers</a>, so the bosses can "
+"spy on them."
+msgstr ""
+"&ldquo;Программы для боссов&rdquo;&nbsp;&mdash; 
программы, которые боссы <a "
+"href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2020/06/inside-invasive-secretive-";
+"bossware-tracking-workers\"> принуждают работников 
устанавливать на их "
+"собственных компьютерах</a>, чтобы боссы 
могли шпионить за ними."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Since Google &ldquo;Assistant&rdquo; uses proprietary software, there is no "
-"way to see or control what it records or sends."
+"This shows why requiring the user's &ldquo;consent&rdquo; is not an adequate "
+"basis for protecting digital privacy.  The boss can coerce most workers into "
+"consenting to almost anything, even probable exposure to contagious disease "
+"that can be fatal.  Software like this should be illegal and bosses that "
+"demand it should be prosecuted for it."
 msgstr ""
-"Поскольку в &ldquo;помощнике&rdquo; Google 
применяются несвободные "
-"программы, невозможно ни понять, ни 
контролировать, что он записывает или "
-"высылает."
+"Это показывает, почему требование 
&ldquo;согласия&rdquo; пользователя не "
+"является адекватным основанием для 
защиты личной жизни в цифровой сфере. "
+"Босс может принудить большинство 
работников согласиться почти на все, даже "
+"на контакт с заразной болезнью, который 
может быть смертельным. Такие "
+"программы должны быть незаконны, а боссы, 
которые их требуют, должны "
+"преследоваться за это по закону."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Rather than trying to better control the use of recordings, Google should "
-"not record or listen to the person's voice.  It should only get commands "
-"that the user wants to send to some Google service."
+"Runescape is a popular online game with some <a href=\"https://www.reddit.";
+"com/r/runescape/comments/33cd8g/question_why_is_runescape_so_addicting/\"> "
+"addictive features</a> derived from <a href=\"/proprietary/proprietary-"
+"addictions.html#addictiveness\"> behavioral manipulation techniques</a>. "
+"Certain repetitive aspects of the game, like <a href=\"https://en.wikipedia.";
+"org/wiki/Grinding_(video_games)\"> grinding</a>, can be minimised by "
+"becoming a paying member, and can thus encourage children and impressionable "
+"people to spend money on the game."
 msgstr ""
-"Вместо того, чтобы стараться лучше 
контролировать использование записей, "
-"компания Google не должна записывать или 
прослушивать голос человека. Она "
-"должна только получать команды, которые 
пользователь хочет послать в какую-"
-"то службу Google."
+"Runescape&nbsp;&mdash; популярная сетевая игра с 
некоторыми <a href="
+"\"https://www.reddit.com/r/runescape/comments/33cd8g/";
+"question_why_is_runescape_so_addicting/\"> вызывающими 
зависимость "
+"особенностями</a>, основанными на <a 
href=\"/proprietary/proprietary-"
+"addictions.html#addictiveness\"> технике манипуляции 
поведением</a>. "
+"Определенные повторяющиеся аспекты игры, 
такие как <a href=\"https://en.";
+"wikipedia.org/wiki/Grinding_(video_games)\"> шлифование</a>, 
можно свести к "
+"минимуму, став платным членом, и таким 
образом можно поощрять трату денег на "
+"игру детьми и впечатлительными людьми."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Resourceful children figured out how to <a href=\"https://www.bbc.co.uk/news/";
-"technology-48908766\"> empty their parents' bank account</a> buying packs of "
-"special players for an Electronic Arts soccer game."
+"Most apps are malware, but Trump's campaign app, like Modi's campaign app, "
+"is <a href=\"https://www.technologyreview.com/2020/06/21/1004228/trumps-data-";
+"hungry-invasive-app-is-a-voter-surveillance-tool-of-extraordinary-scope/\"> "
+"especially nasty malware, helping companies snoop on users as well as "
+"snooping on them itself</a>."
 msgstr ""
-"Изобретательные дети разузнали, как <a 
href=\"https://www.bbc.co.uk/news/";
-"technology-48908766\"> опустошать родительский счет 
в банке</a>, покупая "
-"наборы специальных игроков в футбольной 
игре Electronic Arts."
+"Большинство приложений вредоносны, но 
приложение кампании Трампа, как и "
+"приложение кампании Моди, <a 
href=\"https://www.technologyreview.";
+"com/2020/06/21/1004228/trumps-data-hungry-invasive-app-is-a-voter-"
+"surveillance-tool-of-extraordinary-scope/\">особенно скверно: 
оно и помогает "
+"компаниям подглядывать за 
пользователями, и подглядывает за ними 
само</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The random element of these packs (also called &ldquo;loot boxes&rdquo;) "
-"makes the game <a href=\"/proprietary/proprietary-addictions#addictiveness"
-"\"> strongly addictive</a>, but the fact that players are pressured to spend "
-"more in order to get ahead of their competitors further qualifies it as "
-"<em>predatory</em>.  Note that Belgium <a href=\"https://www.";
-"rockpapershotgun.com/2019/01/29/fifa-ultimate-team-packs-blocked-in-belgium/"
-"\"> made these loot boxes illegal</a> in 2018."
+"The article says that Biden's app has a less manipulative overall approach, "
+"but that does not tell us whether it has functionalities we consider "
+"malicious, such as sending data the user has not explicitly asked to send."
 msgstr ""
-"Элемент случайности в этих наборах 
приводит к <a href=\"/proprietary/"
-"proprietary-addictions#addictiveness\"> сильной 
зависимости</a> от игры, но "
-"факт, что на игроков оказывают давление, 
чтобы они тратили больше с целью "
-"обойти своих соперников, делает игру <em>х
ищнической</em>. Обратите "
-"внимание, что Бельгия в 2018 году <a 
href=\"https://www.rockpapershotgun.";
-"com/2019/01/29/fifa-ultimate-team-packs-blocked-in-belgium/\"> 
запретила эти "
-"лутбоксы</a>."
+"В статье говорится, что в приложении 
Байдена применяется в целом менее "
+"манипулятивный подход, но это не говорит 
нам, есть ли в нем функции, которые "
+"мы считаем вредоносными, такие как 
отправка данных, которые пользователь не "
+"просил отправлять явным образом."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The only good reason to have a copy of such a proprietary game is to study "
-"it for free software development."
+"TV manufacturers are able to <a href=\"https://www.zdnet.com/article/fbi-";
+"warns-about-snoopy-smart-tvs-spying-on-you/\">snoop every second of what the "
+"user is watching</a>. This is illegal due to the Video Privacy Protection "
+"Act of 1988, but they're circumventing it through EULAs."
 msgstr ""
-"Копию такой несвободной игры можно 
разумно использовать только с целью "
-"изучения для разработки свободных 
программ."
+"Производители телевизоров могут <a 
href=\"https://www.zdnet.com/article/fbi-";
+"warns-about-snoopy-smart-tvs-spying-on-you/\">каждую секунду 
подглядывать за "
+"тем, что просматривает пользователь</a>. 
Акт 1988 года &ldquo;О защите "
+"частной жизни в отношении видео&rdquo; 
делает это незаконным, но они обходят "
+"это с помощью соглашений с пользователем."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Apple appears to say that <a href=\"https://techcrunch.com/2019/07/10/apple-";
-"silent-update-zoom-app/\"> there is a back door in MacOS</a> for "
-"automatically updating some (all?) apps."
+"<a href=\"https://www.wired.com/story/ripple20-iot-vulnerabilities/?";
+"bxid=5bd66d4c2ddf9c619437e4b8&amp;cndid=9608804&amp;esrc=Wired_etl_load&amp;"
+"source=EDT_WIR_NEWSLETTER_0_DAILY_ZZ&amp;utm_bran%5C\"> A disasterous "
+"security bug</a> touches millions of products in the Internet of Stings."
 msgstr ""
-"Оказывается, Apple заявляет, что <a 
href=\"https://techcrunch.com/2019/07/10/";
-"apple-silent-update-zoom-app/\">в MacOS есть лазейка</a> для 
автоматического "
-"обновления некоторых (всех?) приложений."
+"<a href=\"https://www.wired.com/story/ripple20-iot-vulnerabilities/?";
+"bxid=5bd66d4c2ddf9c619437e4b8&amp;cndid=9608804&amp;esrc=Wired_etl_load&amp;"
+"source=EDT_WIR_NEWSLETTER_0_DAILY_ZZ&amp;utm_bran%5C\"> 
Катастрофическая "
+"ошибка в защите</a> затрагивает миллионы 
продуктов в Интернете клещей."
+
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+msgid "As a result, anyone can sting the user, not only the manufacturer."
+msgstr ""
+"В результате ужалить пользователя может 
любой, а не только изготовитель."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The specific change described in the article was not malicious&mdash;it "
-"protected users from surveillance by third parties&mdash;but that is a "
-"separate question."
+"Best Buy made controllable appliances and <a href=\"https://www.theverge.";
+"com/2019/9/6/20853671/best-buy-connect-insignia-smart-plug-wifi-freezer-"
+"mobile-app-shutdown-november-6\"> shut down the service to control them "
+"through</a>."
 msgstr ""
-"Конкретное изменение, описанное в статье, 
не было вредоносным&nbsp;&mdash; "
-"оно защищало пользователей от слежки со 
стороны третьих лиц&nbsp;&mdash; но "
-"это отдельный вопрос."
+"Компания Best Buy выпустила управляемые 
бытовые устройства и <a href="
+"\"https://www.theverge.com/2019/9/6/20853671/best-buy-connect-insignia-smart-";
+"plug-wifi-freezer-mobile-app-shutdown-november-6\"> прекратила 
работу "
+"службы, через которую они управлялись</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Many Android apps can track users' movements even when the user says <a href="
-"\"https://www.theverge.com/2019/7/8/20686514/android-covert-channel-";
-"permissions-data-collection-imei-ssid-location\"> not to allow them access "
-"to locations</a>."
+"While it is laudable that Best Buy recognized it was mistreating the "
+"customers by doing so, this doesn't alter the facts that tethering the "
+"device to a particular server is a path to screwing the users, and that it "
+"is a consequence of having nonfree software in the device."
 msgstr ""
-"Многие приложения Android могут отслеживать 
перемещения пользователей, даже "
-"когда пользователь <a 
href=\"https://www.theverge.com/2019/7/8/20686514/";
-"android-covert-channel-permissions-data-collection-imei-ssid-location\"> не 
"
-"позволяет им получать доступ к 
местоположению</a>."
+"Хотя со стороны Best Buy похвально, что 
компания признала, что это было "
+"несправедливо в отношении клиентов, но 
это не изменяет того факта, что "
+"привязка устройства к конкретному 
серверу&nbsp;&mdash; первый шаг к обману "
+"пользователей, благодаря тому, что на 
устройстве стоят несвободные программы."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This involves an apparently unintentional weakness in Android, exploited "
-"intentionally by malicious apps."
+"Wink sells a &ldquo;smart&rdquo; home hub that is tethered to a server. In "
+"May 2020, it ordered the purchasers to start <a href=\"https://www.techhive.";
+"com/article/3542631/wink-users-revolt-following-its-sudden-shift-to-a-"
+"subscription-model.html\"> paying a monthly fee for the use of that server</"
+"a>.  Because of the tethering, the hub is useless without that."
 msgstr ""
-"Это связано с очевидно непреднамеренной 
слабостью в Android, преднамеренно "
-"используемой вредоносными приложениями."
+"Компания Wink продает узел &ldquo;умного&rdquo; 
дома, привязанный к серверу. "
+"В мае 2020&nbsp;года компания велела 
покупателям начать <a href=\"https://";
+"www.techhive.com/article/3542631/wink-users-revolt-following-its-sudden-"
+"shift-to-a-subscription-model.html\"> вносить ежемесячную 
плату за "
+"пользование этим сервером</a>. Из-за 
привязки узел без этого не работает."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Clash of Clans is a good example of a gratis mobile game that its developers "
-"<a href=\"https://gamerant.com/clash-of-clans-addiction/\";> made very "
-"addictive</a> for a large proportion of its users&mdash;and turned into a "
-"cash machine for themselves&mdash;by using <a href=\"/proprietary/"
-"proprietary-addictions.html#addictiveness\"> psychological manipulation "
-"techniques</a>."
+"Tesla's cars have a <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors."
+"html#M201709090.1\"> universal remote back door</a>.  Tesla used it to <a "
+"href=\"https://www.theverge.com/2020/2/6/21127243/tesla-model-s-autopilot-";
+"disabled-remotely-used-car-update\"> disable the autopilot features</a> on "
+"people's cars to make them pay extra for re-enabling the features."
 msgstr ""
-"Clash of Clans&nbsp;&mdash; хороший пример бесплатной 
мобильной игры, "
-"которую ее разработчики сделали <a 
href=\"https://gamerant.com/clash-of-";
-"clans-addiction/\"> вызывающей сильную 
зависимость</a> у большой доли "
-"пользователей&nbsp;&mdash; и превратили в 
автомат, производящий деньги для "
-"разработчиков, с помощью <a 
href=\"/proprietary/proprietary-addictions."
-"html#addictiveness\"> приемов психологической 
манипуляции</a>."
+"В автомобилях Tesla есть <a 
href=\"/proprietary/proprietary-back-doors."
+"html#M201709090.1\"> универсальный черный ход</a>.  
Компания Tesla "
+"пользовалась им, чтобы <a 
href=\"https://www.theverge.com/2020/2/6/21127243/";
+"tesla-model-s-autopilot-disabled-remotely-used-car-update\"> 
отключать "
+"функции автопилота</a> в автомобилях и 
заставлять людей платить "
+"дополнительно за то, чтобы снова включить 
эти функции."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<small>(The article uses &ldquo;free&rdquo; to mean &ldquo;zero price,"
-"&rdquo; which is a usage we should avoid. We recommend saying &ldquo;"
-"gratis&rdquo; instead.)</small>"
+"This kind of malfeature is only possible with proprietary software&mdash;"
+"free software is controlled by its users who wouldn't let do such things to "
+"them."
 msgstr ""
-"<small>(В статье слово &ldquo;свободный&rdquo; 
используется в смысле нулевой "
-"цены. Мы рекомендуем вместо этого 
говорить &ldquo;бесплатный&rdquo;.)</small>"
+"Вредоносные функции этого рода могут быть 
только в несвободных "
+"программах&nbsp;&mdash; свободные программы 
контролируются пользователями, а "
+"они не позволят вытворять с собой такое."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Google Chrome is an <a href=\"https://www.mercurynews.com/2019/06/21/google-";
-"chrome-has-become-surveillance-software-its-time-to-switch/\"> instrument of "
-"surveillance</a>. It lets thousands of trackers invade users' computers and "
-"report the sites they visit to advertising and data companies, first of all "
-"to Google. Moreover, if users have a Gmail account, Chrome automatically "
-"logs them in to the browser for more convenient profiling. On Android, "
-"Chrome also reports their location to Google."
+"Xiaomi phones <a href=\"https://www.forbes.com/sites/";
+"thomasbrewster/2020/04/30/exclusive-warning-over-chinese-mobile-giant-xiaomi-"
+"recording-millions-of-peoples-private-web-and-phone-use/\">report many "
+"actions the user takes</a>: starting an app, looking at a folder, visiting a "
+"website, listening to a song.  They send device identifying information too."
 msgstr ""
-"Google Chrome&nbsp;&mdash; <a href=\"https://www.mercurynews.com/2019/06/21/";
-"google-chrome-has-become-surveillance-software-its-time-to-switch/\"> 
орудие "
-"слежки</a>. Браузер позволяет тысячам 
программ слежки вторгаться в "
-"компьютеры пользователей и докладывать о 
сайтах, которые они посещают, "
-"компаниям рекламы и сбора данных, прежде 
всего Google. Более того, если у "
-"пользователей есть учетная запись Google, 
Chrome автоматически входит в нее "
-"для удобства сбора данных. В системе Android 
Chrome также докладывает в "
-"Google об их местоположении."
+"Телефоны Xiaomi <a href=\"https://www.forbes.com/sites/";
+"thomasbrewster/2020/04/30/exclusive-warning-over-chinese-mobile-giant-xiaomi-"
+"recording-millions-of-peoples-private-web-and-phone-use/\">докладывают
 о "
+"многих действиях пользователя</a>: запуске 
приложения, просмотре каталогов, "
+"посещении сайтов, прослушивании песен. 
Они высылают и сведения, "
+"идентифицирующие устройство."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The best way to escape surveillance is to switch to <a href=\"/software/"
-"icecat/\">IceCat</a>, a modified version of Firefox with several changes to "
-"protect users' privacy."
+"Other nonfree programs snoop too. For instance, Spotify and other streaming "
+"dis-services make a dossier about each user, and <a href=\"/malware/"
+"proprietary-surveillance.html#M201508210\"> they make users identify "
+"themselves to pay</a>.  Out, out, damned Spotify!"
 msgstr ""
-"Лучший способ избежать слежки&nbsp;&mdash; 
перейти на <a href=\"/software/"
-"icecat/\">IceCat</a>, модифицированную версию Firefox 
с изменениями для "
-"защиты личной жизни пользователей."
+"Другие несвободные программы тоже 
шпионят. Например, Spotify и другие "
+"медвежьи услуги трансляции заводят досье 
на каждого пользователя и <a href="
+"\"/malware/proprietary-surveillance.html#M201508210\"> заставляют "
+"пользователей идентифицировать себя при 
оплате</a>. Прочь, прочь, проклятый "
+"Spotify!"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"In spite of Apple's supposed commitment to privacy, iPhone apps contain "
-"trackers that are busy at night <a href=\"https://www.oregonlive.com/";
-"opinion/2019/05/its-3-am-do-you-know-who-your-iphone-is-talking-to.html\"> "
-"sending users' personal information to third parties</a>."
+"Forbes exonerates the same wrongs when the culprits are not Chinese, but we "
+"condemn this no matter who does it."
 msgstr ""
-"Несмотря на то, что компания Apple якобы 
стоит на страже неприкосновенности "
-"личной жизни, в приложениях iPhone есть 
программы отслеживания, которые по "
-"ночам <a 
href=\"https://www.oregonlive.com/opinion/2019/05/its-3-am-do-you-";
-"know-who-your-iphone-is-talking-to.html\"> отсылают личные 
данные "
-"пользователя третьим сторонам</a>."
+"Forbes оправдывает эти же проступки, когда 
ответственность лежит не на "
+"китайцах, но мы осуждаем это независимо от 
того, кто это делает."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The article mentions specific examples: Microsoft OneDrive, Intuit's Mint, "
-"Nike, Spotify, The Washington Post, The Weather Channel (owned by IBM), the "
-"crime-alert service Citizen, Yelp and DoorDash. But it is likely that most "
-"nonfree apps contain trackers. Some of these send personally identifying "
-"data such as phone fingerprint, exact location, email address, phone number "
-"or even delivery address (in the case of DoorDash). Once this information is "
-"collected by the company, there is no telling what it will be used for."
+"The <a href=\"https://www.google.com/mobile/android/market-tos.html\";> "
+"Google Play Terms of Service</a> insist that the user of Android accept the "
+"presence of universal back doors in apps released by Google."
 msgstr ""
-"В статье приводятся конкретные примеры: 
Microsoft OneDrive, Mint компании "
-"Intuit, Nike, Spotify, Washington Post, Weather Channel 
(собственность IBM), "
-"служба оповещения о преступлениях Citizen, Yelp 
и DoorDash. Но вероятно, "
-"программы слежения есть в большинстве 
несвободных приложений. Некоторые из "
-"них отсылают идентифицирующие личность 
данные, такие как отпечаток телефона, "
-"точное местоположение, адрес электронной 
почты, номер телефона и даже адрес "
-"доставки (в случае DoorDash). После того как 
эта информация собрана "
-"компанией, невозможно сказать, для чего ее 
будут использовать."
+"<a href=\"https://www.google.com/mobile/android/market-tos.html\";> 
Условия "
+"пользования Google Play</a> настаивают на том, 
чтобы пользователь Android "
+"допускал присутствие универсального 
черного хода в приложениях, выпускаемых "
+"компанией Google."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Femm &ldquo;fertility&rdquo; app is secretly a <a href=\"https://www.";
-"theguardian.com/world/2019/may/30/revealed-womens-fertility-app-is-funded-by-"
-"anti-abortion-campaigners\"> tool for propaganda</a> by natalist "
-"Christians.  It spreads distrust for contraception."
-msgstr ""
-"Приложение &ldquo;рождаемости&rdquo; Femm в тайне 
является <a href=\"https://";
-"www.theguardian.com/world/2019/may/30/revealed-womens-fertility-app-is-"
-"funded-by-anti-abortion-campaigners\"> орудием 
пропаганды</a> христиан-"
-"наталистов. Оно насаждает недоверие к 
контрацепции."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid "It snoops on users, too, as you must expect from nonfree programs."
+"This does not tell us whether any of Google's apps currently contains a "
+"universal back door, but that is a secondary question.  In moral terms, "
+"demanding that people accept in advance certain bad treatment is equivalent "
+"to actually doing it.  Whatever condemnation the latter deserves, the former "
+"deserves the same."
 msgstr ""
-"Оно еще и подглядывает за пользователями, 
как и следует ожидать от "
-"несвободных программ."
+"Здесь не говорится, содержит ли в 
настоящее время какое-либо из приложений "
+"Google универсальный черный ход, но это 
вторичный вопрос. С точки зрения "
+"нравственности, требовать, чтобы люди 
принимали заранее определенное дурное "
+"обращение эквивалентно такому обращению. 
Если последнее заслуживает "
+"осуждения, то и первое заслуживает такого 
же осуждения."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Amazon Alexa collects a lot more information from users than is necessary "
-"for correct functioning (time, location, recordings made without a "
-"legitimate prompt), and sends it to Amazon's servers, which store it "
-"indefinitely. Even worse, Amazon forwards it to third-party companies. Thus, "
-"even if users request deletion of their data from Amazon's servers, <a href="
-"\"https://www.ctpost.com/business/article/Alexa-has-been-eavesdropping-on-";
-"you-this-whole-13822095.php\"> the data remain on other servers</a>, where "
-"they can be accessed by advertising companies and government agencies. In "
-"other words, deleting the collected information doesn't cancel the wrong of "
-"collecting it."
+"The CIA exploited existing vulnerabilities in &ldquo;smart&rdquo; TVs and "
+"phones to design a malware that <a href=\"https://www.independent.co.uk/life-";
+"style/gadgets-and-tech/news/wikileaks-vault-7-android-iphone-cia-phones-"
+"handsets-tv-smart-julian-assange-a7616651.html\"> spies through their "
+"microphones and cameras while making them appear to be turned off</a>. Since "
+"the spyware sniffs signals, it bypasses encryption."
 msgstr ""
-"Amazon Alexa собирает гораздо больше 
информации о пользователях, чем "
-"необходимо для правильного 
функционирования (время, место, записи, 
сделанные "
-"без надлежащего уведомления), и 
отправляет ее на серверы Amazon, которые "
-"хранят их неопределенное время. Хуже того, 
Amazon пересылает ее в другие "
-"компании. Тем самым, даже если 
пользователи запрашивают удаление своих "
-"данных с серверов Amazon <a 
href=\"https://www.ctpost.com/business/article/";
-"Alexa-has-been-eavesdropping-on-you-this-whole-13822095.php\"> данные "
-"остаются на других серверах</a>, где их 
могут получать рекламные компании, а "
-"также государственные органы. Другими 
словами, удаление собранной информации "
-"не прекращает вреда от ее сбора."
+"ЦРУ использовало существующие уязвимости 
в &ldquo;умных&rdquo; телевизорах и "
+"телефонах, чтобы составить вредоносную 
программу, которая <a href=\"https://";
+"www.independent.co.uk/life-style/gadgets-and-tech/news/wikileaks-vault-7-"
+"android-iphone-cia-phones-handsets-tv-smart-julian-assange-a7616651.html\"> "
+"шпионит через их микрофоны и камеры, 
причем они выглядят так, как будто они "
+"выключены</a>. Поскольку шпионская 
программа перехватывает сигналы, "
+"шифрование от этого не защищает."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Data collected by devices such as the Nest thermostat, the Philips Hue-"
-"connected lights, the Chamberlain MyQ garage opener and the Sonos speakers "
-"are likewise stored longer than necessary on the servers the devices are "
-"tethered to. Moreover, they are made available to Alexa. As a result, Amazon "
-"has a very precise picture of users' life at home, not only in the present, "
-"but in the past (and, who knows, in the future too?)"
+"The Alipay Health Code app estimates whether the user has Covid-19 and <a "
+"href=\"https://www.nytimes.com/2020/03/01/business/china-coronavirus-";
+"surveillance.html\"> tells the cops directly</a>."
 msgstr ""
-"Данные, собранные такими устройствами как 
термостат Nest, сетевые "
-"светильники Philips Hue, устройство открывания 
гаража Chamberlain MyQ и "
-"колонки Sonos таким же образом хранятся 
дольше, чем необходимо, на серверах, "
-"к которым привязаны эти устройства. Более 
того, их передают в Alexa. В "
-"результате у Amazon появляется очень точная 
картина домашней жизни "
-"пользователя, не только в настоящем, но и в 
прошлом (и&nbsp;&mdash; кто "
-"знает?&nbsp;&mdash; может быть, и в будущем)."
+"Приложение Aliplay Health Code оценивает, есть ли у 
пользователя Covid-19, и "
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/2020/03/01/business/china-coronavirus-";
+"surveillance.html\"> докладывает прямо ментам</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Users caught in the jail of an iMonster are <a href=\"https://boingboing.";
-"net/2019/05/15/brittle-security.html\"> sitting ducks for other attackers</"
-"a>, and the app censorship prevents security companies from figuring out how "
-"those attacks work."
+"Internet-tethered Amazon Ring had a security vulnerability that enabled "
+"attackers to <a href=\"https://www.commondreams.org/newswire/2019/11/07/";
+"amazons-ring-doorbells-leaks-customers-wi-fi-username-and-password\"> access "
+"the user's wifi password</a>, and snoop on the household through connected "
+"surveillance devices."
 msgstr ""
-"Пользователи, пойманные в тюрьму 
ай-чудищ&nbsp;&mdash; <a href=\"https://";
-"boingboing.net/2019/05/15/brittle-security.html\"> подсадные 
утки для других "
-"злоумышленников</a>, а цензура приложений 
не позволяет компаниям по "
-"безопасности выяснять, как они взламывают 
устройства."
+"В привязанном к Интернету Amazon Ring была 
уязвимость, которая позволяла "
+"злоумышленникам <a 
href=\"https://www.commondreams.org/newswire/2019/11/07/";
+"amazons-ring-doorbells-leaks-customers-wi-fi-username-and-password\"> "
+"получить доступ к паролю беспроводной 
связи пользователя</a> и подглядывать "
+"за домом через подключенные устройства 
наблюдения."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Apple's censorship of apps is fundamentally unjust, and would be inexcusable "
-"even if it didn't lead to security threats as well."
+"Knowledge of the wifi password would not be sufficient to carry out any "
+"significant surveillance if the devices implemented proper security, "
+"including encryption. But many devices with proprietary software lack this. "
+"Of course, they are also used by their manufacturers for snooping."
 msgstr ""
-"Цензура приложений со стороны Apple 
несправедлива в принципе, и это нельзя "
-"было бы извинить, даже если из-за этого не 
возникали бы еще и угрозы "
-"безопасности."
+"Знания пароля беспроводной связи было бы 
недостаточно для проведения какой "
+"бы то ни было значительной слежки, если бы 
в устройствах была реализована "
+"серьезная защита с шифрованием. Но во 
многих устройствах с несвободными "
+"программами этого нет. Конечно, они тоже 
применяются их производителями для "
+"подглядывания."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"BlizzCon 2019 imposed a <a href=\"https://arstechnica.com/gaming/2019/05/";
-"blizzcon-2019-tickets-revolve-around-invasive-poorly-reviewed-smartphone-app/"
-"\"> requirement to run a proprietary phone app</a> to be allowed into the "
-"event."
+"The ToToc messaging app seems to be a <a href=\"https://www.nytimes.";
+"com/2019/12/22/us/politics/totok-app-uae.html\"> spying tool for the "
+"government of the United Arab Emirates</a>.  Any nonfree program could be "
+"doing this, and that is a good reason to use free software instead."
 msgstr ""
-"BlizzCon&ndash;2019 налагала <a href=\"https://arstechnica.com/";
-"gaming/2019/05/blizzcon-2019-tickets-revolve-around-invasive-poorly-reviewed-"
-"smartphone-app/\"> требование работать с 
несвободным приложением на "
-"телефоне</a>, чтобы получить пропуск на 
мероприятие."
+"Приложение ToToc, кажется, является <a 
href=\"https://www.nytimes.";
+"com/2019/12/22/us/politics/totok-app-uae.html\"> средством 
шпионажа для "
+"правящего режима Объединенных Арабских 
Эмиратов</a>. Это могли бы делать "
+"любые несвободные программы, и это веский 
довод пользоваться не ими, а "
+"свободными программами."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This app is a spyware that can snoop on a lot of sensitive data, including "
-"user's location and contact list, and has <a href=\"https://old.reddit.com/r/";
-"wow/comments/bkd5ew/you_need_to_have_a_phone_to_attend_blizzcon_this/emg38xv/"
-"\"> near-complete control</a> over the phone."
+"<small>Note: this article uses the word &ldquo;free&rdquo; in the sense of "
+"&ldquo;gratis.&rdquo;</small>"
 msgstr ""
-"Это приложение&nbsp;&mdash; программа-шпион, 
которая может заглядывать в "
-"массу конфиденциальных данных, в том 
числе местоположение пользователя и "
-"адресную книжку. Оно также <a 
href=\"https://old.reddit.com/r/wow/comments/";
-"bkd5ew/you_need_to_have_a_phone_to_attend_blizzcon_this/emg38xv/\"> 
почти "
-"полностью контролирует</a> телефон."
+"<small>Обратите внимание, что в статье слово 
&ldquo;свободный&rdquo; "
+"используется в смысле 
&ldquo;бесплатный&rdquo;.</small>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Jibo robot toys were tethered to the manufacturer's server, and <a href="
-"\"https://www.apnews.com/99c9ec8ebad242ca88178e22c7642648\";> the company "
-"made them all cease to work</a> by shutting down that server."
+"Some Avast and AVG extensions for Firefox and Chrome were found to <a href="
+"\"https://www.itpro.co.uk/security/internet-security/354417/avast-and-avg-";
+"extensions-pulled-from-chrome\"> snoop on users' detailed browsing habits</"
+"a>. Mozilla and Google removed the problematic extensions from their stores, "
+"but this shows once more how unsafe nonfree software can be. Tools that are "
+"supposed to protect a proprietary system are, instead, infecting it with "
+"additional malware (the system itself being the original malware)."
 msgstr ""
-"Роботы-игрушки Jibo были привязаны к 
серверу производителя, и <a href="
-"\"https://www.apnews.com/99c9ec8ebad242ca88178e22c7642648\";> компания 
"
-"заставила всех их прекратить работу</a>, 
выключив этот сервер."
+"Выяснилось, что некоторые расширения Avast и 
AVG для Firefox и Chrome <a "
+"href=\"https://www.itpro.co.uk/security/internet-security/354417/avast-and-";
+"avg-extensions-pulled-from-chrome\"> подглядывают за 
пользователями, изучая "
+"в подробностях их привычки просмотра</a>. 
Mozilla и Google удалили "
+"проблематичные расширения из своих 
каталогов, но это еще раз показывает, как "
+"небезопасны могут быть несвободные 
программы. Инструменты, которые "
+"предполагаются для защиты несвободной 
системы, в действительности заражают "
+"ее дополнительными вредоносными 
программами (а сама система представляет "
+"изначальную вредоносную программу)."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The shutdown might ironically be good for their users, since the product was "
-"designed to manipulate people by presenting a phony semblance of emotions, "
-"and was most certainly spying on them."
+"Many Android apps fool their users by asking them to decide what permissions "
+"to give the program, and then <a href=\"https://nakedsecurity.sophos.";
+"com/2019/07/10/android-apps-sidestepping-permissions-to-access-sensitive-"
+"data/\"> bypassing these permissions</a>."
 msgstr ""
-"Как ни парадоксально, это выключение, 
возможно, принесло пользователям "
-"добро, потому что продукт был 
спроектирован так, чтобы манипулировать "
-"пользователями, представляя фальшивую 
видимость эмоций, и уж наверняка "
-"шпионил за ними."
+"Многие приложения Android надувают своих 
пользователей, прося их решить, "
+"какие разрешения дать программе, а затем <a 
href=\"https://nakedsecurity.";
+"sophos.com/2019/07/10/android-apps-sidestepping-permissions-to-access-"
+"sensitive-data/\"> обходя эти разрешения</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The FordPass Connect feature of some Ford vehicles has <a href=\"https://www.";
-"myfordpass.com/content/ford_com/fp_app/en_us/termsprivacy.html\"> near-"
-"complete access to the internal car network</a>. It is constantly connected "
-"to the cellular phone network and sends Ford a lot of data, including car "
-"location. This feature operates even when the ignition key is removed, and "
-"users report that they can't disable it."
+"The Android system is supposed to prevent data leaks by running apps in "
+"isolated sandboxes, but developers have found ways to access the data by "
+"other means, and there is nothing the user can do to stop them from doing "
+"so, since both the system and the apps are nonfree."
 msgstr ""
-"Функция FordPass Connect некоторых автомобилей 
Ford имеет <a href=\"https://";
-"www.myfordpass.com/content/ford_com/fp_app/en_us/termsprivacy.html\"> 
почти "
-"полный доступ к внутренней сети 
автомобиля</a>. Она постоянно соединяется с "
-"сотовой телефонной сетью и высылает 
компании Ford массу данных, в том числе "
-"местоположение автомобиля. Эта функция 
действует, даже когда вынимается ключ "
-"зажигания, и пользователи сообщают, что 
они не могут выключить ее."
+"Предполагается, что система Android будет 
предотвращать утечку данных, "
+"выполняя приложения в изолированных 
песочницах, но разработчики нашли пути "
+"доступа к данных с помощью других средств, 
и пользователь никак не может "
+"помешать им это делать, поскольку как 
система, так и приложения несвободны."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"If you own one of these cars, have you succeeded in breaking the "
-"connectivity by disconnecting the cellular modem, or wrapping the antenna in "
-"aluminum foil?"
+"Most modern cars now <a href=\"https://boingboing.net/2019/12/17/cars-now-";
+"run-on-the-new-oil.html\"> record and send various kinds of data to the "
+"manufacturer</a>. For the user, access to the data is nearly impossible, as "
+"it involves cracking the car's computer, which is always hidden and running "
+"with proprietary software."
 msgstr ""
-"Если вы владеете одним из этих 
автомобилей, удалось ли вам разорвать "
-"соединение, отключив сотовый модем или 
обернув антенну в фольгу?"
+"Современные автомобили сейчас <a 
href=\"https://boingboing.net/2019/12/17/";
+"cars-now-run-on-the-new-oil.html\"> записывают и отсылают 
разного рода "
+"данные производителю</a>. Для пользователя 
доступ к этим данным почти "
+"невозможен, поскольку это сопряжено со 
взломом автомобильного компьютера, "
+"который всегда скрыт и работает под 
управлением несвободных программ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Some of users' commands to the Alexa service are <a href=\"https://www.smh.";
-"com.au/technology/alexa-is-someone-else-listening-to-us-sometimes-someone-"
-"is-20190411-p51d4g.html\"> recorded for Amazon employees to listen to</a>. "
-"The Google and Apple voice assistants do similar things."
+"iMonsters and Android phones, when used for work, give employers powerful <a "
+"href=\"https://www.fastcompany.com/90440073/if-you-use-your-personal-phone-";
+"for-work-say-goodbye-to-your-privacy\"> snooping and sabotage capabilities</"
+"a> if they install their own software on the device.  Many employers demand "
+"to do this.  For the employee, this is simply nonfree software, as "
+"fundamentally unjust and as dangerous as any other nonfree software."
 msgstr ""
-"Некоторые из пользовательских команд 
службы Alexa <a href=\"https://www.smh.";
-"com.au/technology/alexa-is-someone-else-listening-to-us-sometimes-someone-"
-"is-20190411-p51d4g.html\"> записывались для 
подслушивания работниками "
-"Amazon</a>. Подобное делает и голосовая 
поддержка Google и Apple."
+"Ай-чудовища и телефоны с Android, когда ими 
пользуются для работы, "
+"предоставляют работодателям мощные <a 
href=\"https://www.fastcompany.";
+"com/90440073/if-you-use-your-personal-phone-for-work-say-goodbye-to-your-"
+"privacy\"> возможности слежки и саботажа</a>, 
если они устанавливают свои "
+"программы на устройство. Многие 
работодатели требуют этого. Для работника "
+"это просто несвободная программа, так же 
принципиально несправедливая и "
+"опасная, как любая другая несвободная 
программа."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A fraction of the Alexa service staff even has access to <a href=\"https://";
-"www.bnnbloomberg.ca/amazon-s-alexa-reviewers-can-access-customers-home-"
-"addresses-1.1248788\"> location and other personal data</a>."
+"The Amazon Ring app does <a href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2020/jan/29/ring-smart-doorbell-company-surveillance-eff-report"
+"\"> surveillance for other companies as well as for Amazon</a>."
 msgstr ""
-"Часть сотрудников службы Alexa даже имеет 
доступ к <a href=\"https://www.";
-"bnnbloomberg.ca/amazon-s-alexa-reviewers-can-access-customers-home-"
-"addresses-1.1248788\"> местоположению и 
персональным данным</a>."
+"Приложение Amazon Ring проводит <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2020/jan/29/ring-smart-doorbell-company-surveillance-eff-report"
+"\"> слежку как для других компаний, так и 
для Amazon</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Since the client program is nonfree, and data processing is done &ldquo;<a "
-"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#CloudComputing\">in the cloud</"
-"a>&rdquo; (a soothing way of saying &ldquo;We won't tell you how and where "
-"it's done&rdquo;), users have no way to know what happens to the recordings "
-"unless human eavesdroppers <a href=\"https://www.bnnbloomberg.ca/three-";
-"cheers-for-amazon-s-human-eavesdroppers-1.1243033\"> break their non-"
-"disclosure agreements</a>."
+"Android phones subsidized by the US government come with <a href=\"https://";
+"arstechnica.com/information-technology/2020/01/us-government-funded-android-"
+"phones-come-preinstalled-with-unremovable-malware/\"> preinstalled adware "
+"and a back door for forcing installation of apps</a>."
 msgstr ""
-"Поскольку программа-клиент несвободна, а 
обработка данных проходит &ldquo;<a "
-"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#CloudComputing\">в 
облаке</a>&rdquo; "
-"(так они мягко говорят &ldquo;мы вам не 
расскажем, как и где это "
-"делается&rdquo;), пользователи не могут 
узнать, что происходит с записями, "
-"если только люди, которые подслушивают, не 
<a href=\"https://www.";
-"bnnbloomberg.ca/three-cheers-for-amazon-s-human-eavesdroppers-1.1243033\"> "
-"нарушат свой договор о неразглашении</a>."
+"Телефоны на базе Android, финансируемые 
правительством США, поставляются с "
+"<a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2020/01/us-";
+"government-funded-android-phones-come-preinstalled-with-unremovable-malware/"
+"\"> предустановленными программами 
рекламы и лазейкой для принудительной "
+"установки приложений</a> "
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"As of April 2019, it is <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/";
-"software/major-browsers-to-prevent-disabling-of-click-tracking-privacy-risk/"
-"\">no longer possible to disable an unscrupulous tracking anti-feature</a> "
-"that <a href=\"https://html.spec.whatwg.org/multipage/links.html#hyperlink-";
-"auditing\">reports users when they follow ping links</a> in Apple Safari, "
-"Google Chrome, Opera, Microsoft Edge and also in the upcoming Microsoft Edge "
-"that is going to be based on Chromium."
+"The adware is in a modified version of an essential system configuration "
+"app. The back door is a surreptitious addition to a program whose stated "
+"purpose is to be a <a href=\"https://www.zdnet.com/article/unremovable-";
+"malware-found-preinstalled-on-low-end-smartphone-sold-in-the-us/\"> "
+"universal back door for firmware</a>."
 msgstr ""
-"На апрель 2019 года <a 
href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/software/";
-"major-browsers-to-prevent-disabling-of-click-tracking-privacy-risk/\">больше
 "
-"невозможно отключить недобросовестную 
вредоносную функцию слежки</a>, "
-"которая <a href=\"https://html.spec.whatwg.org/multipage/links.";
-"html#hyperlink-auditing\">сообщает, когда 
пользователи переходят по ссылкам "
-"с &ldquo;уведомлениями&rdquo;</a> в Apple Safari, Google 
Chrome, Opera, "
-"Microsoft Edge, а также в готовящемся к выпуску 
Microsoft Edge, который "
-"будут делать на базе Chromium."
+"Программы рекламы находятся в 
модифицированной версии основного 
приложения "
+"конфигурирования системы. Лазейка 
представляет собой скрытную добавку к "
+"программе, заявленное назначение которой 
состоит в том, чтобы быть <a href="
+"\"https://www.zdnet.com/article/unremovable-malware-found-preinstalled-on-";
+"low-end-smartphone-sold-in-the-us/\"> универсальной 
лазейкой программ для "
+"устройств</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Data collected by menstrual and pregnancy monitoring apps is often <a href="
-"\"https://www.theguardian.com/world/2019/apr/13/theres-a-dark-side-to-womens-";
-"health-apps-menstrual-surveillance\"> available to employers and insurance "
-"companies</a>. Even though the data is &ldquo;anonymized and aggregated,"
-"&rdquo; it can easily be traced back to the woman who uses the app."
+"In other words, a program whose raison d'être is malicious has a secret "
+"secondary malicious purpose. All this is in addition to the malware of "
+"Android itself."
 msgstr ""
-"Данные, собираемые приложениями 
наблюдения за менструацией и 
беременностью, "
-"часто <a 
href=\"https://www.theguardian.com/world/2019/apr/13/theres-a-dark-";
-"side-to-womens-health-apps-menstrual-surveillance\"> доступны 
работодателям "
-"и страховым компаниям</a>. Хотя данные 
&ldquo;анонимизируются и "
-"суммируются&rdquo;, их легко отследить до 
женщины, которая пользуется "
-"приложением."
+"Другими словами, у программы, 
предназначение которой вредоносно, есть "
+"секретное вторичное вредоносное 
назначение. Все это в дополнение к "
+"вредоносным программам самой системы 
Android."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This has harmful implications for women's rights to equal employment and "
-"freedom to make their own pregnancy choices. Don't use these apps, even if "
-"someone offers you a reward to do so. A free-software app that does more or "
-"less the same thing without spying on you is available from <a href="
-"\"https://search.f-droid.org/?q=menstr\";>F-Droid</a>, and <a href=\"https://";
-"dcs.megaphone.fm/BLM6228935164.mp3?key=7e4b8f7018d13cdc2b5ea6e5772b6b8f\"> a "
-"new one is being developed</a>."
+"Some security breakers (wrongly referred in this article as <a href=\"/"
+"philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">&ldquo;hackers&rdquo;</a>)  managed "
+"to interfere the Amazon Ring proprietary system, and <a href=\"https://www.";
+"theguardian.com/technology/2019/dec/13/ring-hackers-reportedly-watching-"
+"talking-strangers-in-home-cameras\">access its camera, speakers and "
+"microphones</a>."
 msgstr ""
-"Это приводит к вредным последствиям для 
прав женщин на равные условия труда "
-"и свободу принимать решения о собственной 
беременности. Не пользуйтесь этими "
-"приложениями, даже если кто-то предлагает 
вам за это вознаграждение. Не "
-"пользуйтесь этими приложениями, даже если 
кто-то предлагает вам за это "
-"вознаграждение. Свободное приложение, 
которое выполняет более или менее ту "
-"же работу, не шпионя за вами, можно 
получить на <a href=\"https://search.f-";
-"droid.org/?q=menstr\">F-Droid</a>, и <a href=\"https://dcs.megaphone.fm/";
-"BLM6228935164.mp3?key=7e4b8f7018d13cdc2b5ea6e5772b6b8f\"> 
разрабатывается "
-"новая программа</a>."
+"Некоторым взломщикам защиты (неверно 
называемые в этой статье <a href=\"/"
+"philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">&ldquo;хакерами&rdquo;</a>) 
удалось "
+"внедриться в несвободную систему Amazon Ring и 
<a href=\"https://www.";
+"theguardian.com/technology/2019/dec/13/ring-hackers-reportedly-watching-"
+"talking-strangers-in-home-cameras\">получить доступ к ее 
камерам, микрофонам "
+"и динамикам</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft has been <a href=\"https://borncity.com/win/2019/01/17/windows-10-";
-"update-kb4023057-re-released-1-16-2019/\"> force-installing a &ldquo;"
-"remediation&rdquo; program</a> on computers running certain versions of "
-"Windows 10. Remediation, in Microsoft's view, means <a href=\"https://";
-"support.microsoft.com/en-us/topic/kb4023057-update-for-windows-10-update-"
-"service-components-fccad0ca-dc10-2e46-9ed1-7e392450fb3a\"> tampering with "
-"users' settings and files</a>, notably to &ldquo;repair&rdquo; any "
-"components of the updating system that users may have intentionally "
-"disabled, and thus regain full power over them. Microsoft repeatedly pushed "
-"faulty versions of this program to users' machines, causing numerous "
-"problems, some of which <a href=\"https://www.windowsmode.com/microsoft-";
-"suspends-windows-10-october-2018-update-rollout-due-to-critical-bugs/\"> "
-"critical</a>."
+"Safari occasionally <a href=\"https://blog.cryptographyengineering.";
+"com/2019/10/13/dear-apple-safe-browsing-might-not-be-that-safe/\"> sends "
+"browsing data from Apple devices in China to the Tencent Safe Browsing "
+"service</a>, to check URLs that possibly correspond to &ldquo;"
+"fraudulent&rdquo; websites. Since Tencent collaborates with the Chinese "
+"government, its Safe Browsing black list most certainly contains the "
+"websites of political opponents. By linking the requests originating from "
+"single IP addresses, the government can identify dissenters in China and "
+"Hong Kong, thus endangering their lives."
 msgstr ""
-"Компания Microsoft <a 
href=\"https://borncity.com/win/2019/01/17/windows-10-";
-"update-kb4023057-re-released-1-16-2019/\"> принудительно 
устанавливала "
-"программу &ldquo;исправления&rdquo;</a> на 
компьютеры, работающие под "
-"управлением определенных версий Windows 10. 
Исправление, с точки зрения "
-"Microsoft, означает <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/";
-"help/4023057/update-reliability\"> копание в настройках и 
файлах "
-"пользователя</a>, особенно для 
&ldquo;ремонта&rdquo; любых компонентов "
-"системы обновления, которые пользователи 
могли преднамеренно отключить; "
-"таким образом, компания восстанавливала 
полный контроль над ними. Microsoft "
-"неоднократно насаждала неисправные 
версии этой программы на машинах "
-"пользователей, что приводило ко множеству 
проблем, в том числе <a href="
-"\"https://www.windowsmode.com/microsoft-suspends-windows-10-october-2018-";
-"update-rollout-due-to-critical-bugs/\"> критичных</a>."
+"Safari временами <a href=\"https://blog.cryptographyengineering.";
+"com/2019/10/13/dear-apple-safe-browsing-might-not-be-that-safe/\"> 
отсылает "
+"данные о просмотрах на устройствах Apple в 
Китае в службу безопасных "
+"просмотров Tecent</a> для проверки URL, которые 
могут соответствовать &ldquo;"
+"мошенническим&rdquo; сайтам. Поскольку Tecent 
сотрудничает с китайским "
+"правительством, черный список его 
&ldquo;безопасных просмотров&rdquo; почти "
+"наверняка включает сайты оппозиции. 
Связывая вместе запросы, исходящие из "
+"одного и того же адреса IP, органы власти 
могут идентифицировать несогласных "
+"в Китае и Гонг-Конге, таким образом их 
жизнь ставится под угрозу."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This exemplifies the arrogant and manipulative attitude that proprietary "
-"software developers have learned to adopt toward the people they are "
-"supposedly serving. Migrate to a <a href=\"/distros/free-distros.html\">free "
-"operating system</a> if you can!"
+"Apple plans to require that <a href=\"https://www.macrumors.com/2019/04/08/";
+"mac-apps-notarization-macos-10-14-5/\"> all application software for MacOS "
+"be approved by Apple first</a>."
 msgstr ""
-"Этот пример иллюстрирует наглость и 
манипулятивное отношение, которое "
-"усвоили разработчики несвободных 
программ в отношении людей, которых они "
-"якобы обслуживают. Переходите на <a 
href=\"/distros/free-distros.html"
-"\">свободную операционную систему</a>, если 
можете!"
+"Apple собирается требовать, чтобы <a 
href=\"https://www.macrumors.";
+"com/2019/04/08/mac-apps-notarization-macos-10-14-5/\"> все 
прикладные "
+"программы под MacOS получали одобрение 
Apple</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"If your employer makes you run Windows, tell the financial department how "
-"this wastes your time dealing with endless connections and premature "
-"hardware failures."
+"Offering a checking service as an option could be useful and would not be "
+"wrong.  Requiring users to get Apple's approval is tyranny. Apple says the "
+"check will only look for malware (not counting the malware that is <a href="
+"\"/proprietary/malware-apple.html#TOC\">part of the operating system</a>), "
+"but Apple could change that policy step by step.  Or perhaps Apple will "
+"define malware to include any app that China does not like."
 msgstr ""
-"Если ваш работодатель заставляет вас 
работать под Windows, расскажите в "
-"экономическом отделе, как это убивает 
ваше рабочее время, заставляя "
-"сражаться с бесконечными соединениями и 
преждевременными сбоями аппаратуры."
+"Предложение услуги факультативной 
проверки могло бы быть полезно, и тут не "
+"было бы ничего плохого. Требование, чтобы 
пользователи получали одобрение "
+"Apple&nbsp;&mdash; это тирания. Apple заявляет, что 
проверка будет отсеивать "
+"только вредоносные программы (кроме 
вредоносных программ, которые <a href=\"/"
+"proprietary/malware-apple.html#TOC\">составляют часть 
операционной системы</"
+"a>), но Apple может шаг за шагом поменять это 
правило. Или включить в "
+"определение вредоносных программ любое 
приложение, которое не по вкусу Китаю."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Volkswagen programmed its car engine computers to <a href=\"https://www.";
-"petri.com/volkswagen-used-software-to-cheat-on-emissions\"> detect the "
-"Environmental Protection Agency's emission tests</a>, and run dirty the rest "
-"of the time. In real driving, the cars exceeded emissions standards by a "
-"factor of up to 35."
+"For free software, this means users will need to get Apple's approval after "
+"compilation.  This amounts to a system of surveilling the use of free "
+"programs."
 msgstr ""
-"В Фольксвагене запрограммировали 
компьютеры в двигателях своих автомобилей "
-"на <a href=\"https://www.petri.com/volkswagen-used-software-to-cheat-on-";
-"emissions\">обнаружение тестов выхлопных 
газов, проводимых Агентством по "
-"охране окружающей среды</a> США, и 
загрязнять воздух все остальное время.  "
-"При движении в реальных условиях 
автомобили превышали нормы выхлопа в 35 раз."
+"Для свободных программ это значит, что 
пользователям будет нужно получать "
+"одобрение Apple после компиляции. Это 
выльется в систему надзора за "
+"пользованием свободными программами."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Using free software would not have stopped Volkswagen from programming it "
-"this way, but would have made it harder to conceal, and given the users the "
-"possibility of correcting the deception."
+"The Chinese Communist Party's &ldquo;Study the Great Nation&rdquo; app "
+"requires users to grant it <a href=\"https://www.ndtv.com/world-news/chinese-";
+"app-allows-officials-access-to-100-million-users-phone-report-2115962\"> "
+"access to the phone's microphone, photos, text messages, contacts, and "
+"internet history</a>, and the Android version was found to contain a back-"
+"door allowing developers to run any code they wish in the users' phone, as "
+"&ldquo;superusers.&rdquo; Downloading and using this app is mandatory at "
+"some workplaces."
 msgstr ""
-"Применение свободных программ не 
помешало бы Фольксвагену 
запрограммировать "
-"компьютер таким образом, но это было бы 
труднее скрыть, и у пользователей "
-"была бы возможность исправить обман."
+"Приложение Китайской коммунистической 
партии &ldquo;Изучай великую "
+"нацию&rdquo; требует, чтобы пользователи 
предоставляли ему <a href=\"https://";
+"www.ndtv.com/world-news/chinese-app-allows-officials-access-to-100-million-"
+"users-phone-report-2115962\"> в телефоне доступ к 
микрофону, фотографиям, "
+"текстовым сообщениям, адресной книге, а 
также истории сетевых "
+"взаимодействий</a>, а в версии под Android 
обнаружилась лазейка, позволяющая "
+"разработчикам выполнять какие угодно 
команды в телефоне пользователя, с "
+"привилегиями &ldquo;сверхпользователей&rdquo;. 
В некоторых учреждениях "
+"установка и пользование этим приложением 
обязательно."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Former executives of Volkswagen are being <a href=\"https://www.theguardian.";
-"com/business/2019/apr/15/former-head-of-volkswagen-could-face-10-years-in-"
-"prison\"> sued over this fraud</a>."
+"Note: The <a href=\"http://web-old.archive.org/web/20191015005153/https://";
+"www.washingtonpost.com/world/asia_pacific/chinese-app-on-xis-ideology-allows-"
+"data-access-to-100-million-users-phones-report-says/2019/10/11/2d53bbae-"
+"eb4d-11e9-bafb-da248f8d5734_story.html\"> Washington Post version of the "
+"article</a> (partly obfuscated, but readable after copy-pasting in a text "
+"editor) includes a clarification saying that the tests were only performed "
+"on the Android version of the app, and that, according to Apple, &ldquo;this "
+"kind of &lsquo;superuser&rsquo; surveillance could not be conducted on "
+"Apple's operating system.&rdquo;"
 msgstr ""
-"Бывших руководителей Volkswagen <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
-"business/2019/apr/15/former-head-of-volkswagen-could-face-10-years-in-prison"
-"\"> отдали под суд за это мошенничество</a>."
+"Замечание: <a 
href=\"http://web-old.archive.org/web/20191015005153/https://";
+"www.washingtonpost.com/world/asia_pacific/chinese-app-on-xis-ideology-allows-"
+"data-access-to-100-million-users-phones-report-says/2019/10/11/2d53bbae-"
+"eb4d-11e9-bafb-da248f8d5734_story.html\"> в редакции этой 
статьи из &ldquo;"
+"Вашингтон пост&rdquo;</a> (чтение напрямую 
затруднено, но возможно после "
+"копирования и вставки в текстовом 
редакторе) присутствует разъяснение, где "
+"сказано, что тесты проводились только на 
версии приложения под Android и "
+"что, согласно Apple, &ldquo;этого рода &lsquo;сверх
пользовательская&rsquo; "
+"слежка не могла бы быть введена на 
операционной системе Apple&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Google tracks the movements of Android phones and iPhones running Google "
-"apps, and sometimes <a href=\"https://www.nytimes.com/interactive/2019/04/13/";
-"us/google-location-tracking-police.html\"> saves the data for years</a>."
+"Apple <a href=\"https://boingboing.net/2019/10/07/apple-ios-13-1-2-for-hong-";
+"kong.html\"> censors the Taiwan flag in iOS</a> on behalf of the Chinese "
+"government. When the region is set to Hong Kong, this flag is not visible in "
+"the emoji selection widget but is still accessible. When the region is set "
+"to mainland China, all attempts to display it will result in the &ldquo;"
+"empty emoji&rdquo; icon as if the flag never existed."
 msgstr ""
-"Google отслеживает перемещения телефонов на 
базе Android, а также iPhone с "
-"приложениями Google, и иногда <a 
href=\"https://www.nytimes.com/";
-"interactive/2019/04/13/us/google-location-tracking-police.html\"> х
ранит эти "
-"данные годами</a>."
+"Apple <a href=\"https://boingboing.net/2019/10/07/apple-ios-13-1-2-for-hong-";
+"kong.html\"> подвергает цензуре тайваньский 
флаг в iOS</a> от имени "
+"китайского правительства. Когда в 
качестве региона устанавливается Гонг-"
+"Конг, этот флаг невидим в наборе эмодзи, но 
все-таки доступен. Когда в "
+"качестве региона устанавливается 
континентальный Китай, все попытки "
+"отображения приводят к пиктограмме 
&ldquo;пустой эмодзи&rdquo;, как если бы "
+"флаг никогда не существовал."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Nonfree software in the phone has to be responsible for sending the location "
-"data to Google."
+"Thus, not only does Apple use the App Store as an instrument of censorship, "
+"it also uses the iThing operating system for that purpose."
 msgstr ""
-"За отсылку данных в Google в телефоне должны 
отвечать несвободные программы."
+"Таким образом, Apple применяет как орудие 
цензуры не только App Store&nbsp;"
+"&mdash; компания пользуется в тех же целях и 
операционной системой ай-штучек."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"An Android phone was observed to track location even while in airplane mode. "
-"It didn't send the location data while in airplane mode.  Instead, <a href="
-"\"https://www.thesun.co.uk/tech/7811918/google-is-tracking-you-even-with-";
-"airplane-mode-turned-on/\"> it saved up the data, and sent them all later</"
-"a>."
+"Apple has <a href=\"https://www.theguardian.com/world/2019/oct/10/hong-kong-";
+"protests-apple-pulls-tracking-app-after-china-criticism\"> banned the app "
+"that Hong Kong protesters use to communicate</a>."
 msgstr ""
-"Было обнаружено, что телефон на базе Android 
отслеживает местоположение даже "
-"в режиме полета. В этом режиме данные от не 
отсылал. Вместо этого <a href="
-"\"https://www.thesun.co.uk/tech/7811918/google-is-tracking-you-even-with-";
-"airplane-mode-turned-on/\"> он сохранял данные и 
отсылал их впоследствии</a>."
+"Apple <a href=\"https://www.theguardian.com/world/2019/oct/10/hong-kong-";
+"protests-apple-pulls-tracking-app-after-china-criticism\"> запретила 
"
+"приложение, которое применяли для связи 
участники протестов в Гонконге</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Ebooks &ldquo;bought&rdquo; from Microsoft's store check that their DRM is "
-"valid by connecting to the store every time their &ldquo;owner&rdquo; wants "
-"to read them. Microsoft is going to close this store, <a href=\"https://www.";
-"bbc.com/news/technology-47810367\"> bricking all DRM'ed ebooks it has ever "
-"&ldquo;sold&rdquo;</a>. (The article additionally highlights the pitfalls of "
-"DRM.)"
+"Obeying the &ldquo;local laws&rdquo; about what people can do with software "
+"is no excuse for censoring what software people can use."
 msgstr ""
-"Электронный книги &ldquo;купленные&rdquo; в 
магазине Microsoft, сверяются с "
-"тем, что действие цифрового управления их 
ограничениями не истекло, "
-"соединяясь с магазином каждый раз, когда 
их &ldquo;владелец&rdquo; хочет их "
-"почитать. Microsoft собирается закрыть этот 
магазин, <a href=\"https://www.";
-"bbc.com/news/technology-47810367\"> сделав непригодными 
все книги с цифровым "
-"управлением ограничениями, которые там 
когда-либо &ldquo;продали&rdquo;</a> "
-"(в статье дополнительно освещаются 
недостатки цифрового управления "
-"ограничениями)."
+"Подчинение &ldquo;местным законам&rdquo; о том, 
что люди могут делать с "
+"программами, не извиняет цензуру 
программ, которыми люди могут 
пользоваться."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This is another proof that a DRM-encumbered product doesn't belong to the "
-"person who bought it. Microsoft said it will refund customers, but this is "
-"no excuse for selling them restricted books."
+"Adobe has <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/software/adobe-to-";
+"ban-users-from-venezuela-due-to-us-executive-order/\"> cancelled the "
+"software subscriptions of all users in Venezuela</a>. This demonstrates how "
+"a requirement for subscription can be turned into a tool for sabotage."
 msgstr ""
-"Вот еще одно доказательство, что продукт, 
отягощенный цифровым управлением "
-"ограничениями, не принадлежит лицу, 
купившему его. Компания Microsoft "
-"заявила, что она вернет деньги клиентам, 
но это не оправдывает продажу им "
-"книг с ограничениями."
+"Adobe <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/software/adobe-to-ban-";
+"users-from-venezuela-due-to-us-executive-order/\"> отменила всю 
подписку "
+"пользователей из Венесуэлы</a>. Это 
показывает, как требование подписки "
+"может быть обращено в орудие саботажа."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"OfficeMax cheated customers by <a href=\"https://arstechnica.com/tech-";
-"policy/2019/03/office-depot-tricked-people-into-buying-pc-support-with-fake-"
-"virus-scans/\"> using proprietary &ldquo;PC Health Check&rdquo; software</a> "
-"rigged to give false results, deceiving the customer into thinking per "
-"computer was infected and buy unneeded support services from the company."
+"A very popular app found in the Google Play store contained a module that "
+"was designed to <a href=\"https://arstechnica.com/information-";
+"technology/2019/08/google-play-app-with-100-million-downloads-executed-"
+"secret-payloads/\">secretly install malware on the user's computer</a>. The "
+"app developers regularly used it to make the computer download and execute "
+"any code they wanted."
 msgstr ""
-"OfficeMax обманывал клиентов <a 
href=\"https://arstechnica.com/tech-";
-"policy/2019/03/office-depot-tricked-people-into-buying-pc-support-with-fake-"
-"virus-scans/\"> с помощью несвободной программы 
&ldquo;диагностики ПК&rdquo;"
-"</a>, подправленной, чтобы выдавать 
неверные результаты. Клиентов наводили "
-"на мысль, что их компьютер заражен, и они 
покупали у компании ненужные "
-"услуги поддержки."
+"Очень популярное приложение, находящееся 
в магазине Google Play, содержало "
+"модуль, написанный для того, чтобы <a 
href=\"https://arstechnica.com/";
+"information-technology/2019/08/google-play-app-with-100-million-downloads-"
+"executed-secret-payloads/\">тайно устанавливать 
вредоносные программы на "
+"компьютер пользователя</a>. Разработчики 
приложения регулярно применяли его, "
+"чтобы заставлять компьютер получать по 
сети и выполнять программы по их "
+"желанию."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Medtronics Conexus Telemetry Protocol has <a href=\"http://www.";
-"startribune.com/750-000-medtronic-defibrillators-vulnerable-to-"
-"hacking/507470932/\"> two vulnerabilities that affect several models of "
-"implantable defibrillators</a> and the devices they connect to."
+"This is a concrete example of what users are exposed to when they run "
+"nonfree apps. They can never be completely sure that a nonfree app is safe."
 msgstr ""
-"В протоколе телеметрии Medtronics Conexus есть <a 
href=\"http://www.";
-"startribune.com/750-000-medtronic-defibrillators-vulnerable-to-"
-"hacking/507470932/\"> две уязвимости, которым 
подвержены несколько моделей "
-"имплантируемых дефибрилляторов</a> и 
устройств, с которыми они соединяются."
+"Это конкретный пример того, чему 
подвергаются пользователи, когда они "
+"работают с несвободными приложениями. Они 
никогда не могут быть полностью "
+"уверенными, что несвободное приложение 
безопасно."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This protocol has been around since 2006, and similar vulnerabilities were "
-"discovered in an earlier Medtronics communication protocol in 2008. "
-"Apparently, nothing was done by the company to correct them. This means you "
-"can't rely on proprietary software developers to fix bugs in their products."
+"The Facebook app <a href=\"https://eu.usatoday.com/story/tech/";
+"talkingtech/2019/09/09/facebook-app-social-network-tracking-your-every-"
+"move/2270305001/\"> tracks users even when it is turned off</a>, after "
+"tricking them into giving the app broad permissions in order to use one of "
+"its functionalities."
 msgstr ""
-"Этот протокол применяется с 2006 года, и сх
одные уязвимости были обнаружены "
-"в более раннем протоколе Medtronics 
в&nbsp;2008&nbsp;году. Очевидно, "
-"компания ничего не предпринимала для их 
устранения. Это значит, что нельзя "
-"рассчитывать, что разработчики 
несвободных программ будут устранять 
ошибки в "
-"своих продуктах."
+"Приложение Facebook <a href=\"https://eu.usatoday.com/story/tech/";
+"talkingtech/2019/09/09/facebook-app-social-network-tracking-your-every-"
+"move/2270305001/\"> отслеживает пользователей, 
даже когда оно выключено</a>, "
+"после того как обманом вынудит 
предоставить приложению широкие права "
+"доступа, чтобы использовать одну из его 
функций."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Car companies are coming up with a list of clever reasons why <a href="
-"\"https://www.nytimes.com/2019/03/28/business/autonomous-cars-technology-";
-"privacy.html\"> they &ldquo;have to&rdquo; put cameras and microphones in "
-"the car</a>."
+"Some nonfree period-tracking apps including MIA Fem and Maya <a href="
+"\"https://www.buzzfeednews.com/article/meghara/period-tracker-apps-facebook-";
+"maya-mia-fem\"> send intimate details of users' lives to Facebook</a>."
 msgstr ""
-"Автомобильные компании предъявляют 
список хитрых причин, по которым <a href="
-"\"https://www.nytimes.com/2019/03/28/business/autonomous-cars-technology-";
-"privacy.html\"> они &ldquo;вынуждены&rdquo; 
устанавливать в автомобиль "
-"камеры и микрофоны</a>."
+"Некоторые несвободные приложения для 
отслеживания периода, в том числе MIA "
+"Fem и Maya <a href=\"https://www.buzzfeednews.com/article/meghara/period-";
+"tracker-apps-facebook-maya-mia-fem\"> отсылают интимные 
подробности жизни "
+"пользователей в Facebook</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"BMW says its software does not store any driver-monitoring information.  If "
-"this means none of the data that come out of the cameras and microphones can "
-"be seen by anyone else, the cameras and microphones are not dangerous.  But "
-"should we trust this claim? The only way it can deserve rational trust is if "
-"the software is free."
+"Tesla users claim Tesla <a href=\"https://www.reuters.com/article/us-tesla-";
+"battery/tesla-owner-lawsuit-claims-software-update-fraudulently-cut-battery-"
+"capacity-idUSKCN1UY2TW\">force-installed software to cut down on battery "
+"range</a>, rather than replace the defective batteries. Tesla did this to "
+"avoid having to run their warranty."
 msgstr ""
-"BMW заявляет, что программы компании не сох
раняют никакой информации о "
-"наблюдении за водителем. Если это значит, 
что никакие данные из камер и "
-"микрофонов никому другому недоступны, то 
камеры и микрофоны не опасны. Но "
-"следует ли нам доверять этому заявлению? 
Единственный способ, которым оно "
-"может заслужить разумное доверие,&mdash; это 
если программы будут свободны."
+"Пользователи Tesla утверждают, что компания 
Tesla <a href=\"https://www.";
+"reuters.com/article/us-tesla-battery/tesla-owner-lawsuit-claims-software-"
+"update-fraudulently-cut-battery-capacity-idUSKCN1UY2TW\">принудительно
 "
+"устанавливала программы для снижения 
рабочего диапазона аккумулятора</a>, "
+"чтобы не заменять неисправные 
аккумуляторы. Компания делала это, чтобы "
+"избежать необходимости проводить 
гарантийное обслуживание."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Many Android phones come with a huge number of <a href=\"https://elpais.com/";
-"elpais/2019/03/22/inenglish/1553244778_819882.html\"> preinstalled nonfree "
-"apps that have access to sensitive data without users' knowledge</a>. These "
-"hidden apps may either call home with the data, or pass it on to user-"
-"installed apps that have access to the network but no direct access to the "
-"data. This results in massive surveillance on which the user has absolutely "
-"no control."
+"This means that proprietary software can potentially be a way to commit "
+"perjury with impunity."
 msgstr ""
-"Многие телефоны на базе Android продаются с 
большим количеством <a href="
-"\"https://elpais.com/elpais/2019/03/22/inenglish/1553244778_819882.html\";> "
-"предустановленных несвободных 
приложений, которые получают доступ к "
-"конфиденциальным данным без ведома 
пользователя</a>. Эти скрытые приложения "
-"могут либо отсылать эти данные к себе 
домой, либо передавать их в "
-"приложения, установленные пользователем, 
у которых есть доступ к сети, но "
-"нет прямого доступа к данным. Это приводит 
к массовой слежке, над которой у "
-"пользователя нет абсолютно никакого 
контроля."
+"Это значит, что несвободные программы 
потенциально являются способом "
+"безнаказанно совершать правонарушение."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Tesla cars collect lots of personal data, and <a href=\"https://www.cnbc.";
-"com/2019/03/29/tesla-model-3-keeps-data-like-crash-videos-location-phone-"
-"contacts.html\"> when they go to a junkyard the driver's personal data goes "
-"with them</a>."
+"ChromeBooks are programmed for obsolescence: ChromeOS has a universal back "
+"door that is used for updates and <a href=\"https://www.theregister.co.";
+"uk/2019/08/22/buying_a_chromebook_dont_forget_to_check_when_it_expires/\"> "
+"ceases to operate at a predefined date</a>. From then on, there appears to "
+"be no support whatsoever for the computer."
 msgstr ""
-"Автомобили Tesla собирают много 
персональных данных, а <a href=\"https://www.";
-"cnbc.com/2019/03/29/tesla-model-3-keeps-data-like-crash-videos-location-"
-"phone-contacts.html\"> когда они идут на свалку, 
персональные данные "
-"водителя отправляются туда вместе с 
ними</a>."
+"Устройства ChromeBook запрограммированы на 
устаревание: в ChromeOS есть "
+"универсальная лазейка, которую применяют 
для обновлений и которая <a href="
+"\"https://www.theregister.co.uk/2019/08/22/";
+"buying_a_chromebook_dont_forget_to_check_when_it_expires/\"> 
прекращает "
+"работу в заранее определенный срок</a>. 
После этого компьютер лишается какой "
+"бы то ни было поддержки."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The British supermarket Tesco sold tablets which were tethered to Tesco's "
-"server for reinstalling default settings.  Tesco <a href=\"https://www.";
-"theguardian.com/money/2019/mar/25/tesco-hudl-tablet-support-kill-fix\"> "
-"turned off the server for old models</a>, so now if you try to reinstall the "
-"default settings, it bricks them instead."
+"In other words, when you stop getting screwed by the back door, you start "
+"getting screwed by the obsolescence."
 msgstr ""
-"Британский супермаркет Tesco продавал 
планшеты, которые были привязаны к "
-"серверу Tesco для переустановки исходных 
настроек. Компания Tesco <a href="
-"\"https://www.theguardian.com/money/2019/mar/25/tesco-hudl-tablet-support-";
-"kill-fix\"> отключила сервер от старых 
моделей</a>, так что теперь, если "
-"пытаешься переустановить исходные 
настройки, то вместо этого планшет выходит "
-"из строя."
+"Другими словами, когда тебя прекращают 
доставать через лазейку, тебя "
+"начинают доставать устарением."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A study of 24 &ldquo;health&rdquo; apps found that 19 of them <a href="
-"\"https://www.vice.com/en/article/pan9e8/health-apps-can-share-your-data-";
-"everywhere-new-study-shows\"> send sensitive personal data to third parties</"
-"a>, which can use it for invasive advertising or discriminating against "
-"people in poor medical condition."
+"Keeping track of who downloads a proprietary program is a form of "
+"surveillance.  There is a proprietary program for adjusting a certain "
+"telescopic rifle sight. <a href=\"https://www.forbes.com/sites/";
+"thomasbrewster/2019/09/06/exclusive-feds-demand-apple-and-google-hand-over-"
+"names-of-10000-users-of-a-gun-scope-app/\"> A US prosecutor has demanded the "
+"list of all the 10,000 or more people who have installed it</a>."
 msgstr ""
-"Исследование показало, что 19 из 24 
медицинских приложений <a href=\"https://";
-"www.vice.com/en/article/pan9e8/health-apps-can-share-your-data-everywhere-"
-"new-study-shows\"> отсылают конфиденциальные 
персональные данные третьим "
-"сторонам</a>, которые могут применять их 
для навязчивой рекламы или "
-"дискриминации людей с плохим состоянием 
здоровья."
+"Отслеживание того, кто получает 
несвободную программу, представляет собой "
+"разновидностью слежки. Есть несвободная 
программа для юстировки прицела "
+"определенного телескопического ружья. <a 
href=\"https://www.forbes.com/sites/";
+"thomasbrewster/2019/09/06/exclusive-feds-demand-apple-and-google-hand-over-"
+"names-of-10000-users-of-a-gun-scope-app/\"> Следователь США 
потребовал весь "
+"список из 10 тысяч или более людей, которые 
установили ее</a>."
+
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+msgid "With a free program there would not be a list of who has installed it."
+msgstr "Если бы программа была свободной, 
списка установивших ее не было бы."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Whenever user &ldquo;consent&rdquo; is sought, it is buried in lengthy terms "
-"of service that are difficult to understand. In any case, &ldquo;"
-"consent&rdquo; is not sufficient to legitimize snooping."
+"A series of vulnerabilities <a href=\"https://www.forbes.com/sites/";
+"gordonkelly/2019/08/31/apple-iphone-ipad-security-ios-upgrade-iphone-xs-max-"
+"xr-update/\">found in iOS allowed attackers to gain access to sensitive "
+"information including private messages, passwords, photos and contacts "
+"stored on the user's iMonster</a>."
 msgstr ""
-"Всякий раз, когда программа запрашивает 
&ldquo;разрешения&rdquo; "
-"пользователя, оно зарыто в условиях 
пользования службой, которые нелегко "
-"понять. В любом случае, &ldquo;согласия&rdquo; 
недостаточно, чтобы оправдать "
-"слежку."
+"Ряд уязвимостей, найденных в iOS, <a 
href=\"https://www.forbes.com/sites/";
+"gordonkelly/2019/08/31/apple-iphone-ipad-security-ios-upgrade-iphone-xs-max-"
+"xr-update/\">позволял злоумышленникам получить 
доступ к конфиденциальной "
+"информации, в том числе личным сообщениям, 
паролям, фотографиям и адресам, "
+"сохраненным на ай-чудищах пользователя</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Volvo plans to <a href=\"https://www.theguardian.com/business/2019/mar/20/";
-"volvo-to-install-cameras-in-new-cars-to-reduce-road-deaths\"> install "
-"cameras inside cars</a> to monitor the driver for signs of impairment that "
-"could cause an accident."
-msgstr ""
-"Volvo планирует <a 
href=\"https://www.theguardian.com/business/2019/mar/20/";
-"volvo-to-install-cameras-in-new-cars-to-reduce-road-deaths\"> 
устанавливать "
-"камеры внутри автомобилей</a>, чтобы 
следить, не проявит ли водитель "
-"признаки недомогания, которое может 
привести к дорожно-транспортному "
-"происшествию."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"However, there is nothing to prevent these cameras from doing other things, "
-"such as biometrically identifying the driver or passengers, other than "
-"proprietary software which Volvo&mdash;or various governments and "
-"criminals&mdash;could change at any time."
+"The deep insecurity of iMonsters is even more pertinent given that Apple's "
+"proprietary software makes users totally dependent on Apple for even a "
+"modicum of security.  It also means that the devices do not even try to "
+"offer security against Apple itself."
 msgstr ""
-"Однако нет ничего, что не дало бы этим 
камерам выполнять другие действия, "
-"например, биометрически идентифицировать 
водителя или пассажиров,&mdash; "
-"кроме несвободных программ, которые 
Volvo&nbsp;&mdash; или различные "
-"правящие режимы или преступники&nbsp;&mdash; 
могли бы изменить в любое время."
+"Вопиющая уязвимость ай-чудищ тем более 
актуальна, что несвободные программы "
+"Apple делают пользователей полностью 
зависимыми от Apple при получении даже "
+"крох безопасности. Это значит также, что 
устройства даже не пытаются "
+"предложить защиту от самой компании Apple."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Low-priced Chromebooks for schools are <a href=\"https://www.eff.org/wp/";
-"school-issued-devices-and-student-privacy\"> collecting far more data on "
-"students than is necessary, and store it indefinitely</a>. Parents and "
-"students complain about the lack of transparency on the part of both the "
-"educational services and the schools, the difficulty of opting out of these "
-"services, and the lack of proper privacy policies, among other things."
+"A game published on Facebook <a href=\"https://www.revealnews.org/article/so-";
+"your-child-racked-up-unwanted-credit-card-charges-playing-video-games-now-"
+"what/\">aimed at leading children to spend</a> large amounts of their "
+"parents' money without explaining it to them."
 msgstr ""
-"Дешевые компьютеры Chromebook для учебных 
заведений <a href=\"https://www.";
-"eff.org/wp/school-issued-devices-and-student-privacy\"> собирают 
гораздо "
-"больше данных об учащихся, чем необходимо, 
и хранят их неопределенное время</"
-"a>. Родители и учащиеся жалуются на 
непрозрачность со стороны как "
-"образовательных услуг, так и учебных 
заведений, трудности с отказом от этих "
-"услуг, а также отсутствие правил 
конфиденциальности, кроме прочего."
+"Игра, опубликованная на Facebook, <a 
href=\"https://www.revealnews.org/";
+"article/so-your-child-racked-up-unwanted-credit-card-charges-playing-video-"
+"games-now-what/\">старалась ввести детей в трату 
крупных сумм</a> "
+"родительских денег, не объясняя им этого."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"But complaining is not sufficient. Parents, students and teachers should "
-"realize that the software Google uses to spy on students is nonfree, so they "
-"can't verify what it really does. The only remedy is to persuade school "
-"officials to <a href=\"/education/edu-schools.html\"> exclusively use free "
-"software</a> for both education and school administration. If the school is "
-"run locally, parents and teachers can mandate their representatives at the "
-"School Board to refuse the budget unless the school initiates a switch to "
-"free software. If education is run nation-wide, they need to persuade "
-"legislators (e.g., through free software organizations, political parties, "
-"etc.) to migrate the public schools to free software."
+"When Apple suspects a user of fraud, it judges the case secretly and "
+"presents the verdict as a fait accompli.  The punishment to a user found "
+"guilty <a href=\"https://qz.com/1683460/what-happens-to-your-itunes-account-";
+"when-apple-says-youve-committed-fraud/\">is being cut off for life, which "
+"more-or-less cripples the user's Apple devices forever</a>.  There is no "
+"appeal."
 msgstr ""
-"Но жалоб не достаточно. Родители, учащиеся 
и преподаватели должны сознавать, "
-"что программы, применяемые Google, чтобы 
шпионить за учащимися, несвободны, "
-"так что они не могут проверить, что эти 
программы в действительности делают. "
-"Единственное средство против 
этого&nbsp;&mdash; убедить должностных лиц "
-"учебного заведения <a href=\"/education/edu-schools.html\"> 
пользоваться "
-"исключительно свободными программами</a> 
как в учебном процессе, так и в "
-"административной работе. Для учебных 
заведений местного масштаба родители и "
-"преподаватели могут потребовать от своих 
представителей в правлении учебного "
-"заведения отказываться финансировать 
его, если учебное заведение не начнет "
-"переход на свободные программы. Если 
учреждение финансируется из "
-"общегосударственного бюджета, необходимо 
убедить законодателей (напр., с "
-"помощью организаций поддержки свободных 
программ, политических партий и т."
-"д.) перевести общественные учебные 
заведения на свободные программы."
+"Когда Apple подозревает пользователя в 
мошенничестве, компания проводит "
+"тайный суд и ставит перед приговором как 
перед свершившимся фактом. В "
+"наказание пользователей, которых 
признали виновными, <a href=\"https://qz.";
+"com/1683460/what-happens-to-your-itunes-account-when-apple-says-youve-"
+"committed-fraud/\">отключают пожизненно, что 
навсегда делает устройства "
+"Apple этих пользователей более или менее 
увечными</a>. Обжалованию не "
+"подлежит."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A cracker would be able to <a href=\"https://uploadvr.com/hackable-webcam-";
-"oculus-sensor-be-aware/\"> turn the Oculus Rift sensors into spy cameras</a> "
-"after breaking into the computer they are connected to."
+"Apple is putting DRM on iPhone batteries, and the system proprietary "
+"software <a href=\"https://www.vice.com/en/article/59nz3k/apple-is-locking-";
+"batteries-to-specific-iphones-a-nightmare-for-diy-repair\">turns off certain "
+"features when batteries are replaced other than by Apple.</a>"
 msgstr ""
-"Взломщик мог бы <a 
href=\"https://uploadvr.com/hackable-webcam-oculus-sensor-";
-"be-aware/\"> обратить датчики Oculus Rift в 
шпионские камеры</a> после "
-"взлома компьютера, к которому они 
подключены."
+"Apple закладывает цифровое управление 
ограничениями в аккумуляторы iPhone, и "
+"несвободные системные программы <a 
href=\"https://www.vice.com/en/";
+"article/59nz3k/apple-is-locking-batteries-to-specific-iphones-a-nightmare-"
+"for-diy-repair\">выключают определенные функции, 
когда аккумуляторы "
+"заменяются кем-то, кроме Apple.</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<small>(Unfortunately, the article <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#Hacker\">improperly refers to crackers as &ldquo;hackers&rdquo;</a>.)</"
-"small>"
+"Out of 21 gratis Android antivirus apps that were tested by security "
+"researchers, eight <a href=\"https://www.comparitech.com/antivirus/android-";
+"antivirus-vulnerabilities/\"> failed to detect a test virus</a>. All of them "
+"asked for dangerous permissions or contained advertising trackers, with "
+"seven being more risky than the average of the 100 most popular Android apps."
 msgstr ""
-"<small>(К сожалению, в статье <a 
href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#Hacker\">взломщики безосновательно 
называются &ldquo;хакерами&rdquo;</"
-"a>.)</small>"
+"Из 21 бесплатного антивирусного 
приложения под Android, которые были "
+"испытаны исследователями, восемь <a 
href=\"https://www.comparitech.com/";
+"antivirus/android-antivirus-vulnerabilities/\"> не смогли 
обнаружить вирус</"
+"a>. Все они запрашивали опасные допуски или 
содержали рекламные программы "
+"слежки, причем семь из них несли в себе 
больший риск, чем среднее из 100 "
+"самых популярных приложений под Android."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"In China, it is mandatory for electric cars to be equipped with a terminal "
-"that <a href=\"https://www.apnews.com/4a749a4211904784826b45e812cff4ca\";> "
-"transfers technical data, including car location, to a government-run "
-"platform</a>. In practice, <a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance."
-"html#car-spying\"> manufacturers collect this data</a> as part of their own "
-"spying, then forward it to the government-run platform."
+"<small>(Note that the article refers to these proprietary apps as &ldquo;"
+"free&rdquo;. It should have said &ldquo;gratis&rdquo; instead.)</small>"
 msgstr ""
-"В Китае электромобили обязательно должны 
быть оборудованы терминалом, "
-"который  <a 
href=\"https://www.apnews.com/4a749a4211904784826b45e812cff4ca";
-"\"> передает технические данные, в том 
числе и местоположение машины, на "
-"платформу, предоставленную 
государством</a>. На практике <a href=\"/"
-"proprietary/proprietary-surveillance.html#car-spying\"> 
изготовители "
-"собирают эти данные</a> в процессе 
собственного шпионажа, а затем передают "
-"их на платформу, предоставленную 
государством."
+"<small>(Обратите внимание, что в статье слово 
&ldquo;свободный&rdquo; "
+"используется в отношении несвободных 
приложений. Авторам следовало "
+"использовать вместо этого слово 
&ldquo;бесплатный&rdquo;.)</small>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Malware installed into the processor in a hard drive could <a href=\"https://";
-"yro.slashdot.org/story/19/03/08/1928257/hard-disks-can-be-turned-into-"
-"listening-devices-researchers-find\"> use the disk itself as a microphone to "
-"detect speech</a>."
+"Many unscrupulous mobile-app developers keep finding ways to <a href="
+"\"https://www.cnet.com/tech/mobile/more-than-1000-android-apps-harvest-your-";
+"data-even-after-you-deny-permissions/\"> bypass user's settings</a>, "
+"regulations, and privacy-enhancing features of the operating system, in "
+"order to gather as much private data as they possibly can."
 msgstr ""
-"Вредоносные программы, установленные в 
процессоре жесткого диска, могли бы "
-"<a href=\"https://yro.slashdot.org/story/19/03/08/1928257/hard-disks-can-be-";
-"turned-into-listening-devices-researchers-find\"> использовать 
сам диска как "
-"микрофон, чтобы обнаруживать речь</a>."
+"Многие беспринципные разработчики 
мобильных приложений продолжают находить "
+"способы <a 
href=\"https://www.cnet.com/tech/mobile/more-than-1000-android-";
+"apps-harvest-your-data-even-after-you-deny-permissions/\"> обхода 
настроек "
+"пользователя</a>, норм и возможностей 
операционной системы, связанных с "
+"защитой личной жизни, чтобы собирать как 
можно больше конфиденциальных "
+"данных."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The article refers to the &ldquo;Linux operating system&rdquo; but seems to "
-"mean <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>. That hack would not "
-"require changing Linux itself."
+"Thus, we can't trust rules against spying.  What we can trust is having "
+"control over the software we run."
 msgstr ""
-"Эта статья ссылается на &ldquo;операционную 
систему Linux&rdquo;, но имеется "
-"в виду <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>. Этот 
трюк не "
-"потребовал бы изменений в самом Linux."
+"Таким образом, мы не можем полагаться на 
правила против шпионажа. На что мы "
+"можем полагаться&nbsp;&mdash; это на контроль 
над программами, с которыми мы "
+"работаем."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Game Of War: Fire Age is an iPhone game with <a href=\"http://www.cracked.";
-"com/personal-experiences-1762-5-reasons-i-lost-249000-iphone-game.html\"> "
-"addictive features</a> which are based on <a href=\"/proprietary/proprietary-"
-"addictions.html#addictiveness\">behavioral manipulation techniques</a>, "
-"compounded with group emulation. After a fairly easy start, the game slows "
-"down and becomes more difficult, so gamers are led to spend more and more "
-"money in order to keep up with their group. And if they stop playing for a "
-"while, the equipment they invested in gets destroyed by the &ldquo;"
-"enemy&rdquo; unless they buy an expensive &ldquo;shield&rdquo; to protect "
-"it. This game is also deceptive, as it uses confusing menus and complex "
-"stats to obfuscate true monetary costs."
+"Google &ldquo;Assistant&rdquo; records users' conversations <a href="
+"\"https://arstechnica.com/information-technology/2019/07/google-defends-";
+"listening-to-ok-google-queries-after-voice-recordings-leak/\">even when it "
+"is not supposed to listen</a>. Thus, when one of Google's subcontractors "
+"discloses a thousand confidential voice recordings, users were easily "
+"identified from these recordings."
 msgstr ""
-"Game Of War: Fire Age&nbsp;&mdash; игра для iPhone <a 
href=\"http://www.";
-"cracked.com/personal-experiences-1762-5-reasons-i-lost-249000-iphone-game."
-"html\"> с вызывающими зависимость 
особенностями</a>, которые опираются на <a "
-"href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html#addictiveness\">приемы, 
"
-"описанные выше</a>, в сочетании с имитацией 
группы. После довольно легкого "
-"начала игра замедляется и становится 
труднее, так что игроки тратят все "
-"больше и больше денег, чтобы не отставать 
от своей группы. А если они на "
-"какое-то время прекращают игру, 
снаряжение, на которое они потратились, "
-"разрушается &ldquo;противником&rdquo;, если 
только они не купят дорогой "
-"&ldquo;щит&rdquo;, чтобы защитить его. Кроме 
того, игра обманывает с помощью "
-"запутанных меню и усложненных отчетов, 
которые скрывают истинные денежные "
-"затраты."
+"&ldquo;Помощник&rdquo; Google записывает 
разговоры, <a href=\"https://";
+"arstechnica.com/information-technology/2019/07/google-defends-listening-to-"
+"ok-google-queries-after-voice-recordings-leak/\">даже когда он 
не должен "
+"слушать</a>. Таким образом, когда один из 
субподрядчиков Google раскрывает "
+"тысячу конфиденциальных голосовых 
записей, пользователей было легко "
+"идентифицировать по этим записям."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Ring (now Amazon) doorbell camera is designed so that the manufacturer "
-"(now Amazon) can watch all the time. Now it turns out that <a href=\"https://";
-"web.archive.org/web/20190918024432/https://dojo.bullguard.com/dojo-by-";
-"bullguard/blog/ring/\"> anyone else can also watch, and fake videos too</a>."
+"Since Google &ldquo;Assistant&rdquo; uses proprietary software, there is no "
+"way to see or control what it records or sends."
 msgstr ""
-"Камера&nbsp;&mdash; дверной глазок Ring (сейчас 
Amazon) может смотреть все "
-"время. И вот оказывается, что <a 
href=\"https://web.archive.org/";
-"web/20190918024432/https://dojo.bullguard.com/dojo-by-bullguard/blog/ring/";
-"\"> смотреть в нее может кто угодно, и даже 
подделывать видеоизображение</a>."
+"Поскольку в &ldquo;помощнике&rdquo; Google 
применяются несвободные "
+"программы, невозможно ни понять, ни 
контролировать, что он записывает или "
+"высылает."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The third party vulnerability is presumably unintentional and Amazon will "
-"probably fix it. However, we do not expect Amazon to change the design that "
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html#M201901100\">allows "
-"Amazon to watch</a>."
+"Rather than trying to better control the use of recordings, Google should "
+"not record or listen to the person's voice.  It should only get commands "
+"that the user wants to send to some Google service."
 msgstr ""
-"Уязвимость третьей стороны, 
предположительно, была непреднамеренной, и 
я "
-"полагаю, в Amazon это исправят. Однако мы не 
думаем, что Amazon изменит "
-"устройство программы, которое <a 
href=\"/proprietary/proprietary-"
-"surveillance.html#M201901100\">позволяет Amazon смотреть 
через камеру</a>."
+"Вместо того, чтобы стараться лучше 
контролировать использование записей, "
+"компания Google не должна записывать или 
прослушивать голос человека. Она "
+"должна только получать команды, которые 
пользователь хочет послать в какую-"
+"то службу Google."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The AppCensus database gives information on <a href=\"https://www.appcensus.";
-"mobi\"> how Android apps use and misuse users' personal data</a>. As of "
-"March 2019, nearly 78,000 have been analyzed, of which 24,000 (31%) transmit "
-"the <a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html#M201812290\"> "
-"Advertising ID</a> to other companies, and <a href=\"https://blog.appcensus.";
-"mobi/2019/02/14/ad-ids-behaving-badly/\"> 18,000 (23% of the total) link "
-"this ID to hardware identifiers</a>, so that users cannot escape tracking by "
-"resetting it."
+"Resourceful children figured out how to <a href=\"https://www.bbc.co.uk/news/";
+"technology-48908766\"> empty their parents' bank account</a> buying packs of "
+"special players for an Electronic Arts soccer game."
 msgstr ""
-"База данных AppCensus содержит информацию о 
том, как <a href=\"https://www.";
-"appcensus.mobi\"> приложения Android используют 
персональные данные "
-"пользователей и злоупотребляют ими</a>. На 
март 2019&nbsp;года "
-"проанализировано около 78 тысяч 
приложений, из которых 24 тысячи (31%) <a "
-"href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html#M201812290\">передают
 "
-"рекламный идентификатор</a> в другие 
компании, а <a href=\"https://blog.";
-"appcensus.mobi/2019/02/14/ad-ids-behaving-badly/\"> 18 тысяч (23% 
всех "
-"приложений) связывают этот идентификатор 
с идентификаторами аппаратуры</a>, "
-"так что сброс идентификатора не позволяет 
пользователям избежать слежки."
+"Изобретательные дети разузнали, как <a 
href=\"https://www.bbc.co.uk/news/";
+"technology-48908766\"> опустошать родительский счет 
в банке</a>, покупая "
+"наборы специальных игроков в футбольной 
игре Electronic Arts."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Collecting hardware identifiers is in apparent violation of Google's "
-"policies. But it seems that Google wasn't aware of it, and, once informed, "
-"was in no hurry to take action. This proves that the policies of a "
-"development platform are ineffective at preventing nonfree software "
-"developers from including malware in their programs."
-msgstr ""
-"Сбор аппаратных идентификаторов явно 
нарушает правила Google. Но в Google об "
-"этом как будто не знали, а когда им 
сообщили, они не спешили с ответными "
-"действиями. Это доказывает, что правила 
платформы разработки фактически не "
-"препятствуют разработчикам несвободных 
программ закладывать вредоносные "
-"функции в их программы."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Facebook offered a convenient proprietary library for building mobile apps, "
-"which also <a href=\"https://boingboing.net/2019/02/23/surveillance-";
-"zucksterism.html\"> sent personal data to Facebook</a>. Lots of companies "
-"built apps that way and released them, apparently not realizing that all the "
-"personal data they collected would go to Facebook as well."
+"The random element of these packs (also called &ldquo;loot boxes&rdquo;) "
+"makes the game <a href=\"/proprietary/proprietary-addictions#addictiveness"
+"\"> strongly addictive</a>, but the fact that players are pressured to spend "
+"more in order to get ahead of their competitors further qualifies it as "
+"<em>predatory</em>.  Note that Belgium <a href=\"https://www.";
+"rockpapershotgun.com/2019/01/29/fifa-ultimate-team-packs-blocked-in-belgium/"
+"\"> made these loot boxes illegal</a> in 2018."
 msgstr ""
-"Facebook предложил удобную несвободную 
библиотеку для построения мобильных "
-"приложений, которая также <a 
href=\"https://boingboing.net/2019/02/23/";
-"surveillance-zucksterism.html\"> высылает персональные 
данные в Facebook</"
-"a>. Множество компаний построило на ней 
приложения и выпустило их, очевидно, "
-"не осознавая, что все персональные данные, 
которые они соберут, отправятся и "
-"в Facebook."
+"Элемент случайности в этих наборах 
приводит к <a href=\"/proprietary/"
+"proprietary-addictions#addictiveness\"> сильной 
зависимости</a> от игры, но "
+"факт, что на игроков оказывают давление, 
чтобы они тратили больше с целью "
+"обойти своих соперников, делает игру <em>х
ищнической</em>. Обратите "
+"внимание, что Бельгия в 2018 году <a 
href=\"https://www.rockpapershotgun.";
+"com/2019/01/29/fifa-ultimate-team-packs-blocked-in-belgium/\"> 
запретила эти "
+"лутбоксы</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"It shows that no one can trust a nonfree program, not even the developers of "
-"other nonfree programs."
+"The only good reason to have a copy of such a proprietary game is to study "
+"it for free software development."
 msgstr ""
-"Это показывает, что никто не может 
доверять несвободной программе, даже "
-"разработчики других несвободных 
программ."
+"Копию такой несвободной игры можно 
разумно использовать только с целью "
+"изучения для разработки свободных 
программ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The HP <a href=\"https://boingboing.net/2019/02/08/inkjet-dystopias.html\";> "
-"&ldquo;ink subscription&rdquo; cartridges have DRM that constantly "
-"communicates with HP servers</a> to make sure the user is still paying for "
-"the subscription, and hasn't printed more pages than were paid for."
+"Apple appears to say that <a href=\"https://techcrunch.com/2019/07/10/apple-";
+"silent-update-zoom-app/\"> there is a back door in MacOS</a> for "
+"automatically updating some (all?) apps."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://boingboing.net/2019/02/08/inkjet-dystopias.html\";> В "
-"картриджах Hewlett-Packard с &ldquo;подпиской на 
чернила&rdquo; есть "
-"цифровое управление ограничениями, 
которое постоянно связывается с серверами "
-"Hewlett-Packard</a>, чтобы проверить, платит ли еще 
пользователь за подписку "
-"и не напечатано ли больше страниц, чем 
оплачено."
+"Оказывается, Apple заявляет, что <a 
href=\"https://techcrunch.com/2019/07/10/";
+"apple-silent-update-zoom-app/\">в MacOS есть лазейка</a> для 
автоматического "
+"обновления некоторых (всех?) приложений."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Even though the ink subscription program may be cheaper in some specific "
-"cases, it spies on users, and involves totally unacceptable restrictions in "
-"the use of ink cartridges that would otherwise be in working order."
+"The specific change described in the article was not malicious&mdash;it "
+"protected users from surveillance by third parties&mdash;but that is a "
+"separate question."
 msgstr ""
-"Даже если программа подписки на чернила 
может дать экономию в каких-то "
-"конкретных случаях, она шпионит за 
пользователями и связана с совершенно "
-"неприемлемыми ограничениями на 
пользование картриджами, который без них "
-"нормально бы работал."
+"Конкретное изменение, описанное в статье, 
не было вредоносным&nbsp;&mdash; "
+"оно защищало пользователей от слежки со 
стороны третьих лиц&nbsp;&mdash; но "
+"это отдельный вопрос."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Vizio TVs <a href=\"https://www.theverge.com/2019/1/7/18172397/airplay-2-";
-"homekit-vizio-tv-bill-baxter-interview-vergecast-ces-2019\"> collect &ldquo;"
-"whatever the TV sees,&rdquo;</a> in the own words of the company's CTO, and "
-"this data is sold to third parties. This is in return for &ldquo;better "
-"service&rdquo; (meaning more intrusive ads?) and slightly lower retail "
-"prices."
+"Many Android apps can track users' movements even when the user says <a href="
+"\"https://www.theverge.com/2019/7/8/20686514/android-covert-channel-";
+"permissions-data-collection-imei-ssid-location\"> not to allow them access "
+"to locations</a>."
 msgstr ""
-"Телевизоры Vizio <a 
href=\"https://www.theverge.com/2019/1/7/18172397/";
-"airplay-2-homekit-vizio-tv-bill-baxter-interview-vergecast-ces-2019\"> "
-"собирают &ldquo;все, что видит 
телевизор&rdquo;</a>, по словам руководителя "
-"компании, и эти данные продают на сторону. 
Это в обмен на &ldquo;лучшее "
-"обслуживание&rdquo; (что значит более 
навязчивую рекламу?) и слегка "
-"сниженные розничные цены."
+"Многие приложения Android могут отслеживать 
перемещения пользователей, даже "
+"когда пользователь <a 
href=\"https://www.theverge.com/2019/7/8/20686514/";
+"android-covert-channel-permissions-data-collection-imei-ssid-location\"> не 
"
+"позволяет им получать доступ к 
местоположению</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"What is supposed to make this spying acceptable, according to him, is that "
-"it is opt-in in newer models. But since the Vizio software is nonfree, we "
-"don't know what is actually happening behind the scenes, and there is no "
-"guarantee that all future updates will leave the settings unchanged."
+"This involves an apparently unintentional weakness in Android, exploited "
+"intentionally by malicious apps."
 msgstr ""
-"Почему он считает эту слежку приемлемой? 
Потому что в более новых моделях "
-"она выключена, пока ее не включат 
пользователи. Но поскольку программы Vizio "
-"не свободны, мы не знаем, что на деле происх
одит за кулисами, и нет никаких "
-"гарантий, что в будущих обновлениях эти 
настройки не изменятся."
+"Это связано с очевидно непреднамеренной 
слабостью в Android, преднамеренно "
+"используемой вредоносными приложениями."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"If you already own a Vizio &ldquo;smart&rdquo; TV (or any &ldquo;"
-"smart&rdquo; TV, for that matter), the easiest way to make sure it isn't "
-"spying on you is to disconnect it from the Internet, and use a terrestrial "
-"antenna instead. Unfortunately, this is not always possible. Another option, "
-"if you are technically oriented, is to get your own router (which can be an "
-"old computer running completely free software), and set up a firewall to "
-"block connections to Vizio's servers. Or, as a last resort, you can replace "
-"your TV with another model."
+"Clash of Clans is a good example of a gratis mobile game that its developers "
+"<a href=\"https://gamerant.com/clash-of-clans-addiction/\";> made very "
+"addictive</a> for a large proportion of its users&mdash;and turned into a "
+"cash machine for themselves&mdash;by using <a href=\"/proprietary/"
+"proprietary-addictions.html#addictiveness\"> psychological manipulation "
+"techniques</a>."
 msgstr ""
-"Если у вас уже есть 
&ldquo;интеллектуальный&rdquo; телевизор Vizio (или 
"
-"вообще любой &ldquo;интеллектуальный&rdquo; 
телевизор), самый простой способ "
-"гарантировать, что он за вами не 
следит&nbsp;&mdash; отключить его от "
-"Интернета и пользоваться антенной. К 
сожалению, это не всегда возможно. "
-"Другая возможность, если вы разбираетесь 
в технике,&mdash; достать себе "
-"маршрутизатор (им может стать старый 
компьютер, работающий полностью под "
-"управлением свободных программ), и 
настроить брандмауэр, чтобы соединения с "
-"серверами Vizio блокировались. Или, в 
крайнем случае, можно заменить свой "
-"телевизор на другую модель."
+"Clash of Clans&nbsp;&mdash; хороший пример бесплатной 
мобильной игры, "
+"которую ее разработчики сделали <a 
href=\"https://gamerant.com/clash-of-";
+"clans-addiction/\"> вызывающей сильную 
зависимость</a> у большой доли "
+"пользователей&nbsp;&mdash; и превратили в 
автомат, производящий деньги для "
+"разработчиков, с помощью <a 
href=\"/proprietary/proprietary-addictions."
+"html#addictiveness\"> приемов психологической 
манипуляции</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Some portable surveillance devices (&ldquo;phones&rdquo;) now have <a href="
-"\"https://www.theguardian.com/technology/2019/feb/20/samsung-galaxy-s10-";
-"launch-triple-cameras-ultrasonic-fingerprint-sensors-and-5g\"> fingerprint "
-"sensors in the display</a>. Does that imply they could take the fingerprint "
-"of anyone who operates the touch screen?"
+"<small>(The article uses &ldquo;free&rdquo; to mean &ldquo;zero price,"
+"&rdquo; which is a usage we should avoid. We recommend saying &ldquo;"
+"gratis&rdquo; instead.)</small>"
 msgstr ""
-"В некоторых портативных устройствах 
слежки (&ldquo;телефонах&rdquo;) теперь "
-"есть <a 
href=\"https://www.theguardian.com/technology/2019/feb/20/samsung-";
-"galaxy-s10-launch-triple-cameras-ultrasonic-fingerprint-sensors-and-5g\"> "
-"датчики отпечатков пальцев на экране</a>. 
Подразумевает ли это, что они "
-"могли бы снимать отпечатки всех, кто 
работает с сенсорным экраном?"
+"<small>(В статье слово &ldquo;свободный&rdquo; 
используется в смысле нулевой "
+"цены. Мы рекомендуем вместо этого 
говорить &ldquo;бесплатный&rdquo;.)</small>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Twenty nine &ldquo;beauty camera&rdquo; apps that used to be on Google Play "
-"had one or more malicious functionalities, such as stealing users' photos "
-"instead of &ldquo;beautifying&rdquo; them, <a href=\"https://www.";
-"teleanalysis.com/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-photo/\"> pushing "
-"unwanted and often malicious ads on users, and redirecting them to phishing "
-"sites</a> that stole their credentials. Furthermore, the user interface of "
-"most of them was designed to make uninstallation difficult."
+"Google Chrome is an <a href=\"https://www.mercurynews.com/2019/06/21/google-";
+"chrome-has-become-surveillance-software-its-time-to-switch/\"> instrument of "
+"surveillance</a>. It lets thousands of trackers invade users' computers and "
+"report the sites they visit to advertising and data companies, first of all "
+"to Google. Moreover, if users have a Gmail account, Chrome automatically "
+"logs them in to the browser for more convenient profiling. On Android, "
+"Chrome also reports their location to Google."
 msgstr ""
-"В двадцати девяти приложениях 
&ldquo;фоторетуширования&rdquo;, которые были "
-"когда-то на Google Play, имелись вредоносные 
функции, такие как кража "
-"фотографий пользователя вместо 
&ldquo;приукрашивания&rdquo; их, <a href="
-"\"https://www.teleanalysis.com/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-";
-"photo/\">навязывание нежелательной и часто 
вредной рекламы пользователям, а "
-"также перенаправление их на 
мошеннические сайты</a>, на которых у них "
-"воровали удостоверяющую личность 
информацию. Более того, пользовательский "
-"интерфейс большей их части был 
спроектирован, чтобы приложение было 
трудно "
-"удалить."
+"Google Chrome&nbsp;&mdash; <a href=\"https://www.mercurynews.com/2019/06/21/";
+"google-chrome-has-become-surveillance-software-its-time-to-switch/\"> 
орудие "
+"слежки</a>. Браузер позволяет тысячам 
программ слежки вторгаться в "
+"компьютеры пользователей и докладывать о 
сайтах, которые они посещают, "
+"компаниям рекламы и сбора данных, прежде 
всего Google. Более того, если у "
+"пользователей есть учетная запись Google, 
Chrome автоматически входит в нее "
+"для удобства сбора данных. В системе Android 
Chrome также докладывает в "
+"Google об их местоположении."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Users should of course uninstall these dangerous apps if they haven't yet, "
-"but they should also stay away from nonfree apps in general. <em>All</em> "
-"nonfree apps carry a potential risk because there is no easy way of knowing "
-"what they really do."
+"The best way to escape surveillance is to switch to <a href=\"/software/"
+"icecat/\">IceCat</a>, a modified version of Firefox with several changes to "
+"protect users' privacy."
 msgstr ""
-"Конечно, пользователям следует удалить 
эти опасные приложения, если они еще "
-"этого не сделали, но им следует также 
вообще обходить стороной несвободные "
-"приложения. <em>Все</em> несвободные 
приложения сопряжены с потенциальным "
-"риском, потому что нет простого способа 
узнать, что они в действительности "
-"делают."
+"Лучший способ избежать слежки&nbsp;&mdash; 
перейти на <a href=\"/software/"
+"icecat/\">IceCat</a>, модифицированную версию Firefox 
с изменениями для "
+"защиты личной жизни пользователей."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Many nonfree apps have a surveillance feature for <a href=\"https://";
-"techcrunch.com/2019/02/06/iphone-session-replay-screenshots/\"> recording "
-"all the users' actions</a> in interacting with the app."
+"In spite of Apple's supposed commitment to privacy, iPhone apps contain "
+"trackers that are busy at night <a href=\"https://www.oregonlive.com/";
+"opinion/2019/05/its-3-am-do-you-know-who-your-iphone-is-talking-to.html\"> "
+"sending users' personal information to third parties</a>."
 msgstr ""
-"Во многих несвободных приложениях есть <a 
href=\"https://techcrunch.";
-"com/2019/02/06/iphone-session-replay-screenshots/\"> запись всех 
действий "
-"пользователей</a> при работе с приложением."
+"Несмотря на то, что компания Apple якобы 
стоит на страже неприкосновенности "
+"личной жизни, в приложениях iPhone есть 
программы отслеживания, которые по "
+"ночам <a 
href=\"https://www.oregonlive.com/opinion/2019/05/its-3-am-do-you-";
+"know-who-your-iphone-is-talking-to.html\"> отсылают личные 
данные "
+"пользователя третьим сторонам</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"An investigation of the 150 most popular gratis VPN apps in Google Play "
-"found that <a href=\"https://www.top10vpn.com/free-vpn-android-app-risk-";
-"index/\"> 25% fail to protect their users' privacy</a> due to DNS leaks. In "
-"addition, 85% feature intrusive permissions or functions in their source "
-"code&mdash;often used for invasive advertising&mdash;that could potentially "
-"also be used to spy on users. Other technical flaws were found as well."
+"The article mentions specific examples: Microsoft OneDrive, Intuit's Mint, "
+"Nike, Spotify, The Washington Post, The Weather Channel (owned by IBM), the "
+"crime-alert service Citizen, Yelp and DoorDash. But it is likely that most "
+"nonfree apps contain trackers. Some of these send personally identifying "
+"data such as phone fingerprint, exact location, email address, phone number "
+"or even delivery address (in the case of DoorDash). Once this information is "
+"collected by the company, there is no telling what it will be used for."
 msgstr ""
-"Исследование 150 наиболее популярных 
бесплатных приложений VPN в Google Play "
-"показало, что <a 
href=\"https://www.top10vpn.com/free-vpn-android-app-risk-";
-"index/\"> 25% из них не защищают личную жизнь их 
пользователей</a> из-за "
-"утечек DNS. В дополнение, 85% отличаются 
необоснованным доступом или "
-"функциями в их исходном тексте&nbsp;&mdash; 
нередко применяемыми для "
-"навязчивой рекламы&nbsp;&mdash; которые 
потенциально могут быть использованы "
-"для слежки над пользователями. Обнаружены 
и другие технические недочеты."
+"В статье приводятся конкретные примеры: 
Microsoft OneDrive, Mint компании "
+"Intuit, Nike, Spotify, Washington Post, Weather Channel 
(собственность IBM), "
+"служба оповещения о преступлениях Citizen, Yelp 
и DoorDash. Но вероятно, "
+"программы слежения есть в большинстве 
несвободных приложений. Некоторые из "
+"них отсылают идентифицирующие личность 
данные, такие как отпечаток телефона, "
+"точное местоположение, адрес электронной 
почты, номер телефона и даже адрес "
+"доставки (в случае DoorDash). После того как 
эта информация собрана "
+"компанией, невозможно сказать, для чего ее 
будут использовать."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Moreover, a previous investigation had found that <a href=\"https://www.";
-"top10vpn.com/free-vpn-app-investigation/\">half of the top 10 gratis VPN "
-"apps have lousy privacy policies</a>."
+"The Femm &ldquo;fertility&rdquo; app is secretly a <a href=\"https://www.";
+"theguardian.com/world/2019/may/30/revealed-womens-fertility-app-is-funded-by-"
+"anti-abortion-campaigners\"> tool for propaganda</a> by natalist "
+"Christians.  It spreads distrust for contraception."
 msgstr ""
-"Более того, предыдущее исследование 
обнаружило, что <a href=\"https://www.";
-"top10vpn.com/free-vpn-app-investigation/\">в половине из 10 
самых популярных "
-"приложений VPN политика 
конфиденциальности не лезет ни в какие 
ворота</a>."
+"Приложение &ldquo;рождаемости&rdquo; Femm в тайне 
является <a href=\"https://";
+"www.theguardian.com/world/2019/may/30/revealed-womens-fertility-app-is-"
+"funded-by-anti-abortion-campaigners\"> орудием 
пропаганды</a> христиан-"
+"наталистов. Оно насаждает недоверие к 
контрацепции."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<small>(It is unfortunate that these articles talk about &ldquo;free apps."
-"&rdquo; These apps are gratis, but they are <em>not</em> <a href=\"/"
-"philosophy/free-sw.html\">free software</a>.)</small>"
+msgid "It snoops on users, too, as you must expect from nonfree programs."
 msgstr ""
-"<small>(К сожалению, в этих статьях говорится 
о &ldquo;свободных "
-"приложениях&rdquo;. Эти приложения 
бесплатны, но они <em>не</em> <a href=\"/"
-"philosophy/free-sw.html\">свободны</a>.)</small>"
+"Оно еще и подглядывает за пользователями, 
как и следует ожидать от "
+"несвободных программ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Google invites people to <a href=\"https://www.commondreams.org/";
-"views/2019/02/04/google-screenwise-unwise-trade-all-your-privacy-cash?cd-"
-"origin=rss\"> let Google monitor their phone use, and all internet use in "
-"their homes, for an extravagant payment of $20</a>."
+"Amazon Alexa collects a lot more information from users than is necessary "
+"for correct functioning (time, location, recordings made without a "
+"legitimate prompt), and sends it to Amazon's servers, which store it "
+"indefinitely. Even worse, Amazon forwards it to third-party companies. Thus, "
+"even if users request deletion of their data from Amazon's servers, <a href="
+"\"https://www.ctpost.com/business/article/Alexa-has-been-eavesdropping-on-";
+"you-this-whole-13822095.php\"> the data remain on other servers</a>, where "
+"they can be accessed by advertising companies and government agencies. In "
+"other words, deleting the collected information doesn't cancel the wrong of "
+"collecting it."
 msgstr ""
-"Google приглашает людей <a 
href=\"https://www.commondreams.org/";
-"views/2019/02/04/google-screenwise-unwise-trade-all-your-privacy-cash?cd-"
-"origin=rss\"> позволить Google наблюдать за 
использованием их телефона и "
-"всем использованием Интернета в их домах 
за экстравагантную плату 20 "
-"долларов</a>."
+"Amazon Alexa собирает гораздо больше 
информации о пользователях, чем "
+"необходимо для правильного 
функционирования (время, место, записи, 
сделанные "
+"без надлежащего уведомления), и 
отправляет ее на серверы Amazon, которые "
+"хранят их неопределенное время. Хуже того, 
Amazon пересылает ее в другие "
+"компании. Тем самым, даже если 
пользователи запрашивают удаление своих "
+"данных с серверов Amazon <a 
href=\"https://www.ctpost.com/business/article/";
+"Alexa-has-been-eavesdropping-on-you-this-whole-13822095.php\"> данные "
+"остаются на других серверах</a>, где их 
могут получать рекламные компании, а "
+"также государственные органы. Другими 
словами, удаление собранной информации "
+"не прекращает вреда от ее сбора."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This is not a malicious functionality of a program with some other purpose; "
-"this is the software's sole purpose, and Google says so. But Google says it "
-"in a way that encourages most people to ignore the details. That, we "
-"believe, makes it fitting to list here."
+"Data collected by devices such as the Nest thermostat, the Philips Hue-"
+"connected lights, the Chamberlain MyQ garage opener and the Sonos speakers "
+"are likewise stored longer than necessary on the servers the devices are "
+"tethered to. Moreover, they are made available to Alexa. As a result, Amazon "
+"has a very precise picture of users' life at home, not only in the present, "
+"but in the past (and, who knows, in the future too?)"
 msgstr ""
-"Это не вредоносная функция программы, у 
которой есть какое-то другое "
-"назначение; это единственное назначение 
программы, Google так и говорит. Но "
-"Google говорит это так, чтобы люди не 
обращали внимания на подробности. Мы "
-"считаем, что это делает программу подх
одящей для нашего списка."
+"Данные, собранные такими устройствами как 
термостат Nest, сетевые "
+"светильники Philips Hue, устройство открывания 
гаража Chamberlain MyQ и "
+"колонки Sonos таким же образом хранятся 
дольше, чем необходимо, на серверах, "
+"к которым привязаны эти устройства. Более 
того, их передают в Alexa. В "
+"результате у Amazon появляется очень точная 
картина домашней жизни "
+"пользователя, не только в настоящем, но и в 
прошлом (и&nbsp;&mdash; кто "
+"знает?&nbsp;&mdash; может быть, и в будущем)."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Google is modifying Chromium so that <a href=\"https://tech.slashdot.org/";
-"story/19/01/23/0048202/google-proposes-changes-to-chromium-browser-that-will-"
-"break-content-blocking-extensions-including-various-ad-blockers\"> "
-"extensions won't be able to alter or block whatever the page contains</a>. "
-"Users could conceivably reverse the change in a fork of Chromium, but surely "
-"Chrome (nonfree) will have the same change, and users can't fix it there."
+"Users caught in the jail of an iMonster are <a href=\"https://boingboing.";
+"net/2019/05/15/brittle-security.html\"> sitting ducks for other attackers</"
+"a>, and the app censorship prevents security companies from figuring out how "
+"those attacks work."
 msgstr ""
-"Google модифицирует Chromium, чтобы <a 
href=\"https://tech.slashdot.org/";
-"story/19/01/23/0048202/google-proposes-changes-to-chromium-browser-that-will-"
-"break-content-blocking-extensions-including-various-ad-blockers\"> 
модули "
-"расширения не могли изменять или 
блокировать то, что содержится на 
странице</"
-"a>. Пользователи, видимо, могли бы отменить 
это изменение в своей версии "
-"Chromium, но в Chrome (несвободном) наверняка 
будет то же самое изменение, и "
-"там пользователи это исправить не могут."
+"Пользователи, пойманные в тюрьму 
ай-чудищ&nbsp;&mdash; <a href=\"https://";
+"boingboing.net/2019/05/15/brittle-security.html\"> подсадные 
утки для других "
+"злоумышленников</a>, а цензура приложений 
не позволяет компаниям по "
+"безопасности выяснять, как они взламывают 
устройства."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Around 40% of gratis Android apps <a href=\"https://privacyinternational.org/";
-"report/2647/how-apps-android-share-data-facebook-report\"> report on the "
-"user's actions to Facebook</a>."
+"Apple's censorship of apps is fundamentally unjust, and would be inexcusable "
+"even if it didn't lead to security threats as well."
 msgstr ""
-"Около 40% бесплатных приложений Android <a 
href=\"https://";
-"privacyinternational.org/report/2647/how-apps-android-share-data-facebook-"
-"report\"> докладывают о действиях 
пользователя в Facebook</a>."
+"Цензура приложений со стороны Apple 
несправедлива в принципе, и это нельзя "
+"было бы извинить, даже если из-за этого не 
возникали бы еще и угрозы "
+"безопасности."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Often they send the machine's &ldquo;advertising ID,&rdquo; so that Facebook "
-"can correlate the data it obtains from the same machine via various apps. "
-"Some of them send Facebook detailed information about the user's activities "
-"in the app; others only say that the user is using that app, but that alone "
-"is often quite informative."
+"BlizzCon 2019 imposed a <a href=\"https://arstechnica.com/gaming/2019/05/";
+"blizzcon-2019-tickets-revolve-around-invasive-poorly-reviewed-smartphone-app/"
+"\"> requirement to run a proprietary phone app</a> to be allowed into the "
+"event."
 msgstr ""
-"Нередко они высылают &ldquo;рекламный 
идентификатор&rdquo; машины, чтобы "
-"Facebook мог сопоставить данные, которые 
получает от одной и той же машины "
-"через разные приложения. Некоторые из них 
высылают в Facebook подробную "
-"информацию о действиях пользователя в 
приложении; другие только сообщают, "
-"что пользователь работает с этим 
приложением, но уже одно это часто очень "
-"информативно."
+"BlizzCon&ndash;2019 налагала <a href=\"https://arstechnica.com/";
+"gaming/2019/05/blizzcon-2019-tickets-revolve-around-invasive-poorly-reviewed-"
+"smartphone-app/\"> требование работать с 
несвободным приложением на "
+"телефоне</a>, чтобы получить пропуск на 
мероприятие."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This spying occurs regardless of whether the user has a Facebook account."
+"This app is a spyware that can snoop on a lot of sensitive data, including "
+"user's location and contact list, and has <a href=\"https://old.reddit.com/r/";
+"wow/comments/bkd5ew/you_need_to_have_a_phone_to_attend_blizzcon_this/emg38xv/"
+"\"> near-complete control</a> over the phone."
 msgstr ""
-"Эта слежка происходит независимо от того, 
есть ли у пользователя учетная "
-"запись Facebook."
+"Это приложение&nbsp;&mdash; программа-шпион, 
которая может заглядывать в "
+"массу конфиденциальных данных, в том 
числе местоположение пользователя и "
+"адресную книжку. Оно также <a 
href=\"https://old.reddit.com/r/wow/comments/";
+"bkd5ew/you_need_to_have_a_phone_to_attend_blizzcon_this/emg38xv/\"> 
почти "
+"полностью контролирует</a> телефон."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Foundry's graphics software <a href=\"https://torrentfreak.com/software-";
-"company-fines-pirates-after-monitoring-their-computers-181102/\"> reports "
-"information to identify who is running it</a>. The result is often a legal "
-"threat demanding a lot of money."
+"The Jibo robot toys were tethered to the manufacturer's server, and <a href="
+"\"https://www.apnews.com/99c9ec8ebad242ca88178e22c7642648\";> the company "
+"made them all cease to work</a> by shutting down that server."
 msgstr ""
-"Графические программы Foundry <a 
href=\"https://torrentfreak.com/software-";
-"company-fines-pirates-after-monitoring-their-computers-181102/\"> 
сообщают "
-"сведения для идентификации того, кто с 
ними работает</a>. Часто это приводит "
-"к угрозе судебного преследования с 
требованием большого количества денег."
+"Роботы-игрушки Jibo были привязаны к 
серверу производителя, и <a href="
+"\"https://www.apnews.com/99c9ec8ebad242ca88178e22c7642648\";> компания 
"
+"заставила всех их прекратить работу</a>, 
выключив этот сервер."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The fact that this is used for repression of forbidden sharing makes it even "
-"more vicious."
+"The shutdown might ironically be good for their users, since the product was "
+"designed to manipulate people by presenting a phony semblance of emotions, "
+"and was most certainly spying on them."
 msgstr ""
-"Тот факт, что это применяется для 
подавления запрещенного обмена, делает это 
"
-"еще более порочным."
+"Как ни парадоксально, это выключение, 
возможно, принесло пользователям "
+"добро, потому что продукт был 
спроектирован так, чтобы манипулировать "
+"пользователями, представляя фальшивую 
видимость эмоций, и уж наверняка "
+"шпионил за ними."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This illustrates that making unauthorized copies of nonfree software is not "
-"a cure for the injustice of nonfree software. It may avoid paying for the "
-"nasty thing, but cannot make it less nasty."
+"The FordPass Connect feature of some Ford vehicles has <a href=\"https://www.";
+"myfordpass.com/content/ford_com/fp_app/en_us/termsprivacy.html\"> near-"
+"complete access to the internal car network</a>. It is constantly connected "
+"to the cellular phone network and sends Ford a lot of data, including car "
+"location. This feature operates even when the ignition key is removed, and "
+"users report that they can't disable it."
 msgstr ""
-"Это показывает, что создание 
несанкционированных копий несвободных 
программ "
-"не избавляет от несправедливости 
несвободных программ. Возможно, это "
-"позволяет не платить за эту гадость, но 
меньшей гадостью это ее не делает."
+"Функция FordPass Connect некоторых автомобилей 
Ford имеет <a href=\"https://";
+"www.myfordpass.com/content/ford_com/fp_app/en_us/termsprivacy.html\"> 
почти "
+"полный доступ к внутренней сети 
автомобиля</a>. Она постоянно соединяется с "
+"сотовой телефонной сетью и высылает 
компании Ford массу данных, в том числе "
+"местоположение автомобиля. Эта функция 
действует, даже когда вынимается ключ "
+"зажигания, и пользователи сообщают, что 
они не могут выключить ее."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Samsung phones come preloaded with <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/";
-"articles/2019-01-08/samsung-phone-users-get-a-shock-they-can-t-delete-"
-"facebook\"> a version of the Facebook app that can't be deleted</a>. <a href="
-"\"https://www.infopackets.com/news/10484/truth-behind-undeletable-facebook-";
-"app\"> Facebook claims this is a stub</a> which doesn't do anything, but we "
-"have to take their word for it, and there is the permanent risk that the app "
-"will be activated by an automatic update."
+"If you own one of these cars, have you succeeded in breaking the "
+"connectivity by disconnecting the cellular modem, or wrapping the antenna in "
+"aluminum foil?"
 msgstr ""
-"Телефоны Samsung продаются с <a 
href=\"https://www.bloomberg.com/news/";
-"articles/2019-01-08/samsung-phone-users-get-a-shock-they-can-t-delete-"
-"facebook\"> версией приложения Facebook, которую 
нельзя удалить</a>. <a href="
-"\"https://www.infopackets.com/news/10484/truth-behind-undeletable-facebook-";
-"app\"> Facebook уверяет, что это заглушка</a>, 
которая ничего не делает, но "
-"нам остается только верить им на слово, и 
всегда есть риск, что приложение "
-"будет активировано при автоматическом 
обновлении."
+"Если вы владеете одним из этих 
автомобилей, удалось ли вам разорвать "
+"соединение, отключив сотовый модем или 
обернув антенну в фольгу?"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Preloading crapware along with a nonfree operating system is common "
-"practice, but by making the crapware undeletable, Facebook and Samsung (<a "
-"class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://www.bloomberg.com/news/";
-"articles/2019-01-08/samsung-phone-users-get-a-shock-they-can-t-delete-"
-"facebook\">among others</a>)  are going one step further in their hijacking "
-"of users' devices."
+"Some of users' commands to the Alexa service are <a href=\"https://www.smh.";
+"com.au/technology/alexa-is-someone-else-listening-to-us-sometimes-someone-"
+"is-20190411-p51d4g.html\"> recorded for Amazon employees to listen to</a>. "
+"The Google and Apple voice assistants do similar things."
 msgstr ""
-"Поставка захламляющих устройство 
программ с несвободной операционной "
-"системой&nbsp;&mdash; обычная практика, но 
делая эти программы неудаляемыми, "
-"Facebook и Samsung (<a href=\"https://www.bloomberg.com/news/";
-"articles/2019-01-08/samsung-phone-users-get-a-shock-they-can-t-delete-"
-"facebook\">в числе прочих</a>) делают еще один 
шаг к захвату устройств "
-"пользователей."
+"Некоторые из пользовательских команд 
службы Alexa <a href=\"https://www.smh.";
+"com.au/technology/alexa-is-someone-else-listening-to-us-sometimes-someone-"
+"is-20190411-p51d4g.html\"> записывались для 
подслушивания работниками "
+"Amazon</a>. Подобное делает и голосовая 
поддержка Google и Apple."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Until 2015, any tweet that listed a geographical tag <a href=\"http://web-";
-"old.archive.org/web/20190115233002/https://www.wired.com/story/twitter-";
-"location-data-gps-privacy/\"> sent the precise GPS location to Twitter's "
-"server</a>. It still contains these GPS locations."
+"A fraction of the Alexa service staff even has access to <a href=\"https://";
+"www.bnnbloomberg.ca/amazon-s-alexa-reviewers-can-access-customers-home-"
+"addresses-1.1248788\"> location and other personal data</a>."
 msgstr ""
-"До 2015 года любой твит с географическим 
тегом <a href=\"http://web-old.";
-"archive.org/web/20190115233002/https://www.wired.com/story/twitter-location-";
-"data-gps-privacy/\"> отсылал точные координаты на 
сервер Твиттера</a>. Эти "
-"координаты хранятся там до сих пор."
+"Часть сотрудников службы Alexa даже имеет 
доступ к <a href=\"https://www.";
+"bnnbloomberg.ca/amazon-s-alexa-reviewers-can-access-customers-home-"
+"addresses-1.1248788\"> местоположению и 
персональным данным</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"In the game Fruit Pop, the player buys boosts with coins to get a high "
-"score. The player gets coins at the end of each game, and can buy more coins "
-"with real money."
+"Since the client program is nonfree, and data processing is done &ldquo;<a "
+"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#CloudComputing\">in the cloud</"
+"a>&rdquo; (a soothing way of saying &ldquo;We won't tell you how and where "
+"it's done&rdquo;), users have no way to know what happens to the recordings "
+"unless human eavesdroppers <a href=\"https://www.bnnbloomberg.ca/three-";
+"cheers-for-amazon-s-human-eavesdroppers-1.1243033\"> break their non-"
+"disclosure agreements</a>."
 msgstr ""
-"В игре Fruit Pop игрок покупает силы за монеты, 
чтобы набрать больше очков. "
-"Игрок получает монеты в конце каждой игры 
и может покупать их дополнительно "
-"за настоящие деньги."
+"Поскольку программа-клиент несвободна, а 
обработка данных проходит &ldquo;<a "
+"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#CloudComputing\">в 
облаке</a>&rdquo; "
+"(так они мягко говорят &ldquo;мы вам не 
расскажем, как и где это "
+"делается&rdquo;), пользователи не могут 
узнать, что происходит с записями, "
+"если только люди, которые подслушивают, не 
<a href=\"https://www.";
+"bnnbloomberg.ca/three-cheers-for-amazon-s-human-eavesdroppers-1.1243033\"> "
+"нарушат свой договор о неразглашении</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Getting a higher score once leads the player to desire higher score again "
-"later. But the higher score resulting from the boost <a href=\"https://qz.";
-"com/873348/50000-coins-for-1-99-how-mobile-game-in-app-purchases-are-warping-"
-"kids-understanding-of-basic-economic-ideas/\">does not give the player more "
-"coins, and does not help the player get a higher score in subsequent games</"
-"a>. To get that, the player will need a boost frequently, and usually has to "
-"pay real money for that. Since boosts are exciting and entertaining, the "
-"player is subtly pushed to purchase more coins with real money to get "
-"boosts, and it can develop into a costly habit."
+"As of April 2019, it is <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/";
+"software/major-browsers-to-prevent-disabling-of-click-tracking-privacy-risk/"
+"\">no longer possible to disable an unscrupulous tracking anti-feature</a> "
+"that <a href=\"https://html.spec.whatwg.org/multipage/links.html#hyperlink-";
+"auditing\">reports users when they follow ping links</a> in Apple Safari, "
+"Google Chrome, Opera, Microsoft Edge and also in the upcoming Microsoft Edge "
+"that is going to be based on Chromium."
 msgstr ""
-"Набрав однажды много очков, игрок 
стремится впоследствии снова получать "
-"много очков. Но высокий счет, полученный в 
результате купленных сил, <a href="
-"\"https://qz.com/873348/50000-coins-for-1-99-how-mobile-game-in-app-";
-"purchases-are-warping-kids-understanding-of-basic-economic-ideas/\">не 
дает "
-"игроку дополнительных монет и не помогает 
игроку получить более высокий счет "
-"в последующих играх</a>. Чтобы получать его, 
игроку нужно часто покупать "
-"силы, и обычно для этого приходится 
тратить настоящие деньги. Поскольку "
-"приобретение сил дает захватывающие 
возможности, игрока тонко побуждают "
-"покупать монеты за настоящие деньги, 
чтобы получать силы, а это может "
-"превратиться в дорогостоящую привычку."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The Microsoft Telemetry Compatibility service <a href=\"https://answers.";
-"microsoft.com/en-us/windows/forum/windows_10-performance/microsoft-telemetry-"
-"compatibility/cefa7c8e-49c9-4965-aef6-2d5f01bb38f2?tab=AllReplies#tabs\"> "
-"drastically reduces the performances of machines running Windows&nbsp;10</"
-"a>, and can't be disabled easily."
-msgstr ""
-"Служба Telemetry Compatibility Microsoft <a 
href=\"https://answers.microsoft.";
-"com/en-us/windows/forum/windows_10-performance/microsoft-telemetry-"
-"compatibility/cefa7c8e-49c9-4965-aef6-2d5f01bb38f2?tab=AllReplies#tabs\"> "
-"радикально снижает быстродействие машин 
под Windows&nbsp;10</a>, а отключить "
-"ее непросто."
+"На апрель 2019 года <a 
href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/software/";
+"major-browsers-to-prevent-disabling-of-click-tracking-privacy-risk/\">больше
 "
+"невозможно отключить недобросовестную 
вредоносную функцию слежки</a>, "
+"которая <a href=\"https://html.spec.whatwg.org/multipage/links.";
+"html#hyperlink-auditing\">сообщает, когда 
пользователи переходят по ссылкам "
+"с &ldquo;уведомлениями&rdquo;</a> в Apple Safari, Google 
Chrome, Opera, "
+"Microsoft Edge, а также в готовящемся к выпуску 
Microsoft Edge, который "
+"будут делать на базе Chromium."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Amazon Ring &ldquo;security&rdquo; devices <a href=\"https://www.engadget.";
-"com/2019/01/10/ring-gave-employees-access-customer-video-feeds/\"> send the "
-"video they capture to Amazon servers</a>, which save it long-term."
+"Data collected by menstrual and pregnancy monitoring apps is often <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/world/2019/apr/13/theres-a-dark-side-to-womens-";
+"health-apps-menstrual-surveillance\"> available to employers and insurance "
+"companies</a>. Even though the data is &ldquo;anonymized and aggregated,"
+"&rdquo; it can easily be traced back to the woman who uses the app."
 msgstr ""
-"Устройства &ldquo;безопасности&rdquo; Amazon Ring <a 
href=\"https://www.";
-"engadget.com/2019/01/10/ring-gave-employees-access-customer-video-feeds/\"> "
-"отсылают видеозаписи, которые они 
собирают, на серверы Amazon</a>, где они "
-"сохраняются на длительное время."
+"Данные, собираемые приложениями 
наблюдения за менструацией и 
беременностью, "
+"часто <a 
href=\"https://www.theguardian.com/world/2019/apr/13/theres-a-dark-";
+"side-to-womens-health-apps-menstrual-surveillance\"> доступны 
работодателям "
+"и страховым компаниям</a>. Хотя данные 
&ldquo;анонимизируются и "
+"суммируются&rdquo;, их легко отследить до 
женщины, которая пользуется "
+"приложением."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"In many cases, the video shows everyone that comes near, or merely passes "
-"by, the user's front door."
+"This has harmful implications for women's rights to equal employment and "
+"freedom to make their own pregnancy choices. Don't use these apps, even if "
+"someone offers you a reward to do so. A free-software app that does more or "
+"less the same thing without spying on you is available from <a href="
+"\"https://search.f-droid.org/?q=menstr\";>F-Droid</a>, and <a href=\"https://";
+"dcs.megaphone.fm/BLM6228935164.mp3?key=7e4b8f7018d13cdc2b5ea6e5772b6b8f\"> a "
+"new one is being developed</a>."
 msgstr ""
-"Во многих случаях видеозаписи показывают 
всех, кто оказался вблизи или "
-"просто проходит мимо двери пользователя."
+"Это приводит к вредным последствиям для 
прав женщин на равные условия труда "
+"и свободу принимать решения о собственной 
беременности. Не пользуйтесь этими "
+"приложениями, даже если кто-то предлагает 
вам за это вознаграждение. Не "
+"пользуйтесь этими приложениями, даже если 
кто-то предлагает вам за это "
+"вознаграждение. Свободное приложение, 
которое выполняет более или менее ту "
+"же работу, не шпионя за вами, можно 
получить на <a href=\"https://search.f-";
+"droid.org/?q=menstr\">F-Droid</a>, и <a href=\"https://dcs.megaphone.fm/";
+"BLM6228935164.mp3?key=7e4b8f7018d13cdc2b5ea6e5772b6b8f\"> 
разрабатывается "
+"новая программа</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The article focuses on how Ring used to let individual employees look at the "
-"videos freely.  It appears Amazon has tried to prevent that secondary abuse, "
-"but the primary abuse&mdash;that Amazon gets the video&mdash;Amazon expects "
-"society to surrender to."
+"Volkswagen programmed its car engine computers to <a href=\"https://www.";
+"petri.com/volkswagen-used-software-to-cheat-on-emissions\"> detect the "
+"Environmental Protection Agency's emission tests</a>, and run dirty the rest "
+"of the time. In real driving, the cars exceeded emissions standards by a "
+"factor of up to 35."
 msgstr ""
-"Основное внимание статья уделяет тому, 
как Ring позволял отдельным "
-"работникам свободно заглядывать в 
видеозаписи. Как оказалось, в Amazon "
-"пытались предотвратить эти вторичные 
злоупотребления, но первичное "
-"злоупотребление, состоящее в том, что Amazon 
получает видеозаписи,&mdash; "
-"Amazon считает, что в этом общество должно 
уступить."
+"В Фольксвагене запрограммировали 
компьютеры в двигателях своих автомобилей "
+"на <a href=\"https://www.petri.com/volkswagen-used-software-to-cheat-on-";
+"emissions\">обнаружение тестов выхлопных 
газов, проводимых Агентством по "
+"охране окружающей среды</a> США, и 
загрязнять воздух все остальное время.  "
+"При движении в реальных условиях 
автомобили превышали нормы выхлопа в 35 раз."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Weather Channel app <a href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2019/jan/04/weather-channel-app-lawsuit-location-data-selling\"> "
-"stored users' locations to the company's server</a>. The company is being "
-"sued, demanding that it notify the users of what it will do with the data."
+"Using free software would not have stopped Volkswagen from programming it "
+"this way, but would have made it harder to conceal, and given the users the "
+"possibility of correcting the deception."
 msgstr ""
-"Приложение Weather Channel <a href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2019/jan/04/weather-channel-app-lawsuit-location-data-selling\"> "
-"сохраняло местоположения пользователей 
на сервере компании</a>. На компанию "
-"подали в суд с требованием оповещать 
пользователей, что приложение будет "
-"делать с этими данными."
+"Применение свободных программ не 
помешало бы Фольксвагену 
запрограммировать "
+"компьютер таким образом, но это было бы 
труднее скрыть, и у пользователей "
+"была бы возможность исправить обман."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"We think that lawsuit is about a side issue. What the company does with the "
-"data is a secondary issue. The principal wrong here is that the company gets "
-"that data at all."
+"Former executives of Volkswagen are being <a href=\"https://www.theguardian.";
+"com/business/2019/apr/15/former-head-of-volkswagen-could-face-10-years-in-"
+"prison\"> sued over this fraud</a>."
 msgstr ""
-"Мы думаем, судебный процесс затрагивает 
побочную проблему. Что компания "
-"делает с данными&nbsp;&mdash; вопрос 
второстепенный. Главная "
-"несправедливость здесь состоит в том, что 
компания вообще получает эти "
-"данные."
+"Бывших руководителей Volkswagen <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
+"business/2019/apr/15/former-head-of-volkswagen-could-face-10-years-in-prison"
+"\"> отдали под суд за это мошенничество</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/gy77wy/stop-using-third-party-";
-"weather-apps\"> Other weather apps</a>, including Accuweather and "
-"WeatherBug, are tracking people's locations."
+"Google tracks the movements of Android phones and iPhones running Google "
+"apps, and sometimes <a href=\"https://www.nytimes.com/interactive/2019/04/13/";
+"us/google-location-tracking-police.html\"> saves the data for years</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/gy77wy/stop-using-third-party-";
-"weather-apps\"> Другие погодные приложения</a>, в 
том числе Accuweather и "
-"WeatherBug, отслеживают местоположение людей."
+"Google отслеживает перемещения телефонов на 
базе Android, а также iPhone с "
+"приложениями Google, и иногда <a 
href=\"https://www.nytimes.com/";
+"interactive/2019/04/13/us/google-location-tracking-police.html\"> х
ранит эти "
+"данные годами</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"New GM cars <a href=\"https://media.gm.com/media/us/en/gmc/vehicles/";
-"canyon/2019.html\"> offer the feature of a universal back door</a>."
+"Nonfree software in the phone has to be responsible for sending the location "
+"data to Google."
 msgstr ""
-"Новые автомобили GM <a 
href=\"https://media.gm.com/media/us/en/gmc/vehicles/";
-"canyon/2019.html\"> предлагают функцию 
универсального черного хода</a>."
+"За отсылку данных в Google в телефоне должны 
отвечать несвободные программы."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Every nonfree program offers the user zero security against its developer. "
-"With this malfeature, GM has explicitly made things even worse."
+"An Android phone was observed to track location even while in airplane mode. "
+"It didn't send the location data while in airplane mode.  Instead, <a href="
+"\"https://www.thesun.co.uk/tech/7811918/google-is-tracking-you-even-with-";
+"airplane-mode-turned-on/\"> it saved up the data, and sent them all later</"
+"a>."
 msgstr ""
-"Любая несвободная программа предлагает 
нулевую защиту от своего "
-"разработчика. С помощью этой вредоносной 
функции GM явным образом еще "
-"ухудшило ситуацию."
+"Было обнаружено, что телефон на базе Android 
отслеживает местоположение даже "
+"в режиме полета. В этом режиме данные от не 
отсылал. Вместо этого <a href="
+"\"https://www.thesun.co.uk/tech/7811918/google-is-tracking-you-even-with-";
+"airplane-mode-turned-on/\"> он сохранял данные и 
отсылал их впоследствии</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Facebook's app got &ldquo;consent&rdquo; to <a href=\"https://www.";
-"theguardian.com/technology/2018/dec/06/facebook-emails-reveal-discussions-"
-"over-call-log-consent\"> upload call logs automatically from Android phones</"
-"a> while disguising what the &ldquo;consent&rdquo; was for."
+"OfficeMax cheated customers by <a href=\"https://arstechnica.com/tech-";
+"policy/2019/03/office-depot-tricked-people-into-buying-pc-support-with-fake-"
+"virus-scans/\"> using proprietary &ldquo;PC Health Check&rdquo; software</a> "
+"rigged to give false results, deceiving the customer into thinking per "
+"computer was infected and buy unneeded support services from the company."
 msgstr ""
-"Приложение Facebook получало &ldquo;согласие&rdquo; 
на то, чтобы <a href="
-"\"https://www.theguardian.com/technology/2018/dec/06/facebook-emails-reveal-";
-"discussions-over-call-log-consent\"> автоматически 
извлекать протоколы "
-"телефонных звонков из телефонов под 
Android</a>, давая неверное "
-"представление о том, на что получается 
&ldquo;согласие&rdquo;"
+"OfficeMax обманывал клиентов <a 
href=\"https://arstechnica.com/tech-";
+"policy/2019/03/office-depot-tricked-people-into-buying-pc-support-with-fake-"
+"virus-scans/\"> с помощью несвободной программы 
&ldquo;диагностики ПК&rdquo;"
+"</a>, подправленной, чтобы выдавать 
неверные результаты. Клиентов наводили "
+"на мысль, что их компьютер заражен, и они 
покупали у компании ненужные "
+"услуги поддержки."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Corel Paintshop Pro has a <a href=\"https://torrentfreak.com/corel-wrongly-";
-"accuses-licensed-user-of-piracy-disables-software-remotely-181110/\"> back "
-"door that can make it cease to function</a>."
+"The Medtronics Conexus Telemetry Protocol has <a href=\"http://www.";
+"startribune.com/750-000-medtronic-defibrillators-vulnerable-to-"
+"hacking/507470932/\"> two vulnerabilities that affect several models of "
+"implantable defibrillators</a> and the devices they connect to."
 msgstr ""
-"В Corel Paintshop Pro есть <a 
href=\"https://torrentfreak.com/corel-wrongly-";
-"accuses-licensed-user-of-piracy-disables-software-remotely-181110/\"> "
-"лазейка, с помощью которой можно 
заставить его перестать работать</a>."
+"В протоколе телеметрии Medtronics Conexus есть <a 
href=\"http://www.";
+"startribune.com/750-000-medtronic-defibrillators-vulnerable-to-"
+"hacking/507470932/\"> две уязвимости, которым 
подвержены несколько моделей "
+"имплантируемых дефибрилляторов</a> и 
устройств, с которыми они соединяются."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The article is full of confusions, errors and biases that we have an "
-"obligation to expose, given that we are making a link to them."
-msgstr ""
-"Эта статья полна ошибок, путаницы и 
предвзятости, которые мы считаем своим "
-"долгом выявить, поскольку мы даем на это 
ссылку."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
-msgid ""
-"Getting a patent does not &ldquo;enable&rdquo; a company to do any "
-"particular thing in its products. What it does enable the company to do is "
-"sue other companies if they do some particular thing in their products."
-msgstr ""
-"Получение патента не &ldquo;позволяет&rdquo; 
компании делать что-то "
-"конкретное в своих продуктах. Патент 
позволяет компании преследовать  другие "
-"компании, если они делают что-то 
конкретное в своих продуктах."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
-msgid ""
-"A company's policies about when to attack users through a back door are "
-"beside the point. Inserting the back door is wrong in the first place, and "
-"using the back door is always wrong too. No software developer should have "
-"that power over users."
+"This protocol has been around since 2006, and similar vulnerabilities were "
+"discovered in an earlier Medtronics communication protocol in 2008. "
+"Apparently, nothing was done by the company to correct them. This means you "
+"can't rely on proprietary software developers to fix bugs in their products."
 msgstr ""
-"Правила компании о том, когда нападать на 
пользователей с помощью черного "
-"хода, здесь не имеют значения. Черный ход 
уже сам по себе несправедлив, а "
-"применение его тоже всегда несправедливо. 
Ни у какого разработчика программ "
-"не должно быть такой власти над 
пользователями."
+"Этот протокол применяется с 2006 года, и сх
одные уязвимости были обнаружены "
+"в более раннем протоколе Medtronics 
в&nbsp;2008&nbsp;году. Очевидно, "
+"компания ничего не предпринимала для их 
устранения. Это значит, что нельзя "
+"рассчитывать, что разработчики 
несвободных программ будут устранять 
ошибки в "
+"своих продуктах."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"&ldquo;<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\">Piracy</a>&rdquo; "
-"means attacking ships. Using that word to refer to sharing copies is a "
-"smear; please don't smear sharing."
+"Car companies are coming up with a list of clever reasons why <a href="
+"\"https://www.nytimes.com/2019/03/28/business/autonomous-cars-technology-";
+"privacy.html\"> they &ldquo;have to&rdquo; put cameras and microphones in "
+"the car</a>."
 msgstr ""
-"&ldquo;<a 
href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\">Пиратство</"
-"a>&rdquo; означает нападение на корабли. 
Применение этого слова в отношении "
-"обмена копиями очерняет; не очерняйте 
обмен."
+"Автомобильные компании предъявляют 
список хитрых причин, по которым <a href="
+"\"https://www.nytimes.com/2019/03/28/business/autonomous-cars-technology-";
+"privacy.html\"> они &ldquo;вынуждены&rdquo; 
устанавливать в автомобиль "
+"камеры и микрофоны</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The idea of &ldquo;protecting our IP&rdquo; is total confusion. The term "
-"&ldquo;IP&rdquo; itself is a <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">bogus "
-"generalization about things that have nothing in common</a>."
+"BMW says its software does not store any driver-monitoring information.  If "
+"this means none of the data that come out of the cameras and microphones can "
+"be seen by anyone else, the cameras and microphones are not dangerous.  But "
+"should we trust this claim? The only way it can deserve rational trust is if "
+"the software is free."
 msgstr ""
-"Мысль об &ldquo;охране нашей 
интеллектуальной собственности&rdquo; "
-"представляет собой полнейшее 
заблуждение. Уже само выражение &ldquo;"
-"интеллектуальная собственность&rdquo; 
представляет <a href=\"/philosophy/not-"
-"ipr.html\">несуразное обобщение понятий, не 
имеющих между собой ничего "
-"общего</a>."
+"BMW заявляет, что программы компании не сох
раняют никакой информации о "
+"наблюдении за водителем. Если это значит, 
что никакие данные из камер и "
+"микрофонов никому другому недоступны, то 
камеры и микрофоны не опасны. Но "
+"следует ли нам доверять этому заявлению? 
Единственный способ, которым оно "
+"может заслужить разумное доверие,&mdash; это 
если программы будут свободны."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"In addition, to speak of &ldquo;protecting&rdquo; that bogus generalization "
-"is a separate absurdity. It's like calling the cops because neighbors' kids "
-"are playing on your front yard, and saying that you're &ldquo;protecting the "
-"boundary line&rdquo;. The kids can't do harm to the boundary line, not even "
-"with a jackhammer, because it is an abstraction and can't be affected by "
-"physical action."
-msgstr ""
-"Кроме того, разговоры об &ldquo;охране&rdquo; 
этого несуразного "
-"обобщения&nbsp;&mdash; отдельный абсурд. Это 
все равно что вызывать полицию, "
-"потому что соседские ребятишки играют у 
вас во дворе, заявляя, что вы &ldquo;"
-"охраняете линию раздела&rdquo;. Дети не могут 
повредить линии раздела, даже "
-"молотком, потому что это абстракция, на 
которую не могут повлиять физические "
-"действия."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Nearly all &ldquo;home security cameras&rdquo; <a href=\"https://www.";
-"consumerreports.org/privacy/d-link-camera-poses-data-security-risk--consumer-"
-"reports-finds/\"> give the manufacturer an unencrypted copy of everything "
-"they see</a>. &ldquo;Home insecurity camera&rdquo; would be a better name!"
-msgstr ""
-"Почти все &ldquo;камеры домашней охраны&rdquo; <a 
href=\"https://www.";
-"consumerreports.org/privacy/d-link-camera-poses-data-security-risk--consumer-"
-"reports-finds/\"> передают изготовителю 
незашифрованную копию всего, что они "
-"видят</a>. Лучше было бы называть их 
&ldquo;камерами домашней "
-"уязвимости&rdquo;!"
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"When Consumer Reports tested them, it suggested that these manufacturers "
-"promise not to look at what's in the videos. That's not security for your "
-"home. Security means making sure they don't get to see through your camera."
-msgstr ""
-"Когда их испытывали в Consumer Reports, было 
предложено, чтобы изготовители "
-"обещали не смотреть, что содержится в 
видеозаписях. Такая охрана для вашего "
-"дома не годится. Настоящая охрана 
означает, что они гарантированно не могут "
-"смотреть в ваши камеры."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Some Android apps <a href=\"https://www.androidauthority.com/apps-uninstall-";
-"trackers-917539/amp/\"> track the phones of users that have deleted them</a>."
-msgstr ""
-"Некоторые приложения Android <a 
href=\"https://www.androidauthority.com/apps-";
-"uninstall-trackers-917539/amp/\"> отслеживают телефоны 
пользователей, "
-"которые их удалили</a>."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple and Samsung deliberately <a href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2018/oct/24/apple-samsung-fined-for-slowing-down-phones\">degrade "
-"the performance of older phones to force users to buy their newer phones</a>."
-msgstr ""
-"Apple и Samsung преднамеренно <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2018/oct/24/apple-samsung-fined-for-slowing-down-phones\">снижают
 "
-"характеристики старых телефонов, чтобы 
вынудить пользователей покупать "
-"новые</a>."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"GM <a href=\"https://boingboing.net/2018/10/23/dont-touch-that-dial.html\";> "
-"tracked the choices of radio programs</a> in its &ldquo;connected&rdquo; "
-"cars, minute by minute."
-msgstr ""
-"GM <a href=\"https://boingboing.net/2018/10/23/dont-touch-that-dial.html\";> "
-"отслеживает переключения на различные 
программы радиопередач</a> в &ldquo;"
-"подключенных&rdquo; автомобилях, поминутно."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"GM did not get users' consent, but it could have got that easily by sneaking "
-"it into the contract that users sign for some digital service or other. A "
-"requirement for consent is effectively no protection."
-msgstr ""
-"GM не получал согласия пользователей, но 
они легко могли бы его получить, "
-"вставив в контракт, который подписывают 
пользователи, какую-нибудь цифровую "
-"услугу или что-то подобное. Требование на 
согласие от пользователей "
-"фактически не защищает."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The cars can also collect lots of other data: listening to you, watching "
-"you, following your movements, tracking passengers' cell phones. <em>All</"
-"em> such data collection should be forbidden."
-msgstr ""
-"Автомобили могут собирать также массу 
других данных: они могут слушать вас, "
-"смотреть на вас, отслеживать ваши 
перемещения и сотовые телефоны пассажиров. 
"
-"<em>Любой</em> сбор таких данных должен быть 
запрещен."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"But if you really want to be safe, we must make sure the car's hardware "
-"cannot collect any of that data, or that the software is free so we know it "
-"won't collect any of that data."
-msgstr ""
-"Но если вы хотите настоящей безопасности, 
нужно гарантировать, что "
-"аппаратура автомобиля не может собирать 
ничего из этих данных или что "
-"программы свободны, так что мы знаем, что 
они не будут собирать ничего из "
-"этих данных."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Printer manufacturers are very innovative&mdash;at blocking the use of "
-"independent replacement ink cartridges. Their &ldquo;security "
-"upgrades&rdquo; occasionally impose new forms of cartridge DRM. <a href="
-"\"https://www.vice.com/en/article/pa98ab/printer-makers-are-crippling-cheap-";
-"ink-cartridges-via-bogus-security-updates\"> HP and Epson have done this</a>."
-msgstr ""
-"Производители принтеров очень 
изобретательны&nbsp;&mdash; в блокировке "
-"применения картриджей третьих 
производителей. Их &ldquo;обновления "
-"безопасности&rdquo; время от времени 
налагают новые формы цифрового "
-"управления ограничениями в картриджах. <a 
href=\"https://www.vice.com/en/";
-"article/pa98ab/printer-makers-are-crippling-cheap-ink-cartridges-via-bogus-"
-"security-updates\"> Так делали HP и Epson</a>."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"A nonfree video game, available through the nonfree Steam client, <a href="
-"\"https://www.extremetech.com/gaming/274552-great-now-games-are-hijacking-";
-"systems-with-\"> included a &ldquo;miner&rdquo;</a>, i.e. an executable that "
-"hijacks the CPU in users' computers to mine a cryptocurrency."
-msgstr ""
-"Несвободная видеоигра, доступная через 
несвободный клиент Steam, <a href="
-"\"https://www.extremetech.com/gaming/274552-great-now-games-are-hijacking-";
-"systems-with-\"> содержала &ldquo;майнера&rdquo;</a>, т.е. 
программу, "
-"которая захватывала процессор в 
компьютере пользователя, чтобы получать "
-"криптовалюту."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Honeywell's &ldquo;smart&rdquo; thermostats communicate only through the "
-"company's server. They have all the nasty characteristics of such devices: "
-"<a href=\"https://www.businessinsider.com/honeywell-iot-thermostats-server-";
-"outage-2018-9\"> surveillance, and danger of sabotage</a> (of a specific "
-"user, or of all users at once), as well as the risk of an outage (which is "
-"what just happened)."
-msgstr ""
-"&ldquo;Интеллектуальные&rdquo; термостаты Honeywell 
связываются только с "
-"сервером компании. У них есть все скверные 
черты таких устройств: <a href="
-"\"https://www.businessinsider.com/honeywell-iot-thermostats-server-";
-"outage-2018-9\"> слежка и опасность саботажа</a> 
(конкретного пользователя и "
-"всех пользователей сразу), а также риск 
перерывов в работе (именно это и "
-"произошло)."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"In addition, setting the desired temperature requires running nonfree "
-"software. With an old-fashioned thermostat, you can do it using controls "
-"right on the thermostat."
-msgstr ""
-"Кроме того, установка требуемой 
температуры требует несвободных программ. 
В "
-"старомодных термостатах это делается с 
помощью органов управления прямо на "
-"термостате."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Researchers have discovered how to <a href=\"http://news.rub.de/english/";
-"press-releases/2018-09-24-it-security-secret-messages-alexa-and-co\"> hide "
-"voice commands in other audio</a>, so that people cannot hear them, but "
-"Alexa and Siri can."
-msgstr ""
-"Исследователи открыли способ <a 
href=\"http://news.rub.de/english/press-";
-"releases/2018-09-24-it-security-secret-messages-alexa-and-co\"> 
скрывать "
-"голосовые команды в других звукозаписях
</a>, так что люди эти команды не "
-"слышат, но их слышат Alexa и Siri."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Android has a <a href=\"https://www.theverge.com/platform/";
-"amp/2018/9/14/17861150/google-battery-saver-android-9-pie-remote-settings-"
-"change\"> back door for remotely changing &ldquo;user&rdquo; settings</a>."
-msgstr ""
-"В системе Android есть <a 
href=\"https://www.theverge.com/platform/";
-"amp/2018/9/14/17861150/google-battery-saver-android-9-pie-remote-settings-"
-"change\"> лазейка для удаленного изменения 
настроек &ldquo;"
-"пользователя&rdquo;</a>."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The article suggests it might be a universal back door, but this isn't clear."
-msgstr ""
-"В статье предполагается, что это 
универсальная лазейка, но это не ясно."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"One version of Windows 10 <a href=\"https://www.ghacks.net/2018/09/12/";
-"microsoft-intercepting-firefox-chrome-installation-on-windows-10/\"> "
-"harangues users if they try to install Firefox (or Chrome)</a>."
-msgstr ""
-"Одна из версий Windows 10 <a 
href=\"https://www.ghacks.net/2018/09/12/";
-"microsoft-intercepting-firefox-chrome-installation-on-windows-10/\"> "
-"распекает пользователей, если они 
пытаются установить Firefox (или Chrome)</"
-"a>."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Learn how <a href=\"https://web.archive.org/web/20170319013045/https://www.";
-"huffingtonpost.com/joseph-farrell/the-fascinating-psycholog_b_6076502.html"
-"\"> gratis-to-play-and-not-win-much games manipulate their useds "
-"psychologically</a>."
-msgstr ""
-"Смотрите, как <a 
href=\"https://web.archive.org/web/20170319013045/https://";
-"www.huffingtonpost.com/joseph-farrell/the-fascinating-psycholog_b_6076502."
-"html\"> игры, в которые можно играть 
бесплатно (но без толку), "
-"психологически манипулируют своими 
пользователями</a>."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"These manipulative behaviors are malicious functionalities, and they are "
-"possible because the game is proprietary. If it were free, people could "
-"publish a non-manipulative version and play that instead."
-msgstr ""
-"Эти манипулятивные приемы относятся к 
вредоносным функциям, они возможны "
-"только из-за того, что игра не свободна. 
Если бы она была свободной, люди "
-"могли бы опубликовать неманипулятивную 
версию и играть в нее."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Red Shell is a spyware that is found in many proprietary games. It <a href="
-"\"https://nebulous.cloud/threads/red-shell-illegal-spyware-for-steam-";
-"games.31924/\"> tracks data on users' computers and sends it to third "
-"parties</a>."
-msgstr ""
-"Red Shell&nbsp;&mdash; программа-шпион, заложенная 
во многих несвободных "
-"играх. Она <a 
href=\"https://nebulous.cloud/threads/red-shell-illegal-";
-"spyware-for-steam-games.31924/\"> отслеживает данные на 
компьютерах "
-"пользователей и отсылает их третьим 
сторонам</a>."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Blizzard Warden is a hidden &ldquo;cheating-prevention&rdquo; program that "
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2005/10/new-gaming-feature-spyware";
-"\"> spies on every process running on a gamer's computer and sniffs a good "
-"deal of personal data</a>, including lots of activities which have nothing "
-"to do with cheating."
-msgstr ""
-"Blizzard Warden&nbsp;&mdash; скрытая программа 
&ldquo;предотвращения "
-"обмана&rdquo;, которая <a 
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2005/10/new-";
-"gaming-feature-spyware\"> шпионит за каждым 
процессом, работающем на "
-"компьютере игрока, и выдает изрядное 
количество личных данных</a>, включая "
-"массу действий, никак не связанных с 
обманом."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The game Metal Gear Rising for MacOS was tethered to a server.  The company "
-"<a href=\"http://www.gamerevolution.com/news/400087-metal-gear-rising-mac-";
-"unplayable-drm\"> shut down the server, and all copies stopped working</a>."
-msgstr ""
-"Игра Metal Gear Rising для MacOS была привязана к 
серверу. Компания <a href="
-"\"http://www.gamerevolution.com/news/400087-metal-gear-rising-mac-unplayable-";
-"drm\"> выключила сервер, и все копии 
перестали работать</a>."
-
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-msgid ""
-"In MacOS and iOS, the procedure for <a href=\"https://support.apple.com/";
-"guide/photos/export-photos-videos-and-slideshows-pht6e157c5f/mac\"> "
-"converting images from the Photos format</a> to a free format is so tedious "
-"and time-consuming that users just give up if they have a lot of them."
-msgstr ""
-"В MacOS и iOS процедура <a 
href=\"https://support.apple.com/guide/photos/";
-"export-photos-videos-and-slideshows-pht6e157c5f/mac\"> 
преобразования "
-"изображений из формата Photos</a> в свободный 
формат настолько утомительна и "
-"отнимает столько времени, что 
пользователи просто отказываются от этого, 
"
-"если у них много изображений."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2018-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2018-2021 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Jails - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Несвободные системы-тюрьмы - Проект GNU - 
Фонд свободного программного "
-"обеспечения"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
-"type&nbsp;/"
-msgstr ""
-"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
-"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Jails"
-msgstr "Несвободные системы-тюрьмы"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The &ldquo;jails&rdquo; are malicious operating systems that are designed to "
-"impose censorship of which applications the user can install.  The <a href="
-"\"http://i.imgur.com/ZRViDum.jpg\";>image of the iPrison</a> illustrates this "
-"issue."
-msgstr ""
-"&ldquo;Тюрьмы&rdquo;&nbsp;&mdash; это вредоносные 
операционные системы, "
-"которые спроектированы так, чтобы 
налагать цензуру на то, какие приложения "
-"может устанавливать пользователь. <a 
href=\"http://i.imgur.com/ZRViDum.jpg";
-"\">Изображение ай-тюрьмы</a> иллюстрирует 
эту проблему."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"These systems are platforms for censorship imposed by the company that owns "
-"the system.  Selling products designed as platforms for a company to impose "
-"censorship ought to be forbidden by law, but it isn't."
-msgstr ""
-"Эти системы представляют платформы для 
цензуры, налагаемой компанией, "
-"владеющей системой. Продажа продуктов, 
спроектированных как платформы для "
-"наложения компанией цензуры, должна быть 
запрещена законом."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This page lists a few jails, along with some of the methods they use to "
-"censor apps, and includes specific examples of apps that were blocked using "
-"this censorship power."
-msgstr ""
-"На этой странице перечислено несколько 
тюрем с некоторыми методами, "
-"применяемыми в них для цензуры 
приложений, а также конкретными примерами "
-"приложений, заблокированных властью этой 
цензуры."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "&nbsp;<a href=\"#apple\">Apple</a>&nbsp;"
-msgstr "&nbsp;<a href=\"#apple\">Apple</a>&nbsp;"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "&nbsp;<a href=\"#microsoft\">Microsoft</a>&nbsp;"
-msgstr "&nbsp;<a href=\"#microsoft\">Microsoft</a>&nbsp;"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "&nbsp;<a href=\"#consoles\">Game&nbsp;consoles</a>&nbsp;"
-msgstr "&nbsp;<a 
href=\"#consoles\">Игровые&nbsp;приставки</a>&nbsp;"
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Apple"
-msgstr "Apple"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=IOS_jailbreaking&amp;";
-"oldid=835861046\"> iOS, the operating system of the Apple iThings, is the "
-"prototype of a jail</a>.  It was Apple that introduced the practice of "
-"designing general purpose computers with censorship of application programs."
-msgstr ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=IOS_jailbreaking&amp;";
-"oldid=835861046\"> iOS, операционная система 
ай-штучек Apple, представляет "
-"прототип тюрьмы</a>. Именно Apple ввела 
практику проектирования компьютеров "
-"общего назначения с цензурой прикладных 
программ."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Here is an article about the <a href=\"http://weblog.rogueamoeba.";
-"com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> code signing</a> that the iThings "
-"use to lock up the user."
-msgstr ""
-"В ай-штучках <a 
href=\"http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/code-signing-";
-"and-you/\"> на программы ставится цифровая 
подпись</a>, чтобы запереть "
-"пользователя."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Curiously, Apple is beginning to allow limited passage through the walls of "
-"the iThing jail: users can now install apps built from source code, provided "
-"the source code is written in Swift.  Users cannot do this freely because "
-"they are required to identify themselves. <a href=\"https://developer.apple.";
-"com/xcode/\">Here are details</a>. While this is a crack in the prison "
-"walls, it is not big enough to mean that the iThings are no longer jails."
-msgstr ""
-"Занятно, что Apple начинает разрешать 
ограниченный проход сквозь стены "
-"тюрьмы ай-штучек&nbsp;&mdash; пользователи 
могут теперь устанавливать "
-"приложения, собранные из исходных 
текстов, при условии, что исходный текст "
-"был написан на Swift. Пользователи не могут 
делать это свободно, потому что "
-"от них требуется <a href=\"https://developer.apple.com/xcode/";
-"\">идентифицировать себя</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Examples of censorship by Apple jails"
-msgstr "Примеры цензуры средствами тюрем Apple"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple is <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2017/10/iranian-hardliners-";
-"want-isolated-internet\"> censoring apps for the US government too</a>. "
-"Specifically, it is deleting apps developed by Iranians."
-msgstr ""
-"Apple также <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2017/10/iranian-";
-"hardliners-want-isolated-internet\"> подвергает 
приложения цензуре в "
-"интересах органов США</a>. В частности, 
компания удаляет приложения, "
-"разработанные иранцами."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The root of these wrongs is in Apple. If Apple had not designed the "
-"iMonsters to let Apple censor applications, Apple would not have had the "
-"power to stop users from installing whatever kind of apps."
-msgstr ""
-"Эти несправедливости коренятся в Apple. Если 
бы Apple не заложила в ай-"
-"чудищах возможность цензуры приложений, у 
Apple не было бы власти помешать "
-"пользователям устанавливать любого рода 
приложения."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple <a href=\"https://www.nytimes.com/2017/07/29/technology/china-apple-";
-"censorhip.html\"> deleted several VPNs from its app store for China</a>, "
-"thus using its own censorship power to strengthen that of the Chinese "
-"government."
-msgstr ""
-"Компания Apple <a 
href=\"https://www.nytimes.com/2017/07/29/technology/china-";
-"apple-censorhip.html\"> удалила несколько VPN из 
своего магазина приложений "
-"для Китая</a>, тем самым применяя власть 
своей собственной цензуры, чтобы "
-"усилить цензуру китайского правящего 
режима."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple used its censorship system to enforce Russian surveillance <a href="
-"\"http://www.nytimes.com/2017/01/06/technology/linkedin-blocked-in-russia.";
-"html?partner=rss&amp;emc=rss&amp;_r=0\"> by blocking distribution of the "
-"LinkedIn app in Russia</a>."
-msgstr ""
-"Apple воспользовалась своей системой 
цензуры, чтобы осуществить цензуру со "
-"стороны России <a 
href=\"http://www.nytimes.com/2017/01/06/technology/";
-"linkedin-blocked-in-russia.html?partner=rss&amp;emc=rss&amp;"
-"_r=0\">посредством блокировки 
распространения приложения LinkedIn в России</"
-"a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"This is ironic because LinkedIn is a surveillance system itself.  While "
-"subjecting its users to its own surveillance, it tries to protect its users "
-"from Russian surveillance, and is therefore subject to Russian censorship."
-msgstr ""
-"Это парадоксально, ведь LinkedIn сама 
представляет систему слежки. Она "
-"подвергает своих пользователей своей 
собственной слежке и в то же время "
-"пытается защитить их от российской 
слежки, что делает LinkedIn объектом "
-"цензуры со стороны России."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid "However, the point here is the wrong of Apple's censorship of apps."
-msgstr ""
-"Однако здесь мы обращаем внимание на 
несправедливость цензуры приложений со "
-"стороны Apple."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple used its censorship system to enforce China's censorship <a href="
-"\"https://www.theguardian.com/world/2017/jan/05/apple-removes-new-york-times-";
-"app-in-china\"> by blocking distribution of the New York Times app</a>."
-msgstr ""
-"Apple воспользовалась своей системой 
цензуры, чтобы осуществить цензуру со "
-"стороны Китая <a 
href=\"https://www.theguardian.com/world/2017/jan/05/apple-";
-"removes-new-york-times-app-in-china\">посредством 
блокировки распространения "
-"приложения &ldquo;Нью-Йорк таймс&rdquo;</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple censors games, <a href=\"http://arstechnica.com/gaming/2016/05/apple-";
-"says-game-about-palestinian-child-isnt-a-game\"> banning some games from the "
-"cr&hellip;app store</a> because of which political points they suggest. Some "
-"political points are apparently considered acceptable."
-msgstr ""
-"Apple подвергает цензуре игры, <a 
href=\"http://arstechnica.com/";
-"gaming/2016/05/apple-says-game-about-palestinian-child-isnt-a-game"
-"\">запрещая некоторые игры в магазине 
приложений</a> на основании "
-"политических идей, к которым они подводят. 
Некоторые политические идеи "
-"считаются явно приемлемыми."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple <a href=\"http://ifixit.org/blog/7401/ifixit-app-pulled/\";> banned a "
-"program from the App Store</a> because its developers committed the enormity "
-"of disassembling some iThings."
-msgstr ""
-"Apple <a href=\"http://ifixit.org/blog/7401/ifixit-app-pulled/\";> 
наложила "
-"запрет на программу из App Store</a> за то, что 
ее разработчики злодейски "
-"вскрыли какие-то ай-штучки."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"As of 2015, Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/commentisfree/2015/";
-"sep/23/apple-anti-choice-tendencies-showing-in-app-store-reproductive-rights"
-"\"> systematically bans apps that endorse abortion rights or would help "
-"women find abortions</a>."
-msgstr ""
-"На 2015 год Apple <a 
href=\"http://www.theguardian.com/commentisfree/2015/";
-"sep/23/apple-anti-choice-tendencies-showing-in-app-store-reproductive-rights"
-"\">систематически налагает запреты на 
приложения, которые одобряют право на "
-"аборт или помогают женщинам находить 
специалистов по абортам</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"This particular political slant <a href=\"http://www.theguardian.com/";
-"technology/2011/dec/01/siri-abortion-apple-unintenional-omissions\"> affects "
-"other Apple services</a>."
-msgstr ""
-"Этому конкретному политическому уклону <a 
href=\"http://www.theguardian.com/";
-"technology/2011/dec/01/siri-abortion-apple-unintenional-omissions\"> "
-"подвержены и другие службы Apple</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple has banned iThing applications that show the confederate flag.  <a "
-"href=\"http://www.huffingtonpost.com/2015/06/25/apple-confederate-";
-"flag_n_7663754.html\"> Not only those that use it as a symbol of racism</a>, "
-"but even strategic games that use it to represent confederate army units "
-"fighting in the Civil War."
-msgstr ""
-"Apple запретила приложения для ай-штучек, 
которые показывают флаг "
-"конфедератов. <a 
href=\"http://www.huffingtonpost.com/2015/06/25/apple-";
-"confederate-flag_n_7663754.html\"> Не только те, в которых 
он символизирует "
-"расизм</a>, но даже стратегические игры, в 
которых он представляет единицы "
-"армии конфедератов в Гражданской войне."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"This ludicrous rigidity illustrates the point that Apple should not be "
-"allowed to censor apps.  Even if Apple carried out this act of censorship "
-"with some care, it would still be wrong.  Whether racism is bad, whether "
-"educating people about drone attacks is bad, are not the real issue.  Apple "
-"should not have the power to impose its views about either of these "
-"questions, or any other."
-msgstr ""
-"Эта смехотворная строгость показывает, 
что Apple не должно быть позволено "
-"налагать цензуру на приложения. Даже если 
бы Apple провела этот акт цензуры "
-"с некоторой тщательностью, это все равно 
было бы неправильно. Независимо от "
-"того, плох ли расизм, плохо ли 
рассказывать людям об атаках 
беспилотников, "
-"дело не в этом. У Apple не должно быть власти 
навязывать свои взгляды на эти "
-"проблемы, так же как и на любые другие."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/11/papers-please-";
-"game-ipad-nude-body-scans\"> More examples of Apple's arbitrary and "
-"inconsistent censorship</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/11/papers-please-";
-"game-ipad-nude-body-scans\">Другие примеры 
непоследовательной цензуры по "
-"произволу Apple</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple used this censorship power in 2014 to <a href=\"http://boingboing.";
-"net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> ban all bitcoin apps</"
-"a> for the iThings for a time.  It also <a href=\"http://www.gamespot.com/";
-"articles/apple-removes-game-about-growing-marijuana-from-app-"
-"store/1100-6419864/\"> banned a game about growing marijuana</a>, while "
-"permitting games about other crimes such as killing people.  Perhaps Apple "
-"considers killing more acceptable than marijuana."
-msgstr ""
-"Apple воспользовалась этой цензорской 
властью в 2014 году, чтобы на какое-то "
-"время <a 
href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-";
-"bit.html\"> запретить все приложения Bitcoin</a> для 
ай-штучек. Она также <a "
-"href=\"http://www.gamespot.com/articles/apple-removes-game-about-growing-";
-"marijuana-from-app-store/1100-6419864/\"> запретила игру о 
выращивании "
-"марихуаны</a>, разрешая в то же время игры с 
другими преступлениями, "
-"например убийством людей. Возможно, Apple 
считает убийство чем-то более "
-"допустимым, чем марихуана."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple rejected an app that displayed the locations of US drone "
-"assassinations, giving various excuses. Each time the developers fixed one "
-"&ldquo;problem&rdquo;, Apple complained about another.  After the fifth "
-"rejection, Apple <a href=\"http://mashable.com/2014/02/07/apple-app-tracks-";
-"drone-strikes/\"> admitted it was censoring the app based on the subject "
-"matter</a>."
-msgstr ""
-"Apple отклоняла приложение, которое 
показывало места убийства роботами в "
-"США, под различными предлогами. Каждый 
раз, когда разработчики устраняли "
-"одну &ldquo;проблему&rdquo;, Apple жаловалась на 
другую. После пятого "
-"отклонения Apple <a 
href=\"http://mashable.com/2014/02/07/apple-app-tracks-";
-"drone-strikes/\">признала, что это цензура 
приложения по тематике</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Microsoft"
-msgstr "Microsoft"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Windows 10 S was a jail: <a href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2017/may/03/windows-10-s-microsoft-faster-pc-comparison\"> only "
-"programs from the Windows Store could be installed and executed</a>. It was "
-"however possible to <a href=\"https://www.theverge.com/2017/6/13/15789998/";
-"microsoft-windows-10-s-upgrade-windows-10-pro-guide\"> upgrade to Windows 10 "
-"Pro</a>. The successor of Windows 10 S is a special configuration of Windows "
-"10 called <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/windows/windows-10-";
-"in-s-mode-faq-851057d6-1ee9-b9e5-c30b-93baebeebc85\"> S mode</a>. The major "
-"difference with Windows 10 S is that there is an easy way to switch out of S "
-"mode."
-msgstr ""
-"Windows 10 S была тюрьмой: <a href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2017/may/03/windows-10-s-microsoft-faster-pc-comparison\"> 
можно "
-"было установить и выполнять только 
программы из Windows Store</a>. Однако "
-"была возможность <a 
href=\"https://www.theverge.com/2017/6/13/15789998/";
-"microsoft-windows-10-s-upgrade-windows-10-pro-guide\"> обновиться 
до Windows "
-"10 Pro</a>. Последователем Windows 10 S стала особая 
конфигурация Windows "
-"10, называемая <a 
href=\"https://support.microsoft.com/en-us/windows/";
-"windows-10-in-s-mode-faq-851057d6-1ee9-b9e5-c30b-93baebeebc85\">режимом
 S</"
-"a>. Важное отличие от Windows 10 S состоит в том, 
что есть простой способ "
-"выйти из режима S."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20190917162027/https://www.itworld.com/";
-"article/2832657/microsoft-metro-app-store-lock-down.html\"> Windows 8 on "
-"&ldquo;mobile devices&rdquo; (now defunct) was a jail</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20190917162027/https://www.itworld.com/";
-"article/2832657/microsoft-metro-app-store-lock-down.html\"> Windows 8 на "
-"&ldquo;мобильных устройствах&rdquo; (ныне 
покойная) была тюрьмой</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Game consoles"
-msgstr "Игровые приставки"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"No game can run on the console unless the console's manufacturer has "
-"authorized it.  Alas, we can't find a article to cite as a reference for "
-"this fact.  Please inform us if you know of one."
-msgstr ""
-"На игровой приставке нельзя запустить 
никакую игру, не санкционированную "
-"производителем. К сожалению, мы не смогли 
найти статью, обсуждающую это, "
-"чтобы сослаться на нее. Сообщите нам, 
пожалуйста, если вам такая статья "
-"известна."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid ""
-"Microsoft's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Программы Microsoft вредоносны - Проект GNU - 
Фонд свободного программного "
-"обеспечения"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
-"company&nbsp;/"
-msgstr ""
-"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
-"несвободные программы</a>&nbsp;/ По 
компаниям&nbsp;/"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Microsoft's Software is Malware"
-msgstr "Программы Microsoft вредоносны"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Types of Microsoft malware"
-msgstr "Виды вредоносных программ Microsoft"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
-msgstr "<a href=\"#back-doors\"> Лазейки</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#drm\">DRM</a>"
-msgstr "<a href=\"#drm\"> Цифровое управление 
ограничениями</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#insecurity\">Insecurity</a>"
-msgstr "<a href=\"#insecurity\"> Уязвимость</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#interference\">Interference</a>"
-msgstr "<a href=\"#interference\">Помехи</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#jails\">Jails</a>"
-msgstr "<a href=\"#jails\"> Тюрьмы</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
-msgstr "<a href=\"#sabotage\">Саботаж</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#subscriptions\">Subscriptions</a>"
-msgstr "<a href=\"#subscriptions\">Подписка</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
-msgstr "<a href=\"#surveillance\">Слежка</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#tethers\">Tethers</a>"
-msgstr "<a href=\"#tethers\">Привязка</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>"
-msgstr "<a href=\"#tyrants\">Тираны</a>"
+"Many Android phones come with a huge number of <a href=\"https://elpais.com/";
+"elpais/2019/03/22/inenglish/1553244778_819882.html\"> preinstalled nonfree "
+"apps that have access to sensitive data without users' knowledge</a>. These "
+"hidden apps may either call home with the data, or pass it on to user-"
+"installed apps that have access to the network but no direct access to the "
+"data. This results in massive surveillance on which the user has absolutely "
+"no control."
+msgstr ""
+"Многие телефоны на базе Android продаются с 
большим количеством <a href="
+"\"https://elpais.com/elpais/2019/03/22/inenglish/1553244778_819882.html\";> "
+"предустановленных несвободных 
приложений, которые получают доступ к "
+"конфиденциальным данным без ведома 
пользователя</a>. Эти скрытые приложения "
+"могут либо отсылать эти данные к себе 
домой, либо передавать их в "
+"приложения, установленные пользователем, 
у которых есть доступ к сети, но "
+"нет прямого доступа к данным. Это приводит 
к массовой слежке, над которой у "
+"пользователя нет абсолютно никакого 
контроля."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Back Doors"
-msgstr "Лазейки"
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Tesla cars collect lots of personal data, and <a href=\"https://www.cnbc.";
+"com/2019/03/29/tesla-model-3-keeps-data-like-crash-videos-location-phone-"
+"contacts.html\"> when they go to a junkyard the driver's personal data goes "
+"with them</a>."
+msgstr ""
+"Автомобили Tesla собирают много 
персональных данных, а <a href=\"https://www.";
+"cnbc.com/2019/03/29/tesla-model-3-keeps-data-like-crash-videos-location-"
+"phone-contacts.html\"> когда они идут на свалку, 
персональные данные "
+"водителя отправляются туда вместе с 
ними</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft Windows has a universal back door through which <a href=\"http://";
-"www.informationweek.com/microsoft-updates-windows-without-user-permission-"
-"apologizes/d/d-id/1059183\"> any change whatsoever can be imposed on the "
-"users</a>."
+"The British supermarket Tesco sold tablets which were tethered to Tesco's "
+"server for reinstalling default settings.  Tesco <a href=\"https://www.";
+"theguardian.com/money/2019/mar/25/tesco-hudl-tablet-support-kill-fix\"> "
+"turned off the server for old models</a>, so now if you try to reinstall the "
+"default settings, it bricks them instead."
 msgstr ""
-"В Microsoft Windows есть универсальный черный ход, 
по которому <a href="
-"\"http://www.informationweek.com/microsoft-updates-windows-without-user-";
-"permission-apologizes/d/d-id/1059183\"> пользователям можно 
навязывать какие "
-"угодно изменения</a>."
+"Британский супермаркет Tesco продавал 
планшеты, которые были привязаны к "
+"серверу Tesco для переустановки исходных 
настроек. Компания Tesco <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/money/2019/mar/25/tesco-hudl-tablet-support-";
+"kill-fix\"> отключила сервер от старых 
моделей</a>, так что теперь, если "
+"пытаешься переустановить исходные 
настройки, то вместо этого планшет выходит "
+"из строя."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This was <a href=\"https://web.archive.org/web/20200219180230/http://slated.";
-"org/windows_by_stealth_the_updates_you_dont_want\"> reported in 2007</a> for "
-"XP and Vista, and it seems that Microsoft used the same method to push the "
-"<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing\"> Windows "
-"10 downgrade</a> to computers running Windows 7 and 8."
+"A study of 24 &ldquo;health&rdquo; apps found that 19 of them <a href="
+"\"https://www.vice.com/en/article/pan9e8/health-apps-can-share-your-data-";
+"everywhere-new-study-shows\"> send sensitive personal data to third parties</"
+"a>, which can use it for invasive advertising or discriminating against "
+"people in poor medical condition."
 msgstr ""
-"Об этом <a 
href=\"https://web.archive.org/web/20200219180230/http://slated.";
-"org/windows_by_stealth_the_updates_you_dont_want\"> сообщили в 2007 
году</a> "
-"в отношении XP и Vista, и кажется, Microsoft 
применила тот же метод для "
-"проталкивания <a 
href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing"
-"\"> ухудшения до Windows 10</a> на компьютерах под 
Windows 7 и 8."
+"Исследование показало, что 19 из 24 
медицинских приложений <a href=\"https://";
+"www.vice.com/en/article/pan9e8/health-apps-can-share-your-data-everywhere-"
+"new-study-shows\"> отсылают конфиденциальные 
персональные данные третьим "
+"сторонам</a>, которые могут применять их 
для навязчивой рекламы или "
+"дискриминации людей с плохим состоянием 
здоровья."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all &ldquo;"
-"upgrades&rdquo; will be <a href=\"http://arstechnica.com/information-";
-"technology/2015/07/windows-10-updates-to-be-automatic-and-mandatory-for-home-"
-"users/\"> forcibly and immediately imposed</a>."
+"Whenever user &ldquo;consent&rdquo; is sought, it is buried in lengthy terms "
+"of service that are difficult to understand. In any case, &ldquo;"
+"consent&rdquo; is not sufficient to legitimize snooping."
 msgstr ""
-"В Windows 10 универсальный черный ход больше 
не скрывают; все &ldquo;"
-"обновления&rdquo; будут <a 
href=\"http://arstechnica.com/information-";
-"technology/2015/07/windows-10-updates-to-be-automatic-and-mandatory-for-home-"
-"users/\">принудительно и немедленно 
навязываться</a>."
+"Всякий раз, когда программа запрашивает 
&ldquo;разрешения&rdquo; "
+"пользователя, оно зарыто в условиях 
пользования службой, которые нелегко "
+"понять. В любом случае, &ldquo;согласия&rdquo; 
недостаточно, чтобы оправдать "
+"слежку."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft has <a href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-";
-"a-windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\"> backdoored "
-"its disk encryption</a>."
+"Volvo plans to <a href=\"https://www.theguardian.com/business/2019/mar/20/";
+"volvo-to-install-cameras-in-new-cars-to-reduce-road-deaths\"> install "
+"cameras inside cars</a> to monitor the driver for signs of impairment that "
+"could cause an accident."
 msgstr ""
-"Компания Microsoft уже <a 
href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/";
-"recently-bought-a-windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-"
-"key/\"> поставила лазейку в свое шифрование 
диска</a>."
+"Volvo планирует <a 
href=\"https://www.theguardian.com/business/2019/mar/20/";
+"volvo-to-install-cameras-in-new-cars-to-reduce-road-deaths\"> 
устанавливать "
+"камеры внутри автомобилей</a>, чтобы 
следить, не проявит ли водитель "
+"признаки недомогания, которое может 
привести к дорожно-транспортному "
+"происшествию."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The German government <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/23/";
-"nsa_germany_windows_8/\">veers away from Windows 8 computers with TPM 2.0</"
-"a> (<a href=\"https://www.zeit.de/digital/datenschutz/2013-08/trusted-";
-"computing-microsoft-windows-8-nsa\">original article in German</a>), due to "
-"potential back door capabilities of the TPM 2.0 chip."
+"However, there is nothing to prevent these cameras from doing other things, "
+"such as biometrically identifying the driver or passengers, other than "
+"proprietary software which Volvo&mdash;or various governments and "
+"criminals&mdash;could change at any time."
 msgstr ""
-"Правительство Германии <a 
href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/23/";
-"nsa_germany_windows_8/\">уходит от компьютеров с TPM 2.0, 
управляемых "
-"Windows 8</a> <a href=\"https://www.zeit.de/digital/datenschutz/2013-08/";
-"trusted-computing-microsoft-windows-8-nsa\">оригинальная 
статья на немецком</"
-"a>) из-за функции потенциального черного х
ода, заложенной в микросхеме TPM "
-"2.0."
+"Однако нет ничего, что не дало бы этим 
камерам выполнять другие действия, "
+"например, биометрически идентифицировать 
водителя или пассажиров,&mdash; "
+"кроме несвободных программ, которые 
Volvo&nbsp;&mdash; или различные "
+"правящие режимы или преступники&nbsp;&mdash; 
могли бы изменить в любое время."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Here is a suspicion that we can't prove, but is worth thinking about: <a "
-"href=\"https://web.archive.org/web/20150206003913/http://www.afr.com/p/";
-"technology/intel_chips_could_be_nsa_key_to_ymrhS1HS1633gCWKt5tFtI\"> "
-"Writable microcode for Intel and AMD microprocessors</a> may be a vehicle "
-"for the NSA to invade computers, with the help of Microsoft, say respected "
-"security experts."
+"Low-priced Chromebooks for schools are <a href=\"https://www.eff.org/wp/";
+"school-issued-devices-and-student-privacy\"> collecting far more data on "
+"students than is necessary, and store it indefinitely</a>. Parents and "
+"students complain about the lack of transparency on the part of both the "
+"educational services and the schools, the difficulty of opting out of these "
+"services, and the lack of proper privacy policies, among other things."
 msgstr ""
-"Вот подозрение, которое мы не можем 
доказать, однако над этим стоит "
-"подумать: <a 
href=\"https://web.archive.org/web/20150206003913/http://www.";
-"afr.com/p/technology/intel_chips_could_be_nsa_key_to_ymrhS1HS1633gCWKt5tFtI"
-"\">Микропрограммы для микропроцессоров Intel 
и AMD</a> могут служить АНБ "
-"механизмом внедрения в компьютеры с 
помощью Microsoft, как утверждают "
-"признанные эксперты по безопасности."
+"Дешевые компьютеры Chromebook для учебных 
заведений <a href=\"https://www.";
+"eff.org/wp/school-issued-devices-and-student-privacy\"> собирают 
гораздо "
+"больше данных об учащихся, чем необходимо, 
и хранят их неопределенное время</"
+"a>. Родители и учащиеся жалуются на 
непрозрачность со стороны как "
+"образовательных услуг, так и учебных 
заведений, трудности с отказом от этих "
+"услуг, а также отсутствие правил 
конфиденциальности, кроме прочего."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Windows 8 also has a back door for <a href=\"https://www.computerworld.com/";
-"article/2500036/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
-"remotely deleting apps</a>."
+"But complaining is not sufficient. Parents, students and teachers should "
+"realize that the software Google uses to spy on students is nonfree, so they "
+"can't verify what it really does. The only remedy is to persuade school "
+"officials to <a href=\"/education/edu-schools.html\"> exclusively use free "
+"software</a> for both education and school administration. If the school is "
+"run locally, parents and teachers can mandate their representatives at the "
+"School Board to refuse the budget unless the school initiates a switch to "
+"free software. If education is run nation-wide, they need to persuade "
+"legislators (e.g., through free software organizations, political parties, "
+"etc.) to migrate the public schools to free software."
 msgstr ""
-"В Windows 8 есть также лазейка для <a 
href=\"https://www.computerworld.com/";
-"article/2500036/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
-"удаления программ по сети</a>."
+"Но жалоб не достаточно. Родители, учащиеся 
и преподаватели должны сознавать, "
+"что программы, применяемые Google, чтобы 
шпионить за учащимися, несвободны, "
+"так что они не могут проверить, что эти 
программы в действительности делают. "
+"Единственное средство против 
этого&nbsp;&mdash; убедить должностных лиц "
+"учебного заведения <a href=\"/education/edu-schools.html\"> 
пользоваться "
+"исключительно свободными программами</a> 
как в учебном процессе, так и в "
+"административной работе. Для учебных 
заведений местного масштаба родители и "
+"преподаватели могут потребовать от своих 
представителей в правлении учебного "
+"заведения отказываться финансировать 
его, если учебное заведение не начнет "
+"переход на свободные программы. Если 
учреждение финансируется из "
+"общегосударственного бюджета, необходимо 
убедить законодателей (напр., с "
+"помощью организаций поддержки свободных 
программ, политических партий и т."
+"д.) перевести общественные учебные 
заведения на свободные программы."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"You might well decide to let a security service that you trust remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious.  But there is no "
-"excuse for <em>deleting</em> the programs, and you should have the right to "
-"decide whom (if anyone) to trust in this way."
+"A cracker would be able to <a href=\"https://uploadvr.com/hackable-webcam-";
+"oculus-sensor-be-aware/\"> turn the Oculus Rift sensors into spy cameras</a> "
+"after breaking into the computer they are connected to."
 msgstr ""
-"Вы, конечно, могли бы решить позволить 
службе безопасности, которой вы "
-"доверяете, <em>дезактивировать</em> по сети 
программы, которые она считает "
-"вредоносными. Но <em>удаление</em> программ 
оправдать нельзя, и у вас должно "
-"быть право решать, кому доверять таким 
образом (и доверять ли кому-нибудь "
-"вообще)."
+"Взломщик мог бы <a 
href=\"https://uploadvr.com/hackable-webcam-oculus-sensor-";
+"be-aware/\"> обратить датчики Oculus Rift в 
шпионские камеры</a> после "
+"взлома компьютера, к которому они 
подключены."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "DRM"
-msgstr "Цифровое управление ограничениями"
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<small>(Unfortunately, the article <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#Hacker\">improperly refers to crackers as &ldquo;hackers&rdquo;</a>.)</"
+"small>"
+msgstr ""
+"<small>(К сожалению, в статье <a 
href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#Hacker\">взломщики безосновательно 
называются &ldquo;хакерами&rdquo;</"
+"a>.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Digital restrictions management, or &ldquo;DRM,&rdquo; refers to "
-"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
-"their computers."
+"In China, it is mandatory for electric cars to be equipped with a terminal "
+"that <a href=\"https://www.apnews.com/4a749a4211904784826b45e812cff4ca\";> "
+"transfers technical data, including car location, to a government-run "
+"platform</a>. In practice, <a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance."
+"html#car-spying\"> manufacturers collect this data</a> as part of their own "
+"spying, then forward it to the government-run platform."
 msgstr ""
-"Цифровое управление ограничениями, или 
&ldquo;DRM&rdquo; означает функции, "
-"спроектированные для ограничения того, 
что пользователи могут делать с "
-"данными на своих компьютерах."
+"В Китае электромобили обязательно должны 
быть оборудованы терминалом, "
+"который  <a 
href=\"https://www.apnews.com/4a749a4211904784826b45e812cff4ca";
+"\"> передает технические данные, в том 
числе и местоположение машины, на "
+"платформу, предоставленную 
государством</a>. На практике <a href=\"/"
+"proprietary/proprietary-surveillance.html#car-spying\"> 
изготовители "
+"собирают эти данные</a> в процессе 
собственного шпионажа, а затем передают "
+"их на платформу, предоставленную 
государством."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>DRM in "
-"Windows</a>, introduced to cater to <a href=\"/proprietary/proprietary-drm."
-"html#bluray\">Bluray</a> disks.  (The article talks about how the same "
-"malware would later be introduced in MacOS.  That had not been done at the "
-"time, but it was done subsequently.)"
+"Malware installed into the processor in a hard drive could <a href=\"https://";
+"yro.slashdot.org/story/19/03/08/1928257/hard-disks-can-be-turned-into-"
+"listening-devices-researchers-find\"> use the disk itself as a microphone to "
+"detect speech</a>."
 msgstr ""
-"<a 
href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>Цифровое "
-"управление ограничениями в Windows</a> введено 
в угоду дискам <a href=\"/"
-"proprietary/proprietary-drm.html#bluray\"> Bluray</a> (в статье 
говорится "
-"также о том, что те же вредоносные 
программы введут в MacOS. В то время "
-"этого еще не было, но впоследствии это 
сделали.)"
+"Вредоносные программы, установленные в 
процессоре жесткого диска, могли бы "
+"<a href=\"https://yro.slashdot.org/story/19/03/08/1928257/hard-disks-can-be-";
+"turned-into-listening-devices-researchers-find\"> использовать 
сам диска как "
+"микрофон, чтобы обнаруживать речь</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Insecurity"
-msgstr "Уязвимость"
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The article refers to the &ldquo;Linux operating system&rdquo; but seems to "
+"mean <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>. That hack would not "
+"require changing Linux itself."
+msgstr ""
+"Эта статья ссылается на &ldquo;операционную 
систему Linux&rdquo;, но имеется "
+"в виду <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>. Этот 
трюк не "
+"потребовал бы изменений в самом Linux."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"These bugs are/were not intentional, so unlike the rest of the file they do "
-"not count as malware. We mention them to refute the supposition that "
-"prestigious proprietary software doesn't have grave bugs."
+"Game Of War: Fire Age is an iPhone game with <a href=\"http://www.cracked.";
+"com/personal-experiences-1762-5-reasons-i-lost-249000-iphone-game.html\"> "
+"addictive features</a> which are based on <a href=\"/proprietary/proprietary-"
+"addictions.html#addictiveness\">behavioral manipulation techniques</a>, "
+"compounded with group emulation. After a fairly easy start, the game slows "
+"down and becomes more difficult, so gamers are led to spend more and more "
+"money in order to keep up with their group. And if they stop playing for a "
+"while, the equipment they invested in gets destroyed by the &ldquo;"
+"enemy&rdquo; unless they buy an expensive &ldquo;shield&rdquo; to protect "
+"it. This game is also deceptive, as it uses confusing menus and complex "
+"stats to obfuscate true monetary costs."
 msgstr ""
-"Эти ошибки непреднамеренны, так что они, в 
отличие от остальных примеров, не "
-"считаются вредоносными особенностями. Мы 
упоминаем их, чтобы опровергнуть "
-"предположение, что в престижных 
несвободных программах нет серьезных 
ошибок."
+"Game Of War: Fire Age&nbsp;&mdash; игра для iPhone <a 
href=\"http://www.";
+"cracked.com/personal-experiences-1762-5-reasons-i-lost-249000-iphone-game."
+"html\"> с вызывающими зависимость 
особенностями</a>, которые опираются на <a "
+"href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html#addictiveness\">приемы, 
"
+"описанные выше</a>, в сочетании с имитацией 
группы. После довольно легкого "
+"начала игра замедляется и становится 
труднее, так что игроки тратят все "
+"больше и больше денег, чтобы не отставать 
от своей группы. А если они на "
+"какое-то время прекращают игру, 
снаряжение, на которое они потратились, "
+"разрушается &ldquo;противником&rdquo;, если 
только они не купят дорогой "
+"&ldquo;щит&rdquo;, чтобы защитить его. Кроме 
того, игра обманывает с помощью "
+"запутанных меню и усложненных отчетов, 
которые скрывают истинные денежные "
+"затраты."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Exploits of bugs in Windows, which were developed by the NSA and then leaked "
-"by the Shadowbrokers group, are now being used to <a href=\"https://";
-"theintercept.com/2017/05/12/the-nsas-lost-digital-weapon-is-helping-hijack-"
-"computers-around-the-world/\">attack a great number of Windows computers "
-"with ransomware</a>."
+"The Ring (now Amazon) doorbell camera is designed so that the manufacturer "
+"(now Amazon) can watch all the time. Now it turns out that <a href=\"https://";
+"web.archive.org/web/20190918024432/https://dojo.bullguard.com/dojo-by-";
+"bullguard/blog/ring/\"> anyone else can also watch, and fake videos too</a>."
 msgstr ""
-"Критические ошибки в Windows, которые 
накапливались в АНБ, а затем были "
-"разглашены группой Shadowbrokers, теперь 
применяются, чтобы <a href="
-"\"https://theintercept.com/2017/05/12/the-nsas-lost-digital-weapon-is-";
-"helping-hijack-computers-around-the-world/\">заражать 
компьютеры под Windows "
-"с целью получения выкупа.</a>."
+"Камера&nbsp;&mdash; дверной глазок Ring (сейчас 
Amazon) может смотреть все "
+"время. И вот оказывается, что <a 
href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20190918024432/https://dojo.bullguard.com/dojo-by-bullguard/blog/ring/";
+"\"> смотреть в нее может кто угодно, и даже 
подделывать видеоизображение</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A <a href=\"http://www.zdnet.com/article/windows-attack-can-steal-your-";
-"username-password-and-other-logins/\">flaw in Internet Explorer and Edge</a> "
-"allows an attacker to retrieve Microsoft account credentials, if the user is "
-"tricked into visiting a malicious link."
+"The third party vulnerability is presumably unintentional and Amazon will "
+"probably fix it. However, we do not expect Amazon to change the design that "
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html#M201901100\">allows "
+"Amazon to watch</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.zdnet.com/article/windows-attack-can-steal-your-";
-"username-password-and-other-logins/\">Уязвимость в Internet 
Explorer и Edge</"
-"a>, позволяет злоумышленникам извлекать 
идентифицирующие данные учетных "
-"записей Microsoft, если пользователя обманом 
заставили перейти по "
-"вредоносной ссылке."
+"Уязвимость третьей стороны, 
предположительно, была непреднамеренной, и 
я "
+"полагаю, в Amazon это исправят. Однако мы не 
думаем, что Amazon изменит "
+"устройство программы, которое <a 
href=\"/proprietary/proprietary-"
+"surveillance.html#M201901100\">позволяет Amazon смотреть 
через камеру</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/security/2013/12/credit-card-fraud-comes-of-";
-"age-with-first-known-point-of-sale-botnet/\"> Point-of-sale terminals "
-"running Windows were taken over</a> and turned into a botnet for the purpose "
-"of collecting customers' credit card numbers."
+"The AppCensus database gives information on <a href=\"https://www.appcensus.";
+"mobi\"> how Android apps use and misuse users' personal data</a>. As of "
+"March 2019, nearly 78,000 have been analyzed, of which 24,000 (31%) transmit "
+"the <a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html#M201812290\"> "
+"Advertising ID</a> to other companies, and <a href=\"https://blog.appcensus.";
+"mobi/2019/02/14/ad-ids-behaving-badly/\"> 18,000 (23% of the total) link "
+"this ID to hardware identifiers</a>, so that users cannot escape tracking by "
+"resetting it."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/security/2013/12/credit-card-fraud-comes-of-";
-"age-with-first-known-point-of-sale-botnet/\"> Терминалы в 
местах продаж, "
-"работающие под управлением Windows, были 
взяты злоумышленниками под "
-"контроль</a> и обращены в сеть сбора 
номеров кредитных карт клиентов."
+"База данных AppCensus содержит информацию о 
том, как <a href=\"https://www.";
+"appcensus.mobi\"> приложения Android используют 
персональные данные "
+"пользователей и злоупотребляют ими</a>. На 
март 2019&nbsp;года "
+"проанализировано около 78 тысяч 
приложений, из которых 24 тысячи (31%) <a "
+"href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html#M201812290\">передают
 "
+"рекламный идентификатор</a> в другие 
компании, а <a href=\"https://blog.";
+"appcensus.mobi/2019/02/14/ad-ids-behaving-badly/\"> 18 тысяч (23% 
всех "
+"приложений) связывают этот идентификатор 
с идентификаторами аппаратуры</a>, "
+"так что сброс идентификатора не позволяет 
пользователям избежать слежки."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Interference"
-msgstr "Помехи"
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Collecting hardware identifiers is in apparent violation of Google's "
+"policies. But it seems that Google wasn't aware of it, and, once informed, "
+"was in no hurry to take action. This proves that the policies of a "
+"development platform are ineffective at preventing nonfree software "
+"developers from including malware in their programs."
+msgstr ""
+"Сбор аппаратных идентификаторов явно 
нарушает правила Google. Но в Google об "
+"этом как будто не знали, а когда им 
сообщили, они не спешили с ответными "
+"действиями. Это доказывает, что правила 
платформы разработки фактически не "
+"препятствуют разработчикам несвободных 
программ закладывать вредоносные "
+"функции в их программы."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This section gives examples of Microsoft software harassing or annoying the "
-"user, or causing trouble for the user.  These actions are like sabotage but "
-"the word &ldquo;sabotage&rdquo; is too strong for them."
+"Facebook offered a convenient proprietary library for building mobile apps, "
+"which also <a href=\"https://boingboing.net/2019/02/23/surveillance-";
+"zucksterism.html\"> sent personal data to Facebook</a>. Lots of companies "
+"built apps that way and released them, apparently not realizing that all the "
+"personal data they collected would go to Facebook as well."
 msgstr ""
-"В этом разделе приводятся примеры 
программ Microsoft, докучающих или "
-"надоедающих пользователю, а также 
доставляющих ему беспокойство. Эти "
-"действия сходны с саботажем, но слово 
&ldquo;саботаж&rdquo; для них слишком "
-"сильно."
+"Facebook предложил удобную несвободную 
библиотеку для построения мобильных "
+"приложений, которая также <a 
href=\"https://boingboing.net/2019/02/23/";
+"surveillance-zucksterism.html\"> высылает персональные 
данные в Facebook</"
+"a>. Множество компаний построило на ней 
приложения и выпустило их, очевидно, "
+"не осознавая, что все персональные данные, 
которые они соберут, отправятся и "
+"в Facebook."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft is planning to make Windows <a href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2018/mar/19/windows-10-microsoft-force-people-edge-browser-"
-"windows-mail-chrome-firefox\"> impose use of its browser, Edge, in certain "
-"circumstances</a>."
+"It shows that no one can trust a nonfree program, not even the developers of "
+"other nonfree programs."
 msgstr ""
-"Microsoft планирует в Windows <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2018/mar/19/windows-10-microsoft-force-people-edge-browser-"
-"windows-mail-chrome-firefox\"> навязывать пользование 
их браузером, Edge, "
-"при определенных обстоятельствах</a>."
+"Это показывает, что никто не может 
доверять несвободной программе, даже "
+"разработчики других несвободных 
программ."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The reason Microsoft can force things on users is that Windows is nonfree."
-msgstr "Microsoft может принуждать к такому 
потому, что Windows несвободна."
+"The HP <a href=\"https://boingboing.net/2019/02/08/inkjet-dystopias.html\";> "
+"&ldquo;ink subscription&rdquo; cartridges have DRM that constantly "
+"communicates with HP servers</a> to make sure the user is still paying for "
+"the subscription, and hasn't printed more pages than were paid for."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://boingboing.net/2019/02/08/inkjet-dystopias.html\";> В "
+"картриджах Hewlett-Packard с &ldquo;подпиской на 
чернила&rdquo; есть "
+"цифровое управление ограничениями, 
которое постоянно связывается с серверами "
+"Hewlett-Packard</a>, чтобы проверить, платит ли еще 
пользователь за подписку "
+"и не напечатано ли больше страниц, чем 
оплачено."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Windows displays <a href=\"http://www.theverge.com/2017/3/17/14956540/";
-"microsoft-windows-10-ads-taskbar-file-explorer\"> intrusive ads for "
-"Microsoft products and its partners' products</a>."
+"Even though the ink subscription program may be cheaper in some specific "
+"cases, it spies on users, and involves totally unacceptable restrictions in "
+"the use of ink cartridges that would otherwise be in working order."
 msgstr ""
-"Windows показывает <a 
href=\"http://www.theverge.com/2017/3/17/14956540/";
-"microsoft-windows-10-ads-taskbar-file-explorer\"> навязчивую 
рекламу "
-"продуктов компании Microsoft, а также ее 
партнеров</a>."
+"Даже если программа подписки на чернила 
может дать экономию в каких-то "
+"конкретных случаях, она шпионит за 
пользователями и связана с совершенно "
+"неприемлемыми ограничениями на 
пользование картриджами, который без них "
+"нормально бы работал."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The article's author starts from the premise that Microsoft has a right to "
-"control what Windows does to users, as long as it doesn't go &ldquo;too "
-"far&rdquo;. We disagree."
+"Vizio TVs <a href=\"https://www.theverge.com/2019/1/7/18172397/airplay-2-";
+"homekit-vizio-tv-bill-baxter-interview-vergecast-ces-2019\"> collect &ldquo;"
+"whatever the TV sees,&rdquo;</a> in the own words of the company's CTO, and "
+"this data is sold to third parties. This is in return for &ldquo;better "
+"service&rdquo; (meaning more intrusive ads?) and slightly lower retail "
+"prices."
 msgstr ""
-"Автор статьи с самого начала 
подразумевает, что Microsoft вправе "
-"контролировать то, что Windows делает с 
пользователями, до тех пор, пока это "
-"не заходит &ldquo;слишком далеко&rdquo;. Мы не 
согласны."
+"Телевизоры Vizio <a 
href=\"https://www.theverge.com/2019/1/7/18172397/";
+"airplay-2-homekit-vizio-tv-bill-baxter-interview-vergecast-ces-2019\"> "
+"собирают &ldquo;все, что видит 
телевизор&rdquo;</a>, по словам руководителя "
+"компании, и эти данные продают на сторону. 
Это в обмен на &ldquo;лучшее "
+"обслуживание&rdquo; (что значит более 
навязчивую рекламу?) и слегка "
+"сниженные розничные цены."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"After <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing"
-"\">forcing the download of Windows 10</a> on computers that were running "
-"Windows 7 and 8, Microsoft <a href=\"https://www.computerworld.com/";
-"article/3012278/microsoft-sets-stage-for-massive-windows-10-upgrade-strategy."
-"html\"> repeatedly switched on a flag that urged users to &ldquo;"
-"upgrade&rdquo; to Windows 10</a> when they had turned it off, in the hope "
-"that some day they would fail to say no.  To do this, Microsoft used <a href="
-"\"https://www.theregister.co.uk/2016/03/17/";
-"microsoft_windows_10_upgrade_gwx_vs_humanity/\"> malware techniques</a>."
+"What is supposed to make this spying acceptable, according to him, is that "
+"it is opt-in in newer models. But since the Vizio software is nonfree, we "
+"don't know what is actually happening behind the scenes, and there is no "
+"guarantee that all future updates will leave the settings unchanged."
 msgstr ""
-"После <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing"
-"\">принудительной загрузки Windows 10</a> на 
компьютерах, которые работали "
-"под Windows 7 и 8 компания Microsoft <a 
href=\"https://www.computerworld.com/";
-"article/3012278/microsoft-sets-stage-for-massive-windows-10-upgrade-strategy."
-"html\"> неоднократно включала признак, 
который побуждал пользователей &ldquo;"
-"обновиться&rdquo; до Windows 10</a>, когда они 
выключали его, надеясь на то, "
-"что когда-нибудь они не откажутся. Для 
этого Microsoft применяла <a href="
-"\"https://www.theregister.co.uk/2016/03/17/";
-"microsoft_windows_10_upgrade_gwx_vs_humanity/\"> технику 
вредоносных "
-"программ</a>."
+"Почему он считает эту слежку приемлемой? 
Потому что в более новых моделях "
+"она выключена, пока ее не включат 
пользователи. Но поскольку программы Vizio "
+"не свободны, мы не знаем, что на деле происх
одит за кулисами, и нет никаких "
+"гарантий, что в будущих обновлениях эти 
настройки не изменятся."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A detailed <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-";
-"microsoft-blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> analysis "
-"of Microsoft's scheme</a> is available on the Electronic Frontier "
-"Foundation's website."
+"If you already own a Vizio &ldquo;smart&rdquo; TV (or any &ldquo;"
+"smart&rdquo; TV, for that matter), the easiest way to make sure it isn't "
+"spying on you is to disconnect it from the Internet, and use a terrestrial "
+"antenna instead. Unfortunately, this is not always possible. Another option, "
+"if you are technically oriented, is to get your own router (which can be an "
+"old computer running completely free software), and set up a firewall to "
+"block connections to Vizio's servers. Or, as a last resort, you can replace "
+"your TV with another model."
 msgstr ""
-"Подробный <a 
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-";
-"microsoft-blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> 
анализ "
-"схемы Microsoft</a> опубликован на сайте Фонда 
электронных рубежей."
+"Если у вас уже есть 
&ldquo;интеллектуальный&rdquo; телевизор Vizio (или 
"
+"вообще любой &ldquo;интеллектуальный&rdquo; 
телевизор), самый простой способ "
+"гарантировать, что он за вами не 
следит&nbsp;&mdash; отключить его от "
+"Интернета и пользоваться антенной. К 
сожалению, это не всегда возможно. "
+"Другая возможность, если вы разбираетесь 
в технике,&mdash; достать себе "
+"маршрутизатор (им может стать старый 
компьютер, работающий полностью под "
+"управлением свободных программ), и 
настроить брандмауэр, чтобы соединения с "
+"серверами Vizio блокировались. Или, в 
крайнем случае, можно заменить свой "
+"телевизор на другую модель."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft has made companies' Windows machines managed by the company's "
-"sysadmins <a href=\"http://www.infoworld.com/article/3042397/microsoft-";
-"windows/admins-beware-domain-attached-pcs-are-sprouting-get-windows-10-ads."
-"html\">harangue users to complain to the sysadmins about not &ldquo;"
-"upgrading&rdquo; to Windows 10</a>."
+"Some portable surveillance devices (&ldquo;phones&rdquo;) now have <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/technology/2019/feb/20/samsung-galaxy-s10-";
+"launch-triple-cameras-ultrasonic-fingerprint-sensors-and-5g\"> fingerprint "
+"sensors in the display</a>. Does that imply they could take the fingerprint "
+"of anyone who operates the touch screen?"
 msgstr ""
-"Microsoft заставила машины под управлением 
Windows, принадлежащие компаниям "
-"и администрируемые в компаниях, <a 
href=\"http://www.infoworld.com/";
-"article/3042397/microsoft-windows/admins-beware-domain-attached-pcs-are-"
-"sprouting-get-windows-10-ads.html\">долдонить 
пользователям, чтобы они "
-"пожаловались администраторам, что не 
могут &ldquo;обновиться&rdquo; до "
-"Windows 10</a>."
+"В некоторых портативных устройствах 
слежки (&ldquo;телефонах&rdquo;) теперь "
+"есть <a 
href=\"https://www.theguardian.com/technology/2019/feb/20/samsung-";
+"galaxy-s10-launch-triple-cameras-ultrasonic-fingerprint-sensors-and-5g\"> "
+"датчики отпечатков пальцев на экране</a>. 
Подразумевает ли это, что они "
+"могли бы снимать отпечатки всех, кто 
работает с сенсорным экраном?"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft has <a href=\"http://www.theverge.com/2016/1/16/10780876/microsoft-";
-"windows-support-policy-new-processors-skylake\">desupported all future Intel "
-"CPUs for Windows 7 and 8</a>. Those machines will be stuck with the nastier "
-"Windows 10.  <a href=\"http://gizmodo.com/only-the-latest-version-of-windows-";
-"will-run-on-some-fut-1753545825\"> AMD and Qualcomm CPUs, too</a>."
+"Twenty nine &ldquo;beauty camera&rdquo; apps that used to be on Google Play "
+"had one or more malicious functionalities, such as stealing users' photos "
+"instead of &ldquo;beautifying&rdquo; them, <a href=\"https://www.";
+"teleanalysis.com/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-photo/\"> pushing "
+"unwanted and often malicious ads on users, and redirecting them to phishing "
+"sites</a> that stole their credentials. Furthermore, the user interface of "
+"most of them was designed to make uninstallation difficult."
 msgstr ""
-"Microsoft <a href=\"http://www.theverge.com/2016/1/16/10780876/microsoft-";
-"windows-support-policy-new-processors-skylake\">отказала в 
поддержке всем "
-"будущим микропроцессорам Intel 
на&nbsp;Windows&nbsp;7 и 8</a>. Для этих "
-"машин остается только более скверная 
Windows&nbsp;10. <a href=\"http://";
-"gizmodo.com/only-the-latest-version-of-windows-will-run-on-some-"
-"fut-1753545825\">То же и с микропроцессорами AMD и 
Qualcomm</a>."
+"В двадцати девяти приложениях 
&ldquo;фоторетуширования&rdquo;, которые были "
+"когда-то на Google Play, имелись вредоносные 
функции, такие как кража "
+"фотографий пользователя вместо 
&ldquo;приукрашивания&rdquo; их, <a href="
+"\"https://www.teleanalysis.com/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-";
+"photo/\">навязывание нежелательной и часто 
вредной рекламы пользователям, а "
+"также перенаправление их на 
мошеннические сайты</a>, на которых у них "
+"воровали удостоверяющую личность 
информацию. Более того, пользовательский "
+"интерфейс большей их части был 
спроектирован, чтобы приложение было 
трудно "
+"удалить."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Of course, Windows 7 and 8 are unethical too, because they are proprietary "
-"software.  But this example of Microsoft's wielding its power demonstrates "
-"the power it holds."
+"Users should of course uninstall these dangerous apps if they haven't yet, "
+"but they should also stay away from nonfree apps in general. <em>All</em> "
+"nonfree apps carry a potential risk because there is no easy way of knowing "
+"what they really do."
 msgstr ""
-"Конечно, Windows 7 и 8 тоже неэтичны, потому что 
это несвободные программы. "
-"Но этот пример употребления власти 
компанией Microsoft демонстрирует власть, "
-"которой она обладает."
+"Конечно, пользователям следует удалить 
эти опасные приложения, если они еще "
+"этого не сделали, но им следует также 
вообще обходить стороной несвободные "
+"приложения. <em>Все</em> несвободные 
приложения сопряжены с потенциальным "
+"риском, потому что нет простого способа 
узнать, что они в действительности "
+"делают."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Free software developers also stop maintaining old versions of their "
-"programs, but this is not unfair to users because the users of free software "
-"have control over it.  If it is important enough to you, you and other users "
-"can hire someone to support the old version on your future platforms."
+"Many nonfree apps have a surveillance feature for <a href=\"https://";
+"techcrunch.com/2019/02/06/iphone-session-replay-screenshots/\"> recording "
+"all the users' actions</a> in interacting with the app."
 msgstr ""
-"Разработчики свободных программ также 
прекращают поддержку старых версий "
-"своих программ, но это не представляет 
несправедливости к пользователям, "
-"потому что пользователи свободной 
программы контролируют ее. Если для вас "
-"это достаточно важно, вы и другие 
пользователи могут нанять кого-то для "
-"поддержки старой версии на ваших будущих 
платформах."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Sabotage"
-msgstr "Саботаж"
+"Во многих несвободных приложениях есть <a 
href=\"https://techcrunch.";
+"com/2019/02/06/iphone-session-replay-screenshots/\"> запись всех 
действий "
+"пользователей</a> при работе с приложением."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
-"involve making the program that runs in a way that hurts the user.  But they "
-"are a lot like malware, since they are technical Microsoft actions that harm "
-"the users of specific Microsoft software."
+"An investigation of the 150 most popular gratis VPN apps in Google Play "
+"found that <a href=\"https://www.top10vpn.com/free-vpn-android-app-risk-";
+"index/\"> 25% fail to protect their users' privacy</a> due to DNS leaks. In "
+"addition, 85% feature intrusive permissions or functions in their source "
+"code&mdash;often used for invasive advertising&mdash;that could potentially "
+"also be used to spy on users. Other technical flaws were found as well."
 msgstr ""
-"Несправедливости из этого раздела, строго 
говоря, не вредоносные программы, "
-"поскольку они не подразумевают 
изготовление программы, которая работает 
так, "
-"что это вредит пользователю. Но это очень 
сходно с вредоносными программами, "
-"поскольку это технические действия Microsoft, 
которые вредят пользователям "
-"конкретных программ Microsoft."
+"Исследование 150 наиболее популярных 
бесплатных приложений VPN в Google Play "
+"показало, что <a 
href=\"https://www.top10vpn.com/free-vpn-android-app-risk-";
+"index/\"> 25% из них не защищают личную жизнь их 
пользователей</a> из-за "
+"утечек DNS. В дополнение, 85% отличаются 
необоснованным доступом или "
+"функциями в их исходном тексте&nbsp;&mdash; 
нередко применяемыми для "
+"навязчивой рекламы&nbsp;&mdash; которые 
потенциально могут быть использованы "
+"для слежки над пользователями. Обнаружены 
и другие технические недочеты."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft has made Windows 7 and 8 cease to function on certain new "
-"computers, <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/help/4012982/the-";
-"processor-is-not-supported-together-with-the-windows-version-that"
-"\">effectively forcing their owners to switch to Windows 10</a>."
+"Moreover, a previous investigation had found that <a href=\"https://www.";
+"top10vpn.com/free-vpn-app-investigation/\">half of the top 10 gratis VPN "
+"apps have lousy privacy policies</a>."
 msgstr ""
-"Компания Microsoft сделала так, чтобы Windows&nbsp;7 
и 8 прекратили работать "
-"на некоторых новых компьютерах, <a 
href=\"https://support.microsoft.com/en-";
-"us/help/4012982/the-processor-is-not-supported-together-with-the-windows-"
-"version-that\">фактически заставляя их 
владельцев перейти на&nbsp;"
-"Windows&nbsp;10</a>."
+"Более того, предыдущее исследование 
обнаружило, что <a href=\"https://www.";
+"top10vpn.com/free-vpn-app-investigation/\">в половине из 10 
самых популярных "
+"приложений VPN политика 
конфиденциальности не лезет ни в какие 
ворота</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2017/04/";
-"new-processors-are-now-blocked-from-receiving-updates-on-old-windows/\"> has "
-"dropped support for Windows 7 and 8 on recent processors</a> in a big hurry."
+"<small>(It is unfortunate that these articles talk about &ldquo;free apps."
+"&rdquo; These apps are gratis, but they are <em>not</em> <a href=\"/"
+"philosophy/free-sw.html\">free software</a>.)</small>"
 msgstr ""
-"Компания Microsoft в большой спешке <a 
href=\"https://arstechnica.com/";
-"information-technology/2017/04/new-processors-are-now-blocked-from-receiving-"
-"updates-on-old-windows/\"> прекратила поддержку 
Windows&nbsp;7 и 8 на новых "
-"процессорах</a>."
+"<small>(К сожалению, в этих статьях говорится 
о &ldquo;свободных "
+"приложениях&rdquo;. Эти приложения 
бесплатны, но они <em>не</em> <a href=\"/"
+"philosophy/free-sw.html\">свободны</a>.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"It makes no difference what legitimate reasons Microsoft might have for not "
-"doing work to support them. If it doesn't want to do this work, it should "
-"let users do the work."
+"Google invites people to <a href=\"https://www.commondreams.org/";
+"views/2019/02/04/google-screenwise-unwise-trade-all-your-privacy-cash?cd-"
+"origin=rss\"> let Google monitor their phone use, and all internet use in "
+"their homes, for an extravagant payment of $20</a>."
 msgstr ""
-"Неважно, какие законные причины могли 
быть у Microsoft, чтобы не выполнять "
-"работу по поддержке. Если компания не х
очет делать эту работу, она должна "
-"позволить делать это пользователям."
+"Google приглашает людей <a 
href=\"https://www.commondreams.org/";
+"views/2019/02/04/google-screenwise-unwise-trade-all-your-privacy-cash?cd-"
+"origin=rss\"> позволить Google наблюдать за 
использованием их телефона и "
+"всем использованием Интернета в их домах 
за экстравагантную плату 20 "
+"долларов</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"In its efforts to trick users of Windows 7 and 8 into installing all-spying "
-"Windows 10 against their will, Microsoft forced their computers to <a href="
-"\"https://www.theguardian.com/technology/2015/sep/11/microsoft-downloading-";
-"windows-1\"> silently download&hellip; the whole of Windows 10</a>! "
-"Apparently, this was done through a <a href=\"/proprietary/proprietary-back-"
-"doors.html#windows-update\"> universal back door</a>. Not only did the "
-"unwanted downloads <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/06/03/";
-"windows_10_upgrade_satellite_link/\"> jeopardize important operations in "
-"regions of the world with poor connectivity</a>, but many of the people who "
-"let installation proceed found out that this &ldquo;upgrade&rdquo; was in "
-"fact a <a href=\"http://gizmodo.com/woman-wins-10-000-from-microsoft-after-";
-"unwanted-window-1782666146\"> downgrade</a>."
+"This is not a malicious functionality of a program with some other purpose; "
+"this is the software's sole purpose, and Google says so. But Google says it "
+"in a way that encourages most people to ignore the details. That, we "
+"believe, makes it fitting to list here."
 msgstr ""
-"В своих попытках обманом заставить 
пользователей Windows 7 и 8 установить "
-"всешпионящую Windows 10 против их воли Microsoft 
принуждала их компьютеры <a "
-"href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/sep/11/microsoft-";
-"downloading-windows-1\"> молча получать по сети... всю 
Windows 10</a>! "
-"Очевидно, это делалось с помощью <a 
href=\"/proprietary/proprietary-back-"
-"doors.html#windows-update\"> универсальной лазейки</a>. 
Непрошеные загрузки "
-"не только <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/06/03/";
-"windows_10_upgrade_satellite_link/\"> подрывали важные 
работы в регионах с "
-"неразвитой связью</a>, но многие из тех, кто 
позволил установке "
-"продолжиться, обнаружили, что эта 
&ldquo;модернизация&rdquo; на самом деле "
-"была <a href=\"http://gizmodo.com/woman-wins-10-000-from-microsoft-after-";
-"unwanted-window-1782666146\"> ухудшением</a>."
+"Это не вредоносная функция программы, у 
которой есть какое-то другое "
+"назначение; это единственное назначение 
программы, Google так и говорит. Но "
+"Google говорит это так, чтобы люди не 
обращали внимания на подробности. Мы "
+"считаем, что это делает программу подх
одящей для нашего списка."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Once Microsoft has tricked a user into accepting installation of Windows 10, "
-"<a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/06/01/";
-"windows_10_nagware_no_way_out/\">they find that they are denied the option "
-"to cancel or even postpone the imposed date of installation</a>."
+"Google is modifying Chromium so that <a href=\"https://tech.slashdot.org/";
+"story/19/01/23/0048202/google-proposes-changes-to-chromium-browser-that-will-"
+"break-content-blocking-extensions-including-various-ad-blockers\"> "
+"extensions won't be able to alter or block whatever the page contains</a>. "
+"Users could conceivably reverse the change in a fork of Chromium, but surely "
+"Chrome (nonfree) will have the same change, and users can't fix it there."
 msgstr ""
-"Когда Microsoft обманом заставила 
пользователя согласиться на установку 10, "
-"<a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/06/01/";
-"windows_10_nagware_no_way_out/\">он обнаружил, что ему 
отказывают в "
-"возможности отменить или хотя бы отложить 
назначенную дату установки</a>."
+"Google модифицирует Chromium, чтобы <a 
href=\"https://tech.slashdot.org/";
+"story/19/01/23/0048202/google-proposes-changes-to-chromium-browser-that-will-"
+"break-content-blocking-extensions-including-various-ad-blockers\"> 
модули "
+"расширения не могли изменять или 
блокировать то, что содержится на 
странице</"
+"a>. Пользователи, видимо, могли бы отменить 
это изменение в своей версии "
+"Chromium, но в Chrome (несвободном) наверняка 
будет то же самое изменение, и "
+"там пользователи это исправить не могут."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This demonstrates what we've said for years: using proprietary software "
-"means letting someone have power over you, and you're going to get screwed "
-"sooner or later."
+"Around 40% of gratis Android apps <a href=\"https://privacyinternational.org/";
+"report/2647/how-apps-android-share-data-facebook-report\"> report on the "
+"user's actions to Facebook</a>."
 msgstr ""
-"Это иллюстрирует то, о чем мы говорили 
много лет: пользование несвободными "
-"программами означает, что вы 
предоставляете кому-то власть над вами, и 
рано "
-"или поздно этим воспользуются против вас."
+"Около 40% бесплатных приложений Android <a 
href=\"https://";
+"privacyinternational.org/report/2647/how-apps-android-share-data-facebook-"
+"report\"> докладывают о действиях 
пользователя в Facebook</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"FTDI's proprietary driver for its USB-to-serial chips has been designed to "
-"<a href=\"http://arstechnica.com/information-technology/2014/10/windows-";
-"update-drivers-bricking-usb-serial-chips-beloved-of-hardware-hackers/"
-"\">sabotage alternative compatible chips</a> so that they no longer work. "
-"Microsoft is <a href=\"http://it.slashdot.org/story/16/01/31/1720259/ftdi-";
-"driver-breaks-hardware-again\">installing this automatically</a> as an "
-"&ldquo;upgrade&rdquo;."
+"Often they send the machine's &ldquo;advertising ID,&rdquo; so that Facebook "
+"can correlate the data it obtains from the same machine via various apps. "
+"Some of them send Facebook detailed information about the user's activities "
+"in the app; others only say that the user is using that app, but that alone "
+"is often quite informative."
 msgstr ""
-"Несвободный драйвер FTDI для микросхем 
преобразователя с USB в "
-"последовательный порт <a 
href=\"http://arstechnica.com/information-";
-"technology/2014/10/windows-update-drivers-bricking-usb-serial-chips-beloved-"
-"of-hardware-hackers/\">саботирует альтернативные 
совместимые микросхемы</a>, "
-"так что те больше не работают. Microsoft <a 
href=\"http://it.slashdot.org/";
-"story/16/01/31/1720259/ftdi-driver-breaks-hardware-again\">устанавливает
 его "
-"автоматически</a> в качестве 
&ldquo;обновления&rdquo;."
+"Нередко они высылают &ldquo;рекламный 
идентификатор&rdquo; машины, чтобы "
+"Facebook мог сопоставить данные, которые 
получает от одной и той же машины "
+"через разные приложения. Некоторые из них 
высылают в Facebook подробную "
+"информацию о действиях пользователя в 
приложении; другие только сообщают, "
+"что пользователь работает с этим 
приложением, но уже одно это часто очень "
+"информативно."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Windows 10 &ldquo;upgrades&rdquo; <a href=\"http://www.ghacks.net/2015/11/24/";
-"beware-latest-windows-10-update-may-remove-programs-automatically/\"> delete "
-"applications</a> without asking permission."
+"This spying occurs regardless of whether the user has a Facebook account."
 msgstr ""
-"&ldquo;Обновления&rdquo; Windows 10 <a href=\"http://www.ghacks.";
-"net/2015/11/24/beware-latest-windows-10-update-may-remove-programs-"
-"automatically/\">удаляют программы</a> без 
разрешения."
+"Эта слежка происходит независимо от того, 
есть ли у пользователя учетная "
+"запись Facebook."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20191205010621/https://www.";
-"computerworld.com/article/3423768/windows-xp--end-of-an-era--end-of-an-error."
-"html\">Microsoft cut off security fixes for Windows XP, except to some big "
-"users that pay exorbitantly</a>."
+"Foundry's graphics software <a href=\"https://torrentfreak.com/software-";
+"company-fines-pirates-after-monitoring-their-computers-181102/\"> reports "
+"information to identify who is running it</a>. The result is often a legal "
+"threat demanding a lot of money."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20191205010621/https://www.";
-"computerworld.com/article/3423768/windows-xp--end-of-an-era--end-of-an-error."
-"html\"> Microsoft прекращает обновления 
безопасности для Windows XP, за "
-"исключением некоторых больших 
пользователей, которые оплачивают 
заоблачные "
-"счета</a>."
+"Графические программы Foundry <a 
href=\"https://torrentfreak.com/software-";
+"company-fines-pirates-after-monitoring-their-computers-181102/\"> 
сообщают "
+"сведения для идентификации того, кто с 
ними работает</a>. Часто это приводит "
+"к угрозе судебного преследования с 
требованием большого количества денег."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft is going to <a href=\"https://web.archive.org/web/20181030194725/";
-"https://www.computerworlduk.com/applications/more-than-half-of-all-ie-users-";
-"face-patch-axe-in-10-months-3605515/\"> cut off support for some Internet "
-"Explorer versions</a> in the same way."
+"The fact that this is used for repression of forbidden sharing makes it even "
+"more vicious."
 msgstr ""
-"Microsoft точно таким же образом собирается <a 
href=\"https://web.archive.";
-"org/web/20181030194725/https://www.computerworlduk.com/applications/more-";
-"than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months-3605515/\"> 
отрубить "
-"поддержку некоторых версий Internet Explorer</a>."
+"Тот факт, что это применяется для 
подавления запрещенного обмена, делает это 
"
+"еще более порочным."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A person or company has the right to cease to work on a particular program; "
-"the wrong here is Microsoft does this after having made the users dependent "
-"on Microsoft, because they are not free to ask anyone else to work on the "
-"program for them."
+"This illustrates that making unauthorized copies of nonfree software is not "
+"a cure for the injustice of nonfree software. It may avoid paying for the "
+"nasty thing, but cannot make it less nasty."
 msgstr ""
-"Человек или компания вправе прекратить 
работу над конкретной программой; в "
-"данном случае плохо то, что Microsoft делает 
это после того, как она сделала "
-"пользователей зависимыми от Microsoft, потому 
что они не могут попросить "
-"никого другого работать над программой 
для них."
+"Это показывает, что создание 
несанкционированных копий несвободных 
программ "
+"не избавляет от несправедливости 
несвободных программ. Возможно, это "
+"позволяет не платить за эту гадость, но 
меньшей гадостью это ее не делает."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20130622044225/http://blogs.";
-"computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-"
-"microsoft-again/index.htm\">Microsoft informs the NSA of bugs in Windows "
-"before fixing them</a>."
+"Samsung phones come preloaded with <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/";
+"articles/2019-01-08/samsung-phone-users-get-a-shock-they-can-t-delete-"
+"facebook\"> a version of the Facebook app that can't be deleted</a>. <a href="
+"\"https://www.infopackets.com/news/10484/truth-behind-undeletable-facebook-";
+"app\"> Facebook claims this is a stub</a> which doesn't do anything, but we "
+"have to take their word for it, and there is the permanent risk that the app "
+"will be activated by an automatic update."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20130622044225/http://blogs.";
-"computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-"
-"microsoft-again/index.htm\"> Microsoft информирует АНБ об 
ошибках в Windows "
-"до того, как их исправят</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Subscriptions"
-msgstr "Подписка"
+"Телефоны Samsung продаются с <a 
href=\"https://www.bloomberg.com/news/";
+"articles/2019-01-08/samsung-phone-users-get-a-shock-they-can-t-delete-"
+"facebook\"> версией приложения Facebook, которую 
нельзя удалить</a>. <a href="
+"\"https://www.infopackets.com/news/10484/truth-behind-undeletable-facebook-";
+"app\"> Facebook уверяет, что это заглушка</a>, 
которая ничего не делает, но "
+"нам остается только верить им на слово, и 
всегда есть риск, что приложение "
+"будет активировано при автоматическом 
обновлении."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft Office forces users <a href=\"https://www.computerworld.com/";
-"article/2948755/office-for-windows-10-will-require-office-365-subscription-"
-"on-pcs-larger-tablets.html\">to subscribe to Office 365 to be able to create/"
-"edit documents</a>."
+"Preloading crapware along with a nonfree operating system is common "
+"practice, but by making the crapware undeletable, Facebook and Samsung (<a "
+"class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://www.bloomberg.com/news/";
+"articles/2019-01-08/samsung-phone-users-get-a-shock-they-can-t-delete-"
+"facebook\">among others</a>)  are going one step further in their hijacking "
+"of users' devices."
 msgstr ""
-"Microsoft Office принуждает пользователей <a 
href=\"https://www.";
-"computerworld.com/article/2948755/office-for-windows-10-will-require-"
-"office-365-subscription-on-pcs-larger-tablets.html\">подписываться
 на Office "
-"365, чтобы получить возможность 
редактировать документы</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Surveillance"
-msgstr "Слежка"
+"Поставка захламляющих устройство 
программ с несвободной операционной "
+"системой&nbsp;&mdash; обычная практика, но 
делая эти программы неудаляемыми, "
+"Facebook и Samsung (<a href=\"https://www.bloomberg.com/news/";
+"articles/2019-01-08/samsung-phone-users-get-a-shock-they-can-t-delete-"
+"facebook\">в числе прочих</a>) делают еще один 
шаг к захвату устройств "
+"пользователей."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Windows 10 telemetry program sends information to Microsoft about the user's "
-"computer and their use of the computer."
+"Until 2015, any tweet that listed a geographical tag <a href=\"http://web-";
+"old.archive.org/web/20190115233002/https://www.wired.com/story/twitter-";
+"location-data-gps-privacy/\"> sent the precise GPS location to Twitter's "
+"server</a>. It still contains these GPS locations."
 msgstr ""
-"Программа телеметрии Windows 10 посылает в 
Microsoft информацию о компьютере "
-"пользователя и о том, как используется 
компьютер."
+"До 2015 года любой твит с географическим 
тегом <a href=\"http://web-old.";
+"archive.org/web/20190115233002/https://www.wired.com/story/twitter-location-";
+"data-gps-privacy/\"> отсылал точные координаты на 
сервер Твиттера</a>. Эти "
+"координаты хранятся там до сих пор."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Furthermore, for users who installed the fourth stable build of Windows 10, "
-"called the &ldquo;Creators Update,&rdquo; Windows maximized the surveillance "
-"<a href=\"https://arstechnica.com/gadgets/2017/10/dutch-privacy-regulator-";
-"says-that-windows-10-breaks-the-law\"> by force setting the telemetry mode "
-"to &ldquo;Full&rdquo;</a>."
+"In the game Fruit Pop, the player buys boosts with coins to get a high "
+"score. The player gets coins at the end of each game, and can buy more coins "
+"with real money."
 msgstr ""
-"Более того, если пользователи 
устанавливали четвертую стабильную сборку 
"
-"Windows 10 под названием &ldquo;Creators Update&rdquo;, Windows "
-"максимизировала слежку <a 
href=\"https://arstechnica.com/gadgets/2017/10/";
-"dutch-privacy-regulator-says-that-windows-10-breaks-the-law\"> "
-"принудительной установкой 
телеметрического режима до 
&ldquo;Полного&rdquo;</"
-"a>."
+"В игре Fruit Pop игрок покупает силы за монеты, 
чтобы набрать больше очков. "
+"Игрок получает монеты в конце каждой игры 
и может покупать их дополнительно "
+"за настоящие деньги."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/privacy/configure-";
-"windows-diagnostic-data-in-your-organization#full-level\"> &ldquo;"
-"Full&rdquo; telemetry mode</a> allows Microsoft Windows engineers to access, "
-"among other things, registry keys <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/";
-"previous-versions/windows/it-pro/windows-2000-server/cc939702"
-"(v=technet.10)\"> which can contain sensitive information like "
-"administrator's login password</a>."
+"Getting a higher score once leads the player to desire higher score again "
+"later. But the higher score resulting from the boost <a href=\"https://qz.";
+"com/873348/50000-coins-for-1-99-how-mobile-game-in-app-purchases-are-warping-"
+"kids-understanding-of-basic-economic-ideas/\">does not give the player more "
+"coins, and does not help the player get a higher score in subsequent games</"
+"a>. To get that, the player will need a boost frequently, and usually has to "
+"pay real money for that. Since boosts are exciting and entertaining, the "
+"player is subtly pushed to purchase more coins with real money to get "
+"boosts, and it can develop into a costly habit."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/privacy/configure-windows-";
-"diagnostic-data-in-your-organization#full-level\">&ldquo;Полный&rdquo; 
режим "
-"телеметрии</a> позволяет инженерам Microsoft 
Windows получить доступ, кроме "
-"прочего, к ключам реестра, <a 
href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/";
-"previous-versions/windows/it-pro/windows-2000-server/cc939702"
-"(v=technet.10)\">которые могут содержать такую 
конфиденциальную информацию, "
-"как пароль учетной записи 
администратора</a>."
+"Набрав однажды много очков, игрок 
стремится впоследствии снова получать "
+"много очков. Но высокий счет, полученный в 
результате купленных сил, <a href="
+"\"https://qz.com/873348/50000-coins-for-1-99-how-mobile-game-in-app-";
+"purchases-are-warping-kids-understanding-of-basic-economic-ideas/\">не 
дает "
+"игроку дополнительных монет и не помогает 
игроку получить более высокий счет "
+"в последующих играх</a>. Чтобы получать его, 
игроку нужно часто покупать "
+"силы, и обычно для этого приходится 
тратить настоящие деньги. Поскольку "
+"приобретение сил дает захватывающие 
возможности, игрока тонко побуждают "
+"покупать монеты за настоящие деньги, 
чтобы получать силы, а это может "
+"превратиться в дорогостоящую привычку."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"DRM-restricted files can be used to <a href=\"https://yro.slashdot.org/";
-"story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-"
-"browser-users\"> identify people browsing through Tor</a>. The vulnerability "
-"exists only if you use Windows."
+"Amazon Ring &ldquo;security&rdquo; devices <a href=\"https://www.engadget.";
+"com/2019/01/10/ring-gave-employees-access-customer-video-feeds/\"> send the "
+"video they capture to Amazon servers</a>, which save it long-term."
 msgstr ""
-"Файлы цифрового управления ограничениями 
Windows можно применять для <a href="
-"\"https://yro.slashdot.org/story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-";
-"used-to-decloak-tor-browser-users\">идентификации людей, 
пользующихся Tor</"
-"a>. Уязвимость существует, только если вы 
пользуетесь Windows."
+"Устройства &ldquo;безопасности&rdquo; Amazon Ring <a 
href=\"https://www.";
+"engadget.com/2019/01/10/ring-gave-employees-access-customer-video-feeds/\"> "
+"отсылают видеозаписи, которые они 
собирают, на серверы Amazon</a>, где они "
+"сохраняются на длительное время."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"By default, Windows 10 <a href=\"http://betanews.com/2016/11/24/microsoft-";
-"shares-windows-10-telemetry-data-with-third-parties\">sends debugging "
-"information to Microsoft, including core dumps</a>. Microsoft now "
-"distributes them to another company."
+"In many cases, the video shows everyone that comes near, or merely passes "
+"by, the user's front door."
 msgstr ""
-"По умолчанию Windows 10 <a 
href=\"http://betanews.com/2016/11/24/microsoft-";
-"shares-windows-10-telemetry-data-with-third-parties\">отправляет 
отладочные "
-"данные в Microsoft, в том числе дампы памяти</a>. 
В настоящее время "
-"Microsoft передает их другой компании."
+"Во многих случаях видеозаписи показывают 
всех, кто оказался вблизи или "
+"просто проходит мимо двери пользователя."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"In order to increase Windows 10's install base, Microsoft <a class=\"not-a-"
-"duplicate\" href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-";
-"microsoft-blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> "
-"blatantly disregards user choice and privacy</a>."
+"The article focuses on how Ring used to let individual employees look at the "
+"videos freely.  It appears Amazon has tried to prevent that secondary abuse, "
+"but the primary abuse&mdash;that Amazon gets the video&mdash;Amazon expects "
+"society to surrender to."
 msgstr ""
-"В целях наращивания пользовательской 
базы Windows 10 Microsoft <a href="
-"\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-microsoft-blatantly-";
-"disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> допускает 
вопиющие нарушения "
-"выбора пользователей и их приватности</a>."
+"Основное внимание статья уделяет тому, 
как Ring позволял отдельным "
+"работникам свободно заглядывать в 
видеозаписи. Как оказалось, в Amazon "
+"пытались предотвратить эти вторичные 
злоупотребления, но первичное "
+"злоупотребление, состоящее в том, что Amazon 
получает видеозаписи,&mdash; "
+"Amazon считает, что в этом общество должно 
уступить."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://duo.com/blog/bring-your-own-dilemma-oem-laptops-and-";
-"windows-10-security\"> Windows 10 comes with 13 screens of snooping options</"
-"a>, all enabled by default, and turning them off would be daunting to most "
-"users."
+"The Weather Channel app <a href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2019/jan/04/weather-channel-app-lawsuit-location-data-selling\"> "
+"stored users' locations to the company's server</a>. The company is being "
+"sued, demanding that it notify the users of what it will do with the data."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://duo.com/blog/bring-your-own-dilemma-oem-laptops-and-";
-"windows-10-security\"> Windows 10 поставляется с 13 
экранами настроек "
-"слежки</a>, все из которых в исходном 
положении включены, а выключить их для "
-"большинства пользователей было бы 
нелегко."
+"Приложение Weather Channel <a href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2019/jan/04/weather-channel-app-lawsuit-location-data-selling\"> "
+"сохраняло местоположения пользователей 
на сервере компании</a>. На компанию "
+"подали в суд с требованием оповещать 
пользователей, что приложение будет "
+"делать с этими данными."
+
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+msgid ""
+"We think that lawsuit is about a side issue. What the company does with the "
+"data is a secondary issue. The principal wrong here is that the company gets "
+"that data at all."
+msgstr ""
+"Мы думаем, судебный процесс затрагивает 
побочную проблему. Что компания "
+"делает с данными&nbsp;&mdash; вопрос 
второстепенный. Главная "
+"несправедливость здесь состоит в том, что 
компания вообще получает эти "
+"данные."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"It appears <a href=\"http://www.ghacks.net/2016/01/05/microsoft-may-be-";
-"collecting-more-data-than-initially-thought/\"> Windows 10 sends data to "
-"Microsoft about what applications are running</a>."
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/gy77wy/stop-using-third-party-";
+"weather-apps\"> Other weather apps</a>, including Accuweather and "
+"WeatherBug, are tracking people's locations."
 msgstr ""
-"Оказывается, <a 
href=\"http://www.ghacks.net/2016/01/05/microsoft-may-be-";
-"collecting-more-data-than-initially-thought/\"> Windows 10 посылает 
в "
-"Microsoft сведения о запущенных приложениях
</a>."
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/gy77wy/stop-using-third-party-";
+"weather-apps\"> Другие погодные приложения</a>, в 
том числе Accuweather и "
+"WeatherBug, отслеживают местоположение людей."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A downgrade to Windows 10 deleted surveillance-detection applications.  Then "
-"another downgrade inserted a general spying program.  Users noticed this and "
-"complained, so Microsoft renamed it <a href=\"https://www.theregister.co.";
-"uk/2015/11/26/microsoft_renamed_data_slurper_reinserted_windows_10/\"> to "
-"give users the impression it was gone</a>."
+"New GM cars <a href=\"https://media.gm.com/media/us/en/gmc/vehicles/";
+"canyon/2019.html\"> offer the feature of a universal back door</a>."
 msgstr ""
-"Переход к худшей версии версии Windows 10 
удалил приложения, обнаруживающие "
-"слежку. Затем другой переход вставил 
программу общей слежки. Пользователи "
-"заметили это и стали жаловаться, так что 
Microsoft переименовала это, <a "
-"href=\"https://www.theregister.co.uk/2015/11/26/";
-"microsoft_renamed_data_slurper_reinserted_windows_10/\"> чтобы 
создать у "
-"пользователей впечатление, что этого 
больше нет</a>."
+"Новые автомобили GM <a 
href=\"https://media.gm.com/media/us/en/gmc/vehicles/";
+"canyon/2019.html\"> предлагают функцию 
универсального черного хода</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid "To use proprietary software is to invite such treatment."
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Every nonfree program offers the user zero security against its developer. "
+"With this malfeature, GM has explicitly made things even worse."
 msgstr ""
-"Пользоваться несвободными программами 
значит напрашиваться на такое "
-"обращение."
+"Любая несвободная программа предлагает 
нулевую защиту от своего "
+"разработчика. С помощью этой вредоносной 
функции GM явным образом еще "
+"ухудшило ситуацию."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/information-technology/2015/08/even-when-";
-"told-not-to-windows-10-just-cant-stop-talking-to-microsoft/\"> Windows 10 "
-"sends identifiable information to Microsoft</a>, even if a user turns off "
-"its Bing search and Cortana features, and activates the privacy-protection "
-"settings."
+"Facebook's app got &ldquo;consent&rdquo; to <a href=\"https://www.";
+"theguardian.com/technology/2018/dec/06/facebook-emails-reveal-discussions-"
+"over-call-log-consent\"> upload call logs automatically from Android phones</"
+"a> while disguising what the &ldquo;consent&rdquo; was for."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/information-technology/2015/08/even-when-";
-"told-not-to-windows-10-just-cant-stop-talking-to-microsoft/\"> Windows 10 "
-"отсылает в Microsoft идентифицируемые 
данные</a>, даже когда пользователь "
-"выключает функции Cortana и поиска Bing и 
включает установки защиты "
-"конфиденциальности."
+"Приложение Facebook получало &ldquo;согласие&rdquo; 
на то, чтобы <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/technology/2018/dec/06/facebook-emails-reveal-";
+"discussions-over-call-log-consent\"> автоматически 
извлекать протоколы "
+"телефонных звонков из телефонов под 
Android</a>, давая неверное "
+"представление о том, на что получается 
&ldquo;согласие&rdquo;"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Windows 10 <a href=\"https://web.archive.org/web/20180923125732/https://";
-"jonathan.porta.codes/2015/07/30/windows-10-seems-to-have-some-scary-privacy-"
-"defaults/\"> ships with default settings that show no regard for the privacy "
-"of its users</a>, giving Microsoft the &ldquo;right&rdquo; to snoop on the "
-"users' files, text input, voice input, location info, contacts, calendar "
-"records and web browsing history, as well as automatically connecting the "
-"machines to open hotspots and showing targeted ads."
+"Many web sites use JavaScript code <a href=\"http://gizmodo.com/before-you-";
+"hit-submit-this-company-has-already-logge-1795906081\"> to snoop on "
+"information that users have typed into a form but not sent</a>, in order to "
+"learn their identity. Some are <a href=\"https://www.manatt.com/insights/";
+"newsletters/advertising-law/sites-illegally-tracked-consumers-new-suits-"
+"allege\"> getting sued</a> for this."
 msgstr ""
-"Windows 10 <a href=\"https://web.archive.org/web/20180923125732/https://";
-"jonathan.porta.codes/2015/07/30/windows-10-seems-to-have-some-scary-privacy-"
-"defaults/\"> поставляется с предустановленными 
настройками, которые "
-"нисколько не уважают конфиденциальность 
пользователей</a>, давая Microsoft "
-"&ldquo;право&rdquo; заглядывать в файлы 
пользователей, вводимые ими "
-"текстовые и голосовые данные, сведения о 
местоположении, контакты, записи в "
-"календаре, историю просмотра Всемирной 
паутины, а также автоматически "
-"подключать машины к открытым точкам 
доступа и показывать целевую рекламу."
+"Многие сайты <a 
href=\"http://gizmodo.com/before-you-hit-submit-this-company-";
+"has-already-logge-1795906081\">подглядывают за тем, что 
пользователи ввели в "
+"форму, но не отправили</a>. На некоторых за 
это <a href=\"https://www.manatt.";
+"com/insights/newsletters/advertising-law/sites-illegally-tracked-consumers-"
+"new-suits-allege\"> подали в суд</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"We can suppose Microsoft looks at users' files for the US government on "
-"demand, though the &ldquo;privacy policy&rdquo; does not explicitly say so. "
-"Will it look at users' files for the Chinese government on demand?"
+"The chat facilities of some customer services use the same sort of malware "
+"to <a href=\"https://gizmodo.com/be-warned-customer-service-agents-can-see-";
+"what-youre-t-1830688119\"> read what the user is typing before it is posted</"
+"a>."
 msgstr ""
-"Мы можем полагать, что Microsoft заглядывает в 
файлы пользователей по "
-"требованию правящего режима США, хотя 
&ldquo;политика "
-"конфиденциальности&rdquo; явно этого не 
говорит. Станет ли компания "
-"заглядывать в файлы пользователей по 
требованию правящего режима Китая?"
+"Средства переговоров некоторых служб 
применяют этого же рода вредоносные "
+"программы, чтобы <a 
href=\"https://gizmodo.com/be-warned-customer-service-";
+"agents-can-see-what-youre-t-1830688119\"> читать, что 
пользователь вводит "
+"перед тем, как отослать</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft uses Windows 10's &ldquo;privacy policy&rdquo; to overtly impose a "
-"&ldquo;right&rdquo; to look at users' files at any time. Windows 10 full "
-"disk encryption <a href=\"https://edri.org/our-work/microsofts-new-small-";
-"print-how-your-personal-data-abused/\"> gives Microsoft a key</a>."
+"Corel Paintshop Pro has a <a href=\"https://torrentfreak.com/corel-wrongly-";
+"accuses-licensed-user-of-piracy-disables-software-remotely-181110/\"> back "
+"door that can make it cease to function</a>."
 msgstr ""
-"Microsoft пользуется &ldquo;политикой 
конфиденциальности&rdquo; Windows 10, "
-"чтобы открыто навязывать &ldquo;право&rdquo; 
заглядывать в любое время в "
-"файлы пользователя. Полное шифрование 
диска Windows&nbsp;10 <a href="
-"\"https://edri.org/our-work/microsofts-new-small-print-how-your-personal-";
-"data-abused/\"> оставляет Microsoft ключ</a>."
+"В Corel Paintshop Pro есть <a 
href=\"https://torrentfreak.com/corel-wrongly-";
+"accuses-licensed-user-of-piracy-disables-software-remotely-181110/\"> "
+"лазейка, с помощью которой можно 
заставить его перестать работать</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other issues."
+"The article is full of confusions, errors and biases that we have an "
+"obligation to expose, given that we are making a link to them."
 msgstr ""
-"Итак, Windows представляет собой открыто 
вредоносные программы в отношении "
-"слежки, как и в отношении других вопросов."
+"Эта статья полна ошибок, путаницы и 
предвзятости, которые мы считаем своим "
+"долгом выявить, поскольку мы даем на это 
ссылку."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
-"The unique &ldquo;advertising ID&rdquo; for each user enables other "
-"companies to track the browsing of each specific user."
+"Getting a patent does not &ldquo;enable&rdquo; a company to do any "
+"particular thing in its products. What it does enable the company to do is "
+"sue other companies if they do some particular thing in their products."
 msgstr ""
-"Уникальный &ldquo;рекламный 
идентификатор&rdquo; для каждого 
пользователя "
-"позволяет другим компаниям отслеживать 
посещения каждого конкретного "
-"пользователя."
+"Получение патента не &ldquo;позволяет&rdquo; 
компании делать что-то "
+"конкретное в своих продуктах. Патент 
позволяет компании преследовать  другие "
+"компании, если они делают что-то 
конкретное в своих продуктах."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
-"It's as if Microsoft has deliberately chosen to make Windows 10 maximally "
-"evil on every dimension; to make a grab for total power over anyone that "
-"doesn't drop Windows now."
+"A company's policies about when to attack users through a back door are "
+"beside the point. Inserting the back door is wrong in the first place, and "
+"using the back door is always wrong too. No software developer should have "
+"that power over users."
 msgstr ""
-"Microsoft как будто преднамеренно решила 
сделать Windows&nbsp;10 максимально "
-"вредной по всем параметрам, захватить 
полную власть над всяким, кто не "
-"отбросит Windows сейчас же."
+"Правила компании о том, когда нападать на 
пользователей с помощью черного "
+"хода, здесь не имеют значения. Черный ход 
уже сам по себе несправедлив, а "
+"применение его тоже всегда несправедливо. 
Ни у какого разработчика программ "
+"не должно быть такой власти над 
пользователями."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
-"It only gets worse with time.  <a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/";
-"microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html\"> Windows 10 "
-"requires users to give permission for total snooping</a>, including their "
-"files, their commands, their text input, and their voice input."
+"&ldquo;<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\">Piracy</a>&rdquo; "
+"means attacking ships. Using that word to refer to sharing copies is a "
+"smear; please don't smear sharing."
 msgstr ""
-"Это становится все хуже и хуже. <a 
href=\"http://www.techworm.net/2014/10/";
-"microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html\"> Windows 10 "
-"требует, чтобы пользователи давали 
разрешение заглядывать абсолютно везде</"
-"a>, в том числе в их файлы, во вводимый ими 
текст и в сигналы с микрофонов."
+"&ldquo;<a 
href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\">Пиратство</"
+"a>&rdquo; означает нападение на корабли. 
Применение этого слова в отношении "
+"обмена копиями очерняет; не очерняйте 
обмен."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20190421070310/https://www.itproportal.";
-"com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-cloud-data-fbi-and-nsa/\"> Microsoft "
-"SkyDrive allows the NSA to directly examine users' data</a>."
+"The idea of &ldquo;protecting our IP&rdquo; is total confusion. The term "
+"&ldquo;IP&rdquo; itself is a <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">bogus "
+"generalization about things that have nothing in common</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20190421070310/https://www.itproportal.";
-"com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-cloud-data-fbi-and-nsa/\"> Microsoft "
-"SkyDrive позволяет АНБ непосредственно 
просматривать данные пользователя</a>."
+"Мысль об &ldquo;охране нашей 
интеллектуальной собственности&rdquo; "
+"представляет собой полнейшее 
заблуждение. Уже само выражение &ldquo;"
+"интеллектуальная собственность&rdquo; 
представляет <a href=\"/philosophy/not-"
+"ipr.html\">несуразное обобщение понятий, не 
имеющих между собой ничего "
+"общего</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li><p>
 msgid ""
-"Skype contains <a href=\"https://web.archive.org/web/20130928235637/http://";
-"www.forbes.com/sites/petercohan/2013/06/20/project-chess-how-u-s-snoops-on-"
-"your-skype/\">spyware</a>.  Microsoft changed Skype <a href=\"http://www.";
-"guardian.co.uk/world/2013/jul/11/microsoft-nsa-collaboration-user-data\"> "
-"specifically for spying</a>."
+"In addition, to speak of &ldquo;protecting&rdquo; that bogus generalization "
+"is a separate absurdity. It's like calling the cops because neighbors' kids "
+"are playing on your front yard, and saying that you're &ldquo;protecting the "
+"boundary line&rdquo;. The kids can't do harm to the boundary line, not even "
+"with a jackhammer, because it is an abstraction and can't be affected by "
+"physical action."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20130928235637/http://www.forbes.com/";
-"sites/petercohan/2013/06/20/project-chess-how-u-s-snoops-on-your-skype/"
-"\">Skype содержит программы-шпионы</a>. В Microsoft 
изменили Skype <a href="
-"\"http://www.guardian.co.uk/world/2013/jul/11/microsoft-nsa-collaboration-";
-"user-data\"> специально для того, чтобы 
шпионить</a>."
+"Кроме того, разговоры об &ldquo;охране&rdquo; 
этого несуразного "
+"обобщения&nbsp;&mdash; отдельный абсурд. Это 
все равно что вызывать полицию, "
+"потому что соседские ребятишки играют у 
вас во дворе, заявляя, что вы &ldquo;"
+"охраняете линию раздела&rdquo;. Дети не могут 
повредить линии раздела, даже "
+"молотком, потому что это абстракция, на 
которую не могут повлиять физические "
+"действия."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Spyware in older versions of Windows: <a href=\"https://www.theregister.co.";
-"uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/\"> Windows Update snoops on the "
-"user</a>. <a href=\"https://www.infoworld.com/article/2611451/a-look-at-the-";
-"black-underbelly-of-windows-8-1--blue-.html\"> Windows 8.1 snoops on local "
-"searches</a>. And there's a <a href=\"http://www.marketoracle.co.uk/";
-"Article40836.html\"> secret NSA key in Windows</a>, whose functions we don't "
-"know."
+"Nearly all &ldquo;home security cameras&rdquo; <a href=\"https://www.";
+"consumerreports.org/privacy/d-link-camera-poses-data-security-risk--consumer-"
+"reports-finds/\"> give the manufacturer an unencrypted copy of everything "
+"they see</a>. &ldquo;Home insecurity camera&rdquo; would be a better name!"
 msgstr ""
-"Программы-шпионы в старых версиях Windows: <a 
href=\"https://www.theregister.";
-"co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/\"> Windows Update 
подглядывает "
-"за пользователем</a>. <a 
href=\"https://www.infoworld.com/article/2611451/a-";
-"look-at-the-black-underbelly-of-windows-8-1--blue-.html\">Windows 8.1 "
-"подглядывает за поиском по компьютеру</a>. 
А еще <a href=\"http://www.";
-"marketoracle.co.uk/Article40836.html\"> в Windows есть 
секретный ключ АНБ</"
-"a>, функции которого нам неизвестны."
+"Почти все &ldquo;камеры домашней охраны&rdquo; <a 
href=\"https://www.";
+"consumerreports.org/privacy/d-link-camera-poses-data-security-risk--consumer-"
+"reports-finds/\"> передают изготовителю 
незашифрованную копию всего, что они "
+"видят</a>. Лучше было бы называть их 
&ldquo;камерами домашней "
+"уязвимости&rdquo;!"
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Tethers"
-msgstr "Привязка"
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+msgid ""
+"When Consumer Reports tested them, it suggested that these manufacturers "
+"promise not to look at what's in the videos. That's not security for your "
+"home. Security means making sure they don't get to see through your camera."
+msgstr ""
+"Когда их испытывали в Consumer Reports, было 
предложено, чтобы изготовители "
+"обещали не смотреть, что содержится в 
видеозаписях. Такая охрана для вашего "
+"дома не годится. Настоящая охрана 
означает, что они гарантированно не могут "
+"смотреть в ваши камеры."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Tethers are functionalities that require constant (or very frequent)  "
-"connection to a server."
+"Some Android apps <a href=\"https://www.androidauthority.com/apps-uninstall-";
+"trackers-917539/amp/\"> track the phones of users that have deleted them</a>."
 msgstr ""
-"Привязка&nbsp;&mdash; функции, которые требуют 
постоянного (или очень "
-"частого) подключения к серверу."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Jails"
-msgstr "Тюрьмы"
+"Некоторые приложения Android <a 
href=\"https://www.androidauthority.com/apps-";
+"uninstall-trackers-917539/amp/\"> отслеживают телефоны 
пользователей, "
+"которые их удалили</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "Jails are systems that impose censorship on application programs."
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple and Samsung deliberately <a href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2018/oct/24/apple-samsung-fined-for-slowing-down-phones\">degrade "
+"the performance of older phones to force users to buy their newer phones</a>."
 msgstr ""
-"Тюрьмы&nbsp;&mdash; системы, которые налагают 
цензуру на прикладные "
-"программы."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Tyrants"
-msgstr "Тираны"
+"Apple и Samsung преднамеренно <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2018/oct/24/apple-samsung-fined-for-slowing-down-phones\">снижают
 "
+"характеристики старых телефонов, чтобы 
вынудить пользователей покупать "
+"новые</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Tyrants are systems that reject any operating system not &ldquo;"
-"authorized&rdquo; by the manufacturer."
+"GM <a href=\"https://boingboing.net/2018/10/23/dont-touch-that-dial.html\";> "
+"tracked the choices of radio programs</a> in its &ldquo;connected&rdquo; "
+"cars, minute by minute."
 msgstr ""
-"Тираны&nbsp;&mdash; системы, которые отвергают 
любую операционную систему, "
-"кроме &ldquo;санкционированных&rdquo; 
производителем."
+"GM <a href=\"https://boingboing.net/2018/10/23/dont-touch-that-dial.html\";> "
+"отслеживает переключения на различные 
программы радиопередач</a> в &ldquo;"
+"подключенных&rdquo; автомобилях, поминутно."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft accidentally left a way for users to install GNU/Linux on Windows "
-"RT tablets, but now it has <a href=\"http://www.securitynewspaper.";
-"com/2016/07/15/microsoft-silently-kills-dev-backdoor-boots-linux-locked-"
-"windows-rt-slabs/\"> &ldquo;fixed&rdquo; the &ldquo;error&rdquo;</a>. They "
-"have the gall to call this &ldquo;protecting&rdquo; the users.  The article "
-"talks of installing &ldquo;Linux&rdquo;, but the context shows it is really "
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> that users install."
+"GM did not get users' consent, but it could have got that easily by sneaking "
+"it into the contract that users sign for some digital service or other. A "
+"requirement for consent is effectively no protection."
 msgstr ""
-"Microsoft случайно оставила пользователям 
способ установить GNU/Linux на "
-"планшетах RT с Windows, но теперь они <a 
href=\"http://www.securitynewspaper.";
-"com/2016/07/15/microsoft-silently-kills-dev-backdoor-boots-linux-locked-"
-"windows-rt-slabs/\">&ldquo;исправили&rdquo; 
&ldquo;ошибку&rdquo;</a>. Они "
-"имеют наглость называть это 
&ldquo;защитой&rdquo; пользователей. В статье "
-"говорится об установке &ldquo;Linux&rdquo;, но из 
контекста ясно, что на "
-"самом деле пользователи устанавливают <a 
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
-"\">GNU/Linux</a>."
+"GM не получал согласия пользователей, но 
они легко могли бы его получить, "
+"вставив в контракт, который подписывают 
пользователи, какую-нибудь цифровую "
+"услугу или что-то подобное. Требование на 
согласие от пользователей "
+"фактически не защищает."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\";> "
-"Mobile devices that come with Windows 8 are tyrants</a>."
+"The cars can also collect lots of other data: listening to you, watching "
+"you, following your movements, tracking passengers' cell phones. <em>All</"
+"em> such data collection should be forbidden."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\";> "
-"Мобильные устройства с предустановленной 
Windows 8&nbsp;&mdash; тираны</a>."
+"Автомобили могут собирать также массу 
других данных: они могут слушать вас, "
+"смотреть на вас, отслеживать ваши 
перемещения и сотовые телефоны пассажиров. 
"
+"<em>Любой</em> сбор таких данных должен быть 
запрещен."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"As this page shows, if you do want to clean your computer of malware, the "
-"first software to delete is Windows."
+"But if you really want to be safe, we must make sure the car's hardware "
+"cannot collect any of that data, or that the software is free so we know it "
+"won't collect any of that data."
 msgstr ""
-"Как показано на этой странице, если вы х
отите очистить свой компьютер от "
-"вредоносных программ, прежде всего вам 
нужно удалить Windows."
+"Но если вы хотите настоящей безопасности, 
нужно гарантировать, что "
+"аппаратура автомобиля не может собирать 
ничего из этих данных или что "
+"программы свободны, так что мы знаем, что 
они не будут собирать ничего из "
+"этих данных."
 
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Manipulation - GNU Project - Free Software Foundation"
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Printer manufacturers are very innovative&mdash;at blocking the use of "
+"independent replacement ink cartridges. Their &ldquo;security "
+"upgrades&rdquo; occasionally impose new forms of cartridge DRM. <a href="
+"\"https://www.vice.com/en/article/pa98ab/printer-makers-are-crippling-cheap-";
+"ink-cartridges-via-bogus-security-updates\"> HP and Epson have done this</a>."
 msgstr ""
-"Манипуляция в несвободных программах - 
Проект GNU - Фонд свободного "
-"программного обеспечения"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Manipulation"
-msgstr "Манипуляция в несвободных программах"
+"Производители принтеров очень 
изобретательны&nbsp;&mdash; в блокировке "
+"применения картриджей третьих 
производителей. Их &ldquo;обновления "
+"безопасности&rdquo; время от времени 
налагают новые формы цифрового "
+"управления ограничениями в картриджах. <a 
href=\"https://www.vice.com/en/";
+"article/pa98ab/printer-makers-are-crippling-cheap-ink-cartridges-via-bogus-"
+"security-updates\"> Так делали HP и Epson</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Manipulation of users is one of these malicious functionalities.  Here are "
-"examples of programs that are designed to do this by taking advantage of "
-"human psychology."
+"A nonfree video game, available through the nonfree Steam client, <a href="
+"\"https://www.extremetech.com/gaming/274552-great-now-games-are-hijacking-";
+"systems-with-\"> included a &ldquo;miner&rdquo;</a>, i.e. an executable that "
+"hijacks the CPU in users' computers to mine a cryptocurrency."
 msgstr ""
-"Манипуляция пользователями&nbsp;&mdash; одна 
из этих вредоносных функций. "
-"Вот примеры программ, спроектированных, 
чтобы делать это, опираясь на "
-"человеческую психологию."
+"Несвободная видеоигра, доступная через 
несвободный клиент Steam, <a href="
+"\"https://www.extremetech.com/gaming/274552-great-now-games-are-hijacking-";
+"systems-with-\"> содержала &ldquo;майнера&rdquo;</a>, т.е. 
программу, "
+"которая захватывала процессор в 
компьютере пользователя, чтобы получать "
+"криптовалюту."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"We have a special page for <a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html"
-"\">Addictive programs</a>, which also take advantage of human psychology, "
-"but in a much more elaborate and dangerous way."
+"A cracker used an exploit in outdated software to <a href=\"https://www.";
+"pcmag.com/news/360968/400-websites-secretly-served-cryptocurrency-miners-to-"
+"visito\"> inject a &ldquo;miner&rdquo; in web pages</a> served to visitors. "
+"This type of malware hijacks the computer's processor to mine a "
+"cryptocurrency."
 msgstr ""
-"У нас есть специальная страница <a 
href=\"/proprietary/proprietary-"
-"addictions.html\">программ, вызывающих 
зависимость</a>, которые также "
-"опираются на человеческую психологию, но 
более изощренным и опасным образом."
+"Взломщик воспользовался брешью в 
необновленной программе для <a href="
+"\"https://www.pcmag.com/news/360968/400-websites-secretly-served-";
+"cryptocurrency-miners-to-visito\"> вставки 
&ldquo;майнера&rdquo; на "
+"страницах сайта</a>, передаваемых 
посетителям. Такого рода вредоносные "
+"программы захватывают процессор 
компьютера, чтобы вырабатывать 
криптовалюту. "
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"&ldquo;Dark patterns&rdquo; are <a href=\"http://www.theverge.";
-"com/2013/8/29/4640308/dark-patterns-inside-the-interfaces-designed-to-trick-"
-"you\">user interfaces designed to mislead users, or make option settings "
-"hard to find</a>."
+"<small>(Note that the article refers to the infected software as &ldquo;"
+"content management system&rdquo;. A better term would be &ldquo;<a href=\"/"
+"philosophy/words-to-avoid.html#Content\">website revision system</"
+"a>&rdquo;.)</small>"
 msgstr ""
-"&ldquo;Темные тактики&rdquo; представляют <a 
href=\"http://www.theverge.";
-"com/2013/8/29/4640308/dark-patterns-inside-the-interfaces-designed-to-trick-"
-"you\">элементы интерфейса пользователя, 
спроектированные так, чтобы вводить "
-"пользователей в заблуждение или 
затруднить нахождение настроек</a>."
+"<small>(Обращаем ваше внимание, что в статье 
зараженные программы называются "
+"&ldquo;системой управления контентом&rdquo;. 
Лучшим называнием было бы "
+"&ldquo;<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Content\">система "
+"редактирования сайтов</a>&rdquo;.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This allows a company such as Apple to say, &ldquo;We allow users to turn "
-"this off&rdquo; while ensuring that few will understand how to actually turn "
-"it off."
+"Since the miner was a nonfree JavaScript program, visitors wouldn't have "
+"been affected if they had used <a href=\"/software/librejs/index.html"
+"\">LibreJS</a>. Some browser extensions that <a href=\"https://www.cnet.com/";
+"tech/computing/how-to-stop-sites-from-using-your-cpu-to-mine-coins/\"> "
+"specifically block JavaScript miners</a> are also available."
 msgstr ""
-"Это позволяет таким компаниям как Apple 
заявлять: &ldquo;Мы позволяем "
-"пользователям отключить это&rdquo;, 
гарантируя в то же время, что мало кто "
-"поймет, как же это отключить."
+"Поскольку &ldquo;майнер&rdquo; был несвободной 
программой на JavaScript, "
+"посетители не были бы подвержены 
злоупотреблению, если бы они применяли <a "
+"href=\"/software/librejs/index.html\">LibreJS</a>. Есть также 
расширения "
+"браузеров, <a 
href=\"https://www.cnet.com/tech/computing/how-to-stop-sites-";
+"from-using-your-cpu-to-mine-coins/\"> созданные специально 
для блокировки "
+"майнеров на JavaScript</a>."
 
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Honeywell's &ldquo;smart&rdquo; thermostats communicate only through the "
+"company's server. They have all the nasty characteristics of such devices: "
+"<a href=\"https://www.businessinsider.com/honeywell-iot-thermostats-server-";
+"outage-2018-9\"> surveillance, and danger of sabotage</a> (of a specific "
+"user, or of all users at once), as well as the risk of an outage (which is "
+"what just happened)."
+msgstr ""
+"&ldquo;Интеллектуальные&rdquo; термостаты Honeywell 
связываются только с "
+"сервером компании. У них есть все скверные 
черты таких устройств: <a href="
+"\"https://www.businessinsider.com/honeywell-iot-thermostats-server-";
+"outage-2018-9\"> слежка и опасность саботажа</a> 
(конкретного пользователя и "
+"всех пользователей сразу), а также риск 
перерывов в работе (именно это и "
+"произошло)."
 
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Subscriptions - GNU Project - Free Software Foundation"
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+msgid ""
+"In addition, setting the desired temperature requires running nonfree "
+"software. With an old-fashioned thermostat, you can do it using controls "
+"right on the thermostat."
 msgstr ""
-"Работа несвободных программ по подписке - 
Проект GNU - Фонд свободного "
-"программного обеспечения"
+"Кроме того, установка требуемой 
температуры требует несвободных программ. 
В "
+"старомодных термостатах это делается с 
помощью органов управления прямо на "
+"термостате."
 
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Subscriptions"
-msgstr "Работа несвободных программ по 
подписке"
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Researchers have discovered how to <a href=\"http://news.rub.de/english/";
+"press-releases/2018-09-24-it-security-secret-messages-alexa-and-co\"> hide "
+"voice commands in other audio</a>, so that people cannot hear them, but "
+"Alexa and Siri can."
+msgstr ""
+"Исследователи открыли способ <a 
href=\"http://news.rub.de/english/press-";
+"releases/2018-09-24-it-security-secret-messages-alexa-and-co\"> 
скрывать "
+"голосовые команды в других звукозаписях
</a>, так что люди эти команды не "
+"слышат, но их слышат Alexa и Siri."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"It sounds simple to say that a certain program &ldquo;requires a "
-"subscription.&rdquo; What that means concretely is that it contains a time "
-"bomb, so that it will refuse to operate after that date.  Or else it is <a "
-"href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html#about-page\">tethered to a "
-"server</a>, and that server checks the date.  Either one is a malicious "
-"functionality."
+"Android has a <a href=\"https://www.theverge.com/platform/";
+"amp/2018/9/14/17861150/google-battery-saver-android-9-pie-remote-settings-"
+"change\"> back door for remotely changing &ldquo;user&rdquo; settings</a>."
 msgstr ""
-"Легко сказать, что определенная программа 
&ldquo;требует подписки&rdquo;. А "
-"конкретно-то это значит, что она содержит 
мину замедленного действия и "
-"отказывается работать после 
определенного момента. Или она <a href=\"/"
-"proprietary/proprietary-tethers.html#about-page\">привязана к 
серверу</a>, а "
-"сервер проверяет дату. И то, и другое 
является вредоносной функцией."
+"В системе Android есть <a 
href=\"https://www.theverge.com/platform/";
+"amp/2018/9/14/17861150/google-battery-saver-android-9-pie-remote-settings-"
+"change\"> лазейка для удаленного изменения 
настроек &ldquo;"
+"пользователя&rdquo;</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Examples of software subscriptions that harmed users directly are given "
-"below."
+"The article suggests it might be a universal back door, but this isn't clear."
 msgstr ""
-"Ниже приводятся примеры подписки на 
программы, которые нанесли пользователям "
-"непосредственный вред."
+"В статье предполагается, что это 
универсальная лазейка, но это не ясно."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Sony has brought back its robotic pet Aibo, this time <a href=\"https://www.";
-"vice.com/en/article/bj778v/sony-wants-to-sell-you-a-subscription-to-a-robot-"
-"dog-aibo-90s-pet\"> with a universal back door, and tethered to a server "
-"that requires a subscription</a>."
+"Learn how <a href=\"https://web.archive.org/web/20170319013045/https://www.";
+"huffingtonpost.com/joseph-farrell/the-fascinating-psycholog_b_6076502.html"
+"\"> gratis-to-play-and-not-win-much games manipulate their useds "
+"psychologically</a>."
 msgstr ""
-"Sony снова выпустила свою собачку-робота Aibo, 
на этот раз <a href=\"https://";
-"www.vice.com/en/article/bj778v/sony-wants-to-sell-you-a-subscription-to-a-"
-"robot-dog-aibo-90s-pet\"> с универсальным черным х
одом, и привязала к "
-"серверу, который требует подписки</a>."
+"Смотрите, как <a 
href=\"https://web.archive.org/web/20170319013045/https://";
+"www.huffingtonpost.com/joseph-farrell/the-fascinating-psycholog_b_6076502."
+"html\"> игры, в которые можно играть 
бесплатно (но без толку), "
+"психологически манипулируют своими 
пользователями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Canary home surveillance camera has been sabotaged by its manufacturer, "
-"<a href=\"https://www.theverge.com/circuitbreaker/2017/10/4/16426394/canary-";
-"smart-home-camera-free-service-update-change\"> turning off many features "
-"unless the user starts paying for a subscription</a>."
+"These manipulative behaviors are malicious functionalities, and they are "
+"possible because the game is proprietary. If it were free, people could "
+"publish a non-manipulative version and play that instead."
 msgstr ""
-"Камера домашнего наблюдения Canary 
саботирована ее изготовителем, <a href="
-"\"https://www.theverge.com/circuitbreaker/2017/10/4/16426394/canary-smart-";
-"home-camera-free-service-update-change\"> выключающим многие 
функции, если "
-"только пользователь не станет платить за 
подписку</a>."
+"Эти манипулятивные приемы относятся к 
вредоносным функциям, они возможны "
+"только из-за того, что игра не свободна. 
Если бы она была свободной, люди "
+"могли бы опубликовать неманипулятивную 
версию и играть в нее."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid "With manufacturers like these, who needs security breakers?"
-msgstr "Кому нужны взломщики защиты, когда 
есть такие вот изготовители?"
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Red Shell is a spyware that is found in many proprietary games. It <a href="
+"\"https://nebulous.cloud/threads/red-shell-illegal-spyware-for-steam-";
+"games.31924/\"> tracks data on users' computers and sends it to third "
+"parties</a>."
+msgstr ""
+"Red Shell&nbsp;&mdash; программа-шпион, заложенная 
во многих несвободных "
+"играх. Она <a 
href=\"https://nebulous.cloud/threads/red-shell-illegal-";
+"spyware-for-steam-games.31924/\"> отслеживает данные на 
компьютерах "
+"пользователей и отсылает их третьим 
сторонам</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The purchasers should learn the larger lesson and reject connected "
-"appliances with embedded proprietary software. Every such product is a "
-"temptation to commit sabotage."
+"Blizzard Warden is a hidden &ldquo;cheating-prevention&rdquo; program that "
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2005/10/new-gaming-feature-spyware";
+"\"> spies on every process running on a gamer's computer and sniffs a good "
+"deal of personal data</a>, including lots of activities which have nothing "
+"to do with cheating."
 msgstr ""
-"Покупатели должны извлечь из этого урок и 
отказываться от техники со "
-"встроенными несвободными программами. 
Каждый такой продукт несет соблазн "
-"совершить саботаж."
+"Blizzard Warden&nbsp;&mdash; скрытая программа 
&ldquo;предотвращения "
+"обмана&rdquo;, которая <a 
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2005/10/new-";
+"gaming-feature-spyware\"> шпионит за каждым 
процессом, работающем на "
+"компьютере игрока, и выдает изрядное 
количество личных данных</a>, включая "
+"массу действий, никак не связанных с 
обманом."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.scientificamerican.com/article/adobe-software-";
-"subscription-model-means-you-cant-own-your-software/\"> Adobe tools require "
-"a subscription</a>.  Adobe also tried to <a href=\"http://chocolateandvodka.";
-"com/2014/02/20/adobe-creative-cloud-subscription-warning/\"> rip people off "
-"by making the subscriptions annual</a>, but that is a secondary issue "
-"compared with the basic wrong of the time bomb.  When a program proprietary, "
-"and even malware, don't get distracted by the secondary issues like price."
+"The game Metal Gear Rising for MacOS was tethered to a server.  The company "
+"<a href=\"http://www.gamerevolution.com/news/400087-metal-gear-rising-mac-";
+"unplayable-drm\"> shut down the server, and all copies stopped working</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.scientificamerican.com/article/adobe-software-";
-"subscription-model-means-you-cant-own-your-software/\"> 
Инструменты Adobe "
-"требуют подписки</a>. Компания Adobe пыталась 
также <a href=\"http://";
-"chocolateandvodka.com/2014/02/20/adobe-creative-cloud-subscription-warning/"
-"\"> обобрать людей, сделав подписку 
ежегодной</a>, но это второстепенный "
-"вопрос по сравнению с главной 
несправедливостью: миной замедленного "
-"действия. Когда программа несвободна и 
даже вредоносна, не отвлекайтесь на "
-"такие второстепенные вопросы, как цена."
+"Игра Metal Gear Rising для MacOS была привязана к 
серверу. Компания <a href="
+"\"http://www.gamerevolution.com/news/400087-metal-gear-rising-mac-unplayable-";
+"drm\"> выключила сервер, и все копии 
перестали работать</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<small>(Please don't repeat the marketing term &ldquo;Creative Cloud&rdquo; "
-"except to express revulsion for it.  The <a href=\"/philosophy/words-to-"
-"avoid.html#CloudComputing\"> term &ldquo;cloud&rdquo; is designed to cloud "
-"users' minds</a>.)</small>"
+"In MacOS and iOS, the procedure for <a href=\"https://support.apple.com/";
+"guide/photos/export-photos-videos-and-slideshows-pht6e157c5f/mac\"> "
+"converting images from the Photos format</a> to a free format is so tedious "
+"and time-consuming that users just give up if they have a lot of them."
 msgstr ""
-"<small>(Не повторяйте, пожалуйста, рекламное 
выражение &ldquo;креативное "
-"облако&rdquo;, разве что для того, чтобы 
выразить возмущение им. <a href=\"/"
-"philosophy/words-to-avoid.html#CloudComputing\"> Выражение &ldquo;"
-"облако&rdquo; придумано для того, чтобы 
напустить тумана в мысли "
-"пользователей</a>.)</small>"
+"В MacOS и iOS процедура <a 
href=\"https://support.apple.com/guide/photos/";
+"export-photos-videos-and-slideshows-pht6e157c5f/mac\"> 
преобразования "
+"изображений из формата Photos</a> в свободный 
формат настолько утомительна и "
+"отнимает столько времени, что 
пользователи просто отказываются от этого, 
"
+"если у них много изображений."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2016-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2016-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2018-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2018-2021 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Censorship - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Jails - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
-"Цензура в несвободных программах - Проект 
GNU - Фонд свободного программного "
+"Несвободные системы-тюрьмы - Проект GNU - 
Фонд свободного программного "
 "обеспечения"
 
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Censorship"
-msgstr "Цензура в несвободных программах"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"One kind of malicious functionality is censorship of what users can access.  "
-"Here are examples of programs which do this.  We have a <a href=\"/"
-"proprietary/proprietary-jails.html\">separate list of proprietary systems "
-"that censor installation</a> of application programs (we call them &ldquo;"
-"jails&rdquo;)."
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"Один из видов вредоносных функций&nbsp;&mdash; 
цензура доступа пользователей."
-"Вот примеры программ, которые это делают. 
У нас есть <a href=\"/proprietary/"
-"proprietary-jails.html\"> отдельный список 
несвободных систем, которые "
-"подвергают цензуре установку</a> 
прикладных программ (мы называем это &ldquo;"
-"тюрьмами&rdquo;)."
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Jails"
+msgstr "Несвободные системы-тюрьмы"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"Selling products designed as platforms for a company to impose censorship "
-"ought to be forbidden by law, but it isn't."
+"The &ldquo;jails&rdquo; are malicious operating systems that are designed to "
+"impose censorship of which applications the user can install.  The <a href="
+"\"http://i.imgur.com/ZRViDum.jpg\";>image of the iPrison</a> illustrates this "
+"issue."
 msgstr ""
-"Продажа продуктов, спроектированных как 
платформа для наложения компанией "
-"цензуры, должна быть запрещена законом, но 
это не запрещено."
+"&ldquo;Тюрьмы&rdquo;&nbsp;&mdash; это вредоносные 
операционные системы, "
+"которые спроектированы так, чтобы 
налагать цензуру на то, какие приложения "
+"может устанавливать пользователь. <a 
href=\"http://i.imgur.com/ZRViDum.jpg";
+"\">Изображение ай-тюрьмы</a> иллюстрирует 
эту проблему."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"Apple mainly uses iOS, which is a typical jail, to impose censorship through "
-"the Apple Store. Please refer to <a href=\"/proprietary/proprietary-jails."
-"html#apple\">Proprietary Jails</a> for more information."
+"These systems are platforms for censorship imposed by the company that owns "
+"the system.  Selling products designed as platforms for a company to impose "
+"censorship ought to be forbidden by law, but it isn't."
 msgstr ""
-"Apple по большей части применяет iOS, 
представляющую собой типичную тюрьму, "
-"чтобы налагать цензуру на Apple Store. 
Подробнее см. <a href=\"/proprietary/"
-"proprietary-jails.html#apple\">Несвободные 
программы-тюрьмы</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Google"
-msgstr "Google"
+"Эти системы представляют платформы для 
цензуры, налагаемой компанией, "
+"владеющей системой. Продажа продуктов, 
спроектированных как платформы для "
+"наложения компанией цензуры, должна быть 
запрещена законом."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"Google <a href=\"http://www.csmonitor.com/Technology/2017/0316/Google-Family-";
-"Link-gives-parents-a-way-to-monitor-preteens-accounts\"> offers censorship "
-"software</a>, ostensibly for parents to put into their children's computers."
+"This page lists a few jails, along with some of the methods they use to "
+"censor apps, and includes specific examples of apps that were blocked using "
+"this censorship power."
 msgstr ""
-"Google <a href=\"http://www.csmonitor.com/Technology/2017/0316/Google-Family-";
-"Link-gives-parents-a-way-to-monitor-preteens-accounts\"> предлагает 
"
-"программу для цензуры</a>, якобы для 
родителей, которые устанавливали бы ее "
-"на компьютеры своих детей."
+"На этой странице перечислено несколько 
тюрем с некоторыми методами, "
+"применяемыми в них для цензуры 
приложений, а также конкретными примерами "
+"приложений, заблокированных властью этой 
цензуры."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"On Windows and MacOS, Chrome <a href=\"https://sites.google.com/a/chromium.";
-"org/dev/developers/extensions-deployment-faq\"> disables extensions</a> that "
-"are not hosted in the Chrome Web Store."
-msgstr ""
-"На Windows и MacOS Chrome <a 
href=\"https://sites.google.com/a/chromium.org/";
-"dev/developers/extensions-deployment-faq\"> выключает 
расширения</a>, "
-"которые не размещены на Chrome Web Store."
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "&nbsp;<a href=\"#apple\">Apple</a>&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;<a href=\"#apple\">Apple</a>&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"For example, an extension was <a href=\"https://web.archive.org/";
-"web/20170120094917/https://consumerist.com/2017/01/18/why-is-google-blocking-";
-"this-ad-blocker-on-chrome/\"> banned from the Chrome Web Store, and "
-"permanently disabled</a> on more than 40,000 computers."
-msgstr ""
-"Например, одно расширение было <a 
href=\"https://web.archive.org/";
-"web/20170120094917/https://consumerist.com/2017/01/18/why-is-google-blocking-";
-"this-ad-blocker-on-chrome/\">запрещено в Chrome Web Store и 
навсегда "
-"выключено</a> более чем на 40&nbsp;тысячах 
компьютеров."
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "&nbsp;<a href=\"#microsoft\">Microsoft</a>&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;<a href=\"#microsoft\">Microsoft</a>&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.theguardian.com/media/2016/feb/03/google-pulls-ad-";
-"blocking-app-for-samsung-phones\"> Google censored installation of Samsung's "
-"ad-blocker</a> on Android phones, saying that blocking ads is &ldquo;"
-"interference&rdquo; with the sites that advertise (and surveil users through "
-"ads)."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.theguardian.com/media/2016/feb/03/google-pulls-ad-";
-"blocking-app-for-samsung-phones\">Компания Google наложила 
цензуру на "
-"программу Samsung, блокирующую рекламу</a> на 
телефонах с Android, заявив, "
-"что блокировка рекламы &ldquo;мешает 
работе&rdquo; сайтов, которые размещают "
-"рекламу (и следят с ее помощью за 
пользователями)."
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "&nbsp;<a href=\"#consoles\">Game&nbsp;consoles</a>&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;<a 
href=\"#consoles\">Игровые&nbsp;приставки</a>&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The ad-blocker is proprietary software, just like the program (Google Play) "
-"that Google used to deny access to install it. Using a nonfree program gives "
-"the owner power over you, and Google has exercised that power."
-msgstr ""
-"Блокировщик рекламы представляет 
несвободную программу, точно так же как "
-"программа (Google Play), с помощью которой Google 
запретила ее "
-"устанавливать. Пользование несвободной 
программой дает владельцу власть над "
-"вами, и Google воспользовалась этой властью."
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Google's censorship, unlike that of Apple, is not total: Android allows "
-"users to install apps in other ways. You can install free programs from f-"
-"droid.org."
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=IOS_jailbreaking&amp;";
+"oldid=835861046\"> iOS, the operating system of the Apple iThings, is the "
+"prototype of a jail</a>.  It was Apple that introduced the practice of "
+"designing general purpose computers with censorship of application programs."
 msgstr ""
-"Цензура Google, в отличие от Apple, не 
всеобъемлющая: Android позволяет "
-"пользователям устанавливать приложения 
другими способами. Свободные "
-"программы можно устанавливать из f-droid.org."
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=IOS_jailbreaking&amp;";
+"oldid=835861046\"> iOS, операционная система 
ай-штучек Apple, представляет "
+"прототип тюрьмы</a>. Именно Apple ввела 
практику проектирования компьютеров "
+"общего назначения с цензурой прикладных 
программ."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The <a href=\"https://www.gamespot.com/articles/nintendos-new-3ds-charges-30-";
-"cents-to-remove-an-in/1100-6421996/\"> Nintendo 3DS</a> censors web "
-"browsing; it is possible to turn off the censorship, but that requires "
-"identifying oneself to pay, which is a form of surveillance."
+"Here is an article about the <a href=\"http://weblog.rogueamoeba.";
+"com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> code signing</a> that the iThings "
+"use to lock up the user."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.gamespot.com/articles/nintendos-new-3ds-charges-30-";
-"cents-to-remove-an-in/1100-6421996/\">Nintendo 3DS</a> подвергает 
цензуре "
-"просмотр страниц Интернета; цензуру можно 
отключить, но для этого требуется "
-"идентифицировать себя, чтобы заплатить, а 
это разновидность слежки."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Online conferencing"
-msgstr "Сетевые конференции"
+"В ай-штучках <a 
href=\"http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/code-signing-";
+"and-you/\"> на программы ставится цифровая 
подпись</a>, чтобы запереть "
+"пользователя."
 
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Interference - GNU Project - Free Software Foundation"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Curiously, Apple is beginning to allow limited passage through the walls of "
+"the iThing jail: users can now install apps built from source code, provided "
+"the source code is written in Swift.  Users cannot do this freely because "
+"they are required to identify themselves. <a href=\"https://developer.apple.";
+"com/xcode/\">Here are details</a>. While this is a crack in the prison "
+"walls, it is not big enough to mean that the iThings are no longer jails."
 msgstr ""
-"Помехи от несвободных программ - Проект GNU 
- Фонд свободного программного "
-"обеспечения"
+"Занятно, что Apple начинает разрешать 
ограниченный проход сквозь стены "
+"тюрьмы ай-штучек&nbsp;&mdash; пользователи 
могут теперь устанавливать "
+"приложения, собранные из исходных 
текстов, при условии, что исходный текст "
+"был написан на Swift. Пользователи не могут 
делать это свободно, потому что "
+"от них требуется <a href=\"https://developer.apple.com/xcode/";
+"\">идентифицировать себя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Interference"
-msgstr "Помехи от несвободных программ"
+#. type: Content of: <div><div><h4>
+msgid "Examples of censorship by Apple jails"
+msgstr "Примеры цензуры средствами тюрем Apple"
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"One kind of malicious functionality mediates developer's interference into "
-"the use of the software. This page describes how various proprietary "
-"programs harass or annoy the user, or cause trouble for the user.  These "
-"actions are like <a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage#about-page"
-"\">sabotage</a>, but the word &ldquo;sabotage&rdquo; is too strong for them."
+"Apple is <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2017/10/iranian-hardliners-";
+"want-isolated-internet\"> censoring apps for the US government too</a>. "
+"Specifically, it is deleting apps developed by Iranians."
 msgstr ""
-"Одна из разновидностей вредоносных 
функций представляет вмешательство "
-"разработчика в пользование программами. 
На этой странице описано, как "
-"различные несвободные программы 
досаждают пользователю, надоедают ему или "
-"причиняют ему беспокойство. Это похоже на 
<a href=\"/proprietary/proprietary-"
-"sabotage#about-page\">саботаж</a>, но слово 
&ldquo;саботаж&rdquo; для них "
-"слишком сильно."
+"Apple также <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2017/10/iranian-";
+"hardliners-want-isolated-internet\"> подвергает 
приложения цензуре в "
+"интересах органов США</a>. В частности, 
компания удаляет приложения, "
+"разработанные иранцами."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Pearson's proprietary educational software <a href=\"https://gizmodo.com/";
-"pearson-embedded-a-social-psychological-experiment-in-s-1825367784\"> did an "
-"experiment on real students</a>, treating students differently to observe "
-"the results."
+"The root of these wrongs is in Apple. If Apple had not designed the "
+"iMonsters to let Apple censor applications, Apple would not have had the "
+"power to stop users from installing whatever kind of apps."
 msgstr ""
-"Несвободные образовательные программы 
компании Pearson <a href=\"https://";
-"gizmodo.com/pearson-embedded-a-social-psychological-experiment-in-"
-"s-1825367784\"> проводили эксперимент над живыми 
студентами</a>, обращаясь с "
-"ними по-разному, чтобы наблюдать 
результаты."
+"Эти несправедливости коренятся в Apple. Если 
бы Apple не заложила в ай-"
+"чудищах возможность цензуры приложений, у 
Apple не было бы власти помешать "
+"пользователям устанавливать любого рода 
приложения."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"An upgrade package for Acrobat Reader <a href=\"https://www.bleepingcomputer.";
-"com/news/software/adobe-acrobat-reader-dc-update-installs-chrome-browser-"
-"extension/\">silently alters Chrome</a>."
+"Apple <a href=\"https://www.nytimes.com/2017/07/29/technology/china-apple-";
+"censorhip.html\"> deleted several VPNs from its app store for China</a>, "
+"thus using its own censorship power to strengthen that of the Chinese "
+"government."
 msgstr ""
-"Обновление пакета Acrobat Reader <a 
href=\"https://www.bleepingcomputer.com/";
-"news/software/adobe-acrobat-reader-dc-update-installs-chrome-browser-"
-"extension/\">втихую подменяет Chrome</a>."
+"Компания Apple <a 
href=\"https://www.nytimes.com/2017/07/29/technology/china-";
+"apple-censorhip.html\"> удалила несколько VPN из 
своего магазина приложений "
+"для Китая</a>, тем самым применяя власть 
своей собственной цензуры, чтобы "
+"усилить цензуру китайского правящего 
режима."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Adobe nonfree software may halt all other work and freeze a computer <a href="
-"\"http://shallowsky.com/blog/gimp/non-free-software-surprises.html\";> to "
-"perform a license check</a>, at a random time every 30 days."
+"Apple used its censorship system to enforce Russian surveillance <a href="
+"\"http://www.nytimes.com/2017/01/06/technology/linkedin-blocked-in-russia.";
+"html?partner=rss&amp;emc=rss&amp;_r=0\"> by blocking distribution of the "
+"LinkedIn app in Russia</a>."
 msgstr ""
-"Несвободные программы Adobe могут 
остановить всю другую работу и <a href="
-"\"http://shallowsky.com/blog/gimp/non-free-software-surprises.html\";> "
-"подвесить компьютер для проверки 
лицензии</a> в случайное время раз "
-"в&nbsp;30&nbsp;дней."
+"Apple воспользовалась своей системой 
цензуры, чтобы осуществить цензуру со "
+"стороны России <a 
href=\"http://www.nytimes.com/2017/01/06/technology/";
+"linkedin-blocked-in-russia.html?partner=rss&amp;emc=rss&amp;"
+"_r=0\">посредством блокировки 
распространения приложения LinkedIn в России</"
+"a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Oracle made a deal with Yahoo; Oracle's nonfree Java plug-in will <a href="
-"\"http://searchengineland.com/yahoo-signs-deal-with-oracle-to-attract-new-";
-"users-via-java-installs-224097\"> change the user's initial web page, and "
-"default search engine, to Yahoo</a> unless the user intervenes to stop it."
-msgstr ""
-"Компания Oracle заключила договор с Yahoo; 
несвободное дополнение Oracle на "
-"языке Java <a href=\"http://searchengineland.com/yahoo-signs-deal-with-";
-"oracle-to-attract-new-users-via-java-installs-224097\"> изменяет 
стартовую "
-"страницу браузера и поисковый сервер по 
умолчанию на Yahoo</a>, если "
-"пользователь не вмешается, чтобы не 
допустить этого."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2015-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2015-2021 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Malware in Games - GNU Project - Free Software Foundation"
+"This is ironic because LinkedIn is a surveillance system itself.  While "
+"subjecting its users to its own surveillance, it tries to protect its users "
+"from Russian surveillance, and is therefore subject to Russian censorship."
 msgstr ""
-"Вредоносные программы в играх - Проект GNU - 
Фонд свободного программного "
-"обеспечения"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Malware in Games"
-msgstr "Вредоносные программы в играх"
+"Это парадоксально, ведь LinkedIn сама 
представляет систему слежки. Она "
+"подвергает своих пользователей своей 
собственной слежке и в то же время "
+"пытается защитить их от российской 
слежки, что делает LinkedIn объектом "
+"цензуры со стороны России."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Among the numerous malicious functionalities that are found in games, <a "
-"href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html#addictiveness\"> "
-"addictiveness</a> may be the worst, because it doesn't only affect users "
-"materially, but also psychologically."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid "However, the point here is the wrong of Apple's censorship of apps."
 msgstr ""
-"Среди многочисленных вредоносных 
функций, наличествующих в играх, <a href=\"/"
-"proprietary/proprietary-addictions.html#addictiveness\"> выработка "
-"зависимости</a>, возможно, самая худшая, 
поскольку она воздействует на "
-"пользователей не только материально, но и 
психически."
+"Однако здесь мы обращаем внимание на 
несправедливость цензуры приложений со "
+"стороны Apple."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"ArenaNet surreptitiously installed a spyware program along with an update to "
-"the massive multiplayer game Guild Wars 2.  The spyware allowed ArenaNet <a "
-"href=\"https://techraptor.net/content/arenanet-used-spyware-anti-cheat-for-";
-"guild-wars-2-banwave\"> to snoop on all open processes running on its user's "
-"computer</a>."
+"Apple used its censorship system to enforce China's censorship <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/world/2017/jan/05/apple-removes-new-york-times-";
+"app-in-china\"> by blocking distribution of the New York Times app</a>."
 msgstr ""
-"ArenaNet тайком устанавливала 
программу-шпион вместе с обновлением игры 
для "
-"большого количества игроков Guild War&nbsp;2. 
Программа-шпион позволяла "
-"ArpaNet <a href=\"https://techraptor.net/content/arenanet-used-spyware-anti-";
-"cheat-for-guild-wars-2-banwave\"> подглядывать за всеми 
открытыми "
-"процессами, работающими на компьютере 
пользователя</a>."
+"Apple воспользовалась своей системой 
цензуры, чтобы осуществить цензуру со "
+"стороны Китая <a 
href=\"https://www.theguardian.com/world/2017/jan/05/apple-";
+"removes-new-york-times-app-in-china\">посредством 
блокировки распространения "
+"приложения &ldquo;Нью-Йорк таймс&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The driver for a certain gaming keyboard <a href=\"https://thehackernews.";
-"com/2017/11/mantistek-keyboard-keylogger.html\">sends information to China</"
-"a>."
+"Apple censors games, <a href=\"http://arstechnica.com/gaming/2016/05/apple-";
+"says-game-about-palestinian-child-isnt-a-game\"> banning some games from the "
+"cr&hellip;app store</a> because of which political points they suggest. Some "
+"political points are apparently considered acceptable."
 msgstr ""
-"Драйвер определенной игровой клавиатуры 
<a href=\"https://thehackernews.";
-"com/2017/11/mantistek-keyboard-keylogger.html\">отсылает 
сведения в Китай</"
-"a>."
+"Apple подвергает цензуре игры, <a 
href=\"http://arstechnica.com/";
+"gaming/2016/05/apple-says-game-about-palestinian-child-isnt-a-game"
+"\">запрещая некоторые игры в магазине 
приложений</a> на основании "
+"политических идей, к которым они подводят. 
Некоторые политические идеи "
+"считаются явно приемлемыми."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"nVidia's proprietary GeForce Experience <a href=\"http://www.gamersnexus.net/";
-"industry/2672-geforce-experience-data-transfer-analysis\">makes users "
-"identify themselves and then sends personal data about them to nVidia "
-"servers</a>."
+"Apple <a href=\"http://ifixit.org/blog/7401/ifixit-app-pulled/\";> banned a "
+"program from the App Store</a> because its developers committed the enormity "
+"of disassembling some iThings."
 msgstr ""
-"Несвободная программа nVidia GeForce Experience <a 
href=\"http://www.";
-"gamersnexus.net/industry/2672-geforce-experience-data-transfer-analysis\"> "
-"заставляет пользователей указывать себя, 
а затем высылает их персональные "
-"данные на серверы nVidia</a>."
+"Apple <a href=\"http://ifixit.org/blog/7401/ifixit-app-pulled/\";> 
наложила "
+"запрет на программу из App Store</a> за то, что 
ее разработчики злодейски "
+"вскрыли какие-то ай-штучки."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A Capcom's Street Fighter V update <a href=\"https://www.theregister.co.";
-"uk/2016/09/23/capcom_street_fighter_v/\"> installed a driver that could be "
-"used as a back door by any application installed on a Windows computer</a>, "
-"but was <a href=\"https://www.rockpapershotgun.com/2016/09/24/street-fighter-";
-"v-removes-new-anti-crack\"> immediately rolled back</a> in response to "
-"public outcry."
+"As of 2015, Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/commentisfree/2015/";
+"sep/23/apple-anti-choice-tendencies-showing-in-app-store-reproductive-rights"
+"\"> systematically bans apps that endorse abortion rights or would help "
+"women find abortions</a>."
 msgstr ""
-"Обновление игры Street Fighter V компании Capcom <a 
href=\"https://www.";
-"theregister.co.uk/2016/09/23/capcom_street_fighter_v/\"> 
устанавливало "
-"драйвер, который можно было бы применять в 
качестве черного хода в любом "
-"приложении, установленном на компьютере с 
Windows</a>, но было <a href="
-"\"https://www.rockpapershotgun.com/2016/09/24/street-fighter-v-removes-new-";
-"anti-crack\"> немедленно взято назад</a> в ответ 
на возмущение "
-"общественности."
+"На 2015 год Apple <a 
href=\"http://www.theguardian.com/commentisfree/2015/";
+"sep/23/apple-anti-choice-tendencies-showing-in-app-store-reproductive-rights"
+"\">систематически налагает запреты на 
приложения, которые одобряют право на "
+"аборт или помогают женщинам находить 
специалистов по абортам</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Oculus Rift games now have <a href=\"https://www.vice.com/en/article/vv77ea/";
-"new-oculus-drm-cross-platform\"> DRM meant to prevent running them on other "
-"systems</a>."
+"This particular political slant <a href=\"http://www.theguardian.com/";
+"technology/2011/dec/01/siri-abortion-apple-unintenional-omissions\"> affects "
+"other Apple services</a>."
 msgstr ""
-"В играх Oculus Rift теперь есть <a 
href=\"https://www.vice.com/en/article/";
-"vv77ea/new-oculus-drm-cross-platform\">цифровое управление 
ограничениями, "
-"предназначенное для того, чтобы 
предотвратить их работу в других системах</"
-"a>."
+"Этому конкретному политическому уклону <a 
href=\"http://www.theguardian.com/";
+"technology/2011/dec/01/siri-abortion-apple-unintenional-omissions\"> "
+"подвержены и другие службы Apple</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Many <a href=\"http://www.thestar.com/news/canada/2015/12/29/how-much-data-";
-"are-video-games-collecting-about-you.html/\"> video game consoles snoop on "
-"their users and report to the internet</a>&mdash;even what their users weigh."
+"Apple has banned iThing applications that show the confederate flag.  <a "
+"href=\"http://www.huffingtonpost.com/2015/06/25/apple-confederate-";
+"flag_n_7663754.html\"> Not only those that use it as a symbol of racism</a>, "
+"but even strategic games that use it to represent confederate army units "
+"fighting in the Civil War."
 msgstr ""
-"Многие <a 
href=\"http://www.thestar.com/news/canada/2015/12/29/how-much-data-";
-"are-video-games-collecting-about-you.html/\"> видеоприставки 
подглядывают за "
-"пользователями и высылают отчеты в 
Интернет</a>&nbsp;&mdash; даже о том, "
-"сколько их пользователи весят."
+"Apple запретила приложения для ай-штучек, 
которые показывают флаг "
+"конфедератов. <a 
href=\"http://www.huffingtonpost.com/2015/06/25/apple-";
+"confederate-flag_n_7663754.html\"> Не только те, в которых 
он символизирует "
+"расизм</a>, но даже стратегические игры, в 
которых он представляет единицы "
+"армии конфедератов в Гражданской войне."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A game console is a computer, and you can't trust a computer with a nonfree "
-"operating system."
+"This ludicrous rigidity illustrates the point that Apple should not be "
+"allowed to censor apps.  Even if Apple carried out this act of censorship "
+"with some care, it would still be wrong.  Whether racism is bad, whether "
+"educating people about drone attacks is bad, are not the real issue.  Apple "
+"should not have the power to impose its views about either of these "
+"questions, or any other."
 msgstr ""
-"Видеоприставка&nbsp;&mdash; это компьютер, а 
компьютеру с несвободной "
-"операционной системой доверять нельзя."
+"Эта смехотворная строгость показывает, 
что Apple не должно быть позволено "
+"налагать цензуру на приложения. Даже если 
бы Apple провела этот акт цензуры "
+"с некоторой тщательностью, это все равно 
было бы неправильно. Независимо от "
+"того, плох ли расизм, плохо ли 
рассказывать людям об атаках 
беспилотников, "
+"дело не в этом. У Apple не должно быть власти 
навязывать свои взгляды на эти "
+"проблемы, так же как и на любые другие."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Modern gratis game cr&hellip;apps <a href=\"http://toucharcade.";
-"com/2015/09/16/we-own-you-confessions-of-a-free-to-play-producer/\"> collect "
-"a wide range of data about their users and their users' friends and "
-"associates</a>."
+"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/11/papers-please-";
+"game-ipad-nude-body-scans\"> More examples of Apple's arbitrary and "
+"inconsistent censorship</a>."
 msgstr ""
-"Современные бесплатные игры <a 
href=\"http://toucharcade.com/2015/09/16/we-";
-"own-you-confessions-of-a-free-to-play-producer/\"> собирают 
широкий спектр "
-"данных о своих пользователях, а также их 
друзьях и знакомых</a>."
+"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/11/papers-please-";
+"game-ipad-nude-body-scans\">Другие примеры 
непоследовательной цензуры по "
+"произволу Apple</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Even nastier, they do it through ad networks that merge the data collected "
-"by various cr&hellip;apps and sites made by different companies."
+"Apple used this censorship power in 2014 to <a href=\"http://boingboing.";
+"net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> ban all bitcoin apps</"
+"a> for the iThings for a time.  It also <a href=\"http://www.gamespot.com/";
+"articles/apple-removes-game-about-growing-marijuana-from-app-"
+"store/1100-6419864/\"> banned a game about growing marijuana</a>, while "
+"permitting games about other crimes such as killing people.  Perhaps Apple "
+"considers killing more acceptable than marijuana."
 msgstr ""
-"Хуже того&nbsp;&mdash; они делают это по 
рекламным сетям, которые объединяют "
-"данные, собранные различными программами 
и сайтами такого рода, сделанными "
-"разными компаниями."
+"Apple воспользовалась этой цензорской 
властью в 2014 году, чтобы на какое-то "
+"время <a 
href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-";
+"bit.html\"> запретить все приложения Bitcoin</a> для 
ай-штучек. Она также <a "
+"href=\"http://www.gamespot.com/articles/apple-removes-game-about-growing-";
+"marijuana-from-app-store/1100-6419864/\"> запретила игру о 
выращивании "
+"марихуаны</a>, разрешая в то же время игры с 
другими преступлениями, "
+"например убийством людей. Возможно, Apple 
считает убийство чем-то более "
+"допустимым, чем марихуана."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"They use this data to manipulate people to buy things, and hunt for &ldquo;"
-"whales&rdquo; who can be led to spend a lot of money. They also use a back "
-"door to manipulate the game play for specific players."
+"Apple rejected an app that displayed the locations of US drone "
+"assassinations, giving various excuses. Each time the developers fixed one "
+"&ldquo;problem&rdquo;, Apple complained about another.  After the fifth "
+"rejection, Apple <a href=\"http://mashable.com/2014/02/07/apple-app-tracks-";
+"drone-strikes/\"> admitted it was censoring the app based on the subject "
+"matter</a>."
 msgstr ""
-"Они применяют эти данные, чтобы 
навязывать людям покупки; они охотятся на "
-"&ldquo;китов&rdquo;, которых можно заставить 
тратить много денег. Они "
-"пользуются также черным ходом, чтобы 
подтасовывать игру в пользу конкретных "
-"игроков."
+"Apple отклоняла приложение, которое 
показывало места убийства роботами в "
+"США, под различными предлогами. Каждый 
раз, когда разработчики устраняли "
+"одну &ldquo;проблему&rdquo;, Apple жаловалась на 
другую. После пятого "
+"отклонения Apple <a 
href=\"http://mashable.com/2014/02/07/apple-app-tracks-";
+"drone-strikes/\">признала, что это цензура 
приложения по тематике</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Microsoft"
+msgstr "Microsoft"
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Game consoles"
+msgstr "Игровые приставки"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"While the article describes gratis games, games that cost money can use the "
-"same tactics."
+"No game can run on the console unless the console's manufacturer has "
+"authorized it.  Alas, we can't find a article to cite as a reference for "
+"this fact.  Please inform us if you know of one."
 msgstr ""
-"Хотя статья описывает бесплатные игры, 
такая же тактика может применяться и "
-"в платных играх."
+"На игровой приставке нельзя запустить 
никакую игру, не санкционированную "
+"производителем. К сожалению, мы не смогли 
найти статью, обсуждающую это, "
+"чтобы сослаться на нее. Сообщите нам, 
пожалуйста, если вам такая статья "
+"известна."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2014/10/nintendo-updates-take-wii-u-";
-"hostage-until-you-agree-new-legal-terms\">Nintendo remotely sabotaged all "
-"Wiis, making them refuse to work unless the user agrees to a new EULA</a>."
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Manipulation - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2014/10/nintendo-updates-take-wii-u-";
-"hostage-until-you-agree-new-legal-terms\">Nintendo саботировал 
по сети все "
-"Wiis, прекращая их работу до тех пор, пока 
пользователь не согласится с "
-"новыми условиями лицензии</a>."
+"Манипуляция в несвободных программах - 
Проект GNU - Фонд свободного "
+"программного обеспечения"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Manipulation"
+msgstr "Манипуляция в несвободных программах"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"We can be quite sure this EULA is unjust because injustice is the only "
-"motive for imposing an EULA."
+"Manipulation of users is one of these malicious functionalities.  Here are "
+"examples of programs that are designed to do this by taking advantage of "
+"human psychology."
 msgstr ""
-"Мы можем быть вполне уверены, что условия 
этой лицензии несправедливы, "
-"потому что ничто, кроме несправедливости, 
не может быть побудительной "
-"причиной навязывания лицензии."
+"Манипуляция пользователями&nbsp;&mdash; одна 
из этих вредоносных функций. "
+"Вот примеры программ, спроектированных, 
чтобы делать это, опираясь на "
+"человеческую психологию."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"Angry Birds <a href=\"http://www.nytimes.com/2014/01/28/world/spy-agencies-";
-"scour-phone-apps-for-personal-data.html\"> spies for companies, and the NSA "
-"takes advantage to spy through it too</a>.  Here's information on <a href="
-"\"http://confabulator.blogspot.com/2012/11/analysis-of-what-information-";
-"angry.html\"> more spyware apps</a>."
+"We have a special page for <a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html"
+"\">Addictive programs</a>, which also take advantage of human psychology, "
+"but in a much more elaborate and dangerous way."
 msgstr ""
-"Angry Birds <a href=\"http://www.nytimes.com/2014/01/28/world/spy-agencies-";
-"scour-phone-apps-for-personal-data.html\"> шпионит в пользу 
компаний, и АНБ "
-"тоже пользуется этой возможностью 
пошпионить</a>. В блоге Джейсона Гонга "
-"описаны <a 
href=\"http://confabulator.blogspot.com/2012/11/analysis-of-what-";
-"information-angry.html\"> другие программы-шпионы</a>."
+"У нас есть специальная страница <a 
href=\"/proprietary/proprietary-"
+"addictions.html\">программ, вызывающих 
зависимость</a>, которые также "
+"опираются на человеческую психологию, но 
более изощренным и опасным образом."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.propublica.org/article/spy-agencies-probe-angry-birds-";
-"and-other-apps-for-personal-data\"> More about NSA app spying</a>."
+"&ldquo;Dark patterns&rdquo; are <a href=\"http://www.theverge.";
+"com/2013/8/29/4640308/dark-patterns-inside-the-interfaces-designed-to-trick-"
+"you\">user interfaces designed to mislead users, or make option settings "
+"hard to find</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.propublica.org/article/spy-agencies-probe-angry-birds-";
-"and-other-apps-for-personal-data\"> Подробнее о шпионаже 
АНБ посредством "
-"программ</a>."
+"&ldquo;Темные тактики&rdquo; представляют <a 
href=\"http://www.theverge.";
+"com/2013/8/29/4640308/dark-patterns-inside-the-interfaces-designed-to-trick-"
+"you\">элементы интерфейса пользователя, 
спроектированные так, чтобы вводить "
+"пользователей в заблуждение или 
затруднить нахождение настроек</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Some proprietary <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jan/19/";
-"apple-talking-cats-in-app-purchases\"> games lure children to spend their "
-"parents' money</a>."
+"This allows a company such as Apple to say, &ldquo;We allow users to turn "
+"this off&rdquo; while ensuring that few will understand how to actually turn "
+"it off."
 msgstr ""
-"Некоторые несвободные <a 
href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/";
-"jan/19/apple-talking-cats-in-app-purchases\"> игры соблазняют 
детей тратить "
-"родительские деньги</a>."
+"Это позволяет таким компаниям как Apple 
заявлять: &ldquo;Мы позволяем "
+"пользователям отключить это&rdquo;, 
гарантируя в то же время, что мало кто "
+"поймет, как же это отключить."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.defectivebydesign.org/sony\";>The Playstation 3 is a "
-"tyrant</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Adobe's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.defectivebydesign.org/sony\";>Playstation 3&nbsp;"
-"&mdash; тиран</a>."
+"Программы Adobe вредоносны - Проект GNU - Фонд 
свободного программного "
+"обеспечения"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Adobe's Software is Malware"
+msgstr "Программы Adobe вредоносны"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Sony <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2010/03/sony-steals-feature-";
-"from-your-playstation-3\">sabotaged the Playstation 3</a> with a firmware "
-"downgrade that removed the feature that allowed users to run GNU/Linux on it."
+"An upgrade package for Acrobat Reader <a href=\"https://www.bleepingcomputer.";
+"com/news/software/adobe-acrobat-reader-dc-update-installs-chrome-browser-"
+"extension/\">silently alters Chrome</a>."
 msgstr ""
-"Компания Sony <a 
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2010/03/sony-steals-";
-"feature-from-your-playstation-3\"> саботировала Playstation 3</a> 
ухудшенной "
-"версией программ для устройства, в 
которой была удалена особенность, "
-"позволявшая пользователям запускать на 
нем GNU/Linux."
+"Обновление пакета Acrobat Reader <a 
href=\"https://www.bleepingcomputer.com/";
+"news/software/adobe-acrobat-reader-dc-update-installs-chrome-browser-"
+"extension/\">втихую подменяет Chrome</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Sony subsequently sent police after Geohot, after he cracked the code that "
-"blocked users from changing the firmware, and we responded by calling for a "
-"<a href=\"http://boycottsony.org\";>boycott of Sony</a>."
+"Adobe nonfree software may halt all other work and freeze a computer <a href="
+"\"http://shallowsky.com/blog/gimp/non-free-software-surprises.html\";> to "
+"perform a license check</a>, at a random time every 30 days."
 msgstr ""
-"Впоследствии Sony послала полицию за Геох
отом, когда тот взломал программу, "
-"которая не позволяла пользователям 
изменять программы в устройстве, а мы "
-"ответили на это призывом <a 
href=\"http://boycottsony.org\";> бойкотировать "
-"Sony</a>."
+"Несвободные программы Adobe могут 
остановить всю другую работу и <a href="
+"\"http://shallowsky.com/blog/gimp/non-free-software-surprises.html\";> "
+"подвесить компьютер для проверки 
лицензии</a> в случайное время раз "
+"в&nbsp;30&nbsp;дней."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"In a court settlement Sony is <a href=\"http://arstechnica.com/tech-";
-"policy/2016/06/if-you-used-to-run-linux-on-your-ps3-you-could-get-55-from-"
-"sony/\"> now paying for the sabotage</a>."
-msgstr ""
-"По решению суда Sony <a 
href=\"http://arstechnica.com/tech-policy/2016/06/if-";
-"you-used-to-run-linux-on-your-ps3-you-could-get-55-from-sony/\"> 
производит "
-"выплаты за саботаж</a>."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Potential Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+"Adobe made &ldquo;Digital Editions,&rdquo; the e-reader used by most US "
+"libraries, <a href=\"https://web.archive.org/web/20141220181015/http://www.";
+"computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/\"> send "
+"lots of data to Adobe</a>.  Adobe's &ldquo;excuse&rdquo;: it's needed to "
+"check DRM!"
 msgstr ""
-"Потенциальные вредоносные программы - 
Проект GNU - Фонд свободного "
-"программного обеспечения"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Potential Malware"
-msgstr "Потенциальные вредоносные программы"
+"Компания Adobe сделала так, чтобы 
&ldquo;Цифровая редакция&rdquo;, программа "
+"чтения, применяемая в большинстве 
библиотек США, <a href=\"https://web.";
+"archive.org/web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-";
+"enterprise/drm-strikes-again-3575860/\"> высылала массу 
данных в Adobe</a>. "
+"&ldquo;Оправдание&rdquo; Adobe&nbsp;&mdash; &ldquo;это 
нужно для контроля "
+"цифрового управления ограничениями!&rdquo;"
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This page describes malicious techniques that proprietary software might use "
-"in the future for malicious purposes.  We don't have any evidence that they "
-"are in use yet."
+"<a href=\"https://www.scientificamerican.com/article/adobe-software-";
+"subscription-model-means-you-cant-own-your-software/\"> Adobe tools require "
+"a subscription</a>.  Adobe also tried to <a href=\"http://chocolateandvodka.";
+"com/2014/02/20/adobe-creative-cloud-subscription-warning/\"> rip people off "
+"by making the subscriptions annual</a>, but that is a secondary issue "
+"compared with the basic wrong of the time bomb.  When a program proprietary, "
+"and even malware, don't get distracted by the secondary issues like price."
 msgstr ""
-"На этой странице описаны вредоносные 
приемы, которые несвободные программы "
-"могли бы применять в будущем во целях 
вредительства. У нас нет свидетельств, "
-"что они уже применяются."
+"<a href=\"https://www.scientificamerican.com/article/adobe-software-";
+"subscription-model-means-you-cant-own-your-software/\"> 
Инструменты Adobe "
+"требуют подписки</a>. Компания Adobe пыталась 
также <a href=\"http://";
+"chocolateandvodka.com/2014/02/20/adobe-creative-cloud-subscription-warning/"
+"\"> обобрать людей, сделав подписку 
ежегодной</a>, но это второстепенный "
+"вопрос по сравнению с главной 
несправедливостью: миной замедленного "
+"действия. Когда программа несвободна и 
даже вредоносна, не отвлекайтесь на "
+"такие второстепенные вопросы, как цена."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Patent applications show that Google and Amazon are interested in <a href="
-"\"http://www.consumerwatchdog.org/privacy-technology/home-assistant-adopter-";
-"beware-google-amazon-digital-assistant-patents-reveal\"> making &ldquo;"
-"digital assistants&rdquo; study people's activities to learn all about them</"
-"a>."
+"<small>(Please don't repeat the marketing term &ldquo;Creative Cloud&rdquo; "
+"except to express revulsion for it.  The <a href=\"/philosophy/words-to-"
+"avoid.html#CloudComputing\"> term &ldquo;cloud&rdquo; is designed to cloud "
+"users' minds</a>.)</small>"
 msgstr ""
-"Заявки на патенты показывают, что Google и 
Amazon заинтересованы в том, "
-"чтобы <a href=\"http://www.consumerwatchdog.org/privacy-technology/home-";
-"assistant-adopter-beware-google-amazon-digital-assistant-patents-reveal\"> "
-"&ldquo;цифровые ассистенты&rdquo; изучали 
жизнедеятельность людей и узнавали "
-"о них все подробности</a>."
+"<small>(Не повторяйте, пожалуйста, рекламное 
выражение &ldquo;креативное "
+"облако&rdquo;, разве что для того, чтобы 
выразить возмущение им. <a href=\"/"
+"philosophy/words-to-avoid.html#CloudComputing\"> Выражение &ldquo;"
+"облако&rdquo; придумано для того, чтобы 
напустить тумана в мысли "
+"пользователей</a>.)</small>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"AI programs would understand what people say to each other, observe the "
-"clothing they wear and the objects they carry (including the marketing "
-"messages on them), and use sound to track people's activities, including in "
-"the toilet or in bed."
+"Adobe applications <a href=\"https://www.wired.com/2013/05/adobe-creative-";
+"cloud-petition/\"> require periodic connection to a server</a>."
 msgstr ""
-"Программы искусственного интеллекта 
стали бы анализировать, что люди говорят "
-"друг другу, наблюдать, какую одежду они 
носят и какие объекты берут с собой "
-"(в том числе рекламные сообщения на них), 
применять звук для отслеживания "
-"деятельности людей, в том числе в туалете 
и постели."
+"Приложения Adobe <a 
href=\"https://www.wired.com/2013/05/adobe-creative-";
+"cloud-petition/\"> требуют периодически 
соединяться с сервером</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"It should be illegal to have such a device in your apartment without getting "
-"signed consent from the people that live in the other apartments in the "
-"building."
+"Adobe applications have time bombs: they <a href=\"http://techcrunch.";
+"com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-cloud-will-"
+"stop-selling-regular-cs-licenses-shrink-wrapped-boxes/\"> stop working after "
+"a certain time</a>, after which the user must pay to extend the time."
 msgstr ""
-"Закон должен запрещать держать такие вещи 
в квартире без письменного "
-"согласия людей, которые живут в других 
квартирах этого же дома."
+"В приложениях Adobe есть мины замедленного 
действия: они <a href=\"http://";
+"techcrunch.com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-"
+"cloud-will-stop-selling-regular-cs-licenses-shrink-wrapped-boxes/\"> "
+"перестают работать после определенного 
момента</a>, и тогда пользователь "
+"должен заплатить, чтобы продлить работу."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Any device that has a microphone and a speaker could be <a href=\"http://www.";
-"washington.edu/news/2017/08/16/computer-scientists-use-music-to-covertly-"
-"track-body-movements-activity/\">turned into a sonar system that would track "
-"the movements of people in the same room or other rooms nearby</a>."
+"Once there was a problem with the servers that these programs use to check "
+"who has paid, and <a href=\"https://web.archive.org/web/20150120010845/";
+"http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-creative-cloud-outage-leaves-adobe-users-";
+"locked-out\"> the applications refused to work for anyone</a>."
 msgstr ""
-"Любое устройство с микрофоном и динамиком 
можно было бы <a href=\"http://www.";
-"washington.edu/news/2017/08/16/computer-scientists-use-music-to-covertly-"
-"track-body-movements-activity/\">превратить в сонар, 
который отслеживал бы "
-"перемещения людей в этой же или смежных 
комнатах</a>."
+"Однажды на серверах, по которым эти 
программы проверяют, кто заплатил, "
+"возникла проблема, и <a 
href=\"https://web.archive.org/web/20150120010845/";
+"http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-creative-cloud-outage-leaves-adobe-users-";
+"locked-out\"> приложения отказались работать у 
всех</a>."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2016, 2018-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2016, 2018-2021 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Tethers - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Proprietary Censorship - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
-"Привязка в несвободных программах - 
Проект GNU - Фонд свободного "
-"программного обеспечения"
+"Цензура в несвободных программах - Проект 
GNU - Фонд свободного программного "
+"обеспечения"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Tethers"
-msgstr "Привязка в несвободных программах"
+msgid "Proprietary Censorship"
+msgstr "Цензура в несвободных программах"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"Tethering a product or program means designing it to work only by "
-"communicating with a specific server.  That is always an injustice since it "
-"means you can't use the program without that server.  It is also a secondary "
-"injustice if you can't communicate with the server in another way."
+"One kind of malicious functionality is censorship of what users can access.  "
+"Here are examples of programs which do this.  We have a <a href=\"/"
+"proprietary/proprietary-jails.html\">separate list of proprietary systems "
+"that censor installation</a> of application programs (we call them &ldquo;"
+"jails&rdquo;)."
 msgstr ""
-"Привязка продукта или программы означает, 
что их проектируют так, чтобы они "
-"работали, только связываясь с 
определенным сервером. Это всегда "
-"несправедливо, потому что это значит, что 
вы не можете пользоваться "
-"программой без этого сервера. Если вы не 
можете связываться с этим сервером "
-"по-другому, то это тоже несправедливо."
+"Один из видов вредоносных функций&nbsp;&mdash; 
цензура доступа пользователей."
+"Вот примеры программ, которые это делают. 
У нас есть <a href=\"/proprietary/"
+"proprietary-jails.html\"> отдельный список 
несвободных систем, которые "
+"подвергают цензуре установку</a> 
прикладных программ (мы называем это &ldquo;"
+"тюрьмами&rdquo;)."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"In some cases, tethering is used to do specific nasty things to the users.  "
-"This page reports instances where tethering was used to harm the users "
-"directly."
+"Selling products designed as platforms for a company to impose censorship "
+"ought to be forbidden by law, but it isn't."
 msgstr ""
-"В некоторых случаях привязка применяется, 
чтобы подстраивать конкретные "
-"пакости пользователям. На этой странице 
приведены примеры, когда привязка "
-"применялась, чтобы напрямую вредить 
пользователям."
+"Продажа продуктов, спроектированных как 
платформа для наложения компанией "
+"цензуры, должна быть запрещена законом, но 
это не запрещено."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"The Jawbone fitness tracker was tethered to a proprietary phone app.  In "
-"2017, the company shut down and made the app stop working. <a href=\"https://";
-"www.theguardian.com/technology/2018/jul/05/defunct-jawbone-fitness-trackers-"
-"kept-selling-after-app-closure-says-which\">All the existing trackers "
-"stopped working forever</a>."
+"Apple mainly uses iOS, which is a typical jail, to impose censorship through "
+"the Apple Store. Please refer to <a href=\"/proprietary/proprietary-jails."
+"html#apple\">Proprietary Jails</a> for more information."
 msgstr ""
-"Физкультурное устройство Jawbone было 
привязано к несвободному телефонному "
-"приложению. В 2017&nbsp;году компания 
закрылась и прекратила работу "
-"приложения. <a 
href=\"https://www.theguardian.com/technology/2018/jul/05/";
-"defunct-jawbone-fitness-trackers-kept-selling-after-app-closure-says-which"
-"\">Все существующие устройства навсегда 
прекратили работу.</a>"
+"Apple по большей части применяет iOS, 
представляющую собой типичную тюрьму, "
+"чтобы налагать цензуру на Apple Store. 
Подробнее см. <a href=\"/proprietary/"
+"proprietary-jails.html#apple\">Несвободные 
программы-тюрьмы</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The article focuses on a further nasty fillip, that sales of the broken "
-"devices continued. But we think that is a secondary issue; it made the nasty "
-"consequences extend to some additional people.  The fundamental wrong was to "
-"design the devices to depend on something else that didn't respect users' "
-"freedom."
+"Google <a href=\"http://www.csmonitor.com/Technology/2017/0316/Google-Family-";
+"Link-gives-parents-a-way-to-monitor-preteens-accounts\"> offers censorship "
+"software</a>, ostensibly for parents to put into their children's computers."
 msgstr ""
-"Статья обсуждает продолжение этой 
скверной истории&nbsp;&mdash; то, что "
-"неработающие устройства продолжали 
продавать. Но мы думаем, то "
-"второстепенная проблема; из-за этого 
последствия распространились еще на "
-"каких-то людей. Принципиальная 
несправедливость была в том, что эти "
-"устройства были спроектированы так, чтобы 
зависеть от чего-то еще, что не "
-"уважает свободу пользователей."
+"Google <a href=\"http://www.csmonitor.com/Technology/2017/0316/Google-Family-";
+"Link-gives-parents-a-way-to-monitor-preteens-accounts\"> предлагает 
"
+"программу для цензуры</a>, якобы для 
родителей, которые устанавливали бы ее "
+"на компьютеры своих детей."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Logitech will sabotage all Harmony Link household control devices by <a href="
-"\"https://arstechnica.com/gadgets/2017/11/logitech-to-shut-down-service-and-";
-"support-for-harmony-link-devices-in-2018/\"> turning off the server through "
-"which the products' supposed owners communicate with them</a>."
+"On Windows and MacOS, Chrome <a href=\"https://sites.google.com/a/chromium.";
+"org/dev/developers/extensions-deployment-faq\"> disables extensions</a> that "
+"are not hosted in the Chrome Web Store."
 msgstr ""
-"Logitech будет саботировать все домашние 
устройства управления Harmony Link, "
-"<a href=\"https://arstechnica.com/gadgets/2017/11/logitech-to-shut-down-";
-"service-and-support-for-harmony-link-devices-in-2018/\"> выключив 
сервер, "
-"через который те, кто якобы являются 
владельцами продуктов, связываются с "
-"ними</a>."
+"На Windows и MacOS Chrome <a 
href=\"https://sites.google.com/a/chromium.org/";
+"dev/developers/extensions-deployment-faq\"> выключает 
расширения</a>, "
+"которые не размещены на Chrome Web Store."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The owners suspect this is to pressure them to buy a newer model. If they "
-"are wise, they will learn, rather, to distrust any product that requires "
-"users to talk with them through some specialized service."
+"For example, an extension was <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20170120094917/https://consumerist.com/2017/01/18/why-is-google-blocking-";
+"this-ad-blocker-on-chrome/\"> banned from the Chrome Web Store, and "
+"permanently disabled</a> on more than 40,000 computers."
 msgstr ""
-"Владельцы подозревают, что это сделано с 
целью вынудить их купить новую "
-"модель. Если они неглупы, они, наоборот, 
научатся не доверять любому "
-"продукту, который требует, чтобы 
пользователи общались с ним через какую-то "
-"специализированную службу."
+"Например, одно расширение было <a 
href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20170120094917/https://consumerist.com/2017/01/18/why-is-google-blocking-";
+"this-ad-blocker-on-chrome/\">запрещено в Chrome Web Store и 
навсегда "
+"выключено</a> более чем на 40&nbsp;тысячах 
компьютеров."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Bird and rabbit pets were implemented for Second Life by a company that "
-"tethered their food to a server.  <a href=\"https://www.rockpapershotgun.";
-"com/2017/05/19/second-life-ozimals-pet-rabbits-dying\"> It shut down the "
-"server and the pets more or less died</a>."
+"<a href=\"http://www.theguardian.com/media/2016/feb/03/google-pulls-ad-";
+"blocking-app-for-samsung-phones\"> Google censored installation of Samsung's "
+"ad-blocker</a> on Android phones, saying that blocking ads is &ldquo;"
+"interference&rdquo; with the sites that advertise (and surveil users through "
+"ads)."
 msgstr ""
-"Одна компания реализовала домашних птиц и 
кроликов для Second Life; их корм "
-"был привязана к одному серверу.  <a 
href=\"https://www.rockpapershotgun.";
-"com/2017/05/19/second-life-ozimals-pet-rabbits-dying\"> Компания 
выключила "
-"сервер, и домашние животные более или 
менее погибли</a>."
+"<a href=\"http://www.theguardian.com/media/2016/feb/03/google-pulls-ad-";
+"blocking-app-for-samsung-phones\">Компания Google наложила 
цензуру на "
+"программу Samsung, блокирующую рекламу</a> на 
телефонах с Android, заявив, "
+"что блокировка рекламы &ldquo;мешает 
работе&rdquo; сайтов, которые размещают "
+"рекламу (и следят с ее помощью за 
пользователями)."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Anova sabotaged users' cooking devices with a downgrade that tethered them "
-"to a remote server. <a href=\"https://web.archive.org/web/20170415145520/";
-"https://consumerist.com/2017/04/12/anova-ticks-off-customers-by-requiring-";
-"mandatory-accounts-to-cook-food/\">Unless users create an account on Anova's "
-"servers, their cookers won't function</a>."
+"The ad-blocker is proprietary software, just like the program (Google Play) "
+"that Google used to deny access to install it. Using a nonfree program gives "
+"the owner power over you, and Google has exercised that power."
 msgstr ""
-"Компания Anova саботировала кухонные 
устройства пользователей, заменой "
-"программ, которая привязала их к 
удаленному серверу. <a href=\"https://web.";
-"archive.org/web/20170415145520/https://consumerist.com/2017/04/12/anova-";
-"ticks-off-customers-by-requiring-mandatory-accounts-to-cook-food/\">Если "
-"пользователи не создадут учетную запись 
на серверах Anova, их оборудование "
-"не будет работать</a>."
+"Блокировщик рекламы представляет 
несвободную программу, точно так же как "
+"программа (Google Play), с помощью которой Google 
запретила ее "
+"устанавливать. Пользование несвободной 
программой дает владельцу власть над "
+"вами, и Google воспользовалась этой властью."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The iMessage app on iThings <a href=\"https://theintercept.com/2016/09/28/";
-"apple-logs-your-imessage-contacts-and-may-share-them-with-police/\">tells a "
-"server every phone number that the user types into it</a>; the server "
-"records these numbers for at least 30 days."
+"Google's censorship, unlike that of Apple, is not total: Android allows "
+"users to install apps in other ways. You can install free programs from f-"
+"droid.org."
 msgstr ""
-"Приложение iMessage для ай-штучек <a 
href=\"https://theintercept.";
-"com/2016/09/28/apple-logs-your-imessage-contacts-and-may-share-them-with-"
-"police/\">докладывает серверу о каждом номере 
телефона, который вводится в "
-"него пользователем</a>;  сервер запоминает 
эти номера по меньшей мере на 30 "
-"суток."
+"Цензура Google, в отличие от Apple, не 
всеобъемлющая: Android позволяет "
+"пользователям устанавливать приложения 
другими способами. Свободные "
+"программы можно устанавливать из f-droid.org."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A half-blind security critique of a tracking app: it found that <a href="
-"\"http://www.consumerreports.org/mobile-security-software/glow-pregnancy-app-";
-"exposed-women-to-privacy-threats/\"> blatant flaws allowed anyone to snoop "
-"on a user's personal data</a>.  The critique fails entirely to express "
-"concern that the app sends the personal data to a server, where the "
-"<em>developer</em> gets it all.  This &ldquo;service&rdquo; is for suckers!"
+"The <a href=\"https://www.gamespot.com/articles/nintendos-new-3ds-charges-30-";
+"cents-to-remove-an-in/1100-6421996/\"> Nintendo 3DS</a> censors web "
+"browsing; it is possible to turn off the censorship, but that requires "
+"identifying oneself to pay, which is a form of surveillance."
 msgstr ""
-"Недальновидная критика следящего 
приложения обнаружила, что <a href=\"http://";
-"www.consumerreports.org/mobile-security-software/glow-pregnancy-app-exposed-"
-"women-to-privacy-threats/\"> вопиющие просчеты в 
безопасности позволяли "
-"любому подсматривать в персональные 
данные пользователя</a>. Критика не "
-"говорит ни слова о том, что приложение 
отправляет персональные данные на "
-"сервер, где их полностью получает 
<em>разработчик</em>. Эта &ldquo;"
-"служба&rdquo;&nbsp;&mdash; для простофиль!"
+"<a href=\"https://www.gamespot.com/articles/nintendos-new-3ds-charges-30-";
+"cents-to-remove-an-in/1100-6421996/\">Nintendo 3DS</a> подвергает 
цензуре "
+"просмотр страниц Интернета; цензуру можно 
отключить, но для этого требуется "
+"идентифицировать себя, чтобы заплатить, а 
это разновидность слежки."
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Online conferencing"
+msgstr "Сетевые конференции"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Malware in Webpages - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"Вредоносные программы на страницах 
сайтов - Проект GNU - Фонд свободного "
+"программного обеспечения"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"product&nbsp;/"
+msgstr ""
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По 
продуктам&nbsp;/"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Malware in Webpages"
+msgstr "Вредоносные программы на страницах 
сайтов"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"The server surely has a &ldquo;privacy policy,&rdquo; and surely it is "
-"worthless since nearly all of them are."
+"This page lists web sites containing proprietary JavaScript programs that "
+"spy on users or mislead them. They make use of what we call the <a href=\"/"
+"philosophy/javascript-trap.html\">JavaScript Trap</a>. Of course, many sites "
+"collect information that the user sends, via forms or otherwise, but here "
+"we're not talking about that."
 msgstr ""
-"У сервера, разумеется, есть &ldquo;политика 
конфиденциальности&rdquo;, и "
-"разумеется, она ничего не стоит, как почти 
все такие &ldquo;политики&rdquo;."
+"На этой странице перечислены сайты, 
содержащие несвободные программы на "
+"JavaScript, которые шпионят за пользователями 
и вводят их в заблуждение. Они "
+"пользуются тем, что мы называем <a 
href=\"/philosophy/javascript-trap.html"
+"\">западней JavaScript</a>. Разумеется, многие 
сайты собирают информацию, "
+"которую присылает пользователь (через 
формы и другими способами), но мы "
+"говорим не об этом."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Revolv is a device that managed &ldquo;smart home&rdquo; operations: "
-"switching lights, operate motion sensors, regulating temperature, etc.  Its "
-"proprietary software depends on a remote server to do these tasks.  On May "
-"15th, 2016, Google/Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/";
-"nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\">intentionally broke "
-"it by shutting down the server</a>."
+"British Airways used <a href=\"https://www.theverge.com/2018/7/19/17591732/";
+"british-airways-gdpr-compliance-twitter-personal-data-security\">nonfree "
+"JavaScript on its web site to give other companies personal data on its "
+"customers</a>."
 msgstr ""
-"Revolv&nbsp;&mdash; устройство, которое управляло 
операциями &ldquo;умных "
-"домов&rdquo;: включением света, датчиками 
движения, регулировкой температуры "
-"и т.д. 15 мая 2016&nbsp;года Google/Alphabet <a 
href=\"https://www.eff.org/";
-"deeplinks/2016/04/nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> "
-"преднамеренно вывел его из строя, 
выключив сервер</a>."
+"British Airways пользовались на своем сайте <a 
href=\"https://www.theverge.";
+"com/2018/7/19/17591732/british-airways-gdpr-compliance-twitter-personal-data-"
+"security\">несвободными программами на JavaScript, 
чтобы выдавать "
+"персональные данные своих клиентов 
другим компаниям</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"If it were free software, users would have the ability to make it work "
-"again, differently, and then have a freedom-respecting home instead of a "
-"&ldquo;smart&rdquo; home. Don't let proprietary software control your "
-"devices and turn them into $300 out-of-warranty bricks. Insist on self-"
-"contained computers that run free software!"
+"The Storyful program <a href=\"https://www.theguardian.com/world/2018/may/17/";
+"revealed-how-storyful-uses-tool-monitor-what-journalists-watch\">spies on "
+"the reporters that use it</a>."
 msgstr ""
-"Если бы это были свободные программы, у 
пользователей была бы возможность "
-"заставить это работать по-новому, и тогда 
у них вместо &ldquo;умного&rdquo; "
-"дома был бы дом, уважающий свободу. Не 
давайте несвободным программам "
-"управлять вашими устройствами и 
превращать их в трехсотдолларовый кирпич с 
"
-"истекшей гарантией. Настаивайте на 
самостоятельных компьютерах, которые "
-"работают со свободными программами!"
+"Программа Storyful <a 
href=\"https://www.theguardian.com/world/2018/may/17/";
+"revealed-how-storyful-uses-tool-monitor-what-journalists-watch\">шпионит
 за "
+"репортерами, которые ею пользуются</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Adobe applications <a href=\"https://www.wired.com/2013/05/adobe-creative-";
-"cloud-petition/\"> require periodic connection to a server</a>."
-msgstr ""
-"Приложения Adobe <a 
href=\"https://www.wired.com/2013/05/adobe-creative-";
-"cloud-petition/\"> требуют периодически 
соединяться с сервером</a>."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
+"Some JavaScript malware <a href=\"https://www.theverge.";
+"com/2017/12/30/16829804/browser-password-manager-adthink-princeton-research"
+"\"> swipes usernames from browser-based password managers</a>."
 msgstr ""
-"Цифровое управление ограничениями в 
несвободных программах - Проект GNU - "
-"Фонд свободного программного обеспечения"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary DRM"
-msgstr "Цифровое управление ограничениями в 
несвободных программах"
+"Некоторые вредоносные программы на JavaScript 
<a href=\"https://www.theverge.";
+"com/2017/12/30/16829804/browser-password-manager-adthink-princeton-research"
+"\"> списывают имена пользователей из 
программ хранения паролей на базе "
+"браузера</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
-"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
-"intentionally to restrict what users can do.  These functionalities are also "
-"called <em>digital handcuffs</em>."
+"Some websites send JavaScript code to collect all the user's input, <a href="
+"\"https://freedom-to-tinker.com/2017/11/15/no-boundaries-exfiltration-of-";
+"personal-data-by-session-replay-scripts/\">which can then be used to "
+"reproduce the whole session</a>."
 msgstr ""
-"Вот примеры несвободных программ и 
систем, реализующих <em>цифровое "
-"управление ограничениями</em>: функции, 
нарочно спроектированные для "
-"ограничения того, что могут делать 
пользователи. Эти функции называются "
-"также <em>цифровыми наручниками</em>."
+"Некоторые сайты посылают программы на 
JavaScript, собирающие все, что вводит "
+"пользователь, <a 
href=\"https://freedom-to-tinker.com/2017/11/15/no-";
+"boundaries-exfiltration-of-personal-data-by-session-replay-scripts/\">а "
+"затем с помощью этого можно воспроизвести 
весь сеанс работы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/";
-"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
-"software (and hardware) that can break the handcuffs.  Instead of these "
-"laws, DRM itself ought to be illegal.  Please support our campaign to <a "
-"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\";>abolish DRM</a>."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid "If you use LibreJS, it will block that malicious JavaScript code."
 msgstr ""
-"Цифровое управление ограничениями 
насаждается <a href=\"http://www.";
-"theguardian.com/technology/blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> "
-"цензурными законами</a>, которые налагают 
запрет на программы (и "
-"аппаратуру), которые могут взламывать эти 
наручники. Вместо того чтобы "
-"вводить такие законы, нужно запретить 
само цифровое управление "
-"ограничениями. Поддержите, пожалуйста, 
нашу кампанию за <a href=\"http://";
-"DefectiveByDesign.org/\"> упразднение цифрового 
управления ограничениями</a>."
+"Если пользоваться LibreJS, то эти вредоносные 
программы на JavaScript "
+"блокируются."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing.";
-"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
-"cr&hellip;apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
-"the iOS DRM."
+"When a page uses Disqus for comments, the proprietary Disqus software <a "
+"href=\"https://blog.dantup.com/2017/01/visiting-a-site-that-uses-disqus-";
+"comments-when-not-logged-in-sends-the-url-to-facebook\">loads a Facebook "
+"software package into the browser of every anonymous visitor to the page, "
+"and makes the page's URL available to Facebook</a>."
 msgstr ""
-"DMCA и Директива об авторском праве 
Евросоюза делают <a href=\"https://";
-"boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> незаконным 
изучение "
-"того, как приложения iOS шпионят за 
пользователями</a>, потому что это "
-"требует обхода цифрового управления 
ограничениями в iOS."
+"Когда для комментариев на странице 
применяется Disqus, несвободная программа "
+"Disqus <a href=\"https://blog.dantup.com/2017/01/visiting-a-site-that-uses-";
+"disqus-comments-when-not-logged-in-sends-the-url-to-facebook\">загружает
 "
+"пакет программ из Facebook в браузер каждому 
анонимному посетителю и "
+"отсылает URL страницы в Facebook</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
-"<a href=\"http://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-";
-"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
-"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
-"on rooted Android devices."
+"Online sales, with tracking and surveillance of customers, <a href=\"https://";
+"www.theguardian.com/commentisfree/2016/dec/06/cookie-monsters-why-your-"
+"browsing-history-could-mean-rip-off-prices\">enables businesses to show "
+"different people different prices</a>. Most of the tracking is done by "
+"recording interactions with servers, but proprietary software contributes."
 msgstr ""
-"Теперь Google позволяет приложениям Android 
обнаруживать, что пользователь "
-"получил права администратора, и <a 
href=\"http://www.androidpolice.";
-"com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-"
-"working-now/\">отказываться устанавливаться в 
этом случае</a>. Приложение "
-"Netflix с помощью этой функции реализует 
цифровое управление ограничениями, "
-"отказываясь устанавливаться на такие 
устройства."
+"При торговле по Интернету слежка за 
клиентами <a href=\"https://www.";
+"theguardian.com/commentisfree/2016/dec/06/cookie-monsters-why-your-browsing-"
+"history-could-mean-rip-off-prices\"> позволяет продавцам 
показывать разным "
+"людям разные цены</a>. Слежка по большей 
части проводится через запись "
+"взаимодействия с серверами, но 
несвободные программы вносят свой вклад."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
-"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-";
-"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
-"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
-"However, that does not make what Google has done any less wrong."
+"A <a href=\"https://research.csiro.au/ng/wp-content/uploads/";
+"sites/106/2016/08/paper-1.pdf\"> research paper</a> that investigated the "
+"privacy and security of 283 Android VPN apps concluded that &ldquo;in spite "
+"of the promises for privacy, security, and anonymity given by the majority "
+"of VPN apps&mdash;millions of users may be unawarely subject to poor "
+"security guarantees and abusive practices inflicted by VPN apps.&rdquo;"
 msgstr ""
-"Обновление: Google <i>преднамеренно</i> изменил 
Android, чтобы приложения <a "
-"href=\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-";
-"android-devices-are-banned-170515/\">могли обнаруживать 
устройства, у "
-"которых пользователь получил права 
администратора, и отказываться на них "
-"работать</a>. Netflix&nbsp;&mdash; несвободная 
вредоносная программа, люди "
-"не должны ею пользоваться. Однако это 
нисколько не уменьшает "
-"несправедливости того, что делает Google."
+"В статье с исследованием приватности и 
защищенности 283 приложений Android "
+"для VPN сделан вывод, что &ldquo;несмотря на 
обещания приватности, "
+"защищенности и анонимности, которое дают 
большинство приложений для VPN, <a "
+"href=\"https://research.csiro.au/ng/wp-content/uploads/sites/106/2016/08/";
+"paper-1.pdf\"> миллионы пользователей рискуют 
стать жертвами беспочвенных "
+"гарантий безопасности, а также 
злоупотреблений со стороны приложений для "
+"VPN</a>&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\";> The Amazon "
-"Kindle has DRM</a>.  That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
-"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
-"its users is legitimate.  It refers to DRM as digital &ldquo;rights&rdquo; "
-"management, which is the spin term used to promote DRM.  Nonetheless it "
-"serves as a reference for the facts."
+"Here are two examples, taken from the research paper, of proprietary VPN "
+"apps that use JavaScript to track users and infringe their privacy:"
 msgstr ""
-"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\";> В Amazon Kindle "
-"есть цифровое управление 
ограничениями</a>. Недостаток этой 
статьи&nbsp;"
-"&mdash; в том, что цифровое управление 
ограничениями не рассматривается в "
-"ней как этический вопрос; в ней 
принимается как само собой разумеющееся, 
что "
-"все, что только Amazon ни причинит своим 
пользователям, законно. Цифровое "
-"управление ограничениями называется в 
ней цифровым управлением &ldquo;"
-"правами&rdquo;, это вывернутое выражение, 
применяемое для поддержки "
-"цифрового управления ограничениями. Как 
бы то ни было, статья служит "
-"источником фактических сведений."
+"Далее следует неисчерпывающий список, 
взятый из исследовательской статьи, "
+"несвободных приложений для VPN, которые 
следят за пользователями и "
+"вторгаются в их личную жизнь:"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
+msgid "VPN Services HotspotShield"
+msgstr "VPN Services HotspotShield"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
 msgid ""
-"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
-"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
+"Injects JavaScript code into the HTML pages returned to the users. The "
+"stated purpose of the JS injection is to display ads. Uses roughly five "
+"tracking libraries. Also, it redirects the user's traffic through valueclick."
+"com (an advertising website)."
 msgstr ""
-"Мы называем этот продукт <a 
href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"
-"\"><span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">Amazon Swindle</span> 
(надувательство "
-"Amazon)</a> из-за этой и <a href=\"/philosophy/ebooks.html\"> 
других "
-"вредоносных функций</a>."
+"Вставляет программы на JavaScript в страницы 
HTML, передаваемые "
+"пользователям. Заявленное назначение 
этой вставки&nbsp;&mdash; показ "
+"рекламы. Использует около пяти библиотек 
слежки. Кроме того, пропускает "
+"поток данных пользователя через valueclick.com 
(сайт рекламы)."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
+msgid "WiFi Protector VPN"
+msgstr "WiFi Protector VPN"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
 msgid ""
-"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www.";
-"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
-"software-lock\"> brick it if an &ldquo;unauthorized&rdquo; repair shop fixes "
-"it</a>.  &ldquo;Unauthorized&rdquo; essentially means anyone besides Apple."
+"Injects JavaScript code into HTML pages, and also uses roughly five tracking "
+"libraries. Developers of this app have confirmed that the non-premium "
+"version of the app does JavaScript injection for tracking the user and "
+"displaying ads."
 msgstr ""
-"iPhone 7 содержит цифровое управление 
ограничениями, спроектированное "
-"специально для того, чтобы <a 
href=\"https://www.vice.com/en/article/kbjm8e/";
-"iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-software-lock\"> выводить 
его из "
-"строя, если его ремонтируют в 
&ldquo;неавторизованной&rdquo; мастерской</a>. "
-"&ldquo;Неавторизованная&rdquo; по сути означает 
всех, кроме Apple."
+"Вставляет программы на JavaScript в страницы 
HTML, а также использует около "
+"пяти библиотек слежки. Разработчики 
приложения подтвердили, что дешевые "
+"версии приложения действительно 
вставляют JavaScript для слежки за "
+"пользователем и показа рекламы."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<small>(The article uses the term &ldquo;lock&rdquo; to describe the DRM, "
-"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
+"E-books can contain JavaScript code, and <a href=\"http://www.theguardian.";
+"com/books/2016/mar/08/men-make-up-their-minds-about-books-faster-than-women-"
+"study-finds\"> sometimes this code snoops on readers</a>."
 msgstr ""
-"<small>(В статье для описания цифрового 
управления ограничениями "
-"употребляется слово &ldquo;замок&rdquo;, но мы 
предпочитаем выражение <a "
-"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#DigitalLocks\"> цифровые 
наручники</"
-"a>.)</small>"
+"В электронных книгах могут содержаться <a 
href=\"http://www.theguardian.com/";
+"books/2016/mar/08/men-make-up-their-minds-about-books-faster-than-women-"
+"study-finds\">программы на JavaScript, которые иногда 
подглядывают за "
+"читателями</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Chrome <a href=\"http://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-";
-"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
-"software that is effectively part of it."
+"Flash and JavaScript are used for <a href=\"http://arstechnica.com/";
+"security/2013/10/top-sites-and-maybe-the-nsa-track-users-with-device-"
+"fingerprinting/\"> &ldquo;fingerprinting&rdquo; devices</a> to identify "
+"users."
 msgstr ""
-"В Chrome <a href=\"http://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-";
-"optiona.html\">реализовано цифровое управление 
ограничениями</a>. Как и в "
-"Chromium&nbsp;&mdash; с помощью несвободных 
программ, фактически являющихся "
-"его частью."
+"Flash и JavaScript применяют для <a 
href=\"http://arstechnica.com/";
+"security/2013/10/top-sites-and-maybe-the-nsa-track-users-with-device-"
+"fingerprinting/\"> снятия &ldquo;отпечатков 
пальцев&rdquo; устройств</a> с "
+"целью идентификации пользователей."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?";
-"id=686430\">More information</a>."
+"Many web sites rat their visitors to advertising networks that track users.  "
+"Of the top 1000 web sites, <a href=\"https://www.law.berkeley.edu/research/";
+"bclt/research/privacy-at-bclt/web-privacy-census/\">84% (as of 5/17/2012) "
+"fed their visitors third-party cookies, allowing other sites to track them</"
+"a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?";
-"id=686430\">Подробнее о цифровом управлении 
ограничениями в Chromium</a>."
+"Многие сайты выдают своих посетителей 
рекламным сетям, которые отслеживают "
+"пользователей. Из тысячи наиболее 
популярных сайтов (на май 2012&nbsp;года) "
+"<a href=\"https://www.law.berkeley.edu/research/bclt/research/privacy-at-";
+"bclt/web-privacy-census/\">93% кормило своих 
посетителей настройками третьих "
+"сторон, позволяя другим сайтам 
отслеживать их</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
-"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
-"third-party ink cartridges</a>."
+"Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
+"Analytics service, which <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/";
+"article/434164/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\"> tells "
+"Google the IP address and the page that was visited</a>."
 msgstr ""
-"Программы для устройств HP <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
-"update\"> налагает цифровое управление 
ограничениями на некоторые принтеры, "
-"которые отказываются функционировать с 
чернильными кассетами сторонних "
-"производителей</a>."
+"Многие сайты докладывают о всех своих 
посетителях в Google, пользуясь "
+"службой Google Analytics, которая <a 
href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/";
+"article/434164/"
+"google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\"> "
+"сообщает в Google об их адресах IP и страницах, 
которые они посетили</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The <a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\";> "
-"&ldquo;Cube&rdquo; 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
-"third-party printing materials.  It is the Keurig of printers.  Now it is "
-"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
-"be available and the printers may become unusable."
+"Many web sites try to collect users' address books (the user's list of other "
+"people's phone numbers or email addresses).  This violates the privacy of "
+"those other people."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\";> "
-"Трехмерный принтер Cube спроектирован с 
цифровым управлением ограничениями</"
-"a>: он не принимает расходные материалы 
третьих сторон. Это как Keurig, но "
-"для принтеров. Сейчас его поддержку 
прекращают, а это значит, что со "
-"временем санкционированные материалы 
будут недоступны и принтерами, "
-"вероятно, станет невозможно пользоваться."
+"Многие сайты Интернета пытаются собирать 
адресные книжки пользователей "
+"(списки телефонов или электронных адресов 
других людей, которые хранятся у "
+"пользователей). Это нарушает 
неприкосновенность частной жизни людей, "
+"записанных в этих книжках."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"With a <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects";
-"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
-"even be a remote possibility."
+"Pages that contain &ldquo;Like&rdquo; buttons <a href=\"https://www.smh.com.";
+"au/technology/facebooks-privacy-lie-aussie-exposes-tracking-as-new-patent-"
+"uncovered-20111004-1l61i.html\"> enable Facebook to track visitors to those "
+"pages</a>&mdash;even users that don't have Facebook accounts."
 msgstr ""
-"Если <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects";
-"\">принтер сертифицирован по программе 
&ldquo;Уважает вашу свободу&rdquo;</"
-"a>, об этой проблеме не может даже идти 
речи."
+"Страницы с кнопками &ldquo;Нравится&rdquo; <a 
href=\"https://www.smh.com.au/";
+"technology/facebooks-privacy-lie-aussie-exposes-tracking-as-new-patent-"
+"uncovered-20111004-1l61i.html\"> позволяют Facebook 
отслеживать посетителей "
+"этих страниц</a>&nbsp;&mdash; даже тех, у кого нет 
учетной записи Facebook."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"How pitiful that the author of that article says that there was &ldquo;"
-"nothing wrong&rdquo; with designing the device to restrict users in the "
-"first place.  This is like putting a &ldquo;cheat me and mistreat me&rdquo; "
-"sign on your chest.  We should know better: we should condemn all companies "
-"that take advantage of people like him.  Indeed, it is the acceptance of "
-"their unjust practice that teaches people to be doormats."
+"Flash Player's <a href=\"https://web.archive.org/web/20200808151607/http://";
+"www.imasuper.com/2008/10/09/flash-cookies-the-silent-privacy-killer/\"> "
+"cookie feature helps web sites track visitors</a>."
 msgstr ""
-"Как жаль, что автор статьи пишет, будто нет 
&ldquo;ничего плохого&rdquo; в "
-"том, что устройство спроектировано прежде 
всего для ограничения "
-"пользователей. Это все равно что написать 
себе на лбу &ldquo;надувайте и "
-"обижайте меня&rdquo;. Мы не должны 
обманываться: нужно осуждать все "
-"компании, наживающиеся на таких людях. 
Именно примирение с такой "
-"несправедливой практикой приучает людей 
к тому, чтобы об них вытирали ноги."
+"Функция проигрывателя <a 
href=\"https://web.archive.org/web/20200808151607/";
+"http://www.imasuper.com/2008/10/09/flash-cookies-the-silent-privacy-killer/";
+"\"> Flash помогает сайтам отслеживать 
посетителей</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2017-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2017-2021 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Tethers - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"Привязка в несвободных программах - 
Проект GNU - Фонд свободного "
+"программного обеспечения"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Tethers"
+msgstr "Привязка в несвободных программах"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-";
-"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
-"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
+"Tethering a product or program means designing it to work only by "
+"communicating with a specific server.  That is always an injustice since it "
+"means you can't use the program without that server.  It is also a secondary "
+"injustice if you can't communicate with the server in another way."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-";
-"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple применяет 
программы цифрового "
-"управления ограничениями, чтобы не давать 
людям заряжать ай-штучки по "
-"обычному кабелю USB</a>."
+"Привязка продукта или программы означает, 
что их проектируют так, чтобы они "
+"работали, только связываясь с 
определенным сервером. Это всегда "
+"несправедливо, потому что это значит, что 
вы не можете пользоваться "
+"программой без этого сервера. Если вы не 
можете связываться с этим сервером "
+"по-другому, то это тоже несправедливо."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"Philips &ldquo;smart&rdquo; lightbulbs had initially been designed to "
-"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www.";
-"techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-"
-"purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> later the "
-"company updated the firmware to disallow interoperability</a>."
+"In some cases, tethering is used to do specific nasty things to the users.  "
+"This page reports instances where tethering was used to harm the users "
+"directly."
 msgstr ""
-"&ldquo;Интеллектуальные&rdquo; лампы Philips 
первоначально проектировались "
-"для взаимодействия с интеллектуальными 
лампами других фирм, но <a href="
-"\"https://www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-";
-"philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> "
-"затем компания обновила программы, чтобы 
запретить взаимодействие</a>."
+"В некоторых случаях привязка применяется, 
чтобы подстраивать конкретные "
+"пакости пользователям. На этой странице 
приведены примеры, когда привязка "
+"применялась, чтобы напрямую вредить 
пользователям."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"If a product is &ldquo;smart&rdquo;, and you didn't build it, it is cleverly "
-"serving its manufacturer <em>against you</em>."
+"The Jawbone fitness tracker was tethered to a proprietary phone app.  In "
+"2017, the company shut down and made the app stop working. <a href=\"https://";
+"www.theguardian.com/technology/2018/jul/05/defunct-jawbone-fitness-trackers-"
+"kept-selling-after-app-closure-says-which\">All the existing trackers "
+"stopped working forever</a>."
 msgstr ""
-"Если продукт &ldquo;интеллектуален&rdquo; и его 
сделали не вы, он искусно "
-"служит своему производителю <em>против 
вас</em>."
+"Физкультурное устройство Jawbone было 
привязано к несвободному телефонному "
+"приложению. В 2017&nbsp;году компания 
закрылась и прекратила работу "
+"приложения. <a 
href=\"https://www.theguardian.com/technology/2018/jul/05/";
+"defunct-jawbone-fitness-trackers-kept-selling-after-app-closure-says-which"
+"\">Все существующие устройства навсегда 
прекратили работу.</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Netflix Android app <a href=\"http://torrentfreak.com/netflix-cracks-";
-"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
-"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
-"restrictions dictated by the movie studios."
+"The article focuses on a further nasty fillip, that sales of the broken "
+"devices continued. But we think that is a secondary issue; it made the nasty "
+"consequences extend to some additional people.  The fundamental wrong was to "
+"design the devices to depend on something else that didn't respect users' "
+"freedom."
 msgstr ""
-"Приложение Android Netflix <a 
href=\"http://torrentfreak.com/netflix-cracks-";
-"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> принудительно 
использует Google "
-"DNS</a>. Это один из методов, применяемых Netflix, 
чтобы осуществлять "
-"ограничения по местонахождению 
пользователя, которые диктуются 
киностудиями."
+"Статья обсуждает продолжение этой 
скверной истории&nbsp;&mdash; то, что "
+"неработающие устройства продолжали 
продавать. Но мы думаем, то "
+"второстепенная проблема; из-за этого 
последствия распространились еще на "
+"каких-то людей. Принципиальная 
несправедливость была в том, что эти "
+"устройства были спроектированы так, чтобы 
зависеть от чего-то еще, что не "
+"уважает свободу пользователей."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Adobe made &ldquo;Digital Editions,&rdquo; the e-reader used by most US "
-"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/";
-"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-";
-"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
+"Logitech will sabotage all Harmony Link household control devices by <a href="
+"\"https://arstechnica.com/gadgets/2017/11/logitech-to-shut-down-service-and-";
+"support-for-harmony-link-devices-in-2018/\"> turning off the server through "
+"which the products' supposed owners communicate with them</a>."
 msgstr ""
-"Компания Adobe сделала так, чтобы 
&ldquo;Цифровая редакция&rdquo;, программа "
-"чтения, применяемая в большинстве 
библиотек США, <a href=\"https://web.";
-"archive.org/web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-";
-"enterprise/drm-strikes-again-3575860/\"> шпионила за 
пользователем в целях "
-"цифрового управления ограничениями</a>."
+"Logitech будет саботировать все домашние 
устройства управления Harmony Link, "
+"<a href=\"https://arstechnica.com/gadgets/2017/11/logitech-to-shut-down-";
+"service-and-support-for-harmony-link-devices-in-2018/\"> выключив 
сервер, "
+"через который те, кто якобы являются 
владельцами продуктов, связываются с "
+"ними</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-";
-"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
+"The owners suspect this is to pressure them to buy a newer model. If they "
+"are wise, they will learn, rather, to distrust any product that requires "
+"users to talk with them through some specialized service."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-";
-"consumers-crazy\">Цифровое управление 
ограничениями в автомобилях будет "
-"приводить потребителей в бешенство</a>."
+"Владельцы подозревают, что это сделано с 
целью вынудить их купить новую "
+"модель. Если они неглупы, они, наоборот, 
научатся не доверять любому "
+"продукту, который требует, чтобы 
пользователи общались с ним через какую-то "
+"специализированную службу."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/";
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Bluray disks have "
-"DRM</a>."
+"Sony has brought back its robotic pet Aibo, this time <a href=\"https://www.";
+"vice.com/en/article/bj778v/sony-wants-to-sell-you-a-subscription-to-a-robot-"
+"dog-aibo-90s-pet\"> with a universal back door, and tethered to a server "
+"that requires a subscription</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/";
-"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
-"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> Цифровое 
управление "
-"ограничениями есть на DVD и дисках Bluray</a>."
+"Sony снова выпустила свою собачку-робота Aibo, 
на этот раз <a href=\"https://";
+"www.vice.com/en/article/bj778v/sony-wants-to-sell-you-a-subscription-to-a-"
+"robot-dog-aibo-90s-pet\"> с универсальным черным х
одом, и привязала к "
+"серверу, который требует подписки</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital &ldquo;rights&rdquo; "
-"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
-"\">&ldquo;protect&rdquo;</a>, and it claims that &ldquo;artists&rdquo; "
-"(rather than companies)  are primarily responsible for putting digital "
-"restrictions management into these disks.  Nonetheless, it is a reference "
-"for the facts."
+"The Canary home surveillance camera has been sabotaged by its manufacturer, "
+"<a href=\"https://www.theverge.com/circuitbreaker/2017/10/4/16426394/canary-";
+"smart-home-camera-free-service-update-change\"> turning off many features "
+"unless the user starts paying for a subscription</a>."
 msgstr ""
-"На той странице употребляются вывернутые 
выражения, благоприятные для "
-"цифрового управления ограничениями, в том 
числе <a href=\"/philosophy/words-"
-"to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> цифровое 
управление &ldquo;"
-"правами&rdquo;</a> и <a 
href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection\"> "
-"&ldquo;защита&rdquo;</a>, на странице 
утверждается, что за наложение "
-"цифрового управления ограничениями на 
эти диски ответственны в первую "
-"очередь &ldquo;артисты&rdquo;, а не компании. Как 
бы то ни было, статья "
-"служит источником фактических сведений."
+"Камера домашнего наблюдения Canary 
саботирована ее изготовителем, <a href="
+"\"https://www.theverge.com/circuitbreaker/2017/10/4/16426394/canary-smart-";
+"home-camera-free-service-update-change\"> выключающим многие 
функции, если "
+"только пользователь не станет платить за 
подписку</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid "With manufacturers like these, who needs security breakers?"
+msgstr "Кому нужны взломщики защиты, когда 
есть такие вот изготовители?"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Every Bluray disk (with few, rare exceptions) has DRM&mdash;so don't use "
-"Bluray disks!"
+"The purchasers should learn the larger lesson and reject connected "
+"appliances with embedded proprietary software. Every such product is a "
+"temptation to commit sabotage."
 msgstr ""
-"На каждом диске Bluray (за немногими редкими 
исключениями) есть цифровое "
-"управление ограничениями; так что не 
пользуйтесь дисками Bluray!"
+"Покупатели должны извлечь из этого урок и 
отказываться от техники со "
+"встроенными несвободными программами. 
Каждый такой продукт несет соблазн "
+"совершить саботаж."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/";
-"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
+"Bird and rabbit pets were implemented for Second Life by a company that "
+"tethered their food to a server.  <a href=\"https://www.rockpapershotgun.";
+"com/2017/05/19/second-life-ozimals-pet-rabbits-dying\"> It shut down the "
+"server and the pets more or less died</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/package-";
-"summary.html\">Android предусматривает функции, 
предназначенные для "
-"поддержки цифрового управления 
ограничениями</a>."
+"Одна компания реализовала домашних птиц и 
кроликов для Second Life; их корм "
+"был привязана к одному серверу.  <a 
href=\"https://www.rockpapershotgun.";
+"com/2017/05/19/second-life-ozimals-pet-rabbits-dying\"> Компания 
выключила "
+"сервер, и домашние животные более или 
менее погибли</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
-"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
-"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://";
-"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
-"a>."
+"Anova sabotaged users' cooking devices with a downgrade that tethered them "
+"to a remote server. <a href=\"https://web.archive.org/web/20170415145520/";
+"https://consumerist.com/2017/04/12/anova-ticks-off-customers-by-requiring-";
+"mandatory-accounts-to-cook-food/\">Unless users create an account on Anova's "
+"servers, their cookers won't function</a>."
 msgstr ""
-"Цифровое управление ограничениями не 
просто не дает людям просматривать или "
-"копировать опубликованные работы. Даже 
когда оно позволяет вам "
-"просматривать, оно досаждает вам с разных 
сторон. Кори Доктороу в небольшой "
-"статье <a 
href=\"https://boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html";
-"\"> приводит в качестве примера DVD</a>."
+"Компания Anova саботировала кухонные 
устройства пользователей, заменой "
+"программ, которая привязала их к 
удаленному серверу. <a href=\"https://web.";
+"archive.org/web/20170415145520/https://consumerist.com/2017/04/12/anova-";
+"ticks-off-customers-by-requiring-mandatory-accounts-to-cook-food/\">Если "
+"пользователи не создадут учетную запись 
на серверах Anova, их оборудование "
+"не будет работать</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"We condemn the propaganda term &ldquo;pirate&rdquo; when it is applied to "
-"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
-"commercially; in reference to that practice, &ldquo;pirate&rdquo; might be "
-"partly justified. But not when they protect users from harassment."
+"nVidia's proprietary GeForce Experience <a href=\"http://www.gamersnexus.net/";
+"industry/2672-geforce-experience-data-transfer-analysis\">makes users "
+"identify themselves and then sends personal data about them to nVidia "
+"servers</a>."
 msgstr ""
-"Мы осуждаем пропагандистское выражение 
&ldquo;пиратство&rdquo; применительно "
-"к людям, которые обмениваются копиями. 
Многие из этих DVD производятся и "
-"распространяются коммерчески; в 
отношении этой практики слово &ldquo;"
-"пиратство&rdquo;, возможно, частично 
оправдано. Но не тогда, когда "
-"пользователей защищают от надоедливых 
видеороликов."
+"Несвободная программа nVidia GeForce Experience <a 
href=\"http://www.";
+"gamersnexus.net/industry/2672-geforce-experience-data-transfer-analysis\"> "
+"заставляет пользователей указывать себя, 
а затем высылает их персональные "
+"данные на серверы nVidia</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
-"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
-"Fortunately we have free replacement software."
+"The iMessage app on iThings <a href=\"https://theintercept.com/2016/09/28/";
+"apple-logs-your-imessage-contacts-and-may-share-them-with-police/\">tells a "
+"server every phone number that the user types into it</a>; the server "
+"records these numbers for at least 30 days."
 msgstr ""
-"Принципиальная причина этих неудобств и 
принципиальная несправедливость "
-"цифрового управления ограничениями в DVD 
заключается в требовании "
-"пользоваться для просмотра DVD 
несвободными программами. К счастью, у нас "
-"есть свободные программы, чтобы заменить 
их."
+"Приложение iMessage для ай-штучек <a 
href=\"https://theintercept.";
+"com/2016/09/28/apple-logs-your-imessage-contacts-and-may-share-them-with-"
+"police/\">докладывает серверу о каждом номере 
телефона, который вводится в "
+"него пользователем</a>;  сервер запоминает 
эти номера по меньшей мере на 30 "
+"суток."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-";
-"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
-"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
-"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
-"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
-"iTunes is also responsible."
+"A half-blind security critique of a tracking app: it found that <a href="
+"\"http://www.consumerreports.org/mobile-security-software/glow-pregnancy-app-";
+"exposed-women-to-privacy-threats/\"> blatant flaws allowed anyone to snoop "
+"on a user's personal data</a>.  The critique fails entirely to express "
+"concern that the app sends the personal data to a server, where the "
+"<em>developer</em> gets it all.  This &ldquo;service&rdquo; is for suckers!"
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-";
-"video-drm\"> Механизмы цифрового ограничения в 
MacOS</a>. В этой статье "
-"главное внимание уделяется тому факту, 
что в новой модели Macbook введено "
-"требование к мониторам&nbsp;&mdash; в них 
должна быть вредоносная аппаратура,"
-"&mdash; но в MacOS для активации этой аппаратуры 
привлекаются программы "
-"цифрового управления ограничениями. В 
этом участвуют также программы доступа "
-"к iTunes."
+"Недальновидная критика следящего 
приложения обнаружила, что <a href=\"http://";
+"www.consumerreports.org/mobile-security-software/glow-pregnancy-app-exposed-"
+"women-to-privacy-threats/\"> вопиющие просчеты в 
безопасности позволяли "
+"любому подсматривать в персональные 
данные пользователя</a>. Критика не "
+"говорит ни слова о том, что приложение 
отправляет персональные данные на "
+"сервер, где их полностью получает 
<em>разработчик</em>. Эта &ldquo;"
+"служба&rdquo;&nbsp;&mdash; для простофиль!"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-";
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
-"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
-"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
-"which makes it qualify as malware."
+"The server surely has a &ldquo;privacy policy,&rdquo; and surely it is "
+"worthless since nearly all of them are."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-";
-"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a>&nbsp;&mdash; система "
-"управления цифровыми ограничениями, 
которая шифрует видео- и звукозаписи, "
-"передаваемые из процессора в монитор. Она 
реализуется главным образом "
-"аппаратно, однако в этом участвуют и 
системные программы, что позволяет "
-"считать их вредоносными."
+"У сервера, разумеется, есть &ldquo;политика 
конфиденциальности&rdquo;, и "
+"разумеется, она ничего не стоит, как почти 
все такие &ldquo;политики&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
-"numerous practical problems."
+"Revolv is a device that managed &ldquo;smart home&rdquo; operations: "
+"switching lights, operate motion sensors, regulating temperature, etc.  Its "
+"proprietary software depends on a remote server to do these tasks.  On May "
+"15th, 2016, Google/Alphabet <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/04/";
+"nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\">intentionally broke "
+"it by shutting down the server</a>."
 msgstr ""
-"Вдобавок к контролю над пользователями, 
HDCP отказывает в праве на "
-"добросовестное использование и порождает 
множество практических проблем."
+"Revolv&nbsp;&mdash; устройство, которое управляло 
операциями &ldquo;умных "
+"домов&rdquo;: включением света, датчиками 
движения, регулировкой температуры "
+"и т.д. 15 мая 2016&nbsp;года Google/Alphabet <a 
href=\"https://www.eff.org/";
+"deeplinks/2016/04/nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> "
+"преднамеренно вывел его из строя, 
выключив сервер</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\";> "
-"DRM in Flash Player</a>."
+"If it were free software, users would have the ability to make it work "
+"again, differently, and then have a freedom-respecting home instead of a "
+"&ldquo;smart&rdquo; home. Don't let proprietary software control your "
+"devices and turn them into $300 out-of-warranty bricks. Insist on self-"
+"contained computers that run free software!"
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\";> "
-"Цифровое управление ограничениями в Flash 
Player</a>."
+"Если бы это были свободные программы, у 
пользователей была бы возможность "
+"заставить это работать по-новому, и тогда 
у них вместо &ldquo;умного&rdquo; "
+"дома был бы дом, уважающий свободу. Не 
давайте несвободным программам "
+"управлять вашими устройствами и 
превращать их в трехсотдолларовый кирпич с 
"
+"истекшей гарантией. Настаивайте на 
самостоятельных компьютерах, которые "
+"работают со свободными программами!"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia.";
-"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
-"purchased</a>."
-msgstr ""
-"В видеороликах iTunes есть цифровое 
управление ограничениями, которое "
-"позволяет Apple <a 
href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/FairPlay\";>диктовать "
-"своим клиентам, на чем просматривать 
купленные ими видеоролики</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2016-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2016-2021 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -7298,6 +6575,14 @@
 "web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\";> найти 
ошибку "
 "или &ldquo;уязвимость&rdquo;</a>, чтобы можно было 
установить другую систему."
 
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.defectivebydesign.org/sony\";>The Playstation 3 is a "
+"tyrant</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.defectivebydesign.org/sony\";>Playstation 3&nbsp;"
+"&mdash; тиран</a>."
+
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Google's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
@@ -7374,6 +6659,65 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
+"Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
+"<a href=\"http://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-";
+"rootedunlocked-devices-app-still-working-now/\">and refuse to install if so</"
+"a>. The Netflix app uses this ability to enforce DRM by refusing to install "
+"on rooted Android devices."
+msgstr ""
+"Теперь Google позволяет приложениям Android 
обнаруживать, что пользователь "
+"получил права администратора, и <a 
href=\"http://www.androidpolice.";
+"com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-rootedunlocked-devices-app-still-"
+"working-now/\">отказываться устанавливаться в 
этом случае</a>. Приложение "
+"Netflix с помощью этой функции реализует 
цифровое управление ограничениями, "
+"отказываясь устанавливаться на такие 
устройства."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
+"\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-";
+"devices-are-banned-170515/\">can detect rooted devices and refuse to run on "
+"them</a>. The Netflix app is proprietary malware, and one shouldn't use it. "
+"However, that does not make what Google has done any less wrong."
+msgstr ""
+"Обновление: Google <i>преднамеренно</i> изменил 
Android, чтобы приложения <a "
+"href=\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-";
+"android-devices-are-banned-170515/\">могли обнаруживать 
устройства, у "
+"которых пользователь получил права 
администратора, и отказываться на них "
+"работать</a>. Netflix&nbsp;&mdash; несвободная 
вредоносная программа, люди "
+"не должны ею пользоваться. Однако это 
нисколько не уменьшает "
+"несправедливости того, что делает Google."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Chrome <a href=\"http://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-";
+"optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
+"software that is effectively part of it."
+msgstr ""
+"В Chrome <a href=\"http://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-";
+"optiona.html\">реализовано цифровое управление 
ограничениями</a>. Как и в "
+"Chromium&nbsp;&mdash; с помощью несвободных 
программ, фактически являющихся "
+"его частью."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?";
+"id=686430\">More information</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?";
+"id=686430\">Подробнее о цифровом управлении 
ограничениями в Chromium</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/";
+"package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/package-";
+"summary.html\">Android предусматривает функции, 
предназначенные для "
+"поддержки цифрового управления 
ограничениями</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/";
 "international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
 "html\"> The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, "
@@ -7675,21 +7019,62 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/";
-"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
-"iThings</a>."
+"Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/";
+"iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
+"iThings</a>."
+msgstr ""
+"Apple <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/iphone-";
+"ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">прекратит исправлять 
ошибки в старых "
+"моделях</a> ай-штучек."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
+"nature of proprietary software."
+msgstr ""
+"В то же время Apple не дает людям устранять 
проблемы самим; такова природа "
+"несвободных программ."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The <a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\";> "
+"&ldquo;Cube&rdquo; 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
+"third-party printing materials.  It is the Keurig of printers.  Now it is "
+"being discontinued, which means that eventually authorized materials won't "
+"be available and the printers may become unusable."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\";> "
+"Трехмерный принтер Cube спроектирован с 
цифровым управлением ограничениями</"
+"a>: он не принимает расходные материалы 
третьих сторон. Это как Keurig, но "
+"для принтеров. Сейчас его поддержку 
прекращают, а это значит, что со "
+"временем санкционированные материалы 
будут недоступны и принтерами, "
+"вероятно, станет невозможно пользоваться."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"With a <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects";
+"\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
+"even be a remote possibility."
 msgstr ""
-"Apple <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/iphone-";
-"ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">прекратит исправлять 
ошибки в старых "
-"моделях</a> ай-штучек."
+"Если <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects";
+"\">принтер сертифицирован по программе 
&ldquo;Уважает вашу свободу&rdquo;</"
+"a>, об этой проблеме не может даже идти 
речи."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
-"nature of proprietary software."
+"How pitiful that the author of that article says that there was &ldquo;"
+"nothing wrong&rdquo; with designing the device to restrict users in the "
+"first place.  This is like putting a &ldquo;cheat me and mistreat me&rdquo; "
+"sign on your chest.  We should know better: we should condemn all companies "
+"that take advantage of people like him.  Indeed, it is the acceptance of "
+"their unjust practice that teaches people to be doormats."
 msgstr ""
-"В то же время Apple не дает людям устранять 
проблемы самим; такова природа "
-"несвободных программ."
+"Как жаль, что автор статьи пишет, будто нет 
&ldquo;ничего плохого&rdquo; в "
+"том, что устройство спроектировано прежде 
всего для ограничения "
+"пользователей. Это все равно что написать 
себе на лбу &ldquo;надувайте и "
+"обижайте меня&rdquo;. Мы не должны 
обманываться: нужно осуждать все "
+"компании, наживающиеся на таких людях. 
Именно примирение с такой "
+"несправедливой практикой приучает людей 
к тому, чтобы об них вытирали ноги."
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Fraud - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -7709,6 +7094,16 @@
 "Вот примеры несвободных программ, которые 
мошенничают с пользователями, "
 "обманом забирая их деньги."
 
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Some proprietary <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jan/19/";
+"apple-talking-cats-in-app-purchases\"> games lure children to spend their "
+"parents' money</a>."
+msgstr ""
+"Некоторые несвободные <a 
href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/";
+"jan/19/apple-talking-cats-in-app-purchases\"> игры соблазняют 
детей тратить "
+"родительские деньги</a>."
+
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
@@ -7886,8 +7281,8 @@
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<small>(Unfortunately, the last two articles use &ldquo;free&rdquo; to mean "
-"&ldquo;zero price.&rdquo; We recommend saying &ldquo;gratis&rdquo; instead.)"
-"</small>"
+"&ldquo;zero price.&rdquo; We recommend saying &ldquo;gratis&rdquo; "
+"instead.)</small>"
 msgstr ""
 "<small>(К сожалению, в двух последних статьях 
слово &ldquo;свободный&rdquo; "
 "используется в значении &ldquo;нулевой 
цены&rdquo;. Мы рекомендуем вместо "
@@ -8187,6 +7582,30 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
+"The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://www.";
+"vice.com/en/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-"
+"software-lock\"> brick it if an &ldquo;unauthorized&rdquo; repair shop fixes "
+"it</a>.  &ldquo;Unauthorized&rdquo; essentially means anyone besides Apple."
+msgstr ""
+"iPhone 7 содержит цифровое управление 
ограничениями, спроектированное "
+"специально для того, чтобы <a 
href=\"https://www.vice.com/en/article/kbjm8e/";
+"iphone-7-home-button-unreplaceable-repair-software-lock\"> выводить 
его из "
+"строя, если его ремонтируют в 
&ldquo;неавторизованной&rdquo; мастерской</a>. "
+"&ldquo;Неавторизованная&rdquo; по сути означает 
всех, кроме Apple."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<small>(The article uses the term &ldquo;lock&rdquo; to describe the DRM, "
+"but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#DigitalLocks\"> digital handcuffs</a>.)</small>"
+msgstr ""
+"<small>(В статье для описания цифрового 
управления ограничениями "
+"употребляется слово &ldquo;замок&rdquo;, но мы 
предпочитаем выражение <a "
+"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#DigitalLocks\"> цифровые 
наручники</"
+"a>.)</small>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
 "The developer of Ham Radio Deluxe <a href=\"https://www.techdirt.com/";
 "articles/20161220/12411836320/company-bricks-users-software-after-he-posts-"
 "negative-review.shtml\">sabotaged a customer's installation as punishment "
@@ -8208,6 +7627,19 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
+"HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
+"update\">imposed DRM on some printers, which now refuse to function with "
+"third-party ink cartridges</a>."
+msgstr ""
+"Программы для устройств HP <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
+"update\"> налагает цифровое управление 
ограничениями на некоторые принтеры, "
+"которые отказываются функционировать с 
чернильными кассетами сторонних "
+"производителей</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
 "Apple <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/04/14/";
 "uninstall_quicktime_for_windows/\"> stops users from fixing the security "
 "bugs in Quicktime for Windows</a>, while refusing to fix them itself."
@@ -8245,6 +7677,28 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
+"Philips &ldquo;smart&rdquo; lightbulbs had initially been designed to "
+"interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www.";
+"techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-philips-locks-"
+"purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> later the "
+"company updated the firmware to disallow interoperability</a>."
+msgstr ""
+"&ldquo;Интеллектуальные&rdquo; лампы Philips 
первоначально проектировались "
+"для взаимодействия с интеллектуальными 
лампами других фирм, но <a href="
+"\"https://www.techdirt.com/articles/20151214/07452133070/lightbulb-drm-";
+"philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> "
+"затем компания обновила программы, чтобы 
запретить взаимодействие</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"If a product is &ldquo;smart&rdquo;, and you didn't build it, it is cleverly "
+"serving its manufacturer <em>against you</em>."
+msgstr ""
+"Если продукт &ldquo;интеллектуален&rdquo; и его 
сделали не вы, он искусно "
+"служит своему производителю <em>против 
вас</em>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
 "Apple forced millions of iThings to <a href=\"https://discussions.apple.com/";
 "thread/7256669?tstart=0\">download a system upgrade without asking the "
 "users</a>. Apple did not forcibly install the upgrade but the downloading "
@@ -8323,6 +7777,26 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2014/10/nintendo-updates-take-wii-u-";
+"hostage-until-you-agree-new-legal-terms\">Nintendo remotely sabotaged all "
+"Wiis, making them refuse to work unless the user agrees to a new EULA</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2014/10/nintendo-updates-take-wii-u-";
+"hostage-until-you-agree-new-legal-terms\">Nintendo саботировал 
по сети все "
+"Wiis, прекращая их работу до тех пор, пока 
пользователь не согласится с "
+"новыми условиями лицензии</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"We can be quite sure this EULA is unjust because injustice is the only "
+"motive for imposing an EULA."
+msgstr ""
+"Мы можем быть вполне уверены, что условия 
этой лицензии несправедливы, "
+"потому что ничто, кроме несправедливости, 
не может быть побудительной "
+"причиной навязывания лицензии."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
 "LG <a href=\"http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-will-";
 "take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-"
 "data-with-third-parties.shtml\"> disabled network features</a> on "
@@ -8352,31 +7826,6 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Adobe applications have time bombs: they <a href=\"http://techcrunch.";
-"com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-cloud-will-"
-"stop-selling-regular-cs-licenses-shrink-wrapped-boxes/\"> stop working after "
-"a certain time</a>, after which the user must pay to extend the time."
-msgstr ""
-"В приложениях Adobe есть мины замедленного 
действия: они <a href=\"http://";
-"techcrunch.com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-"
-"cloud-will-stop-selling-regular-cs-licenses-shrink-wrapped-boxes/\"> "
-"перестают работать после определенного 
момента</a>, и тогда пользователь "
-"должен заплатить, чтобы продлить работу."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Once there was a problem with the servers that these programs use to check "
-"who has paid, and <a href=\"https://web.archive.org/web/20150120010845/";
-"http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-creative-cloud-outage-leaves-adobe-users-";
-"locked-out\"> the applications refused to work for anyone</a>."
-msgstr ""
-"Однажды на серверах, по которым эти 
программы проверяют, кто заплатил, "
-"возникла проблема, и <a 
href=\"https://web.archive.org/web/20150120010845/";
-"http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-creative-cloud-outage-leaves-adobe-users-";
-"locked-out\"> приложения отказались работать у 
всех</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
 "Oracle's nonfree Java plug-in for browsers <a href=\"http://www.zdnet.com/";
 "article/a-close-look-at-how-oracle-installs-deceptive-software-with-java-"
 "updates/\">sneakily installs other annoying proprietary software</a>."
@@ -8423,6 +7872,38 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
+"Sony <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2010/03/sony-steals-feature-";
+"from-your-playstation-3\">sabotaged the Playstation 3</a> with a firmware "
+"downgrade that removed the feature that allowed users to run GNU/Linux on it."
+msgstr ""
+"Компания Sony <a 
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2010/03/sony-steals-";
+"feature-from-your-playstation-3\"> саботировала Playstation 3</a> 
ухудшенной "
+"версией программ для устройства, в 
которой была удалена особенность, "
+"позволявшая пользователям запускать на 
нем GNU/Linux."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Sony subsequently sent police after Geohot, after he cracked the code that "
+"blocked users from changing the firmware, and we responded by calling for a "
+"<a href=\"http://boycottsony.org\";>boycott of Sony</a>."
+msgstr ""
+"Впоследствии Sony послала полицию за Геох
отом, когда тот взломал программу, "
+"которая не позволяла пользователям 
изменять программы в устройстве, а мы "
+"ответили на это призывом <a 
href=\"http://boycottsony.org\";> бойкотировать "
+"Sony</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"In a court settlement Sony is <a href=\"http://arstechnica.com/tech-";
+"policy/2016/06/if-you-used-to-run-linux-on-your-ps3-you-could-get-55-from-"
+"sony/\"> now paying for the sabotage</a>."
+msgstr ""
+"По решению суда Sony <a 
href=\"http://arstechnica.com/tech-policy/2016/06/if-";
+"you-used-to-run-linux-on-your-ps3-you-could-get-55-from-sony/\"> 
производит "
+"выплаты за саботаж</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
 "<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2541250/update--apple-plays-";
 "hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple firmware &ldquo;"
 "upgrade&rdquo; bricked iPhones that had been unlocked</a>.  The &ldquo;"
@@ -8641,6 +8122,15 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-";
+"consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-";
+"consumers-crazy\">Цифровое управление 
ограничениями в автомобилях будет "
+"приводить потребителей в бешенство</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
 "Tesla cars allow the company to extract data remotely and determine the "
 "car's location at any time. (See Section 2, paragraphs b and c of the <a "
 "href=\"https://www.tesla.com/sites/default/files/pdfs/en_US/";
@@ -8802,15 +8292,80 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"iWork formats are considered <a href=\"https://wiki.harvard.edu/confluence/";
-"download/attachments/204385883/Format%20profile%20-%20Apple%20iWork%20Pages"
-"%20v04.docx?version=1&amp;modificationDate=1459873751000&amp;api=v2\"> unfit "
-"for document preservation</a>."
+"iWork formats are considered <a href=\"https://wiki.harvard.edu/confluence/";
+"download/attachments/204385883/Format%20profile%20-%20Apple%20iWork%20Pages"
+"%20v04.docx?version=1&amp;modificationDate=1459873751000&amp;api=v2\"> unfit "
+"for document preservation</a>."
+msgstr ""
+"Форматы iWork считаются <a 
href=\"https://wiki.harvard.edu/confluence/";
+"download/attachments/204385883/Format%20profile%20-%20Apple%20iWork%20Pages"
+"%20v04.docx?version=1&amp;modificationDate=1459873751000&amp;api=v2\"> "
+"неподходящими для сохранения 
документов</a>."
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Coverups - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"Утайки в несвободных программах - Проект 
GNU - Фонд свободного программного "
+"обеспечения"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Coverups"
+msgstr "Утайки в несвободных программах"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"This page lists instances where proprietary software had a bug, and the "
+"developers converted it into a malicious functionality by trying to cover up "
+"the existence of the bug."
+msgstr ""
+"На этой странице перечислены примеры 
того, как в несвободной программе была "
+"ошибка, а разработчики превратили это во 
вредоносную функцию, пытаясь скрыть "
+"существование ошибки."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Price Waterhouse Coopers tried to suppress knowledge of a security flaw by "
+"<a href=\"http://www.zdnet.com/article/pwc-sends-security-researchers-cease-";
+"and-desist-letter-instead-of-fixing-security-flaw/\"> making legal threats "
+"against the security company that found it</a>."
+msgstr ""
+"Компания PwC пыталась заглушить знание об 
уязвимости, <a href=\"http://www.";
+"zdnet.com/article/pwc-sends-security-researchers-cease-and-desist-letter-"
+"instead-of-fixing-security-flaw/\">угрожая судебным 
преследованием "
+"аналитикам безопасности, обнаружившим 
уязвимость</a>."
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Subscriptions - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"Работа несвободных программ по подписке - 
Проект GNU - Фонд свободного "
+"программного обеспечения"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Subscriptions"
+msgstr "Работа несвободных программ по 
подписке"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"It sounds simple to say that a certain program &ldquo;requires a "
+"subscription.&rdquo; What that means concretely is that it contains a time "
+"bomb, so that it will refuse to operate after that date.  Or else it is <a "
+"href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html#about-page\">tethered to a "
+"server</a>, and that server checks the date.  Either one is a malicious "
+"functionality."
+msgstr ""
+"Легко сказать, что определенная программа 
&ldquo;требует подписки&rdquo;. А "
+"конкретно-то это значит, что она содержит 
мину замедленного действия и "
+"отказывается работать после 
определенного момента. Или она <a href=\"/"
+"proprietary/proprietary-tethers.html#about-page\">привязана к 
серверу</a>, а "
+"сервер проверяет дату. И то, и другое 
является вредоносной функцией."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Examples of software subscriptions that harmed users directly are given "
+"below."
 msgstr ""
-"Форматы iWork считаются <a 
href=\"https://wiki.harvard.edu/confluence/";
-"download/attachments/204385883/Format%20profile%20-%20Apple%20iWork%20Pages"
-"%20v04.docx?version=1&amp;modificationDate=1459873751000&amp;api=v2\"> "
-"неподходящими для сохранения 
документов</a>."
+"Ниже приводятся примеры подписки на 
программы, которые нанесли пользователям "
+"непосредственный вред."
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Malware in Mobile Devices - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -9040,6 +8595,18 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
+"The Netflix Android app <a href=\"http://torrentfreak.com/netflix-cracks-";
+"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
+"This is one of the methods that Netflix uses to enforce the geolocation "
+"restrictions dictated by the movie studios."
+msgstr ""
+"Приложение Android Netflix <a 
href=\"http://torrentfreak.com/netflix-cracks-";
+"down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> принудительно 
использует Google "
+"DNS</a>. Это один из методов, применяемых Netflix, 
чтобы осуществлять "
+"ограничения по местонахождению 
пользователя, которые диктуются 
киностудиями."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
 "Siri, Alexa, and all the other voice-control systems can be <a href="
 "\"https://www.fastcodesign.com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-";
 "astoundingly-easy-to-hack-siri-and-alexa\"> hijacked by programs that play "
@@ -9360,8 +8927,8 @@
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(Note that this article misuses the words &ldquo;<a href=\"/"
-"philosophy/free-sw.html\">free software</a>&rdquo; referring to zero price.)"
-"</small>"
+"philosophy/free-sw.html\">free software</a>&rdquo; referring to zero "
+"price.)</small>"
 msgstr ""
 "<small>(Обращаем ваше внимание, что в этой 
статье выражение &ldquo;<a href="
 "\"/philosophy/free-sw.html\"><span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">free "
@@ -9895,8 +9462,8 @@
 "technology/2015/may/06/free-android-apps-connect-tracking-advertising-"
 "websites\">tracking and advertising</a> URLs, on the average."
 msgstr ""
-"Бесплатные (но не <a 
href=\"/philosophy/free-sw.html\">свободные</a>)"
-"приложения Android <a 
href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
+"Бесплатные (но не <a 
href=\"/philosophy/free-sw.html\">свободные</"
+"a>)приложения Android <a 
href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
 "may/06/free-android-apps-connect-tracking-advertising-websites"
 "\">подключаются к 100 URL слежки и рекламы</a> (в 
среднем)."
 
@@ -10028,552 +9595,667 @@
 "как Carrier IQ</a>."
 
 #. type: Content of: <title>
-msgid ""
-"Apple's Operating Systems are Malware - GNU Project - Free Software "
-"Foundation"
+msgid "Proprietary Deception - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
-"Операционные системы Apple вредоносны - 
Проект GNU - Фонд свободного "
-"программного обеспечения"
+"Обман в несвободных программах - Проект GNU 
- Фонд свободного программного "
+"обеспечения"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Apple's Operating Systems Are Malware"
-msgstr "Операционные системы Apple вредоносны"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Types of Apple malware"
-msgstr "Виды вредоносных программ Apple"
+msgid "Proprietary Deception"
+msgstr "Обман в несвободных программах"
 
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#incompatibility\">Incompatibility</a>"
-msgstr "<a href=\"#incompatibility\"> Несовместимость</a>"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Deception is a malicious functionality that makes the program dishonest or "
+"conceals trickery. Here are examples of such malicious functionalities. "
+"Cases of deception that involve taking people's money are listed in <a href="
+"\"/proprietary/proprietary-fraud.html#main-heading\"> Proprietary Fraud</a>."
+msgstr ""
+"Обман&nbsp;&mdash; вредоносная функция, которая 
заставляет программу вести "
+"себя нечестно или скрывает 
надувательство. Вот примеры таких 
вредоносных "
+"функций. Случаи обмана, которые связаны с 
присвоением чужих денег, "
+"рассмотрены в разделе <a 
href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html#main-"
+"heading\"> Мошенничество в несвободных 
программах</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#pressuring\">Pressuring</a>"
-msgstr "<a href=\"#pressuring\"> Давление</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Twenty nine &ldquo;beauty camera&rdquo; apps that used to be on Google Play "
+"had one or more malicious functionalities, such as <a href=\"https://www.";
+"teleanalysis.com/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-photo/\"> "
+"stealing users' photos instead of &ldquo;beautifying&rdquo; them</a>, "
+"pushing unwanted and often malicious ads on users, and redirecting them to "
+"phishing sites that stole their credentials. Furthermore, the user interface "
+"of most of them was designed to make uninstallation difficult."
+msgstr ""
+"В двадцати девяти приложениях 
&ldquo;фоторетуширования&rdquo;, которые были "
+"когда-то на Google Play, имелись вредоносные 
функции, такие как <a href="
+"\"https://www.teleanalysis.com/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-";
+"photo/\">кража фотографий пользователя 
вместо &ldquo;приукрашивания&rdquo; "
+"их</a>, навязывание нежелательной и часто 
вредной рекламы пользователям, а "
+"также перенаправление их на 
мошеннические сайты, на которых у них 
воровали "
+"удостоверяющую личность информацию. 
Более того, пользовательский интерфейс "
+"большей их части был спроектирован, чтобы 
приложение было трудно удалить."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Dropbox app for Macintosh <a href=\"https://web.archive.org/";
-"web/20180124123506/http://applehelpwriter.com/2016/07/28/revealing-dropboxs-";
-"dirty-little-security-hack/\"> takes control of user interface items after "
-"luring the user into entering an admin password</a>."
+"Many proprietary programs secretly <a href=\"https://www.theregister.co.";
+"uk/2016/08/05/payperinstall_study/\">install other proprietary programs that "
+"the users don't want</a>."
 msgstr ""
-"Приложение Dropbox для Macintosh <a 
href=\"https://web.archive.org/";
-"web/20180124123506/http://applehelpwriter.com/2016/07/28/revealing-dropboxs-";
-"dirty-little-security-hack/\"> берет под свой контроль 
элементы "
-"пользовательского интерфейса после того, 
как получит обманом у пользователя "
-"пароль системного администратора</a>."
+"Многие несвободные программы скрытно <a 
href=\"https://www.theregister.co.";
+"uk/2016/08/05/payperinstall_study/\">устанавливают другие 
несвободные "
+"программы, которых пользователи не 
желают</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr.";
-"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
-"remote wipe</a>.  It's not always enabled, but users are led into enabling "
-"it without understanding."
+"The proprietor of the Pokémon Go game <a href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2016/jul/14/pokemon-go-sponsored-locations-restaurants-business"
+"\"> invites restaurants and other businesses to pay to have the game lure "
+"people there</a>."
 msgstr ""
-"В iPhone есть лазейка для <a 
href=\"http://www.npr.org/2010/11/22/131511381/";
-"wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> удаленного 
стирания</a>. Она "
-"не всегда действует, но пользователи 
активируют ее, не понимая, что они это "
-"делают."
+"Владелец игры Pokémon Go <a href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2016/jul/14/pokemon-go-sponsored-locations-restaurants-business"
+"\"> приглашает рестораны и другие 
предприятия платить за то, чтобы игра "
+"заманивала к ним людей</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/";
-"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
-"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers &ldquo;"
-"inappropriate&rdquo;.  Jobs said it's OK for Apple to have this power "
-"because of course we can trust Apple."
+"A top-ranking proprietary Instagram client promising to tell users who's "
+"been watching their pictures was in reality <a href=\"http://www.theguardian.";
+"com/technology/2015/nov/11/top-ranking-free-app-stole-instagram-passwords"
+"\">stealing their credentials</a>, advertising itself on their feed, and "
+"posting images without their consent."
 msgstr ""
-"В iPhone есть <a 
href=\"http://www.telegraph.co.uk/technology/3358134/Apples-";
-"Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> лазейка, которая 
позволяет Apple "
-"удалять по сети приложения</a>, которые Apple 
сочтет &ldquo;"
-"неподходящими&rdquo;. Джобс говорил, что 
компания может обладать этой "
-"властью, потому что мы, конечно, можем 
доверять Apple."
+"Одна из популярнейших программ, 
программа-клиент Instagram, обещавшая "
+"сообщать пользователям, кто 
просматривает их изображения, в "
+"действительности  <a 
href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
+"nov/11/top-ranking-free-app-stole-instagram-passwords\"> воровала их
 пароли</"
+"a>, рекламировала себя на их лентах 
новостей и размещала изображения без "
+"согласия пользователей."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2015-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2015-2021 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"Цифровое управление ограничениями в 
несвободных программах - Проект GNU - "
+"Фонд свободного программного обеспечения"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary DRM"
+msgstr "Цифровое управление ограничениями в 
несвободных программах"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"Apple mainly uses iOS, which is a typical jail, to impose censorship through "
-"the Apple Store. Please refer to the <a href=\"#jails\">Apple Jails</a> "
-"section for more information."
+"Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
+"<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
+"intentionally to restrict what users can do.  These functionalities are also "
+"called <em>digital handcuffs</em>."
 msgstr ""
-"Apple по большей части применяет iOS, 
представляющую собой типичную тюрьму, "
-"чтобы налагать цензуру на Apple Store. 
Подробнее см. раздел <a href=\"#jails"
-"\">Тюрьмы</a>."
+"Вот примеры несвободных программ и 
систем, реализующих <em>цифровое "
+"управление ограничениями</em>: функции, 
нарочно спроектированные для "
+"ограничения того, что могут делать 
пользователи. Эти функции называются "
+"также <em>цифровыми наручниками</em>."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/";
+"blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
+"software (and hardware) that can break the handcuffs.  Instead of these "
+"laws, DRM itself ought to be illegal.  Please support our campaign to <a "
+"href=\"http://DefectiveByDesign.org/\";>abolish DRM</a>."
+msgstr ""
+"Цифровое управление ограничениями 
насаждается <a href=\"http://www.";
+"theguardian.com/technology/blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> "
+"цензурными законами</a>, которые налагают 
запрет на программы (и "
+"аппаратуру), которые могут взламывать эти 
наручники. Вместо того чтобы "
+"вводить такие законы, нужно запретить 
само цифровое управление "
+"ограничениями. Поддержите, пожалуйста, 
нашу кампанию за <a href=\"http://";
+"DefectiveByDesign.org/\"> упразднение цифрового 
управления ограничениями</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Apple is putting DRM on iPhone batteries, and the system proprietary "
-"software <a href=\"#M201908150\">turns off certain features when batteries "
-"are replaced other than by Apple.</a>"
+"The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing.";
+"net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
+"cr&hellip;apps spy on users</a>, because this would require circumventing "
+"the iOS DRM."
 msgstr ""
-"Apple закладывает цифровое управление 
ограничениями в аккумуляторы iPhone, и "
-"несвободные системные программы <a 
href=\"#M201908150\">выключают "
-"определенные функции, когда аккумуляторы 
заменяются кем-то, кроме Apple.</a>"
+"DMCA и Директива об авторском праве 
Евросоюза делают <a href=\"https://";
+"boingboing.net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> незаконным 
изучение "
+"того, как приложения iOS шпионят за 
пользователями</a>, потому что это "
+"требует обхода цифрового управления 
ограничениями в iOS."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"DRM makes the iPhone 7 nearly <a href=\"#iphone7-sabotage\">unrepairable</a> "
-"by anyone else but Apple."
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\";> The Amazon "
+"Kindle has DRM</a>.  That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
+"an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might do to "
+"its users is legitimate.  It refers to DRM as digital &ldquo;rights&rdquo; "
+"management, which is the spin term used to promote DRM.  Nonetheless it "
+"serves as a reference for the facts."
 msgstr ""
-"Цифровое управление ограничениями делает 
iPhone&nbsp;7 почти <a href="
-"\"#iphone7-sabotage\">неремонтопригодным</a> для всех
, кроме Apple."
+"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\";> В Amazon Kindle "
+"есть цифровое управление 
ограничениями</a>. Недостаток этой 
статьи&nbsp;"
+"&mdash; в том, что цифровое управление 
ограничениями не рассматривается в "
+"ней как этический вопрос; в ней 
принимается как само собой разумеющееся, 
что "
+"все, что только Amazon ни причинит своим 
пользователям, законно. Цифровое "
+"управление ограничениями называется в 
ней цифровым управлением &ldquo;"
+"правами&rdquo;, это вывернутое выражение, 
применяемое для поддержки "
+"цифрового управления ограничениями. Как 
бы то ни было, статья служит "
+"источником фактических сведений."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";> DRM that "
-"caters to Bluray disks</a>.  (The article focused on Windows and said that "
-"MacOS would do the same thing subsequently.)"
+"We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
+"swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
+"ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
 msgstr ""
-"<a 
href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>Цифровое "
-"управление ограничениями в угоду дискам 
Bluray</a>. (В статье в основном "
-"обсуждается Windows и говорится, что в MacOS 
введут то же самое.)"
+"Мы называем этот продукт <a 
href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"
+"\"><span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">Amazon Swindle</span> 
(надувательство "
+"Amazon)</a> из-за этой и <a href=\"/philosophy/ebooks.html\"> 
других "
+"вредоносных функций</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Incompatibility"
-msgstr "Несовместимость"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Oculus Rift games now have <a href=\"https://www.vice.com/en/article/vv77ea/";
+"new-oculus-drm-cross-platform\"> DRM meant to prevent running them on other "
+"systems</a>."
+msgstr ""
+"В играх Oculus Rift теперь есть <a 
href=\"https://www.vice.com/en/article/";
+"vv77ea/new-oculus-drm-cross-platform\">цифровое управление 
ограничениями, "
+"предназначенное для того, чтобы 
предотвратить их работу в других системах</"
+"a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-";
+"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to prevent people "
+"from charging an iThing with a generic USB cable</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.vice.com/en/article/bmvxp4/switzerland-wants-a-single-";
+"universal-phone-charger-by-2017\"> Apple применяет 
программы цифрового "
+"управления ограничениями, чтобы не давать 
людям заряжать ай-штучки по "
+"обычному кабелю USB</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Adobe made &ldquo;Digital Editions,&rdquo; the e-reader used by most US "
+"libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-";
+"strikes-again-3575860/\">for the sake of DRM.</a>"
+msgstr ""
+"Компания Adobe сделала так, чтобы 
&ldquo;Цифровая редакция&rdquo;, программа "
+"чтения, применяемая в большинстве 
библиотек США, <a href=\"https://web.";
+"archive.org/web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-";
+"enterprise/drm-strikes-again-3575860/\"> шпионила за 
пользователем в целях "
+"цифрового управления ограничениями</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"In this section, we list characteristics of Apple programs that block or "
-"hinder users from switching to any alternative program&mdash;and, in "
-"particular, from switching to free software which can liberate the device "
-"the software runs on."
+"<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/";
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> DVDs and Bluray disks have "
+"DRM</a>."
 msgstr ""
-"В этом разделе мы перечисляем х
арактеристики программ Apple, которые не дают 
"
-"или мешают пользователям переходить на 
любые альтернативные программы&nbsp;"
-"&mdash; и, в частности, переходить на 
свободные программы, которые могут "
-"освободить устройство, на котором 
программы работают."
+"<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/";
+"technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
+"consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> Цифровое 
управление "
+"ограничениями есть на DVD и дисках Bluray</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A vulnerability in Apple's Image I/O API allowed an attacker to <a href="
-"\"https://www.theguardian.com/technology/2016/jul/22/stagefright-flaw-ios-";
-"iphone-imessage-apple\">execute malicious code from any application which "
-"uses this API to render a certain kind of image file</a>."
+"That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
+"words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital &ldquo;rights&rdquo; "
+"management</a> and <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
+"\">&ldquo;protect&rdquo;</a>, and it claims that &ldquo;artists&rdquo; "
+"(rather than companies)  are primarily responsible for putting digital "
+"restrictions management into these disks.  Nonetheless, it is a reference "
+"for the facts."
 msgstr ""
-"Уязвимость в интерфейсе Apple Image I/O 
позволила взломщику <a href="
-"\"https://www.theguardian.com/technology/2016/jul/22/stagefright-flaw-ios-";
-"iphone-imessage-apple\">выполнять вредоносные 
программы из любого "
-"приложения, которое пользуется этим 
интерфейсом для отображения "
-"определенного рода графических файлов</a>."
+"На той странице употребляются вывернутые 
выражения, благоприятные для "
+"цифрового управления ограничениями, в том 
числе <a href=\"/philosophy/words-"
+"to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> цифровое 
управление &ldquo;"
+"правами&rdquo;</a> и <a 
href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection\"> "
+"&ldquo;защита&rdquo;</a>, на странице 
утверждается, что за наложение "
+"цифрового управления ограничениями на 
эти диски ответственны в первую "
+"очередь &ldquo;артисты&rdquo;, а не компании. Как 
бы то ни было, статья "
+"служит источником фактических сведений."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"A bug in the iThings Messages app <a href=\"https://theintercept.";
-"com/2016/04/12/apple-bug-exposed-chat-history-with-a-single-click/\">allowed "
-"a malicious web site to extract all the user's messaging history</a>."
+"Every Bluray disk (with few, rare exceptions) has DRM&mdash;so don't use "
+"Bluray disks!"
 msgstr ""
-"Ошибка в Messages, приложении для ай-штучек, <a 
href=\"https://theintercept.";
-"com/2016/04/12/apple-bug-exposed-chat-history-with-a-single-click/\"> "
-"позволила вредоносному сайту извлечь всю 
историю сообщений пользователя</a>."
+"На каждом диске Bluray (за немногими редкими 
исключениями) есть цифровое "
+"управление ограничениями; так что не 
пользуйтесь дисками Bluray!"
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Various proprietary programs often mess up the user's system. They are like "
-"sabotage, but they are not grave enough to qualify for the word &ldquo;"
-"sabotage&rdquo;. Nonetheless, they are nasty and wrong. This section "
-"describes examples of Apple committing interference."
+"DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
+"looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
+"you in many ways. Cory Doctorow's article presents <a href=\"https://";
+"boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html\"> DVDs as an example</"
+"a>."
 msgstr ""
-"Различные несвободные программы нарушают 
порядок в системе пользователя. Это "
-"похоже на саботаж, но недостаточно 
серьезно, чтобы слово &ldquo;"
-"саботаж&rdquo; было к этому применимо. Тем не 
менее это плохо и гадко. В "
-"этом разделе описаны примеры помех со 
стороны Apple."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Pressuring"
-msgstr "Давление"
+"Цифровое управление ограничениями не 
просто не дает людям просматривать или "
+"копировать опубликованные работы. Даже 
когда оно позволяет вам "
+"просматривать, оно досаждает вам с разных 
сторон. Кори Доктороу в небольшой "
+"статье <a 
href=\"https://boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html";
+"\"> приводит в качестве примера DVD</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Proprietary companies can take advantage of their customers by imposing "
-"arbitrary limits to their use of the software.  This section reports "
-"examples of hard sell and other unjust commercial tactics by Apple."
+"We condemn the propaganda term &ldquo;pirate&rdquo; when it is applied to "
+"people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
+"commercially; in reference to that practice, &ldquo;pirate&rdquo; might be "
+"partly justified. But not when they protect users from harassment."
 msgstr ""
-"Компании, занимающиеся несвободными 
программами, извлекают выгоду из своих "
-"клиентов, налагая произвольные 
ограничения на применение ими программ. В "
-"этом разделе представлены примеры 
навязывания покупки, а также другая "
-"нечестная коммерческая тактика Apple."
+"Мы осуждаем пропагандистское выражение 
&ldquo;пиратство&rdquo; применительно "
+"к людям, которые обмениваются копиями. 
Многие из этих DVD производятся и "
+"распространяются коммерчески; в 
отношении этой практики слово &ldquo;"
+"пиратство&rdquo;, возможно, частично 
оправдано. Но не тогда, когда "
+"пользователей защищают от надоедливых 
видеороликов."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Apple Siri <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/oct/27/apple-";
-"music-subscribers-siri-questions\">refuses to give you information</a> about "
-"music charts if you're not an Apple Music subscriber."
+"The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
+"DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
+"Fortunately we have free replacement software."
 msgstr ""
-"Apple Siri <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/oct/27/apple-";
-"music-subscribers-siri-questions\">отказывается выдавать 
вам сведения</a> о "
-"популярности музыки, если вы не подписаны 
на Apple Music."
+"Принципиальная причина этих неудобств и 
принципиальная несправедливость "
+"цифрового управления ограничениями в DVD 
заключается в требовании "
+"пользоваться для просмотра DVD 
несвободными программами. К счастью, у нас "
+"есть свободные программы, чтобы заменить 
их."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"These are situations in which Apple employs its power over users to directly "
-"intervene in ways that harm them or block their work."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-";
+"video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
+"article focuses on the fact that a new model of Macbook introduced a "
+"requirement for monitors to have malicious hardware, but DRM software in "
+"MacOS is involved in activating the hardware. The software for accessing "
+"iTunes is also responsible."
 msgstr ""
-"Это ситуации, в которых Apple привлекает 
свою власть над пользователями, "
-"чтобы напрямую вмешиваться так, что это 
вредит им или не позволяет им "
-"работать."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-";
+"video-drm\"> Механизмы цифрового ограничения в 
MacOS</a>. В этой статье "
+"главное внимание уделяется тому факту, 
что в новой модели Macbook введено "
+"требование к мониторам&nbsp;&mdash; в них 
должна быть вредоносная аппаратура,"
+"&mdash; но в MacOS для активации этой аппаратуры 
привлекаются программы "
+"цифрового управления ограничениями. В 
этом участвуют также программы доступа "
+"к iTunes."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Adware Doctor, an ad blocker for MacOS, <a href=\"https://www.vice.com/en/";
-"article/wjye8x/mac-anti-adware-doctor-app-steals-browsing-history\">reports "
-"the user's browsing history</a>."
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-";
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
+"encrypts video and audio data from the processor to the monitor. It is "
+"implemented mainly in hardware, but the system software also participates, "
+"which makes it qualify as malware."
 msgstr ""
-"Adware Doctor, блокировщик рекламы для MacOS, <a 
href=\"https://www.vice.com/";
-"en/article/wjye8x/mac-anti-adware-doctor-app-steals-browsing-history"
-"\">докладывает об истории посещений сайтов 
пользователем</a>."
+"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-";
+"bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a>&nbsp;&mdash; система "
+"управления цифровыми ограничениями, 
которая шифрует видео- и звукозаписи, "
+"передаваемые из процессора в монитор. Она 
реализуется главным образом "
+"аппаратно, однако в этом участвуют и 
системные программы, что позволяет "
+"считать их вредоносными."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"In the latest iThings system, &ldquo;turning off&rdquo; WiFi and Bluetooth "
-"the obvious way <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/sep/21/";
-"ios-11-apple-toggling-wifi-bluetooth-control-centre-doesnt-turn-them-off\"> "
-"doesn't really turn them off</a>.  A more advanced way really does turn them "
-"off&mdash;only until 5am.  That's Apple for you&mdash;&ldquo;We know you "
-"want to be spied on&rdquo;."
+"Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
+"numerous practical problems."
 msgstr ""
-"В последней системе ай-штучек 
&ldquo;выключение&rdquo; WiFi и Bluetooth "
-"очевидным способом <a 
href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/";
-"sep/21/ios-11-apple-toggling-wifi-bluetooth-control-centre-doesnt-turn-them-"
-"off\">на самом деле не выключает их</a>. 
По-настоящему-то их выключить "
-"можно, более замысловатым способом&nbsp;&mdash; 
только до пяти часов утра. "
-"Вот вам Apple: &ldquo;мы знаем, вы хотите, чтобы 
за вами шпионили&rdquo;."
+"Вдобавок к контролю над пользователями, 
HDCP отказывает в праве на "
+"добросовестное использование и порождает 
множество практических проблем."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Apple proposes <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/feb/15/";
-"apple-removing-iphone-home-button-fingerprint-scanning-screen\">a "
-"fingerprint-scanning touch screen</a>&mdash;which would mean no way to use "
-"it without having your fingerprints taken. Users would have no way to tell "
-"whether the phone is snooping on them."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\";> "
+"DRM in Flash Player</a>."
 msgstr ""
-"Apple предлагает ввести <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2017/feb/15/apple-removing-iphone-home-button-fingerprint-"
-"scanning-screen\"> сенсорный экран, сканирующий 
отпечатки пальцев</a>. Это "
-"значит, что им невозможно было бы 
пользоваться, не сдавая отпечатков своих "
-"пальцев. У пользователей не было бы 
никакой возможности узнать, не шпионит "
-"ли телефон за ними."
+"<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\";> "
+"Цифровое управление ограничениями в Flash 
Player</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"iPhones <a href=\"https://theintercept.com/2016/11/17/iphones-secretly-send-";
-"call-history-to-apple-security-firm-says/\">send lots of personal data to "
-"Apple's servers</a>.  Big Brother can get them from there."
+"iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia.";
+"org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
+"purchased</a>."
 msgstr ""
-"iPhone <a href=\"https://theintercept.com/2016/11/17/iphones-secretly-send-";
-"call-history-to-apple-security-firm-says/\">отсылают массу 
персональных "
-"данных на серверы Apple</a>. Старший Брат 
может получать их оттуда."
+"В видеороликах iTunes есть цифровое 
управление ограничениями, которое "
+"позволяет Apple <a 
href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/FairPlay\";>диктовать "
+"своим клиентам, на чем просматривать 
купленные ими видеоролики</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"Несвободные программы - Проект GNU - Фонд 
свободного программного обеспечения"
+
+#. type: Content of: <style>
+#, no-wrap
+msgid "  .reduced-width { width: 55em; }\n"
+msgstr "  .reduced-width { width: 55em; }\n"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
+msgstr "Несвободные программы часто 
вредоносны"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "<a href=\"#TOC\">Table of contents</a>"
+msgstr "<a href=\"#TOC\">Содержание</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "<a href=\"#latest\">Latest additions</a>"
+msgstr "<a href=\"#latest\">Последние добавления</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"iThings automatically upload to Apple's servers all the photos and videos "
-"they make."
+"Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
+"doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
+"community</a>.  A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
+"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
 msgstr ""
-"Ай-штучки автоматически отгружают на 
серверы Apple все видеозаписи и и "
-"фотографии, которые они делают."
+"Несвободные программы&nbsp;&mdash; это 
программы, которые не уважают <a href="
+"\"/philosophy/free-sw.html\">свободу и солидарность 
пользователей</a>. У "
+"разработчика или владельца есть власть 
над пользователями. Несвободная "
+"программа дает своему разработчику или 
владельцу <a href=\"/philosophy/free-"
+"software-even-more-important.html\"> власть над их 
пользователями</a>. Эта "
+"власть несправедлива сама по себе."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"iCloud Photo Library stores every photo and video you take, and keeps them "
-"up to date on all your devices. Any edits you make are automatically updated "
-"everywhere. [&hellip;]"
+"The point of this page is that the initial injustice of proprietary software "
+"often leads to further injustices: malicious functionalities."
 msgstr ""
-"Фотобиблиотека iCloud хранит все 
видеозаписи и фотографии, которые вы "
-"делаете, и обновляет их на всех ваших 
устройствах. Любые правки, которые вы "
-"вносите, автоматически обновляются везде. 
[...]"
+"Эта страница рассказывает о том, что 
изначальная несправедливость "
+"несвободных программ часто ведет к 
дальнейшим несправедливостям: вредоносным 
"
+"функциям."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"(From <a href=\"https://www.apple.com/icloud/photos/\";>Apple's iCloud "
-"information</a> as accessed on 24 Sep 2015.) The iCloud feature is <a href="
-"\"https://support.apple.com/en-us/HT202033\";>activated by the startup of "
-"iOS</a>. The term &ldquo;cloud&rdquo; means &ldquo;please don't ask where."
-"&rdquo;"
+"In this section, we also list <a href=\"/proprietary/malware-mobiles."
+"html#phone-communications\">one other malicious characteristic of mobile "
+"phones, location tracking</a> which is caused by the underlying radio system "
+"rather than by the specific software in them."
 msgstr ""
-"(Из <a href=\"https://www.apple.com/icloud/photos/\";>Информации 
об Apple's "
-"iCloud</a> на 24&nbsp;сентября 2015&nbsp;года.) Функция 
iCloud <a href="
-"\"https://support.apple.com/en-us/HT202033\";>активизируется 
при загрузке "
-"iOS</a>. Слово &ldquo;<span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">cloud</span> 
(облако)"
-"&rdquo; означает &ldquo;пожалуйста, не 
спрашивайте, где это&rdquo;."
+"В этом разделе мы также описываем <a 
href=\"/proprietary/malware-mobiles."
+"html#phone-communications\">другую вредоносную х
арактеристику мобильных "
+"телефонов&nbsp;&mdash; отслеживание 
местоположения</a>, но не конкретными "
+"программами в телефонах, а радиосистемой, 
в которой они работают."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"There is a way to <a href=\"https://support.apple.com/en-us/HT201104\";> "
-"deactivate iCloud</a>, but it's active by default so it still counts as a "
-"surveillance functionality."
+"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
+"program to mistreat its users.  (Software whose functioning mistreats the "
+"user is called <em>malware</em>.)  Of course, the developer usually does not "
+"do this out of malice, but rather to profit more at the users' expense.  "
+"That does not make it any less nasty or more legitimate."
 msgstr ""
-"Есть способ <a href=\"https://support.apple.com/en-us/HT201104\";> 
отключить "
-"iCloud</a>, но по умолчанию эта функция 
активна, так что это можно считать "
-"функцией слежки."
+"Власть развращает; у разработчика 
несвободной программы есть искушение "
+"составлять программу так, чтобы она 
недостойно обращалась со своими "
+"пользователями (программы, работа которых 
недостойно обращается с "
+"пользователями, называются 
<em>вредоносными</em>). Конечно, разработчик "
+"обычно делает это не для того, чтобы 
причинить вред, а чтобы поставить "
+"получить больше доходов за счет 
пользователей; что не делает это ни менее "
+"гадким, ни более правомерным."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"Unknown people apparently took advantage of this to <a href=\"https://www.";
-"theguardian.com/technology/2014/sep/01/naked-celebrity-hack-icloud-backup-"
-"jennifer-lawrence\">get nude photos of many celebrities</a>. They needed to "
-"break Apple's security to get at them, but NSA can access any of them "
-"through <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html#digitalcash"
-"\">PRISM</a>."
+"Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
+"standard practice.  Modern proprietary software is typically a way to be had."
 msgstr ""
-"Неизвестные, очевидно, воспользовались 
этим, чтобы <a href=\"https://www.";
-"theguardian.com/technology/2014/sep/01/naked-celebrity-hack-icloud-backup-"
-"jennifer-lawrence\">получить фотографии многих 
обнаженных знаменитостей</a>. "
-"Для того, чтобы добраться до них, нужно 
было взломать защиту Apple, но АНБ "
-"может получать любые из них по <a 
href=\"/philosophy/surveillance-vs-"
-"democracy.html#digitalcash\">PRISM</a>."
+"Этому искушению стали уступать все чаще; в 
наши дни это стандартная "
+"практика. Современные несвободные 
программы, как правило, представляют "
+"способ дать себя одурачить."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"Apple has made various <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/";
-"nov/04/apple-data-privacy-icloud\"> MacOS programs send files to Apple "
-"servers without asking permission</a>.  This exposes the files to Big "
-"Brother and perhaps to other snoops."
+"As of July, 2021, the pages in this directory list around 500 instances of "
+"malicious functionalities (with more than 610 references to back them up), "
+"but there are surely thousands more we don't know about."
 msgstr ""
-"Apple сделала так, чтобы различные <a 
href=\"http://www.theguardian.com/";
-"technology/2014/nov/04/apple-data-privacy-icloud\"> программы MacOS 
высылали "
-"на серверы Apple файлы, не спрашивая 
разрешения</a>. Благодаря этому файлы "
-"может подсматривать Старший Брат, а 
возможно, и другие."
+"На июль 2021&nbsp;года на страницах этого 
каталога перечислено около 500 "
+"примеров вредоносных функций (и более 610 
ссылок, подкрепляющих их), но "
+"есть, бесспорно, тысячи других, о которых 
мы не знаем."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"It also demonstrates how you can't trust proprietary software, because even "
-"if today's version doesn't have a malicious functionality, tomorrow's "
-"version might add it. The developer won't remove the malfeature unless many "
-"users push back hard, and the users can't remove it themselves."
+"If you want to be notified when we add new items or make other changes, "
+"subscribe to the <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-";
+"malware-commits\">mailing list &lt;www-malware-commits@gnu.org&gt;</a>."
 msgstr ""
-"Это показывает также, что несвободным 
программам доверять нельзя, потому что "
-"даже если в сегодняшней версии 
вредоносных функций нет, в завтрашней они "
-"могут быть добавлены. Разработчик не 
удалит вредоносную особенность, если "
-"только многие пользователи не будут 
категорически против, а сами "
-"пользователи удалить ее не могут."
+"Если вы хотите получать уведомления о 
новых пунктах и других изменениях, "
+"подпишитесь на <a 
href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-malware-";
+"commits\">список рассылки 
&lt;www-malware-commits@gnu.org&gt;</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+msgid "Injustices or techniques"
+msgstr "Несправедливости и приемы"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+msgid "Products or companies"
+msgstr "Продукты и компании"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Addictions</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Зависимость</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
 msgid ""
-"MacOS automatically <a href=\"https://web.archive.org/web/20170831144456/";
-"https://www.washingtonpost.com/news/the-switch/wp/2014/10/30/how-one-mans-";
-"private-files-ended-up-on-apples-icloud-without-his-consent/\"> sends to "
-"Apple servers unsaved documents being edited</a>. The things you have not "
-"decided to save are <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2014/10/";
-"apple_copies_yo.html?utm_source=twitterfeed&amp;utm_medium=twitter/\"> even "
-"more sensitive</a> than the things you have stored in files."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Back doors</a>&nbsp;(<a "
+"href=\"#f1\">1</a>)"
 msgstr ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20170831144456/https://www.";
-"washingtonpost.com/news/the-switch/wp/2014/10/30/how-one-mans-private-files-"
-"ended-up-on-apples-icloud-without-his-consent/\"> MacOS 
автоматически "
-"высылает на серверы Apple несохраненные 
документы во время редактирования</"
-"a>. <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2014/10/apple_copies_yo.";
-"html?utm_source=twitterfeed&amp;utm_medium=twitter/\"> То, что вы 
пока не "
-"решили сохранять, еще более 
конфиденциально</a>, чем то, что вы сохранили 
в "
-"файлах."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\"> 
Лазейки</a>&nbsp;(<a "
+"href=\"#f1\">1</a>)"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\"> 
Цензура</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Утайки</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\"> Обман</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
 msgid ""
-"Apple admits the <a href=\"http://www.intego.com/mac-security-blog/spotlight-";
-"suggestions-in-os-x-yosemite-and-ios-are-you-staying-private/\"> spying in a "
-"search facility</a>, but there's a lot <a href=\"https://github.com/fix-";
-"macosx/yosemite-phone-home\"> more snooping that Apple has not talked about</"
-"a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a>&nbsp;(<a href="
+"\"#f2\">2</a>)"
 msgstr ""
-"Apple не отрицает того, что <a 
href=\"http://www.intego.com/mac-security-";
-"blog/spotlight-suggestions-in-os-x-yosemite-and-ios-are-you-staying-private/"
-"\"> средство поиска шпионит</a>, но <a 
href=\"https://github.com/fix-macosx/";
-"yosemite-phone-home\">Apple не упоминает о 
подглядывании во многом другом</"
-"a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\"> Цифровое 
управление "
+"ограничениями</a>&nbsp;(<a href=\"#f2\">2</a>)"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Мошенничество</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
 msgid ""
-"Various operations in <a href=\"http://lifehacker.com/safari-and-spotlight-";
-"can-send-data-to-apple-heres-how-1648453540\"> the latest MacOS send reports "
-"to Apple</a> servers."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a>"
 msgstr ""
-"При различных операциях <a 
href=\"http://lifehacker.com/safari-and-spotlight-";
-"can-send-data-to-apple-heres-how-1648453540\"> последняя 
версия MacOS "
-"высылает отчеты серверам Apple</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\"> 
Несовместимость</"
+"a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\"> 
Уязвимость</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\"> Помех
и</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
 msgid ""
-"Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/";
-"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
-"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a>&nbsp;(<a href="
+"\"#f3\">3</a>)"
 msgstr ""
-"Apple может <a 
href=\"http://arstechnica.com/apple/2014/05/new-guidelines-";
-"outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-police/\">извлекать 
данные с "
-"удаленных iPhone для государства</a> и 
регулярно делает это."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Тюрьмы</a>&nbsp;(<a 
href="
+"\"#f3\">3</a>)"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"This may have improved with <a href=\"https://www.denverpost.com/2014/09/17/";
-"apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-police/\"> iOS 8 security "
-"improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/";
-"theintercept/2014/09/22/apple-data/\"> not as much as Apple claims</a>."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Манипуляция</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
 msgstr ""
-"Возможно, ситуация улучшилась после <a 
href=\"https://www.denverpost.";
-"com/2014/09/17/apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-police/\"> "
-"улучшений в безопасности iOS 8</a>; но <a 
href=\"https://firstlook.org/";
-"theintercept/2014/09/22/apple-data/\"> не так сильно, как 
утверждает Apple</"
-"a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\"> 
Устаревание</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\"> Саботаж</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-backdoors-";
-"surveillance-forensic-services\"> Several &ldquo;features&rdquo; of iOS seem "
-"to exist for no possible purpose other than surveillance</a>.  Here is the "
-"<a href=\"http://www.zdziarski.com/blog/wp-content/uploads/2014/07/";
-"iOS_Backdoors_Attack_Points_Surveillance_Mechanisms_Moved.pdf\"> Technical "
-"presentation</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-backdoors-";
-"surveillance-forensic-services\"> Несколько 
&ldquo;функций&rdquo; iOS, "
-"видимо, не существуют ни для чего, кроме 
слежки</a>. См. <a href=\"http://";
-"www.zdziarski.com/blog/wp-content/uploads/2014/07/"
-"iOS_Backdoors_Attack_Points_Surveillance_Mechanisms_Moved.pdf\"> тех
нический "
-"доклад</a>."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\"> Работа по 
подписке</"
+"a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\"> 
Слежка</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-exchange/privacy-advocates-";
-"worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html\"> Spotlight "
-"search</a> sends users' search terms to Apple."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a>&nbsp;(<a href="
+"\"#f4\">4</a>)"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-exchange/privacy-advocates-";
-"worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html\">Средство
 "
-"поиска Spotlight</a> высылает запросы 
пользователя в Apple."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\"> 
Привязка</a>&nbsp;(<a "
+"href=\"#f4\">4</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
 msgid ""
-"The <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-";
-"exchange/privacy-advocates-worry-over-new-apple-iphone-tracking-"
-"feature-161836223.html\"> iBeacon</a> lets stores determine exactly where "
-"the iThing is, and get other info too."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a>&nbsp;(<a href="
+"\"#f5\">5</a>)"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-exchange/privacy-advocates-";
-"worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html\">iBeacon</a> "
-"позволяет магазинам точно определять, где 
находится ай-штучка, а также "
-"получать и другие сведения."
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Тираны</a>&nbsp;(<a 
href="
+"\"#f5\">5</a>)"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\"> На потоке</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Бытовая тех
ника</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Автомобили</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Игры</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Мобильные 
устройства</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.zerohedge.com/news/2013-12-30/how-nsa-hacks-your-iphone-";
-"presenting-dropout-jeep\"> Either Apple helps the NSA snoop on all the data "
-"in an iThing, or it is totally incompetent</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.zerohedge.com/news/2013-12-30/how-nsa-hacks-your-iphone-";
-"presenting-dropout-jeep\"> Либо Apple помогает АНБ 
заглядывать во все данные "
-"на ай-штучках, либо компания совершенно 
некомпетентна</a>."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Страницы 
сайтов</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
 msgid ""
-"The iThing also <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/08/";
-"ios7_tracking_now_its_a_favourite_feature/\"> tells Apple its geolocation</"
-"a> by default, though that can be turned off."
+"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
 msgstr ""
-"Ай-штучки также <a 
href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/08/";
-"ios7_tracking_now_its_a_favourite_feature/\">докладывают по 
умолчанию в "
-"Apple о своем местоположении</a>, хотя это 
можно выключить."
+"<a 
href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Конференции</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"There is also a feature for web sites to track users, which is <a href="
-"\"http://nakedsecurity.sophos.com/2012/10/17/how-to-disable-apple-ios-user-";
-"tracking-ios-6/\"> enabled by default</a>.  (That article talks about iOS 6, "
-"but it is still true in iOS 7.)"
-msgstr ""
-"Есть также функция для слежки за 
пользователями со стороны сайтов, <a href="
-"\"http://nakedsecurity.sophos.com/2012/10/17/how-to-disable-apple-ios-user-";
-"tracking-ios-6/\"> включенная по умолчанию</a>  (в 
статье говорится об iOS "
-"6, но это верно и для iOS 7)."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Users cannot make an Apple ID (<a href=\"https://apple.stackexchange.com/";
-"questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-id"
-"\">necessary to install even gratis apps</a>) without giving a valid email "
-"address and receiving the verification code Apple sends to it."
-msgstr ""
-"Пользователи не могут создать <a 
href=\"https://apple.stackexchange.com/";
-"questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-id"
-"\"> идентификатор Apple, необходимый для 
установки даже бесплатных "
-"приложений</a>, без того, чтобы передать 
действительный адрес электронной "
-"почты и получить код, который посылает Apple."
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
 
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Deception - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Обман в несвободных программах - Проект GNU 
- Фонд свободного программного "
-"обеспечения"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
 
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Deception"
-msgstr "Обман в несвободных программах"
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
 msgid ""
-"Deception is a malicious functionality that makes the program dishonest or "
-"conceals trickery. Here are examples of such malicious functionalities. "
-"Cases of deception that involve taking people's money are listed in <a href="
-"\"/proprietary/proprietary-fraud.html#main-heading\"> Proprietary Fraud</a>."
+"<em>Back door:</em>&nbsp; any feature of a program that enables someone who "
+"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
+"send it commands."
 msgstr ""
-"Обман&nbsp;&mdash; вредоносная функция, которая 
заставляет программу вести "
-"себя нечестно или скрывает 
надувательство. Вот примеры таких 
вредоносных "
-"функций. Случаи обмана, которые связаны с 
присвоением чужих денег, "
-"рассмотрены в разделе <a 
href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html#main-"
-"heading\"> Мошенничество в несвободных 
программах</a>."
+"<em>Черный ход</em>&nbsp;&mdash; любая функция 
программы, которая позволяет "
+"кому-то, кто не должен контролировать 
компьютер, на котором она установлена, "
+"посылать команды этому компьютеру."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
 msgid ""
-"Twenty nine &ldquo;beauty camera&rdquo; apps that used to be on Google Play "
-"had one or more malicious functionalities, such as <a href=\"https://www.";
-"teleanalysis.com/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-photo/\"> "
-"stealing users' photos instead of &ldquo;beautifying&rdquo; them</a>, "
-"pushing unwanted and often malicious ads on users, and redirecting them to "
-"phishing sites that stole their credentials. Furthermore, the user interface "
-"of most of them was designed to make uninstallation difficult."
+"<em>Digital restrictions management, or &ldquo;DRM&rdquo;:</em>&nbsp; "
+"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
+"their computers."
 msgstr ""
-"В двадцати девяти приложениях 
&ldquo;фоторетуширования&rdquo;, которые были "
-"когда-то на Google Play, имелись вредоносные 
функции, такие как <a href="
-"\"https://www.teleanalysis.com/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-";
-"photo/\">кража фотографий пользователя 
вместо &ldquo;приукрашивания&rdquo; "
-"их</a>, навязывание нежелательной и часто 
вредной рекламы пользователям, а "
-"также перенаправление их на 
мошеннические сайты, на которых у них 
воровали "
-"удостоверяющую личность информацию. 
Более того, пользовательский интерфейс "
-"большей их части был спроектирован, чтобы 
приложение было трудно удалить."
+"<em>Цифровое управление ограничениями, или 
&ldquo;DRM&rdquo;</em>&nbsp;"
+"&mdash; функции, спроектированные для 
ограничения того, что пользователи "
+"могут делать с данными на своих 
компьютерах."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
 msgid ""
-"Many proprietary programs secretly <a href=\"https://www.theregister.co.";
-"uk/2016/08/05/payperinstall_study/\">install other proprietary programs that "
-"the users don't want</a>."
+"<em>Jail:</em>&nbsp; system that imposes censorship on application programs."
 msgstr ""
-"Многие несвободные программы скрытно <a 
href=\"https://www.theregister.co.";
-"uk/2016/08/05/payperinstall_study/\">устанавливают другие 
несвободные "
-"программы, которых пользователи не 
желают</a>."
+"<em>Тюрьмы</em>&nbsp;&mdash; системы, которые 
налагают цензуру на прикладные "
+"программы."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
 msgid ""
-"The proprietor of the Pokémon Go game <a href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2016/jul/14/pokemon-go-sponsored-locations-restaurants-business"
-"\"> invites restaurants and other businesses to pay to have the game lure "
-"people there</a>."
+"<em>Tether:</em>&nbsp; functionality that requires permanent (or very "
+"frequent) connection to a server."
 msgstr ""
-"Владелец игры Pokémon Go <a href=\"https://www.theguardian.com/";
-"technology/2016/jul/14/pokemon-go-sponsored-locations-restaurants-business"
-"\"> приглашает рестораны и другие 
предприятия платить за то, чтобы игра "
-"заманивала к ним людей</a>."
+"<em>Привязка:</em>&nbsp;&mdash; функции, требующие 
постоянного (или очень "
+"частого обращения к серверу."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
 msgid ""
-"A top-ranking proprietary Instagram client promising to tell users who's "
-"been watching their pictures was in reality <a href=\"http://www.theguardian.";
-"com/technology/2015/nov/11/top-ranking-free-app-stole-instagram-passwords"
-"\">stealing their credentials</a>, advertising itself on their feed, and "
-"posting images without their consent."
+"<em>Tyrant:</em>&nbsp; system that rejects any operating system not &ldquo;"
+"authorized&rdquo; by the manufacturer."
 msgstr ""
-"Одна из популярнейших программ, 
программа-клиент Instagram, обещавшая "
-"сообщать пользователям, кто 
просматривает их изображения, в "
-"действительности  <a 
href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
-"nov/11/top-ranking-free-app-stole-instagram-passwords\"> воровала их
 пароли</"
-"a>, рекламировала себя на их лентах 
новостей и размещала изображения без "
-"согласия пользователей."
+"<em>Тираны</em>&nbsp;&mdash; системы, которые 
отвергают любую операционную "
+"систему, кроме &ldquo;санкционированных&rdquo; 
производителем."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
+"mistreatment.  The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
+"respecting) software</a>.  Since free software is controlled by its users, "
+"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
+msgstr ""
+"Пользователи несвободных программ 
беззащитны перед такого рода "
+"несправедливостями. Избежать их можно, 
настаивая на <a href=\"/philosophy/"
+"free-software-even-more-important.html\"> свободных 
(уважающих свободу) "
+"программах</a>. Поскольку свободные 
программы контролируются пользователями, "
+"они довольно хорошо защищены от 
вредоносной функциональности."
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Latest additions"
+msgstr "Последние добавления"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items&hellip;</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/all.html\">Далее...</a>"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2013-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2013-2021 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Surveillance - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -10839,10 +10521,6 @@
 "компаний о том, что они станут <em>делать</em> 
с данными, которые они "
 "собирают. Плохо уже то, что они вообще 
собирают их."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
-msgid "Latest additions"
-msgstr "Последние добавления"
-
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Entries in each category are in reverse chronological order, based on the "
@@ -10885,52 +10563,140 @@
 "technology-42309371\">includes a proprietary keyboard driver with a key "
 "logger in it</a>."
 msgstr ""
-"В состав несвободной операционной 
системы HP <a href=\"http://www.bbc.com/";
-"news/technology-42309371\">входит несвободный драйвер 
клавиатуры, который "
-"записывает все нажатия на клавиши</a>."
+"В состав несвободной операционной 
системы HP <a href=\"http://www.bbc.com/";
+"news/technology-42309371\">входит несвободный драйвер 
клавиатуры, который "
+"записывает все нажатия на клавиши</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20150905163414/http://www.pocket-lint.";
+"com/news/134954-cortana-is-always-listening-with-new-wake-on-voice-tech-even-"
+"when-windows-10-is-sleeping\"> Intel devices will be able to listen for "
+"speech all the time, even when &ldquo;off.&rdquo;</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20150905163414/http://www.pocket-lint.";
+"com/news/134954-cortana-is-always-listening-with-new-wake-on-voice-tech-even-"
+"when-windows-10-is-sleeping\"> Устройства Intel смогут 
прослушивать речь "
+"всегда, даже когда они 
&ldquo;выключены&rdquo;</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-";
+"government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Baidu's Japanese-input and "
+"Chinese-input apps spy on users</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-";
+"government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Приложения для 
ввода "
+"японского и китайского текста Baidu шпионят 
за своими пользователями</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Microsoft's snooping on users did not start with Windows 10.  There's a lot "
+"more <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\"> Microsoft malware</a>."
+msgstr ""
+"Слежка Microsoft за пользователями началась 
не с Windows 10. <a href=\"/"
+"proprietary/malware-microsoft.html\">Вредоносных программ 
Microsoft</a> "
+"множество."
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "MacOS"
+msgstr "MacOS"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInMacOS"
+"\">#SpywareInMacOS</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInMacOS"
+"\">#SpywareInMacOS</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Adware Doctor, an ad blocker for MacOS, <a href=\"https://www.vice.com/en/";
+"article/wjye8x/mac-anti-adware-doctor-app-steals-browsing-history\">reports "
+"the user's browsing history</a>."
+msgstr ""
+"Adware Doctor, блокировщик рекламы для MacOS, <a 
href=\"https://www.vice.com/";
+"en/article/wjye8x/mac-anti-adware-doctor-app-steals-browsing-history"
+"\">докладывает об истории посещений сайтов 
пользователем</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple has made various <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/";
+"nov/04/apple-data-privacy-icloud\"> MacOS programs send files to Apple "
+"servers without asking permission</a>.  This exposes the files to Big "
+"Brother and perhaps to other snoops."
+msgstr ""
+"Apple сделала так, чтобы различные <a 
href=\"http://www.theguardian.com/";
+"technology/2014/nov/04/apple-data-privacy-icloud\"> программы MacOS 
высылали "
+"на серверы Apple файлы, не спрашивая 
разрешения</a>. Благодаря этому файлы "
+"может подсматривать Старший Брат, а 
возможно, и другие."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"It also demonstrates how you can't trust proprietary software, because even "
+"if today's version doesn't have a malicious functionality, tomorrow's "
+"version might add it. The developer won't remove the malfeature unless many "
+"users push back hard, and the users can't remove it themselves."
+msgstr ""
+"Это показывает также, что несвободным 
программам доверять нельзя, потому что "
+"даже если в сегодняшней версии 
вредоносных функций нет, в завтрашней они "
+"могут быть добавлены. Разработчик не 
удалит вредоносную особенность, если "
+"только многие пользователи не будут 
категорически против, а сами "
+"пользователи удалить ее не могут."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20150905163414/http://www.pocket-lint.";
-"com/news/134954-cortana-is-always-listening-with-new-wake-on-voice-tech-even-"
-"when-windows-10-is-sleeping\"> Intel devices will be able to listen for "
-"speech all the time, even when &ldquo;off.&rdquo;</a>"
+"MacOS automatically <a href=\"https://web.archive.org/web/20170831144456/";
+"https://www.washingtonpost.com/news/the-switch/wp/2014/10/30/how-one-mans-";
+"private-files-ended-up-on-apples-icloud-without-his-consent/\"> sends to "
+"Apple servers unsaved documents being edited</a>. The things you have not "
+"decided to save are <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2014/10/";
+"apple_copies_yo.html?utm_source=twitterfeed&amp;utm_medium=twitter/\"> even "
+"more sensitive</a> than the things you have stored in files."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/20150905163414/http://www.pocket-lint.";
-"com/news/134954-cortana-is-always-listening-with-new-wake-on-voice-tech-even-"
-"when-windows-10-is-sleeping\"> Устройства Intel смогут 
прослушивать речь "
-"всегда, даже когда они 
&ldquo;выключены&rdquo;</a>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20170831144456/https://www.";
+"washingtonpost.com/news/the-switch/wp/2014/10/30/how-one-mans-private-files-"
+"ended-up-on-apples-icloud-without-his-consent/\"> MacOS 
автоматически "
+"высылает на серверы Apple несохраненные 
документы во время редактирования</"
+"a>. <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2014/10/apple_copies_yo.";
+"html?utm_source=twitterfeed&amp;utm_medium=twitter/\"> То, что вы 
пока не "
+"решили сохранять, еще более 
конфиденциально</a>, чем то, что вы сохранили 
в "
+"файлах."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-";
-"government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Baidu's Japanese-input and "
-"Chinese-input apps spy on users</a>."
+"Apple admits the <a href=\"http://www.intego.com/mac-security-blog/spotlight-";
+"suggestions-in-os-x-yosemite-and-ios-are-you-staying-private/\"> spying in a "
+"search facility</a>, but there's a lot <a href=\"https://github.com/fix-";
+"macosx/yosemite-phone-home\"> more snooping that Apple has not talked about</"
+"a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-";
-"government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Приложения для 
ввода "
-"японского и китайского текста Baidu шпионят 
за своими пользователями</a>."
+"Apple не отрицает того, что <a 
href=\"http://www.intego.com/mac-security-";
+"blog/spotlight-suggestions-in-os-x-yosemite-and-ios-are-you-staying-private/"
+"\"> средство поиска шпионит</a>, но <a 
href=\"https://github.com/fix-macosx/";
+"yosemite-phone-home\">Apple не упоминает о 
подглядывании во многом другом</"
+"a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Microsoft's snooping on users did not start with Windows 10.  There's a lot "
-"more <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\"> Microsoft malware</a>."
+"Various operations in <a href=\"http://lifehacker.com/safari-and-spotlight-";
+"can-send-data-to-apple-heres-how-1648453540\"> the latest MacOS send reports "
+"to Apple</a> servers."
 msgstr ""
-"Слежка Microsoft за пользователями началась 
не с Windows 10. <a href=\"/"
-"proprietary/malware-microsoft.html\">Вредоносных программ 
Microsoft</a> "
-"множество."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "MacOS"
-msgstr "MacOS"
+"При различных операциях <a 
href=\"http://lifehacker.com/safari-and-spotlight-";
+"can-send-data-to-apple-heres-how-1648453540\"> последняя 
версия MacOS "
+"высылает отчеты серверам Apple</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInMacOS"
-"\">#SpywareInMacOS</a>)</span>"
+"<a href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-exchange/privacy-advocates-";
+"worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html\"> Spotlight "
+"search</a> sends users' search terms to Apple."
 msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInMacOS"
-"\">#SpywareInMacOS</a>)</span>"
+"<a href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-exchange/privacy-advocates-";
+"worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html\">Средство
 "
+"поиска Spotlight</a> высылает запросы 
пользователя в Apple."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
@@ -10973,25 +10739,220 @@
 msgid "All &ldquo;Smart&rdquo; Phones"
 msgstr "Смартфоны"
 
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInTelephones"
+"\">#SpywareInTelephones</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInTelephones"
+"\">#SpywareInTelephones</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
+msgid "iThings"
+msgstr "Ай-штучки"
+
+#. type: Content of: <div><div><div>
+msgid ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareIniThings"
+"\">#SpywareIniThings</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareIniThings"
+"\">#SpywareIniThings</a>)</span>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"In the latest iThings system, &ldquo;turning off&rdquo; WiFi and Bluetooth "
+"the obvious way <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/sep/21/";
+"ios-11-apple-toggling-wifi-bluetooth-control-centre-doesnt-turn-them-off\"> "
+"doesn't really turn them off</a>.  A more advanced way really does turn them "
+"off&mdash;only until 5am.  That's Apple for you&mdash;&ldquo;We know you "
+"want to be spied on&rdquo;."
+msgstr ""
+"В последней системе ай-штучек 
&ldquo;выключение&rdquo; WiFi и Bluetooth "
+"очевидным способом <a 
href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/";
+"sep/21/ios-11-apple-toggling-wifi-bluetooth-control-centre-doesnt-turn-them-"
+"off\">на самом деле не выключает их</a>. 
По-настоящему-то их выключить "
+"можно, более замысловатым способом&nbsp;&mdash; 
только до пяти часов утра. "
+"Вот вам Apple: &ldquo;мы знаем, вы хотите, чтобы 
за вами шпионили&rdquo;."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple proposes <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/feb/15/";
+"apple-removing-iphone-home-button-fingerprint-scanning-screen\">a "
+"fingerprint-scanning touch screen</a>&mdash;which would mean no way to use "
+"it without having your fingerprints taken. Users would have no way to tell "
+"whether the phone is snooping on them."
+msgstr ""
+"Apple предлагает ввести <a 
href=\"https://www.theguardian.com/";
+"technology/2017/feb/15/apple-removing-iphone-home-button-fingerprint-"
+"scanning-screen\"> сенсорный экран, сканирующий 
отпечатки пальцев</a>. Это "
+"значит, что им невозможно было бы 
пользоваться, не сдавая отпечатков своих "
+"пальцев. У пользователей не было бы 
никакой возможности узнать, не шпионит "
+"ли телефон за ними."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"iPhones <a href=\"https://theintercept.com/2016/11/17/iphones-secretly-send-";
+"call-history-to-apple-security-firm-says/\">send lots of personal data to "
+"Apple's servers</a>.  Big Brother can get them from there."
+msgstr ""
+"iPhone <a href=\"https://theintercept.com/2016/11/17/iphones-secretly-send-";
+"call-history-to-apple-security-firm-says/\">отсылают массу 
персональных "
+"данных на серверы Apple</a>. Старший Брат 
может получать их оттуда."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"iThings automatically upload to Apple's servers all the photos and videos "
+"they make."
+msgstr ""
+"Ай-штучки автоматически отгружают на 
серверы Apple все видеозаписи и и "
+"фотографии, которые они делают."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
+msgid ""
+"iCloud Photo Library stores every photo and video you take, and keeps them "
+"up to date on all your devices. Any edits you make are automatically updated "
+"everywhere. [&hellip;]"
+msgstr ""
+"Фотобиблиотека iCloud хранит все 
видеозаписи и фотографии, которые вы "
+"делаете, и обновляет их на всех ваших 
устройствах. Любые правки, которые вы "
+"вносите, автоматически обновляются везде. 
[...]"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"(From <a href=\"https://www.apple.com/icloud/photos/\";>Apple's iCloud "
+"information</a> as accessed on 24 Sep 2015.) The iCloud feature is <a href="
+"\"https://support.apple.com/en-us/HT202033\";>activated by the startup of "
+"iOS</a>. The term &ldquo;cloud&rdquo; means &ldquo;please don't ask where."
+"&rdquo;"
+msgstr ""
+"(Из <a href=\"https://www.apple.com/icloud/photos/\";>Информации 
об Apple's "
+"iCloud</a> на 24&nbsp;сентября 2015&nbsp;года.) Функция 
iCloud <a href="
+"\"https://support.apple.com/en-us/HT202033\";>активизируется 
при загрузке "
+"iOS</a>. Слово &ldquo;<span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">cloud</span> "
+"(облако)&rdquo; означает &ldquo;пожалуйста, не 
спрашивайте, где это&rdquo;."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"There is a way to <a href=\"https://support.apple.com/en-us/HT201104\";> "
+"deactivate iCloud</a>, but it's active by default so it still counts as a "
+"surveillance functionality."
+msgstr ""
+"Есть способ <a href=\"https://support.apple.com/en-us/HT201104\";> 
отключить "
+"iCloud</a>, но по умолчанию эта функция 
активна, так что это можно считать "
+"функцией слежки."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Unknown people apparently took advantage of this to <a href=\"https://www.";
+"theguardian.com/technology/2014/sep/01/naked-celebrity-hack-icloud-backup-"
+"jennifer-lawrence\">get nude photos of many celebrities</a>. They needed to "
+"break Apple's security to get at them, but NSA can access any of them "
+"through <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html#digitalcash"
+"\">PRISM</a>."
+msgstr ""
+"Неизвестные, очевидно, воспользовались 
этим, чтобы <a href=\"https://www.";
+"theguardian.com/technology/2014/sep/01/naked-celebrity-hack-icloud-backup-"
+"jennifer-lawrence\">получить фотографии многих 
обнаженных знаменитостей</a>. "
+"Для того, чтобы добраться до них, нужно 
было взломать защиту Apple, но АНБ "
+"может получать любые из них по <a 
href=\"/philosophy/surveillance-vs-"
+"democracy.html#digitalcash\">PRISM</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/";
+"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
+"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
+msgstr ""
+"Apple может <a 
href=\"http://arstechnica.com/apple/2014/05/new-guidelines-";
+"outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-police/\">извлекать 
данные с "
+"удаленных iPhone для государства</a> и 
регулярно делает это."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"This may have improved with <a href=\"https://www.denverpost.com/2014/09/17/";
+"apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-police/\"> iOS 8 security "
+"improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/";
+"theintercept/2014/09/22/apple-data/\"> not as much as Apple claims</a>."
+msgstr ""
+"Возможно, ситуация улучшилась после <a 
href=\"https://www.denverpost.";
+"com/2014/09/17/apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-police/\"> "
+"улучшений в безопасности iOS 8</a>; но <a 
href=\"https://firstlook.org/";
+"theintercept/2014/09/22/apple-data/\"> не так сильно, как 
утверждает Apple</"
+"a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-backdoors-";
+"surveillance-forensic-services\"> Several &ldquo;features&rdquo; of iOS seem "
+"to exist for no possible purpose other than surveillance</a>.  Here is the "
+"<a href=\"http://www.zdziarski.com/blog/wp-content/uploads/2014/07/";
+"iOS_Backdoors_Attack_Points_Surveillance_Mechanisms_Moved.pdf\"> Technical "
+"presentation</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-backdoors-";
+"surveillance-forensic-services\"> Несколько 
&ldquo;функций&rdquo; iOS, "
+"видимо, не существуют ни для чего, кроме 
слежки</a>. См. <a href=\"http://";
+"www.zdziarski.com/blog/wp-content/uploads/2014/07/"
+"iOS_Backdoors_Attack_Points_Surveillance_Mechanisms_Moved.pdf\"> тех
нический "
+"доклад</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-";
+"exchange/privacy-advocates-worry-over-new-apple-iphone-tracking-"
+"feature-161836223.html\"> iBeacon</a> lets stores determine exactly where "
+"the iThing is, and get other info too."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-exchange/privacy-advocates-";
+"worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html\">iBeacon</a> "
+"позволяет магазинам точно определять, где 
находится ай-штучка, а также "
+"получать и другие сведения."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.zerohedge.com/news/2013-12-30/how-nsa-hacks-your-iphone-";
+"presenting-dropout-jeep\"> Either Apple helps the NSA snoop on all the data "
+"in an iThing, or it is totally incompetent</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.zerohedge.com/news/2013-12-30/how-nsa-hacks-your-iphone-";
+"presenting-dropout-jeep\"> Либо Apple помогает АНБ 
заглядывать во все данные "
+"на ай-штучках, либо компания совершенно 
некомпетентна</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInTelephones"
-"\">#SpywareInTelephones</a>)</span>"
+"The iThing also <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/08/";
+"ios7_tracking_now_its_a_favourite_feature/\"> tells Apple its geolocation</"
+"a> by default, though that can be turned off."
 msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInTelephones"
-"\">#SpywareInTelephones</a>)</span>"
+"Ай-штучки также <a 
href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/08/";
+"ios7_tracking_now_its_a_favourite_feature/\">докладывают по 
умолчанию в "
+"Apple о своем местоположении</a>, хотя это 
можно выключить."
 
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "iThings"
-msgstr "Ай-штучки"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"There is also a feature for web sites to track users, which is <a href="
+"\"http://nakedsecurity.sophos.com/2012/10/17/how-to-disable-apple-ios-user-";
+"tracking-ios-6/\"> enabled by default</a>.  (That article talks about iOS 6, "
+"but it is still true in iOS 7.)"
+msgstr ""
+"Есть также функция для слежки за 
пользователями со стороны сайтов, <a href="
+"\"http://nakedsecurity.sophos.com/2012/10/17/how-to-disable-apple-ios-user-";
+"tracking-ios-6/\"> включенная по умолчанию</a>  (в 
статье говорится об iOS "
+"6, но это верно и для iOS 7)."
 
-#. type: Content of: <div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareIniThings"
-"\">#SpywareIniThings</a>)</span>"
+"Users cannot make an Apple ID (<a href=\"https://apple.stackexchange.com/";
+"questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-id"
+"\">necessary to install even gratis apps</a>) without giving a valid email "
+"address and receiving the verification code Apple sends to it."
 msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareIniThings"
-"\">#SpywareIniThings</a>)</span>"
+"Пользователи не могут создать <a 
href=\"https://apple.stackexchange.com/";
+"questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-id"
+"\"> идентификатор Apple, необходимый для 
установки даже бесплатных "
+"приложений</a>, без того, чтобы передать 
действительный адрес электронной "
+"почты и получить код, который посылает Apple."
 
 #. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "Android Telephones"
@@ -11019,21 +10980,6 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Adobe made &ldquo;Digital Editions,&rdquo; the e-reader used by most US "
-"libraries, <a href=\"https://web.archive.org/web/20141220181015/http://www.";
-"computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/drm-strikes-again-3575860/\"> send "
-"lots of data to Adobe</a>.  Adobe's &ldquo;excuse&rdquo;: it's needed to "
-"check DRM!"
-msgstr ""
-"Компания Adobe сделала так, чтобы 
&ldquo;Цифровая редакция&rdquo;, программа "
-"чтения, применяемая в большинстве 
библиотек США, <a href=\"https://web.";
-"archive.org/web/20141220181015/http://www.computerworlduk.com/blogs/open-";
-"enterprise/drm-strikes-again-3575860/\"> высылала массу 
данных в Adobe</a>. "
-"&ldquo;Оправдание&rdquo; Adobe&nbsp;&mdash; &ldquo;это 
нужно для контроля "
-"цифрового управления ограничениями!&rdquo;"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
 "Spyware in many e-readers&mdash;not only the Kindle: <a href=\"https://www.";
 "eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\"> they report even which page the "
 "user reads at what time</a>."
@@ -11119,6 +11065,111 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInGames"
 "\">#SpywareInGames</a>)</span>"
 
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"ArenaNet surreptitiously installed a spyware program along with an update to "
+"the massive multiplayer game Guild Wars 2.  The spyware allowed ArenaNet <a "
+"href=\"https://techraptor.net/content/arenanet-used-spyware-anti-cheat-for-";
+"guild-wars-2-banwave\"> to snoop on all open processes running on its user's "
+"computer</a>."
+msgstr ""
+"ArenaNet тайком устанавливала 
программу-шпион вместе с обновлением игры 
для "
+"большого количества игроков Guild War&nbsp;2. 
Программа-шпион позволяла "
+"ArpaNet <a href=\"https://techraptor.net/content/arenanet-used-spyware-anti-";
+"cheat-for-guild-wars-2-banwave\"> подглядывать за всеми 
открытыми "
+"процессами, работающими на компьютере 
пользователя</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The driver for a certain gaming keyboard <a href=\"https://thehackernews.";
+"com/2017/11/mantistek-keyboard-keylogger.html\">sends information to China</"
+"a>."
+msgstr ""
+"Драйвер определенной игровой клавиатуры 
<a href=\"https://thehackernews.";
+"com/2017/11/mantistek-keyboard-keylogger.html\">отсылает 
сведения в Китай</"
+"a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Many <a href=\"http://www.thestar.com/news/canada/2015/12/29/how-much-data-";
+"are-video-games-collecting-about-you.html/\"> video game consoles snoop on "
+"their users and report to the internet</a>&mdash;even what their users weigh."
+msgstr ""
+"Многие <a 
href=\"http://www.thestar.com/news/canada/2015/12/29/how-much-data-";
+"are-video-games-collecting-about-you.html/\"> видеоприставки 
подглядывают за "
+"пользователями и высылают отчеты в 
Интернет</a>&nbsp;&mdash; даже о том, "
+"сколько их пользователи весят."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"A game console is a computer, and you can't trust a computer with a nonfree "
+"operating system."
+msgstr ""
+"Видеоприставка&nbsp;&mdash; это компьютер, а 
компьютеру с несвободной "
+"операционной системой доверять нельзя."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Modern gratis game cr&hellip;apps <a href=\"http://toucharcade.";
+"com/2015/09/16/we-own-you-confessions-of-a-free-to-play-producer/\"> collect "
+"a wide range of data about their users and their users' friends and "
+"associates</a>."
+msgstr ""
+"Современные бесплатные игры <a 
href=\"http://toucharcade.com/2015/09/16/we-";
+"own-you-confessions-of-a-free-to-play-producer/\"> собирают 
широкий спектр "
+"данных о своих пользователях, а также их 
друзьях и знакомых</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Even nastier, they do it through ad networks that merge the data collected "
+"by various cr&hellip;apps and sites made by different companies."
+msgstr ""
+"Хуже того&nbsp;&mdash; они делают это по 
рекламным сетям, которые объединяют "
+"данные, собранные различными программами 
и сайтами такого рода, сделанными "
+"разными компаниями."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"They use this data to manipulate people to buy things, and hunt for &ldquo;"
+"whales&rdquo; who can be led to spend a lot of money. They also use a back "
+"door to manipulate the game play for specific players."
+msgstr ""
+"Они применяют эти данные, чтобы 
навязывать людям покупки; они охотятся на "
+"&ldquo;китов&rdquo;, которых можно заставить 
тратить много денег. Они "
+"пользуются также черным ходом, чтобы 
подтасовывать игру в пользу конкретных "
+"игроков."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"While the article describes gratis games, games that cost money can use the "
+"same tactics."
+msgstr ""
+"Хотя статья описывает бесплатные игры, 
такая же тактика может применяться и "
+"в платных играх."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Angry Birds <a href=\"http://www.nytimes.com/2014/01/28/world/spy-agencies-";
+"scour-phone-apps-for-personal-data.html\"> spies for companies, and the NSA "
+"takes advantage to spy through it too</a>.  Here's information on <a href="
+"\"http://confabulator.blogspot.com/2012/11/analysis-of-what-information-";
+"angry.html\"> more spyware apps</a>."
+msgstr ""
+"Angry Birds <a href=\"http://www.nytimes.com/2014/01/28/world/spy-agencies-";
+"scour-phone-apps-for-personal-data.html\"> шпионит в пользу 
компаний, и АНБ "
+"тоже пользуется этой возможностью 
пошпионить</a>. В блоге Джейсона Гонга "
+"описаны <a 
href=\"http://confabulator.blogspot.com/2012/11/analysis-of-what-";
+"information-angry.html\"> другие программы-шпионы</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.propublica.org/article/spy-agencies-probe-angry-birds-";
+"and-other-apps-for-personal-data\"> More about NSA app spying</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.propublica.org/article/spy-agencies-probe-angry-birds-";
+"and-other-apps-for-personal-data\"> Подробнее о шпионаже 
АНБ посредством "
+"программ</a>."
+
 #. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Spyware in Connected Equipment"
 msgstr "Сетевое оборудование"
@@ -11927,1302 +11978,1273 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
-"\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
-"\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Investigation Shows <a href=\"https://www.techdirt.com/";
-"articles/20160602/17210734610/investigation-shows-gchq-using-us-companies-"
-"nsa-to-route-around-domestic-surveillance-restrictions.shtml\">GCHQ Using US "
-"Companies, NSA To Route Around Domestic Surveillance Restrictions</a>."
-msgstr ""
-"Расследование показывает, что <a 
href=\"https://www.techdirt.com/";
-"articles/20160602/17210734610/investigation-shows-gchq-using-us-companies-"
-"nsa-to-route-around-domestic-surveillance-restrictions.shtml\">Центр "
-"правительственной связи Великобритании 
пользуется компаниями США и АНБ для "
-"обхода ограничений по слежке внутри 
страны</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Specifically, it can collect the emails of members of Parliament this way, "
-"because they pass it through Microsoft."
-msgstr ""
-"Конкретно, спецслужба может таким образом 
собирать электронную почту членов "
-"парламента, потому что она проходит через 
Microsoft."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"The Cisco TNP IP phones are <a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/your-";
-"cisco-phone-is-listening.html\"> spying devices</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html";
-"\">Сетевые телефоны TNP Cisco шпионят</a>."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Несвободные программы - Проект GNU - Фонд 
свободного программного обеспечения"
-
-#. type: Content of: <style>
-#, no-wrap
-msgid "  .reduced-width { width: 55em; }\n"
-msgstr "  .reduced-width { width: 55em; }\n"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Software Is Often Malware"
-msgstr "Несвободные программы часто 
вредоносны"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "<a href=\"#TOC\">Table of contents</a>"
-msgstr "<a href=\"#TOC\">Содержание</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "<a href=\"#latest\">Latest additions</a>"
-msgstr "<a href=\"#latest\">Последние добавления</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Proprietary software, also called nonfree software, means software that "
-"doesn't <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">respect users' freedom and "
-"community</a>.  A proprietary program puts its developer or owner <a href=\"/"
-"philosophy/free-software-even-more-important.html\"> in a position of power "
-"over its users.</a> This power is in itself an injustice."
-msgstr ""
-"Несвободные программы&nbsp;&mdash; это 
программы, которые не уважают <a href="
-"\"/philosophy/free-sw.html\">свободу и солидарность 
пользователей</a>. У "
-"разработчика или владельца есть власть 
над пользователями. Несвободная "
-"программа дает своему разработчику или 
владельцу <a href=\"/philosophy/free-"
-"software-even-more-important.html\"> власть над их 
пользователями</a>. Эта "
-"власть несправедлива сама по себе."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The point of this page is that the initial injustice of proprietary software "
-"often leads to further injustices: malicious functionalities."
-msgstr ""
-"Эта страница рассказывает о том, что 
изначальная несправедливость "
-"несвободных программ часто ведет к 
дальнейшим несправедливостям: вредоносным 
"
-"функциям."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"In this section, we also list <a href=\"/proprietary/malware-mobiles."
-"html#phone-communications\">one other malicious characteristic of mobile "
-"phones, location tracking</a> which is caused by the underlying radio system "
-"rather than by the specific software in them."
-msgstr ""
-"В этом разделе мы также описываем <a 
href=\"/proprietary/malware-mobiles."
-"html#phone-communications\">другую вредоносную х
арактеристику мобильных "
-"телефонов&nbsp;&mdash; отслеживание 
местоположения</a>, но не конкретными "
-"программами в телефонах, а радиосистемой, 
в которой они работают."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to design the "
-"program to mistreat its users.  (Software whose functioning mistreats the "
-"user is called <em>malware</em>.)  Of course, the developer usually does not "
-"do this out of malice, but rather to profit more at the users' expense.  "
-"That does not make it any less nasty or more legitimate."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
+"\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
 msgstr ""
-"Власть развращает; у разработчика 
несвободной программы есть искушение "
-"составлять программу так, чтобы она 
недостойно обращалась со своими "
-"пользователями (программы, работа которых 
недостойно обращается с "
-"пользователями, называются 
<em>вредоносными</em>). Конечно, разработчик "
-"обычно делает это не для того, чтобы 
причинить вред, а чтобы поставить "
-"получить больше доходов за счет 
пользователей; что не делает это ни менее "
-"гадким, ни более правомерным."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
+"\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays it is "
-"standard practice.  Modern proprietary software is typically a way to be had."
+"Investigation Shows <a href=\"https://www.techdirt.com/";
+"articles/20160602/17210734610/investigation-shows-gchq-using-us-companies-"
+"nsa-to-route-around-domestic-surveillance-restrictions.shtml\">GCHQ Using US "
+"Companies, NSA To Route Around Domestic Surveillance Restrictions</a>."
 msgstr ""
-"Этому искушению стали уступать все чаще; в 
наши дни это стандартная "
-"практика. Современные несвободные 
программы, как правило, представляют "
-"способ дать себя одурачить."
+"Расследование показывает, что <a 
href=\"https://www.techdirt.com/";
+"articles/20160602/17210734610/investigation-shows-gchq-using-us-companies-"
+"nsa-to-route-around-domestic-surveillance-restrictions.shtml\">Центр "
+"правительственной связи Великобритании 
пользуется компаниями США и АНБ для "
+"обхода ограничений по слежке внутри 
страны</a>."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"As of July, 2021, the pages in this directory list around 500 instances of "
-"malicious functionalities (with more than 610 references to back them up), "
-"but there are surely thousands more we don't know about."
+"Specifically, it can collect the emails of members of Parliament this way, "
+"because they pass it through Microsoft."
 msgstr ""
-"На июль 2021&nbsp;года на страницах этого 
каталога перечислено около 500 "
-"примеров вредоносных функций (и более 610 
ссылок, подкрепляющих их), но "
-"есть, бесспорно, тысячи других, о которых 
мы не знаем."
+"Конкретно, спецслужба может таким образом 
собирать электронную почту членов "
+"парламента, потому что она проходит через 
Microsoft."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"If you want to be notified when we add new items or make other changes, "
-"subscribe to the <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-";
-"malware-commits\">mailing list &lt;www-malware-commits@gnu.org&gt;</a>."
+"The Cisco TNP IP phones are <a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/your-";
+"cisco-phone-is-listening.html\"> spying devices</a>."
 msgstr ""
-"Если вы хотите получать уведомления о 
новых пунктах и других изменениях, "
-"подпишитесь на <a 
href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-malware-";
-"commits\">список рассылки 
&lt;www-malware-commits@gnu.org&gt;</a>."
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-msgid "Injustices or techniques"
-msgstr "Несправедливости и приемы"
+"<a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html";
+"\">Сетевые телефоны TNP Cisco шпионят</a>."
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
-msgid "Products or companies"
-msgstr "Продукты и компании"
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Amazon's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"Программы Amazon вредоносны - Проект GNU - Фонд 
свободного программного "
+"программного обеспечения"
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Addictions</a>"
-msgstr "<a 
href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html\">Зависимость</a>"
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Amazon's Software Is Malware"
+msgstr "Программы Amazon вредоносны"
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\">Back doors</a>&nbsp;(<a "
-"href=\"#f1\">1</a>)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html\"> 
Лазейки</a>&nbsp;(<a "
-"href=\"#f1\">1</a>)"
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "&nbsp;<a href=\"#swindle\">Kindle&nbsp;Swindle</a>&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;<a 
href=\"#swindle\">Надувательство-Kindle</a>&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\"> 
Цензура</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "&nbsp;<a href=\"#echo\">Echo</a>&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;<a href=\"#echo\">Echo</a>&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Утайки</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "&nbsp;<a href=\"#misc\">Other&nbsp;products</a>&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;<a href=\"#misc\">Прочие&nbsp;продукты</a>&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\"> Обман</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Kindle Swindle"
+msgstr "Надувательство-Kindle"
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a>&nbsp;(<a href="
-"\"#f2\">2</a>)"
+"We refer to this product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
+"swindle.html\">Amazon Swindle</a> because it has <a href=\"/proprietary/"
+"proprietary-drm.html\">Digital restrictions management (DRM)</a> and <a href="
+"\"/philosophy/ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\"> Цифровое 
управление "
-"ограничениями</a>&nbsp;(<a href=\"#f2\">2</a>)"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
-msgstr "<a 
href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Мошенничество</a>"
+"Мы называем этот продукт <a 
href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"
+"\">Amazon Swindle (надувательство Amazon)</a>, потому 
что в нем есть <a href="
+"\"/proprietary/proprietary-drm.html\">цифровое управление 
ограничениями "
+"(DRM)</a> и <a href=\"/philosophy/ebooks.html\"> другие 
вредоносные функции</"
+"a>."
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\">Incompatibility</a>"
+"The Amazon Kindle-Swindle has a back door that has been used to <a href="
+"\"http://pogue.blogs.nytimes.com/2009/07/17/some-e-books-are-more-equal-than-";
+"others/\"> remotely erase books</a>.  One of the books erased was "
+"<cite>1984</cite>, by George Orwell."
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html\"> 
Несовместимость</"
-"a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\">Insecurity</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html\"> 
Уязвимость</a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\">Interference</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html\"> Помех
и</a>"
+"В Amazon Kindle есть черный ход, которым 
пользовались, чтобы <a href="
+"\"http://pogue.blogs.nytimes.com/2009/07/17/some-e-books-are-more-equal-than-";
+"others/\"> удаленно стирать книги</a>. Одной из 
таких книг был роман Джорджа "
+"Оруэлла <cite>1984</cite>."
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a>&nbsp;(<a href="
-"\"#f3\">3</a>)"
+"Amazon responded to criticism by saying it would delete books only following "
+"orders from the state.  However, that policy didn't last.  In 2012 it <a "
+"href=\"http://boingboing.net/2012/10/22/kindle-user-claims-amazon-dele.html";
+"\"> wiped a user's Kindle-Swindle and deleted her account</a>, then offered "
+"her kafkaesque &ldquo;explanations.&rdquo;"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Тюрьмы</a>&nbsp;(<a 
href="
-"\"#f3\">3</a>)"
+"На критику Amazon ответила, что будет удалять 
книги только по приказу от "
+"государства. Однако так было не долго. 
В&nbsp;2012&nbsp;году <a href="
+"\"http://boingboing.net/2012/10/22/kindle-user-claims-amazon-dele.html";
+"\">компания очистила устройство 
пользовательницы и удалила ее учетную "
+"запись</a>, а затем предложила 
&ldquo;объяснения&rdquo; в стиле Кафки."
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
-msgstr "<a 
href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Манипуляция</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Kindle also has a <a href=\"http://www.amazon.com/gp/help/customer/";
+"display.html?nodeId=200774090\"> universal back door</a>."
+msgstr ""
+"В Kindle есть также <a 
href=\"http://www.amazon.com/gp/help/customer/display.";
+"html?nodeId=200774090\"> универсальный черный ход</a>."
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\">Obsolescence</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The Electronic Frontier Foundation has examined and found <a href=\"https://";
+"www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">various kinds of surveillance "
+"in the Swindle and other e-readers</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html\"> 
Устаревание</a>"
+"Фонд электронных рубежей обследовал и 
нашел <a href=\"https://www.eff.org/";
+"pages/reader-privacy-chart-2012\"> разного рода слежку в 
Swindle и других "
+"устройствах чтения электронных книг</a>."
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\">Sabotage</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html\"> Саботаж</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Echo"
+msgstr "Echo"
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\">Subscriptions</a>"
+"The Amazon Echo appears to have a universal back door, since <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\";> it installs "
+"&ldquo;updates&rdquo; automatically</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html\"> Работа по 
подписке</"
-"a>"
-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\">Surveillance</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html\"> 
Слежка</a>"
+"Оказывается, что в Amazon Echo есть 
универсальная лазейка, поскольку <a href="
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\";> &ldquo;"
+"обновления&rdquo; там устанавливаются 
автоматически</a>."
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a>&nbsp;(<a href="
-"\"#f4\">4</a>)"
+"We have found nothing explicitly documenting the lack of any way to disable "
+"remote changes to the software, so we are not completely sure there isn't "
+"one, but this seems pretty clear."
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\"> 
Привязка</a>&nbsp;(<a "
-"href=\"#f4\">4</a>"
+"Мы не нашли ничего, что явным образом 
документировало бы отсутствие способа "
+"отключить удаленные изменения в 
программе, так что мы не полностью уверены, "
+"что такого способа нет, но это, кажется, 
довольно-таки ясно."
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Other products"
+msgstr "Прочие продукты"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a>&nbsp;(<a href="
-"\"#f5\">5</a>)"
+"Amazon recently invited consumers to be suckers and <a href=\"https://www.";
+"techdirt.com/articles/20171120/10533238651/vulnerability-fo\"> allow "
+"delivery staff to open their front doors</a>. Wouldn't you know it, the "
+"system has a grave security flaw."
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Тираны</a>&nbsp;(<a 
href="
-"\"#f5\">5</a>)"
+"Компания Amazon недавно пригласила 
потребителей быть простофилями и <a href="
+"\"https://www.techdirt.com/articles/20171120/10533238651/vulnerability-fo\";> "
+"позволить сотрудникам служб доставки 
открывать их входные двери</a>. Вот вам "
+"серьезная прореха в защите системы."
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\"> На потоке</a>"
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Malware in Online Conferencing - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"Вредоносные программы в сетевых 
конференциях - Проект GNU - Фонд свободного "
+"программного обеспечения"
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Appliances</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html\">Бытовая тех
ника</a>"
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Malware in Online Conferencing"
+msgstr "Вредоносные программы в сетевых 
конференциях"
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Cars</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html\">Автомобили</a>"
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Games</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html\">Игры</a>"
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Malware in Games - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"Вредоносные программы в играх - Проект GNU - 
Фонд свободного программного "
+"обеспечения"
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Mobiles</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html\">Мобильные 
устройства</a>"
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Malware in Games"
+msgstr "Вредоносные программы в играх"
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Webpages</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html\">Страницы 
сайтов</a>"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Among the numerous malicious functionalities that are found in games, <a "
+"href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html#addictiveness\"> "
+"addictiveness</a> may be the worst, because it doesn't only affect users "
+"materially, but also psychologically."
+msgstr ""
+"Среди многочисленных вредоносных 
функций, наличествующих в играх, <a href=\"/"
+"proprietary/proprietary-addictions.html#addictiveness\"> выработка "
+"зависимости</a>, возможно, самая худшая, 
поскольку она воздействует на "
+"пользователей не только материально, но и 
психически."
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Conferencing</a>"
+"A Capcom's Street Fighter V update <a href=\"https://www.theregister.co.";
+"uk/2016/09/23/capcom_street_fighter_v/\"> installed a driver that could be "
+"used as a back door by any application installed on a Windows computer</a>, "
+"but was <a href=\"https://www.rockpapershotgun.com/2016/09/24/street-fighter-";
+"v-removes-new-anti-crack\"> immediately rolled back</a> in response to "
+"public outcry."
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/proprietary/malware-in-online-conferencing.html\">Конференции</a>"
+"Обновление игры Street Fighter V компании Capcom <a 
href=\"https://www.";
+"theregister.co.uk/2016/09/23/capcom_street_fighter_v/\"> 
устанавливало "
+"драйвер, который можно было бы применять в 
качестве черного хода в любом "
+"приложении, установленном на компьютере с 
Windows</a>, но было <a href="
+"\"https://www.rockpapershotgun.com/2016/09/24/street-fighter-v-removes-new-";
+"anti-crack\"> немедленно взято назад</a> в ответ 
на возмущение "
+"общественности."
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html\">Adobe</a>"
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"Apple's Operating Systems are Malware - GNU Project - Free Software "
+"Foundation"
+msgstr ""
+"Операционные системы Apple вредоносны - 
Проект GNU - Фонд свободного "
+"программного обеспечения"
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html\">Amazon</a>"
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Apple's Operating Systems Are Malware"
+msgstr "Операционные системы Apple вредоносны"
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Types of Apple malware"
+msgstr "Виды вредоносных программ Apple"
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Google</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#incompatibility\">Incompatibility</a>"
+msgstr "<a href=\"#incompatibility\"> Несовместимость</a>"
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Microsoft</a>"
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#pressuring\">Pressuring</a>"
+msgstr "<a href=\"#pressuring\"> Давление</a>"
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<em>Back door:</em>&nbsp; any feature of a program that enables someone who "
-"is not supposed to be in control of the computer where it is installed to "
-"send it commands."
+"The Dropbox app for Macintosh <a href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20180124123506/http://applehelpwriter.com/2016/07/28/revealing-dropboxs-";
+"dirty-little-security-hack/\"> takes control of user interface items after "
+"luring the user into entering an admin password</a>."
 msgstr ""
-"<em>Черный ход</em>&nbsp;&mdash; любая функция 
программы, которая позволяет "
-"кому-то, кто не должен контролировать 
компьютер, на котором она установлена, "
-"посылать команды этому компьютеру."
+"Приложение Dropbox для Macintosh <a 
href=\"https://web.archive.org/";
+"web/20180124123506/http://applehelpwriter.com/2016/07/28/revealing-dropboxs-";
+"dirty-little-security-hack/\"> берет под свой контроль 
элементы "
+"пользовательского интерфейса после того, 
как получит обманом у пользователя "
+"пароль системного администратора</a>."
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<em>Digital restrictions management, or &ldquo;DRM&rdquo;:</em>&nbsp; "
-"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
-"their computers."
+"The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr.";
+"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
+"remote wipe</a>.  It's not always enabled, but users are led into enabling "
+"it without understanding."
 msgstr ""
-"<em>Цифровое управление ограничениями, или 
&ldquo;DRM&rdquo;</em>&nbsp;"
-"&mdash; функции, спроектированные для 
ограничения того, что пользователи "
-"могут делать с данными на своих 
компьютерах."
+"В iPhone есть лазейка для <a 
href=\"http://www.npr.org/2010/11/22/131511381/";
+"wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> удаленного 
стирания</a>. Она "
+"не всегда действует, но пользователи 
активируют ее, не понимая, что они это "
+"делают."
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<em>Jail:</em>&nbsp; system that imposes censorship on application programs."
+"The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/";
+"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
+"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers &ldquo;"
+"inappropriate&rdquo;.  Jobs said it's OK for Apple to have this power "
+"because of course we can trust Apple."
 msgstr ""
-"<em>Тюрьмы</em>&nbsp;&mdash; системы, которые 
налагают цензуру на прикладные "
-"программы."
+"В iPhone есть <a 
href=\"http://www.telegraph.co.uk/technology/3358134/Apples-";
+"Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> лазейка, которая 
позволяет Apple "
+"удалять по сети приложения</a>, которые Apple 
сочтет &ldquo;"
+"неподходящими&rdquo;. Джобс говорил, что 
компания может обладать этой "
+"властью, потому что мы, конечно, можем 
доверять Apple."
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"<em>Tether:</em>&nbsp; functionality that requires permanent (or very "
-"frequent) connection to a server."
+"Apple mainly uses iOS, which is a typical jail, to impose censorship through "
+"the Apple Store. Please refer to the <a href=\"#jails\">Apple Jails</a> "
+"section for more information."
 msgstr ""
-"<em>Привязка:</em>&nbsp;&mdash; функции, требующие 
постоянного (или очень "
-"частого обращения к серверу."
+"Apple по большей части применяет iOS, 
представляющую собой типичную тюрьму, "
+"чтобы налагать цензуру на Apple Store. 
Подробнее см. раздел <a href=\"#jails"
+"\">Тюрьмы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><table><tr><td><ol><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<em>Tyrant:</em>&nbsp; system that rejects any operating system not &ldquo;"
-"authorized&rdquo; by the manufacturer."
+"Apple is putting DRM on iPhone batteries, and the system proprietary "
+"software <a href=\"#M201908150\">turns off certain features when batteries "
+"are replaced other than by Apple.</a>"
 msgstr ""
-"<em>Тираны</em>&nbsp;&mdash; системы, которые 
отвергают любую операционную "
-"систему, кроме &ldquo;санкционированных&rdquo; 
производителем."
+"Apple закладывает цифровое управление 
ограничениями в аккумуляторы iPhone, и "
+"несвободные системные программы <a 
href=\"#M201908150\">выключают "
+"определенные функции, когда аккумуляторы 
заменяются кем-то, кроме Apple.</a>"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Users of proprietary software are defenseless against these forms of "
-"mistreatment.  The way to avoid them is by insisting on <a href=\"/"
-"philosophy/free-software-even-more-important.html\">free (freedom-"
-"respecting) software</a>.  Since free software is controlled by its users, "
-"they have a pretty good defense against malicious software functionality."
+"DRM makes the iPhone 7 nearly <a href=\"#iphone7-sabotage\">unrepairable</a> "
+"by anyone else but Apple."
 msgstr ""
-"Пользователи несвободных программ 
беззащитны перед такого рода "
-"несправедливостями. Избежать их можно, 
настаивая на <a href=\"/philosophy/"
-"free-software-even-more-important.html\"> свободных 
(уважающих свободу) "
-"программах</a>. Поскольку свободные 
программы контролируются пользователями, "
-"они довольно хорошо защищены от 
вредоносной функциональности."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "<a href=\"/proprietary/all.html\">More items&hellip;</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/all.html\">Далее...</a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2013-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2013-2021 Free Software Foundation, Inc."
+"Цифровое управление ограничениями делает 
iPhone&nbsp;7 почти <a href="
+"\"#iphone7-sabotage\">неремонтопригодным</a> для всех
, кроме Apple."
 
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Insecurity - GNU Project - Free Software Foundation"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";> DRM that "
+"caters to Bluray disks</a>.  (The article focused on Windows and said that "
+"MacOS would do the same thing subsequently.)"
 msgstr ""
-"Уязвимость несвободных программ - Проект 
GNU - Фонд свободного программного "
-"обеспечения"
+"<a 
href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>Цифровое "
+"управление ограничениями в угоду дискам 
Bluray</a>. (В статье в основном "
+"обсуждается Windows и говорится, что в MacOS 
введут то же самое.)"
 
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Insecurity"
-msgstr "Уязвимость несвободных программ"
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Incompatibility"
+msgstr "Несовместимость"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"This page lists clearly established cases of insecurity in proprietary "
-"software that has grave consequences or is otherwise noteworthy. Even though "
-"most of these security flaws are unintentional, thus are not malicious "
-"functionalities in a strict sense, we report them to show that proprietary "
-"software is not as secure as mainstream media may say."
+"In this section, we list characteristics of Apple programs that block or "
+"hinder users from switching to any alternative program&mdash;and, in "
+"particular, from switching to free software which can liberate the device "
+"the software runs on."
 msgstr ""
-"На этой странице перечисляются ясно 
установленные случаи уязвимости "
-"несвободных программ, которые имели 
тяжкие последствия или примечательны по "
-"другим причинам. Хотя большинство из этих 
прорех безопасности "
-"непреднамеренны и таким образом не 
являются вредоносными в узком смысле, мы "
-"сообщаем о них, чтобы показать, что 
несвободные программы не так безопасны, "
-"как говорит широкая пресса."
+"В этом разделе мы перечисляем х
арактеристики программ Apple, которые не дают 
"
+"или мешают пользователям переходить на 
любые альтернативные программы&nbsp;"
+"&mdash; и, в частности, переходить на 
свободные программы, которые могут "
+"освободить устройство, на котором 
программы работают."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This doesn't imply that free software is immune to bugs or insecurities.  "
-"The difference between free and proprietary software in this respect is the "
-"handling of the bugs: free software users are able to study the program and/"
-"or fix the bugs they find, often in communities as they are able to share "
-"the program, while proprietary program users are forced to rely on the "
-"program's developer for fixes."
+"A vulnerability in Apple's Image I/O API allowed an attacker to <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/technology/2016/jul/22/stagefright-flaw-ios-";
+"iphone-imessage-apple\">execute malicious code from any application which "
+"uses this API to render a certain kind of image file</a>."
 msgstr ""
-"Это не значит, что свободные программы не 
подвержены ошибкам или недочетам в "
-"защите. Разница между свободными и 
несвободными программами в этом отношении "
-"состоит в устранении ошибок: пользователи 
свободных программ могут изучать "
-"программу и устранять ошибки, которые они 
найдут, часто в сообществах, "
-"поскольку они могут обмениваться 
программой, в то время как пользователи "
-"несвободной программы вынуждены 
полагаться в исправлениях на разработчика "
-"программы."
+"Уязвимость в интерфейсе Apple Image I/O 
позволила взломщику <a href="
+"\"https://www.theguardian.com/technology/2016/jul/22/stagefright-flaw-ios-";
+"iphone-imessage-apple\">выполнять вредоносные 
программы из любого "
+"приложения, которое пользуется этим 
интерфейсом для отображения "
+"определенного рода графических файлов</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"If the developer does not care to fix the problem &mdash; often the case for "
-"embedded software and old releases &mdash; the users are sunk. But if the "
-"developer does send a corrected version, it may contain new malicious "
-"functionalities as well as bug fixes."
+"A bug in the iThings Messages app <a href=\"https://theintercept.";
+"com/2016/04/12/apple-bug-exposed-chat-history-with-a-single-click/\">allowed "
+"a malicious web site to extract all the user's messaging history</a>."
 msgstr ""
-"Если разработчик не позаботится об 
устранении проблемы&nbsp;&mdash; а часто "
-"так и бывает в случае встроенных систем и 
старых выпусков&nbsp;&mdash; "
-"пользователи ничего не могут поделать. Но 
если разработчик и предоставляет "
-"исправленную версию, в ней вместе с 
исправлениями ошибок могут быть новые "
-"вредоносные функции."
+"Ошибка в Messages, приложении для ай-штучек, <a 
href=\"https://theintercept.";
+"com/2016/04/12/apple-bug-exposed-chat-history-with-a-single-click/\"> "
+"позволила вредоносному сайту извлечь всю 
историю сообщений пользователя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"One of the dangers of the &ldquo;internet of stings&rdquo; is that, if you "
-"lose your internet service, you also <a href=\"https://torrentfreak.com/";
-"piracy-notices-can-mess-with-your-thermostat-isp-warns-171224/\"> lose "
-"control of your house and appliances</a>."
+"Various proprietary programs often mess up the user's system. They are like "
+"sabotage, but they are not grave enough to qualify for the word &ldquo;"
+"sabotage&rdquo;. Nonetheless, they are nasty and wrong. This section "
+"describes examples of Apple committing interference."
 msgstr ""
-"Одна из опасностей &ldquo;Интернета 
клещей&rdquo; заключается в том, что "
-"если у вас прекращается обслуживание 
Интернетом, вы также <a href=\"https://";
-"torrentfreak.com/piracy-notices-can-mess-with-your-thermostat-isp-"
-"warns-171224/\"> утрачиваете контроль над своим 
домом и бытовой техникой</a>."
+"Различные несвободные программы нарушают 
порядок в системе пользователя. Это "
+"похоже на саботаж, но недостаточно 
серьезно, чтобы слово &ldquo;"
+"саботаж&rdquo; было к этому применимо. Тем не 
менее это плохо и гадко. В "
+"этом разделе описаны примеры помех со 
стороны Apple."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Pressuring"
+msgstr "Давление"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"For your safety, don't use any appliance with a connection to the real "
-"internet."
+"Proprietary companies can take advantage of their customers by imposing "
+"arbitrary limits to their use of the software.  This section reports "
+"examples of hard sell and other unjust commercial tactics by Apple."
 msgstr ""
-"В целях своей безопасности не пользуйтесь 
никакой бытовой техникой, "
-"подключающейся к настоящему Интернету."
+"Компании, занимающиеся несвободными 
программами, извлекают выгоду из своих "
+"клиентов, налагая произвольные 
ограничения на применение ими программ. В "
+"этом разделе представлены примеры 
навязывания покупки, а также другая "
+"нечестная коммерческая тактика Apple."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Intel's intentional &ldquo;management engine&rdquo; back door has <a href="
-"\"https://www.theregister.co.uk/2017/11/20/intel_flags_firmware_flaws/\";> "
-"unintended back doors</a> too."
+"Apple Siri <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/oct/27/apple-";
+"music-subscribers-siri-questions\">refuses to give you information</a> about "
+"music charts if you're not an Apple Music subscriber."
 msgstr ""
-"В преднамеренном черном ходе в &ldquo;машине 
управления&rdquo; Intel есть "
-"также <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2017/11/20/";
-"intel_flags_firmware_flaws/\"> непреднамеренный черный 
ход</a>."
+"Apple Siri <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/oct/27/apple-";
+"music-subscribers-siri-questions\">отказывается выдавать 
вам сведения</a> о "
+"популярности музыки, если вы не подписаны 
на Apple Music."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"Amazon recently invited consumers to be suckers and <a href=\"https://www.";
-"techdirt.com/articles/20171120/10533238651/vulnerability-fo\"> allow "
-"delivery staff to open their front doors</a>. Wouldn't you know it, the "
-"system has a grave security flaw."
+"These are situations in which Apple employs its power over users to directly "
+"intervene in ways that harm them or block their work."
 msgstr ""
-"Компания Amazon недавно пригласила 
потребителей быть простофилями и <a href="
-"\"https://www.techdirt.com/articles/20171120/10533238651/vulnerability-fo\";> "
-"позволить сотрудникам служб доставки 
открывать их входные двери</a>. Вот вам "
-"серьезная прореха в защите системы."
+"Это ситуации, в которых Apple привлекает 
свою власть над пользователями, "
+"чтобы напрямую вмешиваться так, что это 
вредит им или не позволяет им "
+"работать."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"A &ldquo;smart&rdquo; intravenous pump designed for hospitals is connected "
-"to the internet. Naturally <a href=\"https://www.techdirt.com/";
-"articles/20170920/09450338247/smart-hospital-iv-pump-vulnerable-to-remote-"
-"hack-attack.shtml\"> its security has been cracked</a>."
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Back Doors - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
-"&ldquo;Интеллектуальный&rdquo; шприц для 
внутривенных инъекций в больницах "
-"подключен к Интернету. Естественно, <a 
href=\"https://www.techdirt.com/";
-"articles/20170920/09450338247/smart-hospital-iv-pump-vulnerable-to-remote-"
-"hack-attack.shtml\">его защита была взломана</a>."
+"Лазейки в несвободных программах - Проект 
GNU - Фонд свободного программного "
+"обеспечения"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Back Doors"
+msgstr "Лазейки в несвободных программах"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"<small>(Note that this article misuses the term <a href=\"/philosophy/words-"
-"to-avoid.html#Hacker\">&ldquo;hackers&rdquo;</a> referring to crackers.)</"
-"small>"
+"Some malicious functionalities are mediated by <a href=\"/proprietary/"
+"proprietary.html#f1\">back doors</a>.  Here are examples of programs that "
+"contain one or several of those, classified according to what the back door "
+"is known to have the power to do.  Back doors that allow full control over "
+"the programs which contain them are said to be &ldquo;universal.&rdquo;"
 msgstr ""
-"<small>(Заметьте, что в статье термин <a 
href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html#Hacker\">&ldquo;хакеры&rdquo;</a> неверно 
используется для обозначения "
-"взломщиков.)</small>"
+"Некоторые вредоносные функции 
опосредованы <a href=\"/proprietary/"
+"proprietary.html#f1\">лазейками</a>. Здесь приведены 
примеры лазеек, которые "
+"содержат одну или несколько таких лазеек. 
Они разбиты на группы по тому, что "
+"они (насколько нам известно) позволяют. 
Лазейки, которые допускают полный "
+"контроль над содержащими их программами, 
обозначены как &ldquo;"
+"универсальные&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid ""
-"Many models of Internet-connected cameras <a href=\"/proprietary/proprietary-"
-"back-doors.html#InternetCameraBackDoor\"> have backdoors</a>."
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
+msgid "Back-door functionalities"
+msgstr "Функции лазеек"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#spy\">Spying</a>"
+msgstr "<a href=\"#spy\">Шпионаж</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#alter-data\">Altering user's data or settings</a>"
 msgstr ""
-"Во многих моделях <a 
href=\"/proprietary/proprietary-back-doors."
-"html#InternetCameraBackDoor\"> подключенных к Интернету 
камер есть лазейки</"
-"a>."
+"<a href=\"#alter-data\">Изменение пользовательских 
данных или настроек</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
-"That is a malicious functionality, but in addition it is a gross insecurity "
-"since anyone, including malicious crackers, <a href=\"https://arstechnica.";
-"com/security/2017/06/internet-cameras-expose-private-video-feeds-and-remote-"
-"controls/\">can find those accounts and use them to get into users' cameras</"
-"a>."
+"<a href=\"#install-delete\">Installing, deleting or disabling programs</a>"
 msgstr ""
-"Это вредоносная функция, но кроме того это 
грубая уязвимость, поскольку "
-"любой, включая злоумышленников, <a 
href=\"https://arstechnica.com/";
-"security/2017/06/internet-cameras-expose-private-video-feeds-and-remote-"
-"controls/\">может найти эти учетные записи и с 
их помощью забраться в "
-"видеокамеры пользователей</a>."
+"<a href=\"#install-delete\">Установка, удаление или 
отключение программ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#universal\">Full control</a>"
+msgstr "<a href=\"#universal\">Полный контроль</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#other\">Other/undefined</a>"
+msgstr "<a href=\"#other\">Прочее</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Spying"
+msgstr "Шпионаж"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Intel's CPU backdoor&mdash;the Intel Management Engine&mdash;had a <a href="
-"\"https://arstechnica.com/security/2017/05/intel-patches-remote-code-";
-"execution-bug-that-lurked-in-cpus-for-10-years/\">major security "
-"vulnerability for 10 years</a>."
+"Many models of Internet-connected cameras contain a glaring back door&mdash;"
+"they have login accounts with hard-coded passwords, which can't be changed, "
+"and <a href=\"https://arstechnica.com/security/2017/06/internet-cameras-";
+"expose-private-video-feeds-and-remote-controls/\"> there is no way to delete "
+"these accounts either</a>."
 msgstr ""
-"В черный ходе в процессора Intel&mdash; Intel 
Management Engine&nbsp;&mdash; "
-"<a href=\"https://arstechnica.com/security/2017/05/intel-patches-remote-code-";
-"execution-bug-that-lurked-in-cpus-for-10-years/\">10&nbsp;лет была 
серьезная "
-"прореха в безопасности</a>."
+"Во многих моделях видеокамер с 
подключением к Интернету есть чудовищная "
+"лазейка&nbsp;&mdash; у них есть учетная запись с 
неизменяемым паролем, и <a "
+"href=\"https://arstechnica.com/security/2017/06/internet-cameras-expose-";
+"private-video-feeds-and-remote-controls/\"> эти учетные 
записи к тому же "
+"невозможно удалить</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The vulnerability allowed a cracker to access the computer's Intel Active "
-"Management Technology (AMT) <a href=\"https://arstechnica.com/";
-"security/2017/05/the-hijacking-flaw-that-lurked-in-intel-chips-is-worse-than-"
-"anyone-thought/\"> web interface with an empty password and gave "
-"administrative access</a> to access the computer's keyboard, mouse, monitor "
-"among other privileges."
+"Since these accounts with hard-coded passwords are impossible to delete, "
+"this problem is not merely an insecurity; it amounts to a back door that can "
+"be used by the manufacturer (and government) to spy on users."
 msgstr ""
-"Уязвимость позволила взломщику получить 
доступ к системе Intel Active "
-"Management Technology (AMT) компьютера <a 
href=\"https://arstechnica.com/";
-"security/2017/05/the-hijacking-flaw-that-lurked-in-intel-chips-is-worse-than-"
-"anyone-thought/\"> по Интернету с пустым паролем и 
правами администратора</"
-"a> для доступа к клавиатуре, мыши и 
монитору, кроме прочих разрешений."
+"Поскольку эти учетные записи с 
неизменяемыми паролями невозможно 
удалить, "
+"это не просто проблема защиты; это 
означает черный ход, через который "
+"изготовитель (или правящий режим) могут 
шпионить за пользователями."
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Altering user's data or settings"
+msgstr "Изменение данных или настроек 
пользователя"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"It does not help that in newer Intel processors, it is impossible to turn "
-"off the Intel Management Engine. Thus, even users who are proactive about "
-"their security can do nothing to protect themselves besides using machines "
-"that don't come with the backdoor."
+"<a href=\"http://www.itworld.com/article/2705284/backdoor-found-in-d-link-";
+"router-firmware-code.html\"> Some D-Link routers</a> have a back door for "
+"changing settings in a dlink of an eye."
 msgstr ""
-"Положение не улучшает то, что в более 
поздних процессорах Intel отключить "
-"Intel Management Engine невозможно. Таким образом, 
даже пользователи, "
-"активно работающие над своей 
безопасностью, не могут сделать ничего, 
чтобы "
-"защитить себя, кроме пользования 
машинами, в которых этого черного хода нет."
+"<a href=\"http://www.itworld.com/article/2705284/backdoor-found-in-d-link-";
+"router-firmware-code.html\">В некоторых 
маршрутизаторах D-Link</a> есть "
+"черный ход для моментального изменения 
настроек."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The proprietary code that runs pacemakers, insulin pumps, and other medical "
-"devices is <a href=\"http://www.bbc.co.uk/news/technology-40042584\";> full "
-"of gross security faults</a>."
+"<a href=\"http://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\";> The TP-Link router "
+"has a back door</a>."
 msgstr ""
-"В несвободных программах, под управлением 
которых работают <a href=\"http://";
-"www.bbc.co.uk/news/technology-40042584\">кардиостимуляторы, 
шприцы с "
-"инсулином и другие медицинские приборы</a>, 
полным-полно грубых просчетов по "
-"части безопасности."
+"<a href=\"http://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\";> В 
маршрутизаторе "
+"TP-Link есть черный ход</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Conexant HD Audio Driver Package (version 1.0.0.46 and earlier)  pre-"
-"installed on 28 models of HP laptops logged the user's keystroke to a file "
-"in the filesystem. Any process with access to the filesystem or the "
-"MapViewOfFile API could gain access to the log. Furthermore, <a href="
-"\"https://www.modzero.ch/advisories/MZ-17-01-Conexant-Keylogger.txt";
-"\">according to modzero</a> the &ldquo;information-leak via Covert Storage "
-"Channel enables malware authors to capture keystrokes without taking the "
-"risk of being classified as malicious task by AV heuristics&rdquo;."
+"<a href=\"https://github.com/elvanderb/TCP-32764\";>Many models of routers "
+"have back doors</a>."
 msgstr ""
-"Пакет аудиодрайверов Conexant HD (версии 1.0.0.46 и 
более ранних), "
-"предустановленный на 28&nbsp;моделей 
портативных компьютеров Hewlett-"
-"Packard, записывали в файл нажатия 
пользователя на клавиши. Любой процесс, у "
-"которого был доступ к MapViewOfFile, мог читать 
этот журнал. Более того, "
-"согласно modzero, &ldquo;<a href=\"https://www.modzero.ch/advisories/";
-"MZ-17-01-Conexant-Keylogger.txt\">утечка информации 
через скрытый канал "
-"накопителя позволяет автору вредоносных 
программ перехватывать нажатия на "
-"клавиши без риска быть 
классифицированным алгоритмами 
антивирусов как "
-"вредоносная задача</a>&rdquo;."
+"<a href=\"https://github.com/elvanderb/TCP-32764\";> Во многих 
моделях "
+"маршрутизаторов есть черные ходы</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"When Miele's Internet of Stings hospital disinfectant dishwasher is <a href="
-"\"https://www.vice.com/en/article/pg9qkv/a-hackable-dishwasher-is-connecting-";
-"hospitals-to-the-internet-of-shit\"> connected to the Internet, its security "
-"is crap</a>."
+"Do other ebook readers have back doors in their nonfree software? We don't "
+"know, and we have no way to find out.  There is no reason to assume that "
+"they don't."
 msgstr ""
-"Когда <a 
href=\"https://www.vice.com/en/article/pg9qkv/a-hackable-dishwasher-";
-"is-connecting-hospitals-to-the-internet-of-shit\"> 
дезинфицирующая "
-"посудомоечная машина Miele из Интернета 
клещей</a> в больнице подключается к "
-"сети, ее защита никуда не годится."
+"Есть ли черные ходы у других электронных 
книг в их несвободных программах? "
+"Мы не знаем и не можем узнать. Нет причин 
полагать, что их нет."
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Installing, deleting or disabling programs"
+msgstr "Установка, удаление или отключение 
программ"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"For example, a cracker can gain access to the dishwasher's filesystem, "
-"infect it with malware, and force the dishwasher to launch attacks on other "
-"devices in the network. Since these dishwashers are used in hospitals, such "
-"attacks could potentially put hundreds of lives at risk."
+"In addition to its <a href=\"#windows-update\">universal back door</a>, "
+"Windows 8 has a back door for <a href=\"https://www.computerworld.com/";
+"article/2500036/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
+"remotely deleting apps</a>."
 msgstr ""
-"Например, взломщик может получить доступ 
к файловой системе машины, заразить "
-"ее вредоносными программами и 
пользоваться ею как плацдармом для атак на "
-"другие устройства в той же сети. Поскольку 
эти машины применяются в "
-"больницах, это может поставить под угрозу 
сотни жизней."
+"В дополнение к <a 
href=\"#windows-update\">универсальной лазейке</a>, в "
+"Windows 8 есть лазейка для <a 
href=\"https://www.computerworld.com/";
+"article/2500036/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
+"удаления программ по сети</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Full control"
+msgstr "Полный контроль"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"If you buy a used &ldquo;smart&rdquo; car, house, TV, refrigerator, etc., "
-"usually <a href=\"http://boingboing.net/2017/02/20/the-previous-owners-of-";
-"used.html\">the previous owners can still remotely control it</a>."
+"The Chinese Communist Party's <a href=\"/proprietary/proprietary-"
+"surveillance.html#M201910130\"> &ldquo;Study the Great Nation&rdquo; app</a> "
+"was found to contain <a href=\"https://www.ndtv.com/world-news/chinese-app-";
+"allows-officials-access-to-100-million-users-phone-report-2115962\"> a back-"
+"door allowing developers to run any code they wish</a> in the users' phone, "
+"as &ldquo;superusers.&rdquo;"
 msgstr ""
-"Если вы покупаете &ldquo;умный&rdquo; 
автомобиль, дом, телевизор, "
-"холодильник и т.д., обычно <a 
href=\"http://boingboing.net/2017/02/20/the-";
-"previous-owners-of-used.html\">предыдущие владельцы 
могут по-прежнему "
-"управлять им на расстоянии</a>."
+"В приложении Китайской коммунистической 
партии <a href=\"/proprietary/"
+"proprietary-surveillance.html#M201910130\"> &ldquo;Изучай 
великую "
+"нацию&rdquo; app</a> обнаружили <a 
href=\"https://www.ndtv.com/world-news/";
+"chinese-app-allows-officials-access-to-100-million-users-phone-"
+"report-2115962\"> лазейку, позволяющую 
разработчикам выполнять любые "
+"команды</a> в телефоне пользователей с 
привилегиями &ldquo;"
+"сверхпользователей&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The &ldquo;smart&rdquo; toys My Friend Cayla and i-Que can be <a href="
-"\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-consumer-";
-"laws\">remotely controlled with a mobile phone</a>; physical access is not "
-"necessary. This would enable crackers to listen in on a child's "
-"conversations, and even speak into the toys themselves."
+"Vizio &ldquo;smart&rdquo; TVs <a href=\"https://www.ftc.gov/news-events/";
+"blogs/business-blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\"> have a "
+"universal back door</a>."
 msgstr ""
-"&ldquo;Умные&rdquo; игрушки &ldquo;Мой друг 
Кейла&rdquo; и i-Que <a href="
-"\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-consumer-";
-"laws\">можно контролировать по сотовому 
телефону</a>; физический доступ для "
-"этого не нужен. Это позволяет взломщикам 
прослушивать речь ребенка и даже "
-"говорить голосом самих игрушек."
+"В &ldquo;умных&rdquo; <a href=\"https://www.ftc.gov/news-events/blogs/";
+"business-blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\">телевизораÑ
… "
+"Vizio есть универсальный черный ход</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"This means a burglar could speak into the toys and ask the child to unlock "
-"the front door while Mommy's not looking."
+"<a href=\"http://www.techienews.co.uk/973462/bitcoin-miners-bundled-pups-";
+"legitimate-applications-backed-eula/\"> Some applications come with "
+"MyFreeProxy, which is a universal back door</a> that can download programs "
+"and run them."
 msgstr ""
-"Это значит, что вор может голосом игрушки 
попросить ребенка открыть дверь, "
-"пока не видит мама."
+"<a href=\"http://www.techienews.co.uk/973462/bitcoin-miners-bundled-pups-";
+"legitimate-applications-backed-eula/\">Некоторые 
приложения поставляются с "
+"MyFreeProxy, который является универсальным 
черным ходом</a>, по которому "
+"можно устанавливать программы и 
запускать их."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"4G LTE phone networks are drastically insecure. They can be <a href="
-"\"https://www.theregister.co.uk/2016/10/23/";
-"every_lte_call_text_can_be_intercepted_blacked_out_hacker_finds/\"> taken "
-"over by third parties and used for man-in-the-middle attacks</a>."
+"In addition to its <a href=\"#swindle-eraser\">book eraser</a>, the Kindle-"
+"Swindle has a <a href=\"http://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?";
+"nodeId=200774090\"> universal back door</a>."
 msgstr ""
-"Телефонные сети 4G LTE крайне слабо 
защищены. Связь по ним могут <a href="
-"\"https://www.theregister.co.uk/2016/10/23/";
-"every_lte_call_text_can_be_intercepted_blacked_out_hacker_finds/\"> "
-"перехватывать третьи стороны для атак 
&ldquo;человек посередине&rdquo;</a>."
+"В дополнение к <a 
href=\"#swindle-eraser\">уничтожителю книг</a>, в Kindle "
+"есть <a href=\"http://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?";
+"nodeId=200774090\"> универсальный черный ход</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Ransomware <a href=\"https://www.pentestpartners.com/security-blog/";
-"thermostat-ransomware-a-lesson-in-iot-security/\"> has been developed for a "
-"thermostat that uses proprietary software</a>."
+"Almost every phone's communication processor has a universal back door which "
+"is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/";
+"remotely_eavesd_1.html\"> often used to make a phone transmit all "
+"conversations it hears</a>. See <a href=\"/proprietary/malware-mobiles."
+"html#universal-back-door-phone-modem\">Malware in Mobile Devices</a> for "
+"more info."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.pentestpartners.com/security-blog/thermostat-";
-"ransomware-a-lesson-in-iot-security/\">Для термостата с 
несвободными "
-"программами</a> были разработаны 
вымогательские программы."
+"В коммуникационном процессоре почти 
любого телефона есть универсальный "
+"черный ход, который <a 
href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/";
+"remotely_eavesd_1.html\"> часто применяется, чтобы 
заставить телефон "
+"передавать все разговоры, которые он 
слышит</a>. Другие сведения см. на "
+"странице <a 
href=\"/proprietary/malware-mobiles.html#universal-back-door-"
+"phone-modem\">Вредоносные программы в мобильных 
устройствах</a>."
+
+#. type: Content of: <div><div><h3>
+msgid "Other or undefined"
+msgstr "Прочие и неопределенные"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Antivirus programs have so many errors that <a href=\"https://";
-"theconversation.com/as-more-vulnerabilities-are-discovered-is-it-time-to-"
-"uninstall-antivirus-software-61374\">they may make security worse</a>."
+"Intel's intentional &ldquo;management engine&rdquo; back door has <a href="
+"\"https://www.theregister.co.uk/2017/11/20/intel_flags_firmware_flaws/\";> "
+"unintended back doors</a> too."
 msgstr ""
-"В программах-антивирусах столько ошибок, 
что <a href=\"https://";
-"theconversation.com/as-more-vulnerabilities-are-discovered-is-it-time-to-"
-"uninstall-antivirus-software-61374\">антивирусы ухудшают 
защиту</a>."
+"В преднамеренном черном ходе в &ldquo;машине 
управления&rdquo; Intel есть "
+"также <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2017/11/20/";
+"intel_flags_firmware_flaws/\"> непреднамеренный черный 
ход</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-msgid "GNU/Linux does not need antivirus software."
-msgstr "GNU/Linux в антивирусах не нуждается."
+msgid ""
+"Dell computers, shipped with Windows, had a bogus root certificate that <a "
+"href=\"http://fossforce.com/2015/11/dell-comcast-intel-who-knows-who-else-";
+"are-out-to-get-you/\"> allowed anyone (not just Dell) to remotely authorize "
+"any software to run</a> on the computer."
+msgstr ""
+"У компьютеров Dell, поставлявшихся с Windows, 
был несуразный корневой "
+"сертификат, <a 
href=\"http://fossforce.com/2015/11/dell-comcast-intel-who-";
+"knows-who-else-are-out-to-get-you/\">позволявший кому 
угодно (не только "
+"Dell) санкционировать на расстоянии 
выполнение любых программ</a> на "
+"компьютере."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Samsung's &ldquo;Smart Home&rdquo; has a big security hole; <a href=\"http://";
-"arstechnica.com/security/2016/05/samsung-smart-home-flaws-lets-hackers-make-"
-"keys-to-front-door/\"> unauthorized people can remotely control it</a>."
+"ARRIS cable modem has a <a href=\"https://w00tsec.blogspot.de/2015/11/arris-";
+"cable-modem-has-backdoor-in.html?m=1\"> back door in the back door</a>."
 msgstr ""
-"В &ldquo;интеллектуальном доме&rdquo; компании 
Samsung есть большая прореха "
-"безопасности; <a 
href=\"http://arstechnica.com/security/2016/05/samsung-";
-"smart-home-flaws-lets-hackers-make-keys-to-front-door/\">люди могут 
получать "
-"несанкционированный удаленный контроль 
над ним</a>."
+"У кабельного модема ARRIS есть <a 
href=\"https://w00tsec.blogspot.de/2015/11/";
+"arris-cable-modem-has-backdoor-in.html?m=1\"> черный ход в 
черном ходе</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Samsung claims that this is an &ldquo;open&rdquo; platform so the problem is "
-"partly the fault of app developers. That is clearly true if the apps are "
-"proprietary software."
+"&ldquo;Self-encrypting&rdquo; disk drives do the encryption with proprietary "
+"firmware so you can't trust it.  Western Digital's &ldquo;My Passport&rdquo; "
+"drives <a href=\"https://www.vice.com/en/article/mgbmma/some-popular-self-";
+"encrypting-hard-drives-have-really-bad-encryption\"> have a back door</a>."
 msgstr ""
-"Samsung заявляет, что это &ldquo;открытая&rdquo; 
платформа, так что за "
-"проблему частично ответственны 
разработчики приложений. Это, разумеется, "
-"верно, если эти приложения несвободны."
+"&ldquo;Самошифрующиеся&rdquo; жесткие диски 
шифруют с помощью несвободных "
+"внутренних программ, так что вы не можете 
им доверять. <a href=\"https://www.";
+"vice.com/en/article/mgbmma/some-popular-self-encrypting-hard-drives-have-"
+"really-bad-encryption\">У дисков &ldquo;My Passport&rdquo; 
компании Western "
+"Digital есть черный ход</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Anything whose name is &ldquo;Smart&rdquo; is most likely going to screw you."
+"Here is a big problem whose details are still secret: <a href=\"http://";
+"mashable.com/2013/09/11/fbi-microsoft-bitlocker-backdoor/\"> The FBI asks "
+"lots of companies to put back doors in proprietary programs</a>. We don't "
+"know of specific cases where this was done, but every proprietary program "
+"for encryption is a possibility."
 msgstr ""
-"Все, что называется 
&ldquo;интеллектуальным&rdquo;, скорее всего, 
будет "
-"водить вас за нос."
+"<a href=\"http://mashable.com/2013/09/11/fbi-microsoft-bitlocker-backdoor/";
+"\"> ФБР просит множество компаний 
встраивать черные ходы в несвободные "
+"программы</a>. Мы не знаем, когда конкретно 
это делали, но такое возможно в "
+"каждой несвободной программе для 
шифрования."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Malware was found on <a href=\"http://www.slate.com/blogs/";
-"future_tense/2016/04/11/"
-"security_cameras_sold_through_amazon_have_malware_according_to_security.html"
-"\"> security cameras available through Amazon</a>."
+"HP &ldquo;storage appliances&rdquo; that use the proprietary &ldquo;Left "
+"Hand&rdquo; operating system have back doors that give HP <a href=\"https://";
+"insights.dice.com/2013/07/11/hp-keeps-installing-secret-backdoors-in-"
+"enterprise-storage/\"> remote login access</a> to them.  HP claims that this "
+"does not give HP access to the customer's data, but if the back door allows "
+"installation of software changes, a change could be installed that would "
+"give access to the customer's data."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2016/04/11/";
-"security_cameras_sold_through_amazon_have_malware_according_to_security.html"
-"\">В видеокамерах систем безопасности, 
продаваемых через Amazon</a>, найдены "
-"вредоносные программы."
+"В &ldquo;приложениях для хранения данных&rdquo; 
Hewlett-Packard, в которых "
+"применяется несвободная операционная 
система &ldquo;Left Hand&rdquo;, есть "
+"черные ходы, которые дают компании <a 
href=\"https://insights.dice.";
+"com/2013/07/11/hp-keeps-installing-secret-backdoors-in-enterprise-storage/"
+"\"> учетную запись для доступа по сети</a>. 
Компания утверждает, что это не "
+"дает ей доступа к данным клиента, но раз 
черный ход позволяет изменять "
+"установленные программы, то их можно 
изменить так, чтобы программы "
+"предоставляли доступ к данным клиента."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"A camera that records locally on physical media, and has no network "
-"connection, does not threaten people with surveillance&mdash;neither by "
-"watching people through the camera, nor through malware in the camera."
+"The EFF has other examples of the <a href=\"https://www.eff.org/";
+"deeplinks/2015/02/who-really-owns-your-drones\"> use of back doors</a>."
 msgstr ""
-"Камера, которая записывает на свой 
физический носитель и у которой нет "
-"соединения с сетью, не угрожает людям 
слежкой&nbsp;&mdash; через нее за "
-"людьми не будут поглядывать, и 
вредоносные программы в камере в этом "
-"отношении тоже не представляют угрозы."
+"У Фонда электронных рубежей есть другие <a 
href=\"https://www.eff.org/";
+"deeplinks/2015/02/who-really-owns-your-drones\">примеры 
применения лазеек</"
+"a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Interference - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"Помехи от несвободных программ - Проект GNU 
- Фонд свободного программного "
+"обеспечения"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Interference"
+msgstr "Помехи от несвободных программ"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"FitBit fitness trackers have a <a href=\"http://www.tripwire.com/state-of-";
-"security/latest-security-news/10-second-hack-delivers-first-ever-malware-to-"
-"fitness-trackers/\"> Bluetooth vulnerability</a> that allows attackers to "
-"send malware to the devices, which can subsequently spread to computers and "
-"other FitBit trackers that interact with them."
+"One kind of malicious functionality mediates developer's interference into "
+"the use of the software. This page describes how various proprietary "
+"programs harass or annoy the user, or cause trouble for the user.  These "
+"actions are like <a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage#about-page"
+"\">sabotage</a>, but the word &ldquo;sabotage&rdquo; is too strong for them."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.tripwire.com/state-of-security/latest-security-news/10-";
-"second-hack-delivers-first-ever-malware-to-fitness-trackers/\">уязвимость
 "
-"Bluetooth</a>, позволяющая посылать в 
устройства вредоносные программы, "
-"которые затем могут распространяться по 
компьютерам и другим устройствам "
-"FitBit, с которыми они взаимодействуют."
+"Одна из разновидностей вредоносных 
функций представляет вмешательство "
+"разработчика в пользование программами. 
На этой странице описано, как "
+"различные несвободные программы 
досаждают пользователю, надоедают ему или "
+"причиняют ему беспокойство. Это похоже на 
<a href=\"/proprietary/proprietary-"
+"sabotage#about-page\">саботаж</a>, но слово 
&ldquo;саботаж&rdquo; для них "
+"слишком сильно."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"&ldquo;Self-encrypting&rdquo; disk drives do the encryption with proprietary "
-"firmware so you can't trust it.  Western Digital's &ldquo;My Passport&rdquo; "
-"drives <a href=\"https://www.vice.com/en/article/mgbmma/some-popular-self-";
-"encrypting-hard-drives-have-really-bad-encryption\"> have a back door</a>."
+"Pearson's proprietary educational software <a href=\"https://gizmodo.com/";
+"pearson-embedded-a-social-psychological-experiment-in-s-1825367784\"> did an "
+"experiment on real students</a>, treating students differently to observe "
+"the results."
 msgstr ""
-"&ldquo;Самошифрующиеся&rdquo; жесткие диски 
шифруют с помощью несвободных "
-"внутренних программ, так что вы не можете 
им доверять. <a href=\"https://www.";
-"vice.com/en/article/mgbmma/some-popular-self-encrypting-hard-drives-have-"
-"really-bad-encryption\">У дисков &ldquo;My Passport&rdquo; 
компании Western "
-"Digital есть черный ход</a>."
+"Несвободные образовательные программы 
компании Pearson <a href=\"https://";
+"gizmodo.com/pearson-embedded-a-social-psychological-experiment-in-"
+"s-1825367784\"> проводили эксперимент над живыми 
студентами</a>, обращаясь с "
+"ними по-разному, чтобы наблюдать 
результаты."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Due to bad security in a drug pump, crackers could use it to <a href="
-"\"http://www.wired.com/2015/06/hackers-can-send-fatal-doses-hospital-drug-";
-"pumps/\"> kill patients</a>."
+"Oracle made a deal with Yahoo; Oracle's nonfree Java plug-in will <a href="
+"\"http://searchengineland.com/yahoo-signs-deal-with-oracle-to-attract-new-";
+"users-via-java-installs-224097\"> change the user's initial web page, and "
+"default search engine, to Yahoo</a> unless the user intervenes to stop it."
 msgstr ""
-"Из-за плохой защиты в инфузионном насосе 
взломщики могут использовать его "
-"для <a href=\"http://www.wired.com/2015/06/hackers-can-send-fatal-doses-";
-"hospital-drug-pumps/\">убийства пациентов</a>."
+"Компания Oracle заключила договор с Yahoo; 
несвободное дополнение Oracle на "
+"языке Java <a href=\"http://searchengineland.com/yahoo-signs-deal-with-";
+"oracle-to-attract-new-users-via-java-installs-224097\"> изменяет 
стартовую "
+"страницу браузера и поисковый сервер по 
умолчанию на Yahoo</a>, если "
+"пользователь не вмешается, чтобы не 
допустить этого."
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Proprietary Insecurity - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"Уязвимость несвободных программ - Проект 
GNU - Фонд свободного программного "
+"обеспечения"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Proprietary Insecurity"
+msgstr "Уязвимость несвободных программ"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"Hospira infusion pumps, which are used to administer drugs to a patient, "
-"were rated &ldquo;<a href=\"https://securityledger.com/2015/05/researcher-";
-"drug-pump-the-least-secure-ip-device-ive-ever-seen/\">least secure IP device "
-"I've ever seen</a>&rdquo; by a security researcher."
+"This page lists clearly established cases of insecurity in proprietary "
+"software that has grave consequences or is otherwise noteworthy. Even though "
+"most of these security flaws are unintentional, thus are not malicious "
+"functionalities in a strict sense, we report them to show that proprietary "
+"software is not as secure as mainstream media may say."
 msgstr ""
-"Инфузионные насосы Hospira, применяемые для 
ввода больным лекарств, были "
-"отмечены специалистом по безопасности 
как &ldquo;<a href=\"https://";
-"securityledger.com/2015/05/researcher-drug-pump-the-least-secure-ip-device-"
-"ive-ever-seen/\">самые плохо защищенные сетевые 
устройства из всех, какие я "
-"когда-либо видел</a>&rdquo;."
+"На этой странице перечисляются ясно 
установленные случаи уязвимости "
+"несвободных программ, которые имели 
тяжкие последствия или примечательны по "
+"другим причинам. Хотя большинство из этих 
прорех безопасности "
+"непреднамеренны и таким образом не 
являются вредоносными в узком смысле, мы "
+"сообщаем о них, чтобы показать, что 
несвободные программы не так безопасны, "
+"как говорит широкая пресса."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"Depending on what drug is being infused, the insecurity could open the door "
-"to murder."
+"This doesn't imply that free software is immune to bugs or insecurities.  "
+"The difference between free and proprietary software in this respect is the "
+"handling of the bugs: free software users are able to study the program and/"
+"or fix the bugs they find, often in communities as they are able to share "
+"the program, while proprietary program users are forced to rely on the "
+"program's developer for fixes."
 msgstr ""
-"В случае некоторых препаратов это дает 
злоумышленнику возможность ввести "
-"пациенту смертельную дозу."
+"Это не значит, что свободные программы не 
подвержены ошибкам или недочетам в "
+"защите. Разница между свободными и 
несвободными программами в этом отношении "
+"состоит в устранении ошибок: пользователи 
свободных программ могут изучать "
+"программу и устранять ошибки, которые они 
найдут, часто в сообществах, "
+"поскольку они могут обмениваться 
программой, в то время как пользователи "
+"несвободной программы вынуждены 
полагаться в исправлениях на разработчика "
+"программы."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"Lots of <a href=\"http://www.wired.com/2014/04/hospital-equipment-vulnerable/";
-"\"> hospital equipment has lousy security</a>, and it can be fatal."
+"If the developer does not care to fix the problem &mdash; often the case for "
+"embedded software and old releases &mdash; the users are sunk. But if the "
+"developer does send a corrected version, it may contain new malicious "
+"functionalities as well as bug fixes."
 msgstr ""
-"Много <a 
href=\"http://www.wired.com/2014/04/hospital-equipment-vulnerable/";
-"\">больничного оборудования защищено 
паршиво</a>, и это может быть "
-"смертельно."
+"Если разработчик не позаботится об 
устранении проблемы&nbsp;&mdash; а часто "
+"так и бывает в случае встроенных систем и 
старых выпусков&nbsp;&mdash; "
+"пользователи ничего не могут поделать. Но 
если разработчик и предоставляет "
+"исправленную версию, в ней вместе с 
исправлениями ошибок могут быть новые "
+"вредоносные функции."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.bunniestudios.com/blog/?p=3554\";> Some flash memories "
-"have modifiable software</a>, which makes them vulnerable to viruses."
+"One of the dangers of the &ldquo;internet of stings&rdquo; is that, if you "
+"lose your internet service, you also <a href=\"https://torrentfreak.com/";
+"piracy-notices-can-mess-with-your-thermostat-isp-warns-171224/\"> lose "
+"control of your house and appliances</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.bunniestudios.com/blog/?p=3554\";> В некоторых 
видах "
-"портативной памяти есть программы, 
которые можно изменять</a>. Это делает их "
-"уязвимыми для вирусов."
+"Одна из опасностей &ldquo;Интернета 
клещей&rdquo; заключается в том, что "
+"если у вас прекращается обслуживание 
Интернетом, вы также <a href=\"https://";
+"torrentfreak.com/piracy-notices-can-mess-with-your-thermostat-isp-"
+"warns-171224/\"> утрачиваете контроль над своим 
домом и бытовой техникой</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"We don't call this a &ldquo;back door&rdquo; because it is normal that you "
-"can install a new system in a computer, given physical access to it.  "
-"However, memory sticks and cards should not be modifiable in this way."
+"For your safety, don't use any appliance with a connection to the real "
+"internet."
 msgstr ""
-"Мы не называем это &ldquo;черным ходом&rdquo;, 
ведь то, что вы можете "
-"установить новую систему на компьютер, к 
которому у вас есть физический "
-"доступ&nbsp;&mdash; это нормально. Однако у карт 
памяти не должно быть "
-"возможности таких изменений."
+"В целях своей безопасности не пользуйтесь 
никакой бытовой техникой, "
+"подключающейся к настоящему Интернету."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The FTC punished a company for making webcams with <a href=\"http://www.";
-"nytimes.com/2013/09/05/technology/ftc-says-webcams-flaw-put-users-lives-on-"
-"display.html\"> bad security so that it was easy for anyone to watch through "
-"them</a>."
+"A &ldquo;smart&rdquo; intravenous pump designed for hospitals is connected "
+"to the internet. Naturally <a href=\"https://www.techdirt.com/";
+"articles/20170920/09450338247/smart-hospital-iv-pump-vulnerable-to-remote-"
+"hack-attack.shtml\"> its security has been cracked</a>."
 msgstr ""
-"Федеральная торговая комиссия наказала 
компанию за производство сетевых "
-"камер с такой слабой защитой, <a 
href=\"http://www.nytimes.com/2013/09/05/";
-"technology/ftc-says-webcams-flaw-put-users-lives-on-display.html\"> что "
-"каждый мог легко глядеть через них</a>."
+"&ldquo;Интеллектуальный&rdquo; шприц для 
внутривенных инъекций в больницах "
+"подключен к Интернету. Естественно, <a 
href=\"https://www.techdirt.com/";
+"articles/20170920/09450338247/smart-hospital-iv-pump-vulnerable-to-remote-"
+"hack-attack.shtml\">его защита была взломана</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"http://spritesmods.com/?art=hddhack&amp;page=6\";> Replaceable "
-"nonfree software in disk drives can be written by a nonfree program</a>. "
-"This makes any system vulnerable to persistent attacks that normal forensics "
-"won't detect."
+"<small>(Note that this article misuses the term <a href=\"/philosophy/words-"
+"to-avoid.html#Hacker\">&ldquo;hackers&rdquo;</a> referring to crackers.)</"
+"small>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://spritesmods.com/?art=hddhack&amp;page=6\";> 
Перезаписываемые "
-"несвободные программы в контроллерах 
дисков могут заменяться несвободной "
-"программой</a>. Это делает любую систему 
уязвимой по отношению к "
-"неустраняемым атакам, которые не 
обнаруживаются обычным анализом."
+"<small>(Заметьте, что в статье термин <a 
href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#Hacker\">&ldquo;хакеры&rdquo;</a> неверно 
используется для обозначения "
+"взломщиков.)</small>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"It is possible to <a href=\"http://siliconangle.com/blog/2013/07/27/famed-";
-"hacker-barnaby-jack-dies-days-before-scheduled-black-hat-appearance/\"> kill "
-"people by taking control of medical implants by radio</a>.  More information "
-"in <a href=\"http://www.bbc.co.uk/news/technology-17631838\";>BBC News</a> "
-"and <a href=\"https://ioactive.com/broken-hearts-how-plausible-was-the-";
-"homeland-pacemaker-hack/\"> IOActive Labs Research blog</a>."
+"Many models of Internet-connected cameras <a href=\"/proprietary/proprietary-"
+"back-doors.html#InternetCameraBackDoor\"> have backdoors</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://siliconangle.com/blog/2013/07/27/famed-hacker-barnaby-jack-";
-"dies-days-before-scheduled-black-hat-appearance/\"> Получив 
контроль над "
-"вживленными медицинскими устройствами по 
радио, можно убивать людей</a>. "
-"Подробности см. <a 
href=\"http://www.bbc.co.uk/news/technology-17631838\";> "
-"на сайте Би-Би-Си</a> и <a 
href=\"https://ioactive.com/broken-hearts-how-";
-"plausible-was-the-homeland-pacemaker-hack/\"> в блоге 
лаборатории IOActive</"
+"Во многих моделях <a 
href=\"/proprietary/proprietary-back-doors."
+"html#InternetCameraBackDoor\"> подключенных к Интернету 
камер есть лазейки</"
 "a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.forbes.com/sites/kashmirhill/2013/07/26/smart-homes-";
-"hack/\"> &ldquo;Smart homes&rdquo;</a> turn out to be stupidly vulnerable to "
-"intrusion."
-msgstr ""
-"В системы <a 
href=\"http://www.forbes.com/sites/kashmirhill/2013/07/26/smart-";
-"homes-hack/\"> &ldquo;интеллектуальных домов&rdquo;</a>, 
оказывается, до "
-"идиотизма легко проникнуть."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Coverups - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Утайки в несвободных программах - Проект 
GNU - Фонд свободного программного "
-"обеспечения"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Coverups"
-msgstr "Утайки в несвободных программах"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"This page lists instances where proprietary software had a bug, and the "
-"developers converted it into a malicious functionality by trying to cover up "
-"the existence of the bug."
+"That is a malicious functionality, but in addition it is a gross insecurity "
+"since anyone, including malicious crackers, <a href=\"https://arstechnica.";
+"com/security/2017/06/internet-cameras-expose-private-video-feeds-and-remote-"
+"controls/\">can find those accounts and use them to get into users' cameras</"
+"a>."
 msgstr ""
-"На этой странице перечислены примеры 
того, как в несвободной программе была "
-"ошибка, а разработчики превратили это во 
вредоносную функцию, пытаясь скрыть "
-"существование ошибки."
+"Это вредоносная функция, но кроме того это 
грубая уязвимость, поскольку "
+"любой, включая злоумышленников, <a 
href=\"https://arstechnica.com/";
+"security/2017/06/internet-cameras-expose-private-video-feeds-and-remote-"
+"controls/\">может найти эти учетные записи и с 
их помощью забраться в "
+"видеокамеры пользователей</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Price Waterhouse Coopers tried to suppress knowledge of a security flaw by "
-"<a href=\"http://www.zdnet.com/article/pwc-sends-security-researchers-cease-";
-"and-desist-letter-instead-of-fixing-security-flaw/\"> making legal threats "
-"against the security company that found it</a>."
-msgstr ""
-"Компания PwC пыталась заглушить знание об 
уязвимости, <a href=\"http://www.";
-"zdnet.com/article/pwc-sends-security-researchers-cease-and-desist-letter-"
-"instead-of-fixing-security-flaw/\">угрожая судебным 
преследованием "
-"аналитикам безопасности, обнаружившим 
уязвимость</a>."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Adobe's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Программы Adobe вредоносны - Проект GNU - Фонд 
свободного программного "
-"обеспечения"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Adobe's Software is Malware"
-msgstr "Программы Adobe вредоносны"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2016, 2018-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2016, 2018-2021 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Malware in Online Conferencing - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Вредоносные программы в сетевых 
конференциях - Проект GNU - Фонд свободного "
-"программного обеспечения"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Malware in Online Conferencing"
-msgstr "Вредоносные программы в сетевых 
конференциях"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Proprietary Back Doors - GNU Project - Free Software Foundation"
+"Intel's CPU backdoor&mdash;the Intel Management Engine&mdash;had a <a href="
+"\"https://arstechnica.com/security/2017/05/intel-patches-remote-code-";
+"execution-bug-that-lurked-in-cpus-for-10-years/\">major security "
+"vulnerability for 10 years</a>."
 msgstr ""
-"Лазейки в несвободных программах - Проект 
GNU - Фонд свободного программного "
-"обеспечения"
-
-#. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Proprietary Back Doors"
-msgstr "Лазейки в несвободных программах"
+"В черный ходе в процессора Intel&mdash; Intel 
Management Engine&nbsp;&mdash; "
+"<a href=\"https://arstechnica.com/security/2017/05/intel-patches-remote-code-";
+"execution-bug-that-lurked-in-cpus-for-10-years/\">10&nbsp;лет была 
серьезная "
+"прореха в безопасности</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Some malicious functionalities are mediated by <a href=\"/proprietary/"
-"proprietary.html#f1\">back doors</a>.  Here are examples of programs that "
-"contain one or several of those, classified according to what the back door "
-"is known to have the power to do.  Back doors that allow full control over "
-"the programs which contain them are said to be &ldquo;universal.&rdquo;"
-msgstr ""
-"Некоторые вредоносные функции 
опосредованы <a href=\"/proprietary/"
-"proprietary.html#f1\">лазейками</a>. Здесь приведены 
примеры лазеек, которые "
-"содержат одну или несколько таких лазеек. 
Они разбиты на группы по тому, что "
-"они (насколько нам известно) позволяют. 
Лазейки, которые допускают полный "
-"контроль над содержащими их программами, 
обозначены как &ldquo;"
-"универсальные&rdquo;."
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Back-door functionalities"
-msgstr "Функции лазеек"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#spy\">Spying</a>"
-msgstr "<a href=\"#spy\">Шпионаж</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#alter-data\">Altering user's data or settings</a>"
+"The vulnerability allowed a cracker to access the computer's Intel Active "
+"Management Technology (AMT) <a href=\"https://arstechnica.com/";
+"security/2017/05/the-hijacking-flaw-that-lurked-in-intel-chips-is-worse-than-"
+"anyone-thought/\"> web interface with an empty password and gave "
+"administrative access</a> to access the computer's keyboard, mouse, monitor "
+"among other privileges."
 msgstr ""
-"<a href=\"#alter-data\">Изменение пользовательских 
данных или настроек</a>"
+"Уязвимость позволила взломщику получить 
доступ к системе Intel Active "
+"Management Technology (AMT) компьютера <a 
href=\"https://arstechnica.com/";
+"security/2017/05/the-hijacking-flaw-that-lurked-in-intel-chips-is-worse-than-"
+"anyone-thought/\"> по Интернету с пустым паролем и 
правами администратора</"
+"a> для доступа к клавиатуре, мыши и 
монитору, кроме прочих разрешений."
 
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"#install-delete\">Installing, deleting or disabling programs</a>"
+"It does not help that in newer Intel processors, it is impossible to turn "
+"off the Intel Management Engine. Thus, even users who are proactive about "
+"their security can do nothing to protect themselves besides using machines "
+"that don't come with the backdoor."
 msgstr ""
-"<a href=\"#install-delete\">Установка, удаление или 
отключение программ</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#universal\">Full control</a>"
-msgstr "<a href=\"#universal\">Полный контроль</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"#other\">Other/undefined</a>"
-msgstr "<a href=\"#other\">Прочее</a>"
+"Положение не улучшает то, что в более 
поздних процессорах Intel отключить "
+"Intel Management Engine невозможно. Таким образом, 
даже пользователи, "
+"активно работающие над своей 
безопасностью, не могут сделать ничего, 
чтобы "
+"защитить себя, кроме пользования 
машинами, в которых этого черного хода нет."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Spying"
-msgstr "Шпионаж"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"The proprietary code that runs pacemakers, insulin pumps, and other medical "
+"devices is <a href=\"http://www.bbc.co.uk/news/technology-40042584\";> full "
+"of gross security faults</a>."
+msgstr ""
+"В несвободных программах, под управлением 
которых работают <a href=\"http://";
+"www.bbc.co.uk/news/technology-40042584\">кардиостимуляторы, 
шприцы с "
+"инсулином и другие медицинские приборы</a>, 
полным-полно грубых просчетов по "
+"части безопасности."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Many models of Internet-connected cameras contain a glaring back door&mdash;"
-"they have login accounts with hard-coded passwords, which can't be changed, "
-"and <a href=\"https://arstechnica.com/security/2017/06/internet-cameras-";
-"expose-private-video-feeds-and-remote-controls/\"> there is no way to delete "
-"these accounts either</a>."
+"Conexant HD Audio Driver Package (version 1.0.0.46 and earlier)  pre-"
+"installed on 28 models of HP laptops logged the user's keystroke to a file "
+"in the filesystem. Any process with access to the filesystem or the "
+"MapViewOfFile API could gain access to the log. Furthermore, <a href="
+"\"https://www.modzero.ch/advisories/MZ-17-01-Conexant-Keylogger.txt";
+"\">according to modzero</a> the &ldquo;information-leak via Covert Storage "
+"Channel enables malware authors to capture keystrokes without taking the "
+"risk of being classified as malicious task by AV heuristics&rdquo;."
 msgstr ""
-"Во многих моделях видеокамер с 
подключением к Интернету есть чудовищная "
-"лазейка&nbsp;&mdash; у них есть учетная запись с 
неизменяемым паролем, и <a "
-"href=\"https://arstechnica.com/security/2017/06/internet-cameras-expose-";
-"private-video-feeds-and-remote-controls/\"> эти учетные 
записи к тому же "
-"невозможно удалить</a>."
+"Пакет аудиодрайверов Conexant HD (версии 1.0.0.46 и 
более ранних), "
+"предустановленный на 28&nbsp;моделей 
портативных компьютеров Hewlett-"
+"Packard, записывали в файл нажатия 
пользователя на клавиши. Любой процесс, у "
+"которого был доступ к MapViewOfFile, мог читать 
этот журнал. Более того, "
+"согласно modzero, &ldquo;<a href=\"https://www.modzero.ch/advisories/";
+"MZ-17-01-Conexant-Keylogger.txt\">утечка информации 
через скрытый канал "
+"накопителя позволяет автору вредоносных 
программ перехватывать нажатия на "
+"клавиши без риска быть 
классифицированным алгоритмами 
антивирусов как "
+"вредоносная задача</a>&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Since these accounts with hard-coded passwords are impossible to delete, "
-"this problem is not merely an insecurity; it amounts to a back door that can "
-"be used by the manufacturer (and government) to spy on users."
+"When Miele's Internet of Stings hospital disinfectant dishwasher is <a href="
+"\"https://www.vice.com/en/article/pg9qkv/a-hackable-dishwasher-is-connecting-";
+"hospitals-to-the-internet-of-shit\"> connected to the Internet, its security "
+"is crap</a>."
 msgstr ""
-"Поскольку эти учетные записи с 
неизменяемыми паролями невозможно 
удалить, "
-"это не просто проблема защиты; это 
означает черный ход, через который "
-"изготовитель (или правящий режим) могут 
шпионить за пользователями."
+"Когда <a 
href=\"https://www.vice.com/en/article/pg9qkv/a-hackable-dishwasher-";
+"is-connecting-hospitals-to-the-internet-of-shit\"> 
дезинфицирующая "
+"посудомоечная машина Miele из Интернета 
клещей</a> в больнице подключается к "
+"сети, ее защита никуда не годится."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Altering user's data or settings"
-msgstr "Изменение данных или настроек 
пользователя"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"For example, a cracker can gain access to the dishwasher's filesystem, "
+"infect it with malware, and force the dishwasher to launch attacks on other "
+"devices in the network. Since these dishwashers are used in hospitals, such "
+"attacks could potentially put hundreds of lives at risk."
+msgstr ""
+"Например, взломщик может получить доступ 
к файловой системе машины, заразить "
+"ее вредоносными программами и 
пользоваться ею как плацдармом для атак на "
+"другие устройства в той же сети. Поскольку 
эти машины применяются в "
+"больницах, это может поставить под угрозу 
сотни жизней."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.itworld.com/article/2705284/backdoor-found-in-d-link-";
-"router-firmware-code.html\"> Some D-Link routers</a> have a back door for "
-"changing settings in a dlink of an eye."
+"If you buy a used &ldquo;smart&rdquo; car, house, TV, refrigerator, etc., "
+"usually <a href=\"http://boingboing.net/2017/02/20/the-previous-owners-of-";
+"used.html\">the previous owners can still remotely control it</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.itworld.com/article/2705284/backdoor-found-in-d-link-";
-"router-firmware-code.html\">В некоторых 
маршрутизаторах D-Link</a> есть "
-"черный ход для моментального изменения 
настроек."
+"Если вы покупаете &ldquo;умный&rdquo; 
автомобиль, дом, телевизор, "
+"холодильник и т.д., обычно <a 
href=\"http://boingboing.net/2017/02/20/the-";
+"previous-owners-of-used.html\">предыдущие владельцы 
могут по-прежнему "
+"управлять им на расстоянии</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"http://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\";> The TP-Link router "
-"has a back door</a>."
+"The &ldquo;smart&rdquo; toys My Friend Cayla and i-Que can be <a href="
+"\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-consumer-";
+"laws\">remotely controlled with a mobile phone</a>; physical access is not "
+"necessary. This would enable crackers to listen in on a child's "
+"conversations, and even speak into the toys themselves."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\";> В 
маршрутизаторе "
-"TP-Link есть черный ход</a>."
+"&ldquo;Умные&rdquo; игрушки &ldquo;Мой друг 
Кейла&rdquo; и i-Que <a href="
+"\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-consumer-";
+"laws\">можно контролировать по сотовому 
телефону</a>; физический доступ для "
+"этого не нужен. Это позволяет взломщикам 
прослушивать речь ребенка и даже "
+"говорить голосом самих игрушек."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"https://github.com/elvanderb/TCP-32764\";>Many models of routers "
-"have back doors</a>."
+"This means a burglar could speak into the toys and ask the child to unlock "
+"the front door while Mommy's not looking."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://github.com/elvanderb/TCP-32764\";> Во многих 
моделях "
-"маршрутизаторов есть черные ходы</a>."
+"Это значит, что вор может голосом игрушки 
попросить ребенка открыть дверь, "
+"пока не видит мама."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Amazon Kindle-Swindle has a back door that has been used to <a href="
-"\"http://pogue.blogs.nytimes.com/2009/07/17/some-e-books-are-more-equal-than-";
-"others/\"> remotely erase books</a>.  One of the books erased was "
-"<cite>1984</cite>, by George Orwell."
+"4G LTE phone networks are drastically insecure. They can be <a href="
+"\"https://www.theregister.co.uk/2016/10/23/";
+"every_lte_call_text_can_be_intercepted_blacked_out_hacker_finds/\"> taken "
+"over by third parties and used for man-in-the-middle attacks</a>."
 msgstr ""
-"В Amazon Kindle есть черный ход, которым 
пользовались, чтобы <a href="
-"\"http://pogue.blogs.nytimes.com/2009/07/17/some-e-books-are-more-equal-than-";
-"others/\"> удаленно стирать книги</a>. Одной из 
таких книг был роман Джорджа "
-"Оруэлла <cite>1984</cite>."
+"Телефонные сети 4G LTE крайне слабо 
защищены. Связь по ним могут <a href="
+"\"https://www.theregister.co.uk/2016/10/23/";
+"every_lte_call_text_can_be_intercepted_blacked_out_hacker_finds/\"> "
+"перехватывать третьи стороны для атак 
&ldquo;человек посередине&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Amazon responded to criticism by saying it would delete books only following "
-"orders from the state.  However, that policy didn't last.  In 2012 it <a "
-"href=\"http://boingboing.net/2012/10/22/kindle-user-claims-amazon-dele.html";
-"\"> wiped a user's Kindle-Swindle and deleted her account</a>, then offered "
-"her kafkaesque &ldquo;explanations.&rdquo;"
+"Ransomware <a href=\"https://www.pentestpartners.com/security-blog/";
+"thermostat-ransomware-a-lesson-in-iot-security/\"> has been developed for a "
+"thermostat that uses proprietary software</a>."
 msgstr ""
-"На критику Amazon ответила, что будет удалять 
книги только по приказу от "
-"государства. Однако так было не долго. 
В&nbsp;2012&nbsp;году <a href="
-"\"http://boingboing.net/2012/10/22/kindle-user-claims-amazon-dele.html";
-"\">компания очистила устройство 
пользовательницы и удалила ее учетную "
-"запись</a>, а затем предложила 
&ldquo;объяснения&rdquo; в стиле Кафки."
+"<a href=\"https://www.pentestpartners.com/security-blog/thermostat-";
+"ransomware-a-lesson-in-iot-security/\">Для термостата с 
несвободными "
+"программами</a> были разработаны 
вымогательские программы."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Do other ebook readers have back doors in their nonfree software? We don't "
-"know, and we have no way to find out.  There is no reason to assume that "
-"they don't."
+"Antivirus programs have so many errors that <a href=\"https://";
+"theconversation.com/as-more-vulnerabilities-are-discovered-is-it-time-to-"
+"uninstall-antivirus-software-61374\">they may make security worse</a>."
 msgstr ""
-"Есть ли черные ходы у других электронных 
книг в их несвободных программах? "
-"Мы не знаем и не можем узнать. Нет причин 
полагать, что их нет."
+"В программах-антивирусах столько ошибок, 
что <a href=\"https://";
+"theconversation.com/as-more-vulnerabilities-are-discovered-is-it-time-to-"
+"uninstall-antivirus-software-61374\">антивирусы ухудшают 
защиту</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Installing, deleting or disabling programs"
-msgstr "Установка, удаление или отключение 
программ"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid "GNU/Linux does not need antivirus software."
+msgstr "GNU/Linux в антивирусах не нуждается."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"In addition to its <a href=\"#windows-update\">universal back door</a>, "
-"Windows 8 has a back door for <a href=\"https://www.computerworld.com/";
-"article/2500036/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
-"remotely deleting apps</a>."
+"Samsung's &ldquo;Smart Home&rdquo; has a big security hole; <a href=\"http://";
+"arstechnica.com/security/2016/05/samsung-smart-home-flaws-lets-hackers-make-"
+"keys-to-front-door/\"> unauthorized people can remotely control it</a>."
 msgstr ""
-"В дополнение к <a 
href=\"#windows-update\">универсальной лазейке</a>, в "
-"Windows 8 есть лазейка для <a 
href=\"https://www.computerworld.com/";
-"article/2500036/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
-"удаления программ по сети</a>."
+"В &ldquo;интеллектуальном доме&rdquo; компании 
Samsung есть большая прореха "
+"безопасности; <a 
href=\"http://arstechnica.com/security/2016/05/samsung-";
+"smart-home-flaws-lets-hackers-make-keys-to-front-door/\">люди могут 
получать "
+"несанкционированный удаленный контроль 
над ним</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Full control"
-msgstr "Полный контроль"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Samsung claims that this is an &ldquo;open&rdquo; platform so the problem is "
+"partly the fault of app developers. That is clearly true if the apps are "
+"proprietary software."
+msgstr ""
+"Samsung заявляет, что это &ldquo;открытая&rdquo; 
платформа, так что за "
+"проблему частично ответственны 
разработчики приложений. Это, разумеется, "
+"верно, если эти приложения несвободны."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Chinese Communist Party's <a href=\"/proprietary/proprietary-"
-"surveillance.html#M201910130\"> &ldquo;Study the Great Nation&rdquo; app</a> "
-"was found to contain <a href=\"https://www.ndtv.com/world-news/chinese-app-";
-"allows-officials-access-to-100-million-users-phone-report-2115962\"> a back-"
-"door allowing developers to run any code they wish</a> in the users' phone, "
-"as &ldquo;superusers.&rdquo;"
+"Anything whose name is &ldquo;Smart&rdquo; is most likely going to screw you."
 msgstr ""
-"В приложении Китайской коммунистической 
партии <a href=\"/proprietary/"
-"proprietary-surveillance.html#M201910130\"> &ldquo;Изучай 
великую "
-"нацию&rdquo; app</a> обнаружили <a 
href=\"https://www.ndtv.com/world-news/";
-"chinese-app-allows-officials-access-to-100-million-users-phone-"
-"report-2115962\"> лазейку, позволяющую 
разработчикам выполнять любые "
-"команды</a> в телефоне пользователей с 
привилегиями &ldquo;"
-"сверхпользователей&rdquo;."
+"Все, что называется 
&ldquo;интеллектуальным&rdquo;, скорее всего, 
будет "
+"водить вас за нос."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Vizio &ldquo;smart&rdquo; TVs <a href=\"https://www.ftc.gov/news-events/";
-"blogs/business-blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\"> have a "
-"universal back door</a>."
+"Malware was found on <a href=\"http://www.slate.com/blogs/";
+"future_tense/2016/04/11/"
+"security_cameras_sold_through_amazon_have_malware_according_to_security.html"
+"\"> security cameras available through Amazon</a>."
 msgstr ""
-"В &ldquo;умных&rdquo; <a href=\"https://www.ftc.gov/news-events/blogs/";
-"business-blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\">телевизораÑ
… "
-"Vizio есть универсальный черный ход</a>."
+"<a href=\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2016/04/11/";
+"security_cameras_sold_through_amazon_have_malware_according_to_security.html"
+"\">В видеокамерах систем безопасности, 
продаваемых через Amazon</a>, найдены "
+"вредоносные программы."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Amazon Echo appears to have a universal back door, since <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\";> it installs "
-"&ldquo;updates&rdquo; automatically</a>."
+"A camera that records locally on physical media, and has no network "
+"connection, does not threaten people with surveillance&mdash;neither by "
+"watching people through the camera, nor through malware in the camera."
 msgstr ""
-"Оказывается, что в Amazon Echo есть 
универсальная лазейка, поскольку <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\";> &ldquo;"
-"обновления&rdquo; там устанавливаются 
автоматически</a>."
+"Камера, которая записывает на свой 
физический носитель и у которой нет "
+"соединения с сетью, не угрожает людям 
слежкой&nbsp;&mdash; через нее за "
+"людьми не будут поглядывать, и 
вредоносные программы в камере в этом "
+"отношении тоже не представляют угрозы."
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"FitBit fitness trackers have a <a href=\"http://www.tripwire.com/state-of-";
+"security/latest-security-news/10-second-hack-delivers-first-ever-malware-to-"
+"fitness-trackers/\"> Bluetooth vulnerability</a> that allows attackers to "
+"send malware to the devices, which can subsequently spread to computers and "
+"other FitBit trackers that interact with them."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.tripwire.com/state-of-security/latest-security-news/10-";
+"second-hack-delivers-first-ever-malware-to-fitness-trackers/\">уязвимость
 "
+"Bluetooth</a>, позволяющая посылать в 
устройства вредоносные программы, "
+"которые затем могут распространяться по 
компьютерам и другим устройствам "
+"FitBit, с которыми они взаимодействуют."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"We have found nothing explicitly documenting the lack of any way to disable "
-"remote changes to the software, so we are not completely sure there isn't "
-"one, but this seems pretty clear."
+"Due to bad security in a drug pump, crackers could use it to <a href="
+"\"http://www.wired.com/2015/06/hackers-can-send-fatal-doses-hospital-drug-";
+"pumps/\"> kill patients</a>."
 msgstr ""
-"Мы не нашли ничего, что явным образом 
документировало бы отсутствие способа "
-"отключить удаленные изменения в 
программе, так что мы не полностью уверены, "
-"что такого способа нет, но это, кажется, 
довольно-таки ясно."
+"Из-за плохой защиты в инфузионном насосе 
взломщики могут использовать его "
+"для <a href=\"http://www.wired.com/2015/06/hackers-can-send-fatal-doses-";
+"hospital-drug-pumps/\">убийства пациентов</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.techienews.co.uk/973462/bitcoin-miners-bundled-pups-";
-"legitimate-applications-backed-eula/\"> Some applications come with "
-"MyFreeProxy, which is a universal back door</a> that can download programs "
-"and run them."
+"Hospira infusion pumps, which are used to administer drugs to a patient, "
+"were rated &ldquo;<a href=\"https://securityledger.com/2015/05/researcher-";
+"drug-pump-the-least-secure-ip-device-ive-ever-seen/\">least secure IP device "
+"I've ever seen</a>&rdquo; by a security researcher."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.techienews.co.uk/973462/bitcoin-miners-bundled-pups-";
-"legitimate-applications-backed-eula/\">Некоторые 
приложения поставляются с "
-"MyFreeProxy, который является универсальным 
черным ходом</a>, по которому "
-"можно устанавливать программы и 
запускать их."
+"Инфузионные насосы Hospira, применяемые для 
ввода больным лекарств, были "
+"отмечены специалистом по безопасности 
как &ldquo;<a href=\"https://";
+"securityledger.com/2015/05/researcher-drug-pump-the-least-secure-ip-device-"
+"ive-ever-seen/\">самые плохо защищенные сетевые 
устройства из всех, какие я "
+"когда-либо видел</a>&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"In addition to its <a href=\"#swindle-eraser\">book eraser</a>, the Kindle-"
-"Swindle has a <a href=\"http://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?";
-"nodeId=200774090\"> universal back door</a>."
+"Depending on what drug is being infused, the insecurity could open the door "
+"to murder."
 msgstr ""
-"В дополнение к <a 
href=\"#swindle-eraser\">уничтожителю книг</a>, в Kindle "
-"есть <a href=\"http://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?";
-"nodeId=200774090\"> универсальный черный ход</a>."
+"В случае некоторых препаратов это дает 
злоумышленнику возможность ввести "
+"пациенту смертельную дозу."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Almost every phone's communication processor has a universal back door which "
-"is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/";
-"remotely_eavesd_1.html\"> often used to make a phone transmit all "
-"conversations it hears</a>. See <a href=\"/proprietary/malware-mobiles."
-"html#universal-back-door-phone-modem\">Malware in Mobile Devices</a> for "
-"more info."
+"Lots of <a href=\"http://www.wired.com/2014/04/hospital-equipment-vulnerable/";
+"\"> hospital equipment has lousy security</a>, and it can be fatal."
 msgstr ""
-"В коммуникационном процессоре почти 
любого телефона есть универсальный "
-"черный ход, который <a 
href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/";
-"remotely_eavesd_1.html\"> часто применяется, чтобы 
заставить телефон "
-"передавать все разговоры, которые он 
слышит</a>. Другие сведения см. на "
-"странице <a 
href=\"/proprietary/malware-mobiles.html#universal-back-door-"
-"phone-modem\">Вредоносные программы в мобильных 
устройствах</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><h3>
-msgid "Other or undefined"
-msgstr "Прочие и неопределенные"
+"Много <a 
href=\"http://www.wired.com/2014/04/hospital-equipment-vulnerable/";
+"\">больничного оборудования защищено 
паршиво</a>, и это может быть "
+"смертельно."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Dell computers, shipped with Windows, had a bogus root certificate that <a "
-"href=\"http://fossforce.com/2015/11/dell-comcast-intel-who-knows-who-else-";
-"are-out-to-get-you/\"> allowed anyone (not just Dell) to remotely authorize "
-"any software to run</a> on the computer."
+"<a href=\"http://www.bunniestudios.com/blog/?p=3554\";> Some flash memories "
+"have modifiable software</a>, which makes them vulnerable to viruses."
 msgstr ""
-"У компьютеров Dell, поставлявшихся с Windows, 
был несуразный корневой "
-"сертификат, <a 
href=\"http://fossforce.com/2015/11/dell-comcast-intel-who-";
-"knows-who-else-are-out-to-get-you/\">позволявший кому 
угодно (не только "
-"Dell) санкционировать на расстоянии 
выполнение любых программ</a> на "
-"компьютере."
+"<a href=\"http://www.bunniestudios.com/blog/?p=3554\";> В некоторых 
видах "
+"портативной памяти есть программы, 
которые можно изменять</a>. Это делает их "
+"уязвимыми для вирусов."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"ARRIS cable modem has a <a href=\"https://w00tsec.blogspot.de/2015/11/arris-";
-"cable-modem-has-backdoor-in.html?m=1\"> back door in the back door</a>."
+"We don't call this a &ldquo;back door&rdquo; because it is normal that you "
+"can install a new system in a computer, given physical access to it.  "
+"However, memory sticks and cards should not be modifiable in this way."
 msgstr ""
-"У кабельного модема ARRIS есть <a 
href=\"https://w00tsec.blogspot.de/2015/11/";
-"arris-cable-modem-has-backdoor-in.html?m=1\"> черный ход в 
черном ходе</a>."
+"Мы не называем это &ldquo;черным ходом&rdquo;, 
ведь то, что вы можете "
+"установить новую систему на компьютер, к 
которому у вас есть физический "
+"доступ&nbsp;&mdash; это нормально. Однако у карт 
памяти не должно быть "
+"возможности таких изменений."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"Here is a big problem whose details are still secret: <a href=\"http://";
-"mashable.com/2013/09/11/fbi-microsoft-bitlocker-backdoor/\"> The FBI asks "
-"lots of companies to put back doors in proprietary programs</a>. We don't "
-"know of specific cases where this was done, but every proprietary program "
-"for encryption is a possibility."
+"The FTC punished a company for making webcams with <a href=\"http://www.";
+"nytimes.com/2013/09/05/technology/ftc-says-webcams-flaw-put-users-lives-on-"
+"display.html\"> bad security so that it was easy for anyone to watch through "
+"them</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://mashable.com/2013/09/11/fbi-microsoft-bitlocker-backdoor/";
-"\"> ФБР просит множество компаний 
встраивать черные ходы в несвободные "
-"программы</a>. Мы не знаем, когда конкретно 
это делали, но такое возможно в "
-"каждой несвободной программе для 
шифрования."
+"Федеральная торговая комиссия наказала 
компанию за производство сетевых "
+"камер с такой слабой защитой, <a 
href=\"http://www.nytimes.com/2013/09/05/";
+"technology/ftc-says-webcams-flaw-put-users-lives-on-display.html\"> что "
+"каждый мог легко глядеть через них</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"HP &ldquo;storage appliances&rdquo; that use the proprietary &ldquo;Left "
-"Hand&rdquo; operating system have back doors that give HP <a href=\"https://";
-"insights.dice.com/2013/07/11/hp-keeps-installing-secret-backdoors-in-"
-"enterprise-storage/\"> remote login access</a> to them.  HP claims that this "
-"does not give HP access to the customer's data, but if the back door allows "
-"installation of software changes, a change could be installed that would "
-"give access to the customer's data."
+"<a href=\"http://spritesmods.com/?art=hddhack&amp;page=6\";> Replaceable "
+"nonfree software in disk drives can be written by a nonfree program</a>. "
+"This makes any system vulnerable to persistent attacks that normal forensics "
+"won't detect."
 msgstr ""
-"В &ldquo;приложениях для хранения данных&rdquo; 
Hewlett-Packard, в которых "
-"применяется несвободная операционная 
система &ldquo;Left Hand&rdquo;, есть "
-"черные ходы, которые дают компании <a 
href=\"https://insights.dice.";
-"com/2013/07/11/hp-keeps-installing-secret-backdoors-in-enterprise-storage/"
-"\"> учетную запись для доступа по сети</a>. 
Компания утверждает, что это не "
-"дает ей доступа к данным клиента, но раз 
черный ход позволяет изменять "
-"установленные программы, то их можно 
изменить так, чтобы программы "
-"предоставляли доступ к данным клиента."
+"<a href=\"http://spritesmods.com/?art=hddhack&amp;page=6\";> 
Перезаписываемые "
+"несвободные программы в контроллерах 
дисков могут заменяться несвободной "
+"программой</a>. Это делает любую систему 
уязвимой по отношению к "
+"неустраняемым атакам, которые не 
обнаруживаются обычным анализом."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The EFF has other examples of the <a href=\"https://www.eff.org/";
-"deeplinks/2015/02/who-really-owns-your-drones\"> use of back doors</a>."
+"It is possible to <a href=\"http://siliconangle.com/blog/2013/07/27/famed-";
+"hacker-barnaby-jack-dies-days-before-scheduled-black-hat-appearance/\"> kill "
+"people by taking control of medical implants by radio</a>.  More information "
+"in <a href=\"http://www.bbc.co.uk/news/technology-17631838\";>BBC News</a> "
+"and <a href=\"https://ioactive.com/broken-hearts-how-plausible-was-the-";
+"homeland-pacemaker-hack/\"> IOActive Labs Research blog</a>."
 msgstr ""
-"У Фонда электронных рубежей есть другие <a 
href=\"https://www.eff.org/";
-"deeplinks/2015/02/who-really-owns-your-drones\">примеры 
применения лазеек</"
+"<a href=\"http://siliconangle.com/blog/2013/07/27/famed-hacker-barnaby-jack-";
+"dies-days-before-scheduled-black-hat-appearance/\"> Получив 
контроль над "
+"вживленными медицинскими устройствами по 
радио, можно убивать людей</a>. "
+"Подробности см. <a 
href=\"http://www.bbc.co.uk/news/technology-17631838\";> "
+"на сайте Би-Би-Си</a> и <a 
href=\"https://ioactive.com/broken-hearts-how-";
+"plausible-was-the-homeland-pacemaker-hack/\"> в блоге 
лаборатории IOActive</"
 "a>."
 
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.forbes.com/sites/kashmirhill/2013/07/26/smart-homes-";
+"hack/\"> &ldquo;Smart homes&rdquo;</a> turn out to be stupidly vulnerable to "
+"intrusion."
+msgstr ""
+"В системы <a 
href=\"http://www.forbes.com/sites/kashmirhill/2013/07/26/smart-";
+"homes-hack/\"> &ldquo;интеллектуальных домов&rdquo;</a>, 
оказывается, до "
+"идиотизма легко проникнуть."
+
 #. type: Content of: <title>
-msgid "Amazon's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "Potential Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
-"Программы Amazon вредоносны - Проект GNU - Фонд 
свободного программного "
+"Потенциальные вредоносные программы - 
Проект GNU - Фонд свободного "
 "программного обеспечения"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
-msgid "Amazon's Software Is Malware"
-msgstr "Программы Amazon вредоносны"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "&nbsp;<a href=\"#swindle\">Kindle&nbsp;Swindle</a>&nbsp;"
-msgstr "&nbsp;<a 
href=\"#swindle\">Надувательство-Kindle</a>&nbsp;"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "&nbsp;<a href=\"#echo\">Echo</a>&nbsp;"
-msgstr "&nbsp;<a href=\"#echo\">Echo</a>&nbsp;"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid "&nbsp;<a href=\"#misc\">Other&nbsp;products</a>&nbsp;"
-msgstr "&nbsp;<a href=\"#misc\">Прочие&nbsp;продукты</a>&nbsp;"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Kindle Swindle"
-msgstr "Надувательство-Kindle"
+msgid "Potential Malware"
+msgstr "Потенциальные вредоносные программы"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"We refer to this product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-"swindle.html\">Amazon Swindle</a> because it has <a href=\"/proprietary/"
-"proprietary-drm.html\">Digital restrictions management (DRM)</a> and <a href="
-"\"/philosophy/ebooks.html\"> other malicious functionalities</a>."
+"This page describes malicious techniques that proprietary software might use "
+"in the future for malicious purposes.  We don't have any evidence that they "
+"are in use yet."
 msgstr ""
-"Мы называем этот продукт <a 
href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"
-"\">Amazon Swindle (надувательство Amazon)</a>, потому 
что в нем есть <a href="
-"\"/proprietary/proprietary-drm.html\">цифровое управление 
ограничениями (DRM)"
-"</a> и <a href=\"/philosophy/ebooks.html\"> другие 
вредоносные функции</a>."
+"На этой странице описаны вредоносные 
приемы, которые несвободные программы "
+"могли бы применять в будущем во целях 
вредительства. У нас нет свидетельств, "
+"что они уже применяются."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Kindle also has a <a href=\"http://www.amazon.com/gp/help/customer/";
-"display.html?nodeId=200774090\"> universal back door</a>."
+"Patent applications show that Google and Amazon are interested in <a href="
+"\"http://www.consumerwatchdog.org/privacy-technology/home-assistant-adopter-";
+"beware-google-amazon-digital-assistant-patents-reveal\"> making &ldquo;"
+"digital assistants&rdquo; study people's activities to learn all about them</"
+"a>."
 msgstr ""
-"В Kindle есть также <a 
href=\"http://www.amazon.com/gp/help/customer/display.";
-"html?nodeId=200774090\"> универсальный черный ход</a>."
+"Заявки на патенты показывают, что Google и 
Amazon заинтересованы в том, "
+"чтобы <a href=\"http://www.consumerwatchdog.org/privacy-technology/home-";
+"assistant-adopter-beware-google-amazon-digital-assistant-patents-reveal\"> "
+"&ldquo;цифровые ассистенты&rdquo; изучали 
жизнедеятельность людей и узнавали "
+"о них все подробности</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
-"The Electronic Frontier Foundation has examined and found <a href=\"https://";
-"www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">various kinds of surveillance "
-"in the Swindle and other e-readers</a>."
+"AI programs would understand what people say to each other, observe the "
+"clothing they wear and the objects they carry (including the marketing "
+"messages on them), and use sound to track people's activities, including in "
+"the toilet or in bed."
 msgstr ""
-"Фонд электронных рубежей обследовал и 
нашел <a href=\"https://www.eff.org/";
-"pages/reader-privacy-chart-2012\"> разного рода слежку в 
Swindle и других "
-"устройствах чтения электронных книг</a>."
+"Программы искусственного интеллекта 
стали бы анализировать, что люди говорят "
+"друг другу, наблюдать, какую одежду они 
носят и какие объекты берут с собой "
+"(в том числе рекламные сообщения на них), 
применять звук для отслеживания "
+"деятельности людей, в том числе в туалете 
и постели."
 
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Echo"
-msgstr "Echo"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"It should be illegal to have such a device in your apartment without getting "
+"signed consent from the people that live in the other apartments in the "
+"building."
+msgstr ""
+"Закон должен запрещать держать такие вещи 
в квартире без письменного "
+"согласия людей, которые живут в других 
квартирах этого же дома."
 
-#. type: Content of: <div><div><div><h3>
-msgid "Other products"
-msgstr "Прочие продукты"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
+msgid ""
+"Any device that has a microphone and a speaker could be <a href=\"http://www.";
+"washington.edu/news/2017/08/16/computer-scientists-use-music-to-covertly-"
+"track-body-movements-activity/\">turned into a sonar system that would track "
+"the movements of people in the same room or other rooms nearby</a>."
+msgstr ""
+"Любое устройство с микрофоном и динамиком 
можно было бы <a href=\"http://www.";
+"washington.edu/news/2017/08/16/computer-scientists-use-music-to-covertly-"
+"track-body-movements-activity/\">превратить в сонар, 
который отслеживал бы "
+"перемещения людей в этой же или смежных 
комнатах</a>."
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Malware in Appliances - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -13466,6 +13488,20 @@
 msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#content\">Microsoft</a>"
 msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#content\">Microsoft</a>"
 
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://www.theguardian.com/news/2021/jul/18/what-is-pegasus-";
+#~ "spyware-and-how-does-it-hack-phones\"> The pegasus spyware used "
+#~ "vulnerabilities on proprietary smartphone operating systems</a> to impose "
+#~ "surveillance on people. It can record people's calls, copy their "
+#~ "messages, and secretly film them, using a security vulnerability."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://www.theguardian.com/news/2021/jul/18/what-is-pegasus-";
+#~ "spyware-and-how-does-it-hack-phones\"> Программа-шпион 
Pegasus применяла "
+#~ "уязвимости в несвободрых операционных 
системах смартфонов</a>, чтобы "
+#~ "навязывать людям слежку. Она может 
записывать переговоры людей, "
+#~ "копировать их сообщения, а также тайно 
делать видеозаписи с помощью "
+#~ "пробела в защите."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "<a href=\"https://www.xda-developers.com/zero-click-imessage-exploit-was-";



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]