[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www fun/humor.zh-cn.html fun/jokes/echo-msg.zh-...
From: |
GNUN |
Subject: |
www fun/humor.zh-cn.html fun/jokes/echo-msg.zh-... |
Date: |
Fri, 16 Jul 2021 05:31:50 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 21/07/16 05:31:50
Modified files:
fun : humor.zh-cn.html
fun/jokes : echo-msg.zh-cn.html
fun/jokes/po : echo-msg.zh-cn-en.html echo-msg.zh-cn.po
fun/po : humor.zh-cn-en.html humor.zh-cn.po
proprietary : malware-microsoft.es.html
potential-malware.es.html
proprietary-insecurity.es.html
proprietary-manipulation.es.html
proprietary.es.html
proprietary/po : es.po malware-microsoft.es-en.html
malware-microsoft.es.po
potential-malware.es-en.html
potential-malware.es.po
proprietary-censorship.es-en.html
proprietary-censorship.es.po
proprietary-insecurity.es-en.html
proprietary-insecurity.es.po
proprietary-manipulation.es-en.html
proprietary-manipulation.es.po
proprietary.es-en.html proprietary.es.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/humor.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/echo-msg.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/echo-msg.zh-cn-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/echo-msg.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/po/humor.zh-cn-en.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/po/humor.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/malware-microsoft.es.html?cvsroot=www&r1=1.98&r2=1.99
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/potential-malware.es.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-insecurity.es.html?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-manipulation.es.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary.es.html?cvsroot=www&r1=1.169&r2=1.170
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/es.po?cvsroot=www&r1=1.470&r2=1.471
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.91&r2=1.92
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.es.po?cvsroot=www&r1=1.233&r2=1.234
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/potential-malware.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/potential-malware.es.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-censorship.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-censorship.es.po?cvsroot=www&r1=1.71&r2=1.72
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.es.po?cvsroot=www&r1=1.112&r2=1.113
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-manipulation.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-manipulation.es.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.160&r2=1.161
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.es.po?cvsroot=www&r1=1.489&r2=1.490
Patches:
Index: fun/humor.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/humor.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- fun/humor.zh-cn.html 12 Jul 2021 06:30:45 -0000 1.19
+++ fun/humor.zh-cn.html 16 Jul 2021 09:31:46 -0000 1.20
@@ -61,6 +61,7 @@
<li><a href="/fun/jokes/long-options.html">é¿é项ï¼</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/merry-xmas.html">åç§è¯è¨çå£è¯å¿«ä¹</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/pasta.code.html">æµç³å¼ä»£ç </a></li>
+ <li><a href="/fun/jokes/santa_comes_to_town.html">å£è¯è人è¿å</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/software.terms.html">软件æ¯è¯</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/ubuntu.html">Ubuntu</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/unix.errors.html">Unixé误信æ¯</a></li>
@@ -115,7 +116,7 @@
<h3 id="TheFourthEstate">第å产ä¸<sup><a
href="#TransNote1">1</a></sup></h3>
<ul>
- <li><a href="/fun/jokes/freesoftware.html">åç èªç±è½¯ä»¶</a></li>
+ <li><a href="/fun/jokes/look-and-feel.html">å¤è§åæå</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/microsoft-church.html">微软åæå </a></li>
<li><a href="/fun/jokes/rectium.html">Rectium?</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/unix-hoax.html">Unixï¼ä¸ä¸ªéªå±ï¼</a></li>
@@ -125,9 +126,12 @@
<ul>
<li>å
³äºæäºå¸¸è§åç<a
href="/fun/jokes/anagrams.html">è°è¯</a></li>
+ <li><a href="/fun/jokes/fsf-in-german.html">FSFçå¾·è¯ææ</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/fundefinitions1.html">æ»ç¨½å®ä¹ 1</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/fundefinitions2.html">æ»ç¨½å®ä¹ 2</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/grammar-in-the-bar.html">é
å§éçè奶奶</a></li>
+ <li><a href="/fun/jokes/musical-pickup.html">é³ä¹æå</a></li>
+ <li><a href="/fun/jokes/panama.html">Panama</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/spilling-checker.html">æ¼æ³»æ£æ¥</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/typoglycemia.html">Typoglycemia</a></li>
</ul>
@@ -148,15 +152,12 @@
<ul>
<li><a href="/fun/jokes/bug.war.html">对æè«åçæäº</a>ï¼</li>
<li>å¯ç¬ç<a href="/fun/jokes/courtroom.quips.html">æ³åºéè¿°</a></li>
- <li><a href="/fun/jokes/fsf-in-german.html">FSFçå¾·è¯ææ</a></li>
+ <li><a href="/fun/jokes/freesoftware.html">åç èªç±è½¯ä»¶</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/gospel.html">ç¦é³</a></li>
- <li><a href="/fun/jokes/look-and-feel.html">å¤è§åæå</a></li>
<li>æç¨æ·<a href="/fun/jokes/luser-vs-rms.html">对è¯</a><a href=
"http://www.stallman.org/">rms</a></li>
- <li><a href="/fun/jokes/musical-pickup.html">é³ä¹æå</a></li>
- <li><a href="/fun/jokes/panama.html">Panama</a></li>
+ <li><a href="/fun/jokes/paging.game.html">Paging 游æ</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/quotations.html">å¼ç¨</a></li>
- <li><a href="/fun/jokes/santa_comes_to_town.html">å£è¯è人è¿å</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/smileys.html">ç¬è¸:-)</a></li>
<li><a
href="/fun/jokes/users-lightbulb.html">æå¤å°GNU/Linuxç¨æ·éè¦æ¢ç¯æ³¡ï¼</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/wolf-logo.html">ç¼å½¢å¾æ </a></li>
@@ -263,7 +264,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æåæ´æ°ï¼
-$Date: 2021/07/12 06:30:45 $
+$Date: 2021/07/16 09:31:46 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: fun/jokes/echo-msg.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/echo-msg.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- fun/jokes/echo-msg.zh-cn.html 17 Dec 2020 09:31:25 -0000 1.6
+++ fun/jokes/echo-msg.zh-cn.html 16 Jul 2021 09:31:47 -0000 1.7
@@ -1,41 +1,64 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/fun/jokes/echo-msg.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.zh-cn.html" -->
-<!-- Parent-Version: Revision: 1.94 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>GNU Echo - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼</title>
<style type="text/css" media="screen, print">
+p.infobox { margin-bottom: 2em; }
table { width: 100%; }
-th { text-align: left; vertical-align: top; }
td, th { padding: 1em; }
+th { text-align: left; vertical-align: top; }
+.col1 { border-right: 0; }
+.col2 { text-align: center; border-left: 0; border-right: 0; }
+.col3 { text-align: right; border-left: 0; }
+.col1, .col3 { width: 20%; }
td p { margin-bottom: 0; }
td p:first-child { margin-top: 0; }
</style>
<!--#include virtual="/fun/jokes/po/echo-msg.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.zh-cn.html" -->
+<div class="breadcrumb" role="navigation">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="26" width="26"
+ alt="GNU主页" title="GNU主页" /></a> / <a
href="/fun/humor.html#content">GNU å¹½é»</a> / <a
+href="/fun/humor.html#Documentation">ææ¡£</a> /
+</div>
+
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.zh-cn.html" -->
+<div class="reduced-width">
<h2>GNU Echo?</h2>
-<pre>
+<address class="byline">Robert Herndon ä½</address>
+
+<p class="infobox">
+From: herndon@umn-cs.UUCP<br />
+Subject: GNU Echo, Release 1<br />
+Date: 28 Oct 85 18:23:00 GMT<br />
+Date-Received: 10 Nov 85 05:29:10 GMT <em>[sic]</em></p>
+
+<pre class="c">
/* Written 12:22 pm Oct 28, 1985 by umn-cs!herndon in umn-cs:net.jokes */
/* ---------- "GNU Echo, åå¸ 1" ---------- */
</pre>
-<table>
-<tr><td>GNUecho(1)</td> <td>Unixç¨åºåæå</td> <td>GNUecho(1)</td></tr>
-</table>
+<table class="echo">
+<tr><td class="col1">GNUecho(1)</td>
+ <td class="col2">Unixç¨åºåæå</td>
+ <td class="col3">GNUecho(1)</td></tr>
-<table>
<tr><th>å称</th>
-<td>echo - echoåæ°</td></tr>
+<td colspan="2">echo - echoåæ°</td></tr>
<tr><th>æ¦è¦</th>
-<td>echo [ é项 ] …</td></tr>
+<td colspan="2">echo [ é项 ] …</td></tr>
<tr><th>说æ</th>
- <td><p>Echoå°å
¶åæ°ä»¥ç©ºæ ¼åéã以å车ç»å°¾åå°æ
åè¾åºè®¾å¤ä¸ãå
¶è¾åºçè¿æ»¤åéå®åé项å¦ä¸ï¼</p>
+ <td colspan="2"><p>Echoå°å
¶åæ°ä»¥ç©ºæ
¼åéã以å车ç»å°¾åå°æ åè¾åºè®¾å¤ä¸ãå
¶è¾åºçè¿æ»¤åéå®åé项å¦ä¸ï¼</p>
<p><b>-2</b> ç±å
³é®å产çä¸å¹
对è</p>
@@ -51,7 +74,7 @@
<p><b>-B</b> åå¸ä¿®æ£é误çåä¹C代ç </p>
- <p><b>-c</b> ç®åï¼è®¡ç®æ°å¦è¡¨ç¤ºå¼</p>
+ <p><b>-c</b> ç®åï¼è®¡ç®æ°å¦è¡¨è¾¾å¼</p>
<p><b>-C</b> å é¤çæ声æ</p>
@@ -59,7 +82,7 @@
<p><b>-D</b> ä»ç³»ç»æ件ä¸å é¤å
¨é¨çæ¥æè
ä¿¡æ¯</p>
- <p><b>-e</b> 计ç®lisp表示å¼</p>
+ <p><b>-e</b> 计ç®lisp表达å¼</p>
<p><b>-E</b> å°ASCIIç 转æ纳ç¦ä¼è¯ï¼Navajoï¼</p>
@@ -131,25 +154,19 @@
<p><b>Echo</b>
å¯ç¨äºå¨shellç¨åºä¸äº§çè¯æä¿¡æ¯å¹¶å¯å°å¸¸æ°åå°ç®¡éãå¦æè¦å°è¯æä¿¡æ¯åå°æ
åé误è¾åºæ件ï¼è¯·‘echo
… 1>2’ã</p></td></tr>
-<tr><th>ä½è
</th>
-<td>Robert Herndon</td></tr>
+<tr id="Licensing"><th>ä½è
</th>
+<td colspan="2">Robert Herndon</td></tr>
<tr><th>许å¯è¯</th>
-<td>GNU GPLï¼ç¬¬äºçå以åçã</td></tr>
-</table>
+<td colspan="2">GNU GPLï¼ç¬¬äºçå以åçã</td></tr>
-<table>
-<tr><td>æå°æ¥æï¼10/28/85</td> <td>1983å¹´1æ18æ¥</td></tr>
+<tr><td class="col1"><small>æå°æ¥æï¼10/28/85</small></td>
+ <td class="col2"><small>1983å¹´1æ18æ¥</small></td>
+ <td class="col3"><small>3</small></td></tr>
</table>
-<p>æ¬ç¬è¯ä¹æ<a href="/fun/jokes/echo-msg.txt">纯ææ¬ç</a>ã</p>
-
-<p style="margin-top: 2em">
-GNUå¹½é»æ±æ»éè¿æ<a href="/fun/humor.html">å
¶ä»å¹½é»ä½å</a>ã</p>
-
-<h3 id="Disclaimer" class="footnote">å
责声æ</h3>
-<p>æ¬é¡µçç¬è¯æ¥èªFSFçGNUå·¥ç¨ç<a
href="https://lists.gnu.org/">çµåé®ä»¶åæ¡£</a>ã</p>
-<p>èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ä¸å¯¹è¯¥ç¬è¯ä¸»å¼ çæã</p>
+<p class="button right-align"><a
href="/fun/jokes/echo-msg.txt">åå§é®ä»¶</a></p>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -162,8 +179,9 @@
</ol></div>
</div>
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.zh-cn.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF) &
GNUçä¸è¬æ§é®é¢åéå°<a
@@ -191,18 +209,20 @@
<a href="/server/standards/README.translators.html">ãè¯è
æåã</a>ã</p>
</div>
+<p><a href="#Licensing">许å¯è¯ä¿¡æ¯</a></p>
+
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.zh-cn.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<b>ç¿»è¯</b>ï¼å½æ¦å
´ï¼2013ã<br></br>
<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel="team"
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn/"><CTT></a>ï¼2018-2020ã</div>
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn/"><CTT></a>ï¼2018-2021ã</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æåæ´æ°ï¼
-$Date: 2020/12/17 09:31:25 $
+$Date: 2021/07/16 09:31:47 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: fun/jokes/po/echo-msg.zh-cn-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/echo-msg.zh-cn-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- fun/jokes/po/echo-msg.zh-cn-en.html 17 Dec 2020 09:31:25 -0000 1.5
+++ fun/jokes/po/echo-msg.zh-cn-en.html 16 Jul 2021 09:31:47 -0000 1.6
@@ -1,37 +1,59 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: Revision: 1.94 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<title>GNU Echo - GNU Project - Free Software Foundation</title>
<style type="text/css" media="screen, print">
+p.infobox { margin-bottom: 2em; }
table { width: 100%; }
-th { text-align: left; vertical-align: top; }
td, th { padding: 1em; }
+th { text-align: left; vertical-align: top; }
+.col1 { border-right: 0; }
+.col2 { text-align: center; border-left: 0; border-right: 0; }
+.col3 { text-align: right; border-left: 0; }
+.col1, .col3 { width: 20%; }
td p { margin-bottom: 0; }
td p:first-child { margin-top: 0; }
</style>
<!--#include virtual="/fun/jokes/po/echo-msg.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<div class="breadcrumb" role="navigation">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="26" width="26"
+ alt="GNU Home" title="GNU Home" /></a> /
+ <a href="/fun/humor.html#content">GNU humor</a> /
+ <a href="/fun/humor.html#Documentation">Documentation</a> /
+</div>
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
+<div class="reduced-width">
<h2>GNU Echo?</h2>
-<pre>
+<address class="byline">by Robert Herndon</address>
+
+<p class="infobox">
+From: herndon@umn-cs.UUCP<br />
+Subject: GNU Echo, Release 1<br />
+Date: 28 Oct 85 18:23:00 GMT<br />
+Date-Received: 10 Nov 85 05:29:10 GMT <em>[sic]</em></p>
+
+<pre class="c">
/* Written 12:22 pm Oct 28, 1985 by umn-cs!herndon in umn-cs:net.jokes */
/* ---------- "GNU Echo, Release 1" ---------- */
</pre>
-<table>
-<tr><td>GNUecho(1)</td> <td>Unix Programmer's
-Manual</td> <td>GNUecho(1)</td></tr>
-</table>
+<table class="echo">
+<tr><td class="col1">GNUecho(1)</td>
+ <td class="col2">Unix Programmer's Manual</td>
+ <td class="col3">GNUecho(1)</td></tr>
-<table>
<tr><th>NAME</th>
-<td>echo - echo arguments</td></tr>
+<td colspan="2">echo - echo arguments</td></tr>
<tr><th>SYNOPSIS</th>
-<td>echo [ options ] …</td></tr>
+<td colspan="2">echo [ options ] …</td></tr>
<tr><th>DESCRIPTION</th>
- <td><p>Echo writes its arguments separated by blanks and terminated
+ <td colspan="2"><p>Echo writes its arguments separated by blanks and
terminated
by a newline on the standard output. Options to filter and
redirect the output are as follows:</p>
@@ -67,7 +89,7 @@
<p><b>-g</b> generate pseudo-revolutionary marxist
catch-phrases</p>
- <p><b>-G</b> prepend GNU manifesto</p>
+ <p><b>-G</b> prepend GNU Manifesto</p>
<p><b>-h</b> halt system (reboot suppressed on Suns, Apollos, and
VAXen, not supported on NOS-2)</p>
@@ -120,9 +142,9 @@
<p><b>-T</b> emulate TCP/IP handler</p>
- <p><b>-t</b> issue troff output</p>
+ <p><b>-t</b> issue Troff output</p>
- <p><b>-u</b> issue unix philosophy essay</p>
+ <p><b>-u</b> issue Unix philosophy essay</p>
<p><b>-v</b> generate reverberating echo</p>
@@ -136,34 +158,24 @@
diagnostics to the standard error file, do ‘echo …
1>2’.</p></td></tr>
-<tr><th>AUTHOR</th>
-<td>Robert Herndon</td></tr>
+<tr id="Licensing"><th>AUTHOR</th>
+<td colspan="2">Robert Herndon</td></tr>
<tr><th>LICENSE</th>
-<td>GNU GPL, version 2 or later.</td></tr>
-</table>
+<td colspan="2">GNU GPL, version 2 or later.</td></tr>
-<table>
-<tr><td>Printed 10/28/85</td> <td>18 January 1983</td></tr>
+<tr><td class="col1"><small>Printed 10/28/85</small></td>
+ <td class="col2"><small>18 January 1983</small></td>
+ <td class="col3"><small>3</small></td></tr>
</table>
-<p>This joke is also available in <a href="/fun/jokes/echo-msg.txt">
-plain text</a>.</p>
-
-<p style="margin-top: 2em">
-<a href="/fun/humor.html">Other humor</a> in the GNU Humor
-Collection.</p>
-
-<h3 id="Disclaimer" class="footnote">Disclaimer</h3>
-<p>The joke on this page was obtained from the
-FSF's <a href="https://lists.gnu.org/">email archives</a> of the GNU
-Project.</p>
-<p>The Free Software Foundation claims no copyright on this joke.</p>
-
+<p class="button right-align"><a href="/fun/jokes/echo-msg.txt">Original
+email</a></p>
</div>
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
@@ -191,11 +203,13 @@
of this article.</p>
</div>
+<p><a href="#Licensing">Licensing information</a></p>
+
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/12/17 09:31:25 $
+$Date: 2021/07/16 09:31:47 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: fun/jokes/po/echo-msg.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/echo-msg.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- fun/jokes/po/echo-msg.zh-cn.po 16 Jul 2021 09:07:00 -0000 1.14
+++ fun/jokes/po/echo-msg.zh-cn.po 16 Jul 2021 09:31:47 -0000 1.15
@@ -15,7 +15,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-07-15 15:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU Echo - GNU Project - Free Software Foundation"
Index: fun/po/humor.zh-cn-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/po/humor.zh-cn-en.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- fun/po/humor.zh-cn-en.html 12 Jul 2021 06:30:45 -0000 1.14
+++ fun/po/humor.zh-cn-en.html 16 Jul 2021 09:31:47 -0000 1.15
@@ -73,6 +73,8 @@
<li><a href="/fun/jokes/merry-xmas.html">Merry Christmas in 4
languages</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/pasta.code.html">Spaghetti Code</a></li>
+ <li><a href="/fun/jokes/santa_comes_to_town.html">Santa Claus comes to
+ town</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/software.terms.html">Software Terms</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/ubuntu.html">Ubuntu</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/unix.errors.html">Unix Error Messages</a></li>
@@ -132,7 +134,7 @@
<h3 id="TheFourthEstate">The Fourth Estate</h3>
<ul>
- <li><a href="/fun/jokes/freesoftware.html">Free Software Hack</a></li>
+ <li><a href="/fun/jokes/look-and-feel.html">Look and Feel</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/microsoft-church.html">Microsoft and the
Church</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/rectium.html">Rectium?</a></li>
@@ -144,9 +146,12 @@
<ul>
<li><a href="/fun/jokes/anagrams.html">Anagrams</a> for some common
words</li>
+ <li><a href="/fun/jokes/fsf-in-german.html">FSF in German</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/fundefinitions1.html">Fun Definitions 1</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/fundefinitions2.html">Fun Definitions 2</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/grammar-in-the-bar.html">Grammar in the bar</a></li>
+ <li><a href="/fun/jokes/musical-pickup.html">Musical pickup</a></li>
+ <li><a href="/fun/jokes/panama.html">Panama</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/spilling-checker.html">Spilling Checker</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/typoglycemia.html">Typoglycemia</a></li>
</ul>
@@ -170,16 +175,12 @@
<li><a href="/fun/jokes/bug.war.html">A war against bugs</a>!</li>
<li>Funny <a href="/fun/jokes/courtroom.quips.html">Court
Statements</a></li>
- <li><a href="/fun/jokes/fsf-in-german.html">FSF in German</a></li>
+ <li><a href="/fun/jokes/freesoftware.html">Free Software Hack</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/gospel.html">Gospel</a></li>
- <li><a href="/fun/jokes/look-and-feel.html">Look and Feel</a></li>
<li>A luser's <a href="/fun/jokes/luser-vs-rms.html">interaction</a>
with <a href= "http://www.stallman.org/">rms</a></li>
- <li><a href="/fun/jokes/musical-pickup.html">Musical pickup</a></li>
- <li><a href="/fun/jokes/panama.html">Panama</a></li>
+ <li><a href="/fun/jokes/paging.game.html">The Paging Game</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/quotations.html">Quotations</a></li>
- <li><a href="/fun/jokes/santa_comes_to_town.html">Santa Claus comes to
- town</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/smileys.html">Smileys :-)</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/users-lightbulb.html">How many GNU/Linux users are
needed to change a light bulb?</a></li>
@@ -279,7 +280,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/07/12 06:30:45 $
+$Date: 2021/07/16 09:31:47 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: fun/po/humor.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/po/humor.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- fun/po/humor.zh-cn.po 16 Jul 2021 09:05:29 -0000 1.24
+++ fun/po/humor.zh-cn.po 16 Jul 2021 09:31:47 -0000 1.25
@@ -15,7 +15,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-07-15 15:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Laugh along with GNU - GNU Project - Free Software Foundation"
Index: proprietary/malware-microsoft.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/malware-microsoft.es.html,v
retrieving revision 1.98
retrieving revision 1.99
diff -u -b -r1.98 -r1.99
--- proprietary/malware-microsoft.es.html 13 Jun 2021 10:29:29 -0000
1.98
+++ proprietary/malware-microsoft.es.html 16 Jul 2021 09:31:47 -0000
1.99
@@ -233,6 +233,27 @@
que el software privativo de prestigio está libre de graves fallos.</p>
<ul class="blurbs">
+ <li id="M202107090">
+
+ <!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">
+2021-07</small>'
+ -->
+<!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
+<p>Una nueva vulnerabilidad descubierta en Microsoft Windows <a
+href="https://edition.cnn.com/2021/07/08/tech/microsoft-windows-10-printnightmare/">permite
+que delincuentes informáticos accedan de forma remota al sistema
+operativo</a> e instalen programas, vean y borren datos, o incluso creen
+nuevas cuentas de usuario con todos los permisos.</p>
+
+ <p>La empresa de seguridad que la descubrió ha filtrado accidentalmente
+instrucciones para aprovechar ese fallo, pero los usuarios de de Windows
+tendrán que esperar a que Microsoft lo arregle, si es que lo hace.</p>
+
+ <p><small>(Advierta que en ese artÃculo se refieren erróneamente a los
+«<cite>crackers</cite>» como <a
+href="/philosophy/words-to-avoid.es.html#Hacker">«<cite>hackers</cite>»</a>).</small></p>
+ </li>
+
<li id="M202103050">
<!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">
@@ -1176,7 +1197,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2021/06/13 10:29:29 $
+$Date: 2021/07/16 09:31:47 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/potential-malware.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/potential-malware.es.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- proprietary/potential-malware.es.html 1 Jun 2021 09:43:54 -0000
1.11
+++ proprietary/potential-malware.es.html 16 Jul 2021 09:31:47 -0000
1.12
@@ -60,6 +60,20 @@
<div class="column-limit" id="potential-malware"></div>
<ul class="blurbs">
+ <li id="M202107050">
+
+ <!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">
+2021-07</small>'
+ -->
+<!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
+<p><a
+href="https://www.theguardian.com/media/2021/jul/05/advertisers-targeted-dream-incubation">Hay
+empresas de publicidad que están experimentando con la manipulación de la
+mente</a>, y buscan una nueva forma de publicidad alterando los sueños de la
+gente. Según esas empresas, esta «incubación selectiva de sueños»
activarÃa
+«sueños estimulantes» del producto.</p>
+ </li>
+
<li id="M201903280">
<!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">
@@ -234,7 +248,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2021/06/01 09:43:54 $
+$Date: 2021/07/16 09:31:47 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/proprietary-insecurity.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-insecurity.es.html,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- proprietary/proprietary-insecurity.es.html 29 Jun 2021 08:32:57 -0000
1.45
+++ proprietary/proprietary-insecurity.es.html 16 Jul 2021 09:31:47 -0000
1.46
@@ -78,6 +78,27 @@
<div class="column-limit" id="proprietary-insecurity"></div>
<ul class="blurbs">
+ <li id="M202107090">
+
+ <!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">
+2021-07</small>'
+ -->
+<!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
+<p>Una nueva vulnerabilidad descubierta en Microsoft Windows <a
+href="https://edition.cnn.com/2021/07/08/tech/microsoft-windows-10-printnightmare/">permite
+que delincuentes informáticos accedan de forma remota al sistema
+operativo</a> e instalen programas, vean y borren datos, o incluso creen
+nuevas cuentas de usuario con todos los permisos.</p>
+
+ <p>La empresa de seguridad que la descubrió ha filtrado accidentalmente
+instrucciones para aprovechar ese fallo, pero los usuarios de de Windows
+tendrán que esperar a que Microsoft lo arregle, si es que lo hace.</p>
+
+ <p><small>Advierta que en ese artÃculo se refieren erróneamente a los
+«<cite>crackers</cite>» como <a
+href="/philosophy/words-to-avoid.es.html#Hacker">«<cite>hackers</cite>»</a></small></p>
+ </li>
+
<li id="M202106030">
<!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">
@@ -1453,7 +1474,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2021/06/29 08:32:57 $
+$Date: 2021/07/16 09:31:47 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/proprietary-manipulation.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-manipulation.es.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- proprietary/proprietary-manipulation.es.html 8 Jul 2021 09:33:22
-0000 1.19
+++ proprietary/proprietary-manipulation.es.html 16 Jul 2021 09:31:47
-0000 1.20
@@ -74,6 +74,20 @@
<div class="column-limit" id="proprietary-manipulation"></div>
<ul class="blurbs">
+ <li id="M202107050">
+
+ <!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">
+2021-07</small>'
+ -->
+<!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
+<p><a
+href="https://www.theguardian.com/media/2021/jul/05/advertisers-targeted-dream-incubation">Hay
+empresas de publicidad que están experimentando con la manipulación de la
+mente</a>, y buscan una nueva forma de publicidad alterando los sueños de la
+gente. Según esas empresas, esta «incubación selectiva de sueños»
activarÃa
+«sueños estimulantes» del producto.</p>
+ </li>
+
<li id="M202106220">
<!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">
@@ -285,7 +299,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2021/07/08 09:33:22 $
+$Date: 2021/07/16 09:31:47 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/proprietary.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary.es.html,v
retrieving revision 1.169
retrieving revision 1.170
diff -u -b -r1.169 -r1.170
--- proprietary/proprietary.es.html 8 Jul 2021 09:33:22 -0000 1.169
+++ proprietary/proprietary.es.html 16 Jul 2021 09:31:47 -0000 1.170
@@ -101,8 +101,8 @@
<hr class="thin" />
</div>
-<p>Hasta junio de 2021, las páginas de este directorio ofrecen una lista de
-alrededor de 500 ejemplos de funcionalidades maliciosas (con más de 600
+<p>Hasta julio de 2021, las páginas de este directorio ofrecen una lista de
+alrededor de 500 ejemplos de funcionalidades maliciosas (con más de 610
referencias de apoyo), pero seguramente hay miles más que desconocemos.</p>
<p>Si quiere recibir aviso cuando añadamos nuevos puntos o se hagamos algún
@@ -197,6 +197,41 @@
<h3 id="latest">Añadidos recientes</h3>
<ul class="blurbs">
+ <li id="M202107090">
+
+ <!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">
+2021-07</small>'
+ -->
+<!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
+<p>Una nueva vulnerabilidad descubierta en Microsoft Windows <a
+href="https://edition.cnn.com/2021/07/08/tech/microsoft-windows-10-printnightmare/">permite
+que delincuentes informáticos accedan de forma remota al sistema
+operativo</a> e instalen programas, vean y borren datos, o incluso creen
+nuevas cuentas de usuario con todos los permisos.</p>
+
+ <p>La empresa de seguridad que la descubrió ha filtrado accidentalmente
+instrucciones para aprovechar ese fallo, pero los usuarios de de Windows
+tendrán que esperar a que Microsoft lo arregle, si es que lo hace.</p>
+
+ <p><small>(Advierta que en ese artÃculo se refieren erróneamente a los
+«<cite>crackers</cite>» como <a
+href="/philosophy/words-to-avoid.es.html#Hacker">«<cite>hackers</cite>»</a>).</small></p>
+ </li>
+
+ <li id="M202107050">
+
+ <!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">
+2021-07</small>'
+ -->
+<!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
+<p><a
+href="https://www.theguardian.com/media/2021/jul/05/advertisers-targeted-dream-incubation">Hay
+empresas de publicidad que están experimentando con la manipulación de la
+mente</a>, y buscan una nueva forma de publicidad alterando los sueños de la
+gente. Según esas empresas, esta «incubación selectiva de sueños»
activarÃa
+«sueños estimulantes» del producto.</p>
+ </li>
+
<li id="M202106220">
<!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">
@@ -253,35 +288,6 @@
actividades. Algunas de estas aplicaciones siguen el rastro de los usuarios
por diferentes plataformas.</p>
</li>
-
- <li id="M202106030">
-
- <!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">
-2021-06</small>'
- -->
-<!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
-<p><a
-href="https://techcrunch.com/2021/06/03/tiktok-just-gave-itself-permission-to-collect-biometric-data-on-u-s-users-including-faceprints-and-voiceprints/">Las
-aplicaciones de TikTok recogen identificadores e información biométricos de
-los usuarios de <cite>smartphones</cite></a>, además de todo otro tipo de
-datos.</p>
- </li>
-
- <li id="M202004131">
-
- <!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">
-2020-04</small>'
- -->
-<!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
-<p>Google, Apple y Microsoft (y probablemente algunas otras compañÃas más)
<a
-href="https://www.lifewire.com/wifi-positioning-system-1683343">obtienen los
-datos correspondientes a los puntos de acceso y coordenadas GPS de los
-usuarios (lo que permite determinar con precisión su ubicación), incluso
-cuando el GPS está desactivado</a>. Utilizan para ello el software privativo
-implementado en el <cite>smartphone</cite>, y lo hacen sin el consentimiento
-de la persona. No obstante, tampoco solicitar permiso bastarÃa para
-legitimarlo.</p>
- </li>
</ul>
<p class="button right-align">
<a href="/proprietary/all.html">Ver más…</a></p>
@@ -364,7 +370,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2021/07/08 09:33:22 $
+$Date: 2021/07/16 09:31:47 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/po/es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/es.po,v
retrieving revision 1.470
retrieving revision 1.471
diff -u -b -r1.470 -r1.471
--- proprietary/po/es.po 15 Jul 2021 07:33:48 -0000 1.470
+++ proprietary/po/es.po 16 Jul 2021 09:31:48 -0000 1.471
@@ -608,6 +608,11 @@
"programs, view and delete data, or even create new user accounts with full "
"user rights."
msgstr ""
+"Una nueva vulnerabilidad descubierta en Microsoft Windows <a href=\"https://"
+"edition.cnn.com/2021/07/08/tech/microsoft-windows-10-printnightmare/"
+"\">permite que delincuentes informáticos accedan de forma remota al sistema "
+"operativo</a> e instalen programas, vean y borren datos, o incluso creen "
+"nuevas cuentas de usuario con todos los permisos."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -615,6 +620,9 @@
"could be exploited but Windows users should still wait for Microsoft to fix "
"the flaw, if they fix it."
msgstr ""
+"La empresa de seguridad que la descubrió ha filtrado accidentalmente "
+"instrucciones para aprovechar ese fallo, pero los usuarios de de Windows "
+"tendrán que esperar a que Microsoft lo arregle, si es que lo hace."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
# | <small>[-(-]Please note that the article wrongly refers to crackers as
@@ -643,6 +651,11 @@
"dreams. This “targeted dream incubation” would trigger “"
"refreshing dreams” of the product, according to the companies."
msgstr ""
+"<a href=\"https://www.theguardian.com/media/2021/jul/05/advertisers-targeted-"
+"dream-incubation\">Hay empresas de publicidad que están experimentando con "
+"la manipulación de la mente</a>, y buscan una nueva forma de publicidad "
+"alterando los sueños de la gente. Según esas empresas, esta «incubación "
+"selectiva de sueños» activarÃa «sueños estimulantes» del producto."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
Index: proprietary/po/malware-microsoft.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.es-en.html,v
retrieving revision 1.91
retrieving revision 1.92
diff -u -b -r1.91 -r1.92
--- proprietary/po/malware-microsoft.es-en.html 13 Jun 2021 10:29:29 -0000
1.91
+++ proprietary/po/malware-microsoft.es-en.html 16 Jul 2021 09:31:49 -0000
1.92
@@ -200,6 +200,24 @@
bugs.</p>
<ul class="blurbs">
+ <li id="M202107090">
+ <!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">2021-07</small>'
+ --><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
+ <p>A newly found Microsoft Windows vulnerability <a
+
href="https://edition.cnn.com/2021/07/08/tech/microsoft-windows-10-printnightmare/">
+ can allow crackers to remotely gain access to the operating system</a>
+ and install programs, view and delete data, or even create new user
+ accounts with full user rights.</p>
+
+ <p>The security research firm accidentally leaked instructions on
+ how the flaw could be exploited but Windows users should still wait
+ for Microsoft to fix the flaw, if they fix it.</p>
+
+ <p><small>Please note that the article
+ wrongly refers to crackers as “<a
+
href="/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker">hackers</a>”.</small></p>
+ </li>
+
<li id="M202103050">
<!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">2021-03</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
@@ -953,7 +971,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/06/13 10:29:29 $
+$Date: 2021/07/16 09:31:49 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/malware-microsoft.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.es.po,v
retrieving revision 1.233
retrieving revision 1.234
diff -u -b -r1.233 -r1.234
--- proprietary/po/malware-microsoft.es.po 16 Jul 2021 08:55:51 -0000
1.233
+++ proprietary/po/malware-microsoft.es.po 16 Jul 2021 09:31:49 -0000
1.234
@@ -19,7 +19,8 @@
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "Microsoft's Software Is Malware - GNU Project - Free Software
Foundation"
+msgid ""
+"Microsoft's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"El software de Microsoft es malware - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
@@ -53,8 +54,8 @@
"</a> / <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a> / By "
"company /"
msgstr ""
-"</a> / <a href=\"/proprietary/proprietary.html\"><cite>Malware</cite> en
"
-"el software privativo</a> / Por empresa /"
+"</a> / <a href=\"/proprietary/proprietary.html\"><cite>Malware</cite> "
+"en el software privativo</a> / Por empresa /"
#. type: Content of: <div><h2>
msgid "Microsoft's Software is Malware"
@@ -71,9 +72,9 @@
msgstr ""
"El software que no es libre (privativo) a menudo es <cite>malware</cite> "
"(diseñado para maltratar a los usuarios). El software que no es libre está "
-"controlado por quienes lo han desarrollado, lo que los coloca en una
posición "
-"de poder sobre los usuarios; <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
-"important.html\">esa es la injusticia básica</a>. A menudo los "
+"controlado por quienes lo han desarrollado, lo que los coloca en una "
+"posición de poder sobre los usuarios; <a href=\"/philosophy/free-software-"
+"even-more-important.html\">esa es la injusticia básica</a>. A menudo los "
"desarrolladores y fabricantes ejercen ese poder en perjuicio de los usuarios "
"a cuyo servicio deberÃan estar."
@@ -90,9 +91,9 @@
"or two to serve as specific substantiation."
msgstr ""
"Si conoce algún ejemplo más que deba estar incluido en esta página,
escriba "
-"por favor a <a
href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></"
-"a> para informarnos. Incluya la URL de una o dos referencias confiables para "
-"justificar su inclusión."
+"por favor a <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org>"
+"</a> para informarnos. Incluya la URL de una o dos referencias confiables "
+"para justificar su inclusión."
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
msgid "Types of Microsoft malware"
@@ -147,11 +148,11 @@
"Microsoft is <a href=\"https://www.slashgear.com/windows-10-users-are-grumpy-"
"over-forced-updates-and-unwanted-apps-18643135/\">forcing Windows users</a> "
"to <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/windows/manage-updates-in-"
-"windows-10-643e9ea7-3cf6-7da6-a25c-95d4f7f099fe\">install upgrades it
pushes</"
-"a> using <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#windows-update"
-"\">its universal back doors</a>. These upgrades can do various harms to users
"
-"such as restricting computers from some functions and/or forcing users to "
-"defenselessly do whatever Microsoft tells them to do."
+"windows-10-643e9ea7-3cf6-7da6-a25c-95d4f7f099fe\">install upgrades it "
+"pushes</a> using <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#windows-"
+"update\">its universal back doors</a>. These upgrades can do various harms "
+"to users such as restricting computers from some functions and/or forcing "
+"users to defenselessly do whatever Microsoft tells them to do."
msgstr ""
"Microsoft está <a href=\"https://www.slashgear.com/windows-10-users-are-"
"grumpy-over-forced-updates-and-unwanted-apps-18643135/\">forzando a las "
@@ -180,16 +181,16 @@
msgid ""
"This was <a href=\"https://web.archive.org/web/20200219180230/http://slated."
"org/windows_by_stealth_the_updates_you_dont_want\"> reported in 2007</a> for "
-"XP and Vista, and it seems that Microsoft used the same method to push the <a
"
-"href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing\"> Windows 10 "
-"downgrade</a> to computers running Windows 7 and 8."
+"XP and Vista, and it seems that Microsoft used the same method to push the "
+"<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing\"> Windows "
+"10 downgrade</a> to computers running Windows 7 and 8."
msgstr ""
"De esto <a href=\"https://web.archive.org/web/20200219180230/http://slated."
"org/windows_by_stealth_the_updates_you_dont_want\"> se informó en 2007</a> "
"con respecto a XP y Vista, y parece que Microsoft utilizó el mismo método "
-"para forzar la <a
href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing"
-"\"> actualización a Windows 10</a> de ordenadores que funcionaban con
Windows "
-"7 y 8."
+"para forzar la <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-"
+"forcing\"> actualización a Windows 10</a> de ordenadores que funcionaban con
"
+"Windows 7 y 8."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -205,8 +206,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Microsoft has <a
href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-a-"
-"windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\"> backdoored "
+"Microsoft has <a href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-"
+"a-windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\"> backdoored "
"its disk encryption</a>."
msgstr ""
"Microsoft ha <a href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-a-"
@@ -216,10 +217,10 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"The German government <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/23/"
-"nsa_germany_windows_8/\">veers away from Windows 8 computers with TPM 2.0</a>
"
-"(<a href=\"https://www.zeit.de/digital/datenschutz/2013-08/trusted-computing-"
-"microsoft-windows-8-nsa\">original article in German</a>), due to potential "
-"back door capabilities of the TPM 2.0 chip."
+"nsa_germany_windows_8/\">veers away from Windows 8 computers with TPM 2.0</"
+"a> (<a href=\"https://www.zeit.de/digital/datenschutz/2013-08/trusted-"
+"computing-microsoft-windows-8-nsa\">original article in German</a>), due to "
+"potential back door capabilities of the TPM 2.0 chip."
msgstr ""
"El Gobierno alemán <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/23/"
"nsa_germany_windows_8/\">rechaza los ordenadores Windows 8 con TPM 2.0</a> "
@@ -229,15 +230,16 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Here is a suspicion that we can't prove, but is worth thinking about: <a
href="
-"\"https://web.archive.org/web/20150206003913/http://www.afr.com/p/technology/"
-"intel_chips_could_be_nsa_key_to_ymrhS1HS1633gCWKt5tFtI\"> Writable microcode "
-"for Intel and AMD microprocessors</a> may be a vehicle for the NSA to invade "
-"computers, with the help of Microsoft, say respected security experts."
-msgstr ""
-"Esta es una sospecha que no podemos probar, pero merece la pena considerarlo:
"
-"según reputados expertos en seguridad, el <a href=\"https://web.archive.org/"
-"web/20150206003913/http://www.afr.com/p/technology/"
+"Here is a suspicion that we can't prove, but is worth thinking about: <a "
+"href=\"https://web.archive.org/web/20150206003913/http://www.afr.com/p/"
+"technology/intel_chips_could_be_nsa_key_to_ymrhS1HS1633gCWKt5tFtI\"> "
+"Writable microcode for Intel and AMD microprocessors</a> may be a vehicle "
+"for the NSA to invade computers, with the help of Microsoft, say respected "
+"security experts."
+msgstr ""
+"Esta es una sospecha que no podemos probar, pero merece la pena "
+"considerarlo: según reputados expertos en seguridad, el <a href=\"https://"
+"web.archive.org/web/20150206003913/http://www.afr.com/p/technology/"
"intel_chips_could_be_nsa_key_to_ymrhS1HS1633gCWKt5tFtI\">microcódigo "
"reprogramable para microprocesadores Intel y AMD</a> puede ser un medio para "
"que la NSA acceda a los ordenadores con la ayuda de Microsoft."
@@ -249,8 +251,8 @@
"remotely deleting apps</a>."
msgstr ""
"Windows 8 también tiene una puerta trasera para <a href=\"https://www."
-"computerworld.com/article/2500036/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-"
-"apps.html\">cancelar aplicaciones de forma remota</a>."
+"computerworld.com/article/2500036/microsoft--we-can-remotely-delete-"
+"windows-8-apps.html\">cancelar aplicaciones de forma remota</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -272,8 +274,8 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Digital restrictions management, or “DRM,” refers to "
-"functionalities designed to restrict what users can do with the data in their
"
-"computers."
+"functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
+"their computers."
msgstr ""
"Gestión digital de restricciones, o «<abbr title=\"Digital Restrictions "
"Management\">DRM</abbr>», se refiere a las funcionalidades diseñadas para "
@@ -298,8 +300,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"This is another proof that a DRM-encumbered product doesn't belong to the "
-"person who bought it. Microsoft said it will refund customers, but this is no
"
-"excuse for selling them restricted books."
+"person who bought it. Microsoft said it will refund customers, but this is "
+"no excuse for selling them restricted books."
msgstr ""
"Esta es una prueba más de que un producto gravado con DRM no pertenece "
"realmente a la persona que lo ha adquirido. Microsoft dice que devolverá el "
@@ -330,10 +332,10 @@
"not count as malware. We mention them to refute the supposition that "
"prestigious proprietary software doesn't have grave bugs."
msgstr ""
-"A diferencia del resto de esta página, los errores que aquà se señalan no
son "
-"intencionados, por lo que no pueden considerarse <cite>malware</cite>. Los "
-"mencionamos para desmontar la falsa suposición de que el software privativo "
-"de prestigio está libre de graves fallos."
+"A diferencia del resto de esta página, los errores que aquà se señalan no "
+"son intencionados, por lo que no pueden considerarse <cite>malware</cite>. "
+"Los mencionamos para desmontar la falsa suposición de que el software "
+"privativo de prestigio está libre de graves fallos."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -359,12 +361,6 @@
"instrucciones para aprovechar ese fallo, pero los usuarios de de Windows "
"tendrán que esperar a que Microsoft lo arregle, si es que lo hace."
-# | <small>[-(-]Please note that the article wrongly refers to crackers as
-# | [-\"<a
-# | href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">hackers</a>\".)</small>-]
-# | {+“<a
-# | href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">hackers</a>”.</small>
-# | +}
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<small>Please note that the article wrongly refers to crackers as “<a "
@@ -388,9 +384,9 @@
"Al menos 30.000 organizaciones estadounidenses han sido recientemente “"
"<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">«crackeadas»</a>”
a "
"través de <a href=\"https://krebsonsecurity.com/2021/03/at-least-30000-u-s-"
-"organizations-newly-hacked-via-holes-in-microsofts-email-software/\">agujeros
"
-"en el software privativo de mensajerÃa electrónica de Microsoft llamado "
-"Microsoft 365</a>. No está claro si hay o no otros agujeros y "
+"organizations-newly-hacked-via-holes-in-microsofts-email-software/"
+"\">agujeros en el software privativo de mensajerÃa electrónica de Microsoft
"
+"llamado Microsoft 365</a>. No está claro si hay o no otros agujeros y "
"vulnerabilidades en el programa, pero la historia y la experiencia nos "
"enseñan que no será el último desastre ocasionado por programas
privativos."
@@ -398,17 +394,17 @@
msgid ""
"Researchers at the security firm SentinelOne discovered a <a href=\"https://"
"www.wired.com/story/windows-defender-vulnerability-twelve-years/\">security "
-"flaw in proprietary program Microsoft Windows Defender that lurked undetected
"
-"for 12 years</a>. If the program was free (as in freedom), more people would "
-"have had a chance to notice the problem, therefore, it could've been fixed a "
-"lot sooner."
+"flaw in proprietary program Microsoft Windows Defender that lurked "
+"undetected for 12 years</a>. If the program was free (as in freedom), more "
+"people would have had a chance to notice the problem, therefore, it could've "
+"been fixed a lot sooner."
msgstr ""
"Investigadores de la compañÃa de seguridad SentinelOne han descubierto un
<a "
"href=\"https://www.wired.com/story/windows-defender-vulnerability-twelve-"
"years/\">fallo de seguridad en el programa privativo Microsoft Windows "
"Defender que habÃa permanecido oculto durante 12 años</a>. Si el programa "
-"fuera libre, muchas más personas habrÃan tenido la oportunidad de advertir
el "
-"problema, de modo que se habrÃa solucionado mucho antes."
+"fuera libre, muchas más personas habrÃan tenido la oportunidad de advertir "
+"el problema, de modo que se habrÃa solucionado mucho antes."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -432,15 +428,15 @@
"Exploits of bugs in Windows, which were developed by the NSA and then leaked "
"by the Shadowbrokers group, are now being used to <a href=\"https://"
"theintercept.com/2017/05/12/the-nsas-lost-digital-weapon-is-helping-hijack-"
-"computers-around-the-world/\">attack a great number of Windows computers with
"
-"ransomware</a>."
+"computers-around-the-world/\">attack a great number of Windows computers "
+"with ransomware</a>."
msgstr ""
"Procedimientos para sacar provecho de fallos de Windows, que fueron "
-"desarrollados por la NSA y luego divulgados por el grupo Shadowbrokers,
están "
-"ahora utilizándose para <a href=\"https://theintercept.com/2017/05/12/the-"
-"nsas-lost-digital-weapon-is-helping-hijack-computers-around-the-world/"
-"\">atacar con programas secuestradores a un gran número de equipos que
operan "
-"con Windows</a>."
+"desarrollados por la NSA y luego divulgados por el grupo Shadowbrokers, "
+"están ahora utilizándose para <a
href=\"https://theintercept.com/2017/05/12/"
+"the-nsas-lost-digital-weapon-is-helping-hijack-computers-around-the-world/"
+"\">atacar con programas secuestradores a un gran número de equipos que "
+"operan con Windows</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -457,9 +453,9 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"http://arstechnica.com/security/2013/12/credit-card-fraud-comes-of-"
-"age-with-first-known-point-of-sale-botnet/\"> Point-of-sale terminals running
"
-"Windows were taken over</a> and turned into a botnet for the purpose of "
-"collecting customers' credit card numbers."
+"age-with-first-known-point-of-sale-botnet/\"> Point-of-sale terminals "
+"running Windows were taken over</a> and turned into a botnet for the purpose "
+"of collecting customers' credit card numbers."
msgstr ""
"<a href=\"http://arstechnica.com/security/2013/12/credit-card-fraud-comes-of-"
"age-with-first-known-point-of-sale-botnet/\">Terminales de puntos de venta "
@@ -499,17 +495,17 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"The fact that Flash has been <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors."
-"html#M202012020\">disabled by Adobe</a> is no excuse for this abuse of power.
"
-"The nature of proprietary software, such as Microsoft Windows, gives the "
-"developers power to impose their decisions on users. Free software on the "
-"other hand empowers users to make their own decisions."
-msgstr ""
-"El hecho de que Flash haya sido <a
href=\"/proprietary/proprietary-back-doors."
-"html#M202012020\">desactivado por Adobe</a> no es excusa para este abuso de "
-"poder. La naturaleza del software privativo, como Microsoft Windows, otorga a
"
-"los desarrolladores el poder de imponer sus decisiones a los usuarios. El "
-"software libre, por el contrario, otorga a los usuarios la capacidad de tomar
"
-"sus propias decisiones."
+"html#M202012020\">disabled by Adobe</a> is no excuse for this abuse of "
+"power. The nature of proprietary software, such as Microsoft Windows, gives "
+"the developers power to impose their decisions on users. Free software on "
+"the other hand empowers users to make their own decisions."
+msgstr ""
+"El hecho de que Flash haya sido <a href=\"/proprietary/proprietary-back-"
+"doors.html#M202012020\">desactivado por Adobe</a> no es excusa para este "
+"abuso de poder. La naturaleza del software privativo, como Microsoft "
+"Windows, otorga a los desarrolladores el poder de imponer sus decisiones a "
+"los usuarios. El software libre, por el contrario, otorga a los usuarios la "
+"capacidad de tomar sus propias decisiones."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -518,20 +514,20 @@
"harangues users if they try to install Firefox (or Chrome)</a>."
msgstr ""
"Una versión de Windows 10 <a href=\"https://www.ghacks.net/2018/09/12/"
-"microsoft-intercepting-firefox-chrome-installation-on-windows-10/\"> sermonea
"
-"a los usuarios que intentan instalar Firefox (o Chrome)</a>."
+"microsoft-intercepting-firefox-chrome-installation-on-windows-10/\"> "
+"sermonea a los usuarios que intentan instalar Firefox (o Chrome)</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"Microsoft is planning to make Windows <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2018/mar/19/windows-10-microsoft-force-people-edge-browser-windows-"
-"mail-chrome-firefox\"> impose use of its browser, Edge, in certain "
+"technology/2018/mar/19/windows-10-microsoft-force-people-edge-browser-"
+"windows-mail-chrome-firefox\"> impose use of its browser, Edge, in certain "
"circumstances</a>."
msgstr ""
"Microsoft pretende hacer que Windows <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2018/mar/19/windows-10-microsoft-force-people-edge-browser-windows-"
-"mail-chrome-firefox\"> imponga el uso de su navegador, Edge, en determinadas "
-"circunstancias</a>."
+"technology/2018/mar/19/windows-10-microsoft-force-people-edge-browser-"
+"windows-mail-chrome-firefox\"> imponga el uso de su navegador, Edge, en "
+"determinadas circunstancias</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -543,8 +539,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"Windows displays <a href=\"http://www.theverge.com/2017/3/17/14956540/"
-"microsoft-windows-10-ads-taskbar-file-explorer\"> intrusive ads for Microsoft
"
-"products and its partners' products</a>."
+"microsoft-windows-10-ads-taskbar-file-explorer\"> intrusive ads for "
+"Microsoft products and its partners' products</a>."
msgstr ""
"Windows muestra <a href=\"http://www.theverge.com/2017/3/17/14956540/"
"microsoft-windows-10-ads-taskbar-file-explorer\"> anuncios invasivos de "
@@ -565,8 +561,8 @@
"The Microsoft Telemetry Compatibility service <a href=\"https://answers."
"microsoft.com/en-us/windows/forum/windows_10-performance/microsoft-telemetry-"
"compatibility/cefa7c8e-49c9-4965-aef6-2d5f01bb38f2?tab=AllReplies#tabs\"> "
-"drastically reduces the performances of machines running Windows 10</a>,
"
-"and can't be disabled easily."
+"drastically reduces the performances of machines running Windows 10</"
+"a>, and can't be disabled easily."
msgstr ""
"El servicio de Compatibilidad de TelemetrÃa de Microsoft <a href=\"https://"
"answers.microsoft.com/en-us/windows/forum/windows_10-performance/microsoft-"
@@ -586,16 +582,16 @@
"\"https://www.theregister.co.uk/2016/03/17/"
"microsoft_windows_10_upgrade_gwx_vs_humanity/\"> malware techniques</a>."
msgstr ""
-"Tras <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing\">forzar
"
-"la descarga de Windows 10</a> en ordenadores que funcionaban con Windows 7 y "
-"8, Microsoft <a href=\"https://www.computerworld.com/article/3012278/"
-"microsoft-sets-stage-for-massive-windows-10-upgrade-strategy.html\">hacÃa "
-"reaparecer reiteradamente una indicación que instaba a los usuarios a "
-"«actualizar» a Windows 10</a>, aunque estos ya lo hubieran rechazado con "
-"anterioridad, con la esperanza de que alguna vez erraran. Para hacerlo, "
-"Microsoft utilizó <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/03/17/"
-"microsoft_windows_10_upgrade_gwx_vs_humanity/\">técnicas de <cite>malware</"
-"cite> techniques</a>."
+"Tras <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing"
+"\">forzar la descarga de Windows 10</a> en ordenadores que funcionaban con "
+"Windows 7 y 8, Microsoft <a href=\"https://www.computerworld.com/"
+"article/3012278/microsoft-sets-stage-for-massive-windows-10-upgrade-strategy."
+"html\">hacÃa reaparecer reiteradamente una indicación que instaba a los "
+"usuarios a «actualizar» a Windows 10</a>, aunque estos ya lo hubieran "
+"rechazado con anterioridad, con la esperanza de que alguna vez erraran. Para "
+"hacerlo, Microsoft utilizó <a href=\"https://www.theregister.co."
+"uk/2016/03/17/microsoft_windows_10_upgrade_gwx_vs_humanity/\">técnicas de "
+"<cite>malware</cite> techniques</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -657,10 +653,11 @@
"can hire someone to support the old version on your future platforms."
msgstr ""
"Los desarrolladores de software libre también dejan de mantener viejas "
-"versiones de sus programas, pero esto no implica ser injusto con los usuarios
"
-"porque los usuarios de software libre tienen el control del software. Si el "
-"programa es importante para usted, puede unirse a otros usuarios y contratar "
-"a alguien para que adapte la vieja versión a futuras plataformas."
+"versiones de sus programas, pero esto no implica ser injusto con los "
+"usuarios porque los usuarios de software libre tienen el control del "
+"software. Si el programa es importante para usted, puede unirse a otros "
+"usuarios y contratar a alguien para que adapte la vieja versión a futuras "
+"plataformas."
#. type: Content of: <div><div><h3>
msgid "Sabotage"
@@ -684,15 +681,16 @@
"Microsoft has been <a href=\"https://borncity.com/win/2019/01/17/windows-10-"
"update-kb4023057-re-released-1-16-2019/\"> force-installing a “"
"remediation” program</a> on computers running certain versions of "
-"Windows 10. Remediation, in Microsoft's view, means <a
href=\"https://support."
-"microsoft.com/en-us/topic/kb4023057-update-for-windows-10-update-service-"
-"components-fccad0ca-dc10-2e46-9ed1-7e392450fb3a\"> tampering with users' "
-"settings and files</a>, notably to “repair” any components of the
"
-"updating system that users may have intentionally disabled, and thus regain "
-"full power over them. Microsoft repeatedly pushed faulty versions of this "
-"program to users' machines, causing numerous problems, some of which <a href="
-"\"https://www.windowsmode.com/microsoft-suspends-windows-10-october-2018-"
-"update-rollout-due-to-critical-bugs/\"> critical</a>."
+"Windows 10. Remediation, in Microsoft's view, means <a href=\"https://"
+"support.microsoft.com/en-us/topic/kb4023057-update-for-windows-10-update-"
+"service-components-fccad0ca-dc10-2e46-9ed1-7e392450fb3a\"> tampering with "
+"users' settings and files</a>, notably to “repair” any "
+"components of the updating system that users may have intentionally "
+"disabled, and thus regain full power over them. Microsoft repeatedly pushed "
+"faulty versions of this program to users' machines, causing numerous "
+"problems, some of which <a href=\"https://www.windowsmode.com/microsoft-"
+"suspends-windows-10-october-2018-update-rollout-due-to-critical-bugs/\"> "
+"critical</a>."
msgstr ""
"Microsoft ha estado instalando <a href=\"https://borncity.com/win/2019/01/17/"
"windows-10-update-kb4023057-re-released-1-16-2019/\">a la fuerza un programa "
@@ -706,8 +704,8 @@
"ellos. Microsoft ha impulsado en repetidas ocasiones la instalación de "
"versiones defectuosas de este programa en las máquinas de los usuarios, "
"ocasionando numerosos problemas, algunos de ellos <a href=\"https://www."
-"windowsmode.com/microsoft-suspends-windows-10-october-2018-update-rollout-due-"
-"to-critical-bugs/\">crÃticos</a>."
+"windowsmode.com/microsoft-suspends-windows-10-october-2018-update-rollout-"
+"due-to-critical-bugs/\">crÃticos</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -724,8 +722,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"If your employer makes you run Windows, tell the financial department how "
-"this wastes your time dealing with endless connections and premature hardware
"
-"failures."
+"this wastes your time dealing with endless connections and premature "
+"hardware failures."
msgstr ""
"Si su patrón le hace utilizar Windows, dÃgale al departamento financiero la
"
"cantidad de tiempo que esto le hace perder con sus continuas conexiones y "
@@ -740,8 +738,8 @@
msgstr ""
"Microsoft has hecho que Windows 7 y 8 dejen de funcionar en ciertos nuevos "
"ordenadores, <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/help/4012982/the-"
-"processor-is-not-supported-together-with-the-windows-version-that\">obligando
"
-"asà a sus poseedores a cambiarse a Windows 10</a>."
+"processor-is-not-supported-together-with-the-windows-version-that"
+"\">obligando asà a sus poseedores a cambiarse a Windows 10</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -757,8 +755,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"It makes no difference what legitimate reasons Microsoft might have for not "
-"doing work to support them. If it doesn't want to do this work, it should let
"
-"users do the work."
+"doing work to support them. If it doesn't want to do this work, it should "
+"let users do the work."
msgstr ""
"No importa lo legÃtimas que pudieran ser las razones de Microsoft para no "
"hacer ese trabajo de mantenimiento. Si ellos no quieren hacer el trabajo, "
@@ -782,22 +780,23 @@
"En sus intentos de engañar a los usuarios de Windows 7 y 8 para instalar el "
"sistema espÃa Windows 10 contra su voluntad, Microsoft forzó a sus "
"ordenadores a <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/sep/11/"
-"microsoft-downloading-windows-1\">descargar sigilosamente... ¡todo Windows
10!"
-"</a> Al parecer, esto se hizo mediante una <a
href=\"/proprietary/proprietary-"
-"back-doors.html#windows-update\">puerta trasera universal</a>. Estas "
-"descargas no deseadas no solo <a href=\"https://www.theregister.co."
-"uk/2016/06/03/windows_10_upgrade_satellite_link/\">comprometieron importantes
"
-"operaciones en zonas del mundo con una pobre conectividad</a>, sino que, "
-"además, mucha de la gente que permitió su instalación luego descubrió que
"
-"esta «actualización» era en realidad una <a
href=\"http://gizmodo.com/woman-"
-"wins-10-000-from-microsoft-after-unwanted-window-1782666146\">regresión</a>."
+"microsoft-downloading-windows-1\">descargar sigilosamente... ¡todo Windows "
+"10!</a> Al parecer, esto se hizo mediante una <a href=\"/proprietary/"
+"proprietary-back-doors.html#windows-update\">puerta trasera universal</a>. "
+"Estas descargas no deseadas no solo <a href=\"https://www.theregister.co."
+"uk/2016/06/03/windows_10_upgrade_satellite_link/\">comprometieron "
+"importantes operaciones en zonas del mundo con una pobre conectividad</a>, "
+"sino que, además, mucha de la gente que permitió su instalación luego "
+"descubrió que esta «actualización» era en realidad una <a href=\"http://"
+"gizmodo.com/woman-wins-10-000-from-microsoft-after-unwanted-"
+"window-1782666146\">regresión</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"Once Microsoft has tricked a user into accepting installation of Windows 10, "
"<a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/06/01/"
-"windows_10_nagware_no_way_out/\">they find that they are denied the option to
"
-"cancel or even postpone the imposed date of installation</a>."
+"windows_10_nagware_no_way_out/\">they find that they are denied the option "
+"to cancel or even postpone the imposed date of installation</a>."
msgstr ""
"Una vez que Microsoft ha embaucado a un usuario para que acepte instalar "
"Windows 10, <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/06/01/"
@@ -806,31 +805,31 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"This demonstrates what we've said for years: using proprietary software means
"
-"letting someone have power over you, and you're going to get screwed sooner "
-"or later."
+"This demonstrates what we've said for years: using proprietary software "
+"means letting someone have power over you, and you're going to get screwed "
+"sooner or later."
msgstr ""
"Esto demuestra lo que venimos diciendo desde hace años: utilizar software "
-"privativo equivale a permitir que alguien tenga poder sobre nosotros, y tarde
"
-"o temprano seremos ultrajados."
+"privativo equivale a permitir que alguien tenga poder sobre nosotros, y "
+"tarde o temprano seremos ultrajados."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"FTDI's proprietary driver for its USB-to-serial chips has been designed to <a
"
-"href=\"http://arstechnica.com/information-technology/2014/10/windows-update-"
-"drivers-bricking-usb-serial-chips-beloved-of-hardware-hackers/\">sabotage "
-"alternative compatible chips</a> so that they no longer work. Microsoft is <a
"
-"href=\"http://it.slashdot.org/story/16/01/31/1720259/ftdi-driver-breaks-"
-"hardware-again\">installing this automatically</a> as an “"
-"upgrade”."
+"FTDI's proprietary driver for its USB-to-serial chips has been designed to "
+"<a href=\"http://arstechnica.com/information-technology/2014/10/windows-"
+"update-drivers-bricking-usb-serial-chips-beloved-of-hardware-hackers/"
+"\">sabotage alternative compatible chips</a> so that they no longer work. "
+"Microsoft is <a href=\"http://it.slashdot.org/story/16/01/31/1720259/ftdi-"
+"driver-breaks-hardware-again\">installing this automatically</a> as an "
+"“upgrade”."
msgstr ""
-"El controlador privativo de FTDI para los chips de conversión de USB-serie
ha "
-"sido diseñado para <a href=\"http://arstechnica.com/information-"
+"El controlador privativo de FTDI para los chips de conversión de USB-serie "
+"ha sido diseñado para <a href=\"http://arstechnica.com/information-"
"technology/2014/10/windows-update-drivers-bricking-usb-serial-chips-beloved-"
"of-hardware-hackers/\">sabotear los chips compatibles alternativos</a> de "
"modo que ya no funcionen. Microsoft <a href=\"http://it.slashdot.org/"
-"story/16/01/31/1720259/ftdi-driver-breaks-hardware-again\">lo está
instalando "
-"automáticamente</a> como una «actualización»."
+"story/16/01/31/1720259/ftdi-driver-breaks-hardware-again\">lo está "
+"instalando automáticamente</a> como una «actualización»."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -873,10 +872,10 @@
"on Microsoft, because they are not free to ask anyone else to work on the "
"program for them."
msgstr ""
-"Una persona o empresa tiene el derecho de dejar de desarrollar un programa en
"
-"particular. Lo incorrecto aquà es que Microsoft lo hace después de haber "
-"logrado que los usuarios dependan de Microsoft, porque estos ya no son libres
"
-"de encargar a otro programador que continúe el desarrollo."
+"Una persona o empresa tiene el derecho de dejar de desarrollar un programa "
+"en particular. Lo incorrecto aquà es que Microsoft lo hace después de haber
"
+"logrado que los usuarios dependan de Microsoft, porque estos ya no son "
+"libres de encargar a otro programador que continúe el desarrollo."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -897,14 +896,14 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"Microsoft Office forces users <a href=\"https://www.computerworld.com/"
-"article/2948755/office-for-windows-10-will-require-office-365-subscription-on-"
-"pcs-larger-tablets.html\">to subscribe to Office 365 to be able to create/"
+"article/2948755/office-for-windows-10-will-require-office-365-subscription-"
+"on-pcs-larger-tablets.html\">to subscribe to Office 365 to be able to create/"
"edit documents</a>."
msgstr ""
"Microsoft Office obliga a los usuarios a <a href=\"https://www.computerworld."
"com/article/2948755/office-for-windows-10-will-require-office-365-"
-"subscription-on-pcs-larger-tablets.html\">suscribirse a Office 365 para poder
"
-"crear o editar documentos</a>."
+"subscription-on-pcs-larger-tablets.html\">suscribirse a Office 365 para "
+"poder crear o editar documentos</a>."
#. type: Content of: <div><div><h3>
msgid "Surveillance"
@@ -936,8 +935,8 @@
"network</a>. Microsoft has bought the game and will merge all accounts into "
"its network, which will give them access to people's data."
msgstr ""
-"Microsoft impone su vigilancia en el juego Minecraft al <a
href=\"https://www."
-"theverge.com/2020/10/22/21527647/minecraft-microsoft-account-mojang-java"
+"Microsoft impone su vigilancia en el juego Minecraft al <a href=\"https://"
+"www.theverge.com/2020/10/22/21527647/minecraft-microsoft-account-mojang-java"
"\">obligar a todo jugador a abrir una cuenta en la red Microsoft</a>. "
"Microsoft ha comprado el juego y va a incorporar todas las cuentas a su red, "
"lo que le permitirá acceder a los datos personales de los jugadores."
@@ -956,29 +955,30 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"As of 2019-2020, Minecraft players are <a
href=\"https://www.minecraft.net/en-"
-"us/article/java-edition-moving-house\">being forced to move to Microsoft "
+"As of 2019-2020, Minecraft players are <a href=\"https://www.minecraft.net/"
+"en-us/article/java-edition-moving-house\">being forced to move to Microsoft "
"servers</a>, which results in privacy violation. Microsoft publishes a "
-"program so users can run their own server, but the program is proprietary and
"
-"it's another <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
+"program so users can run their own server, but the program is proprietary "
+"and it's another <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
"\">injustice to users</a>."
msgstr ""
"Desde 2019-2020, los jugadores de Minecraft <a href=\"https://www.minecraft."
-"net/en-us/article/java-edition-moving-house\">se ven obligados a migrar a los
"
-"servidores de Microsoft</a>, con la consecuente violación de su privacidad. "
-"Microsoft publica un programa que permite a los usuarios utilizar su propio "
-"servidor, pero el programa es privativo y es otra <a href=\"/philosophy/free-"
-"software-even-more-important.html\">injusticia hacia los usuarios</a>."
+"net/en-us/article/java-edition-moving-house\">se ven obligados a migrar a "
+"los servidores de Microsoft</a>, con la consecuente violación de su "
+"privacidad. Microsoft publica un programa que permite a los usuarios "
+"utilizar su propio servidor, pero el programa es privativo y es otra <a href="
+"\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">injusticia hacia los "
+"usuarios</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"People can play <a
href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Minetest\">Minetest</"
-"a> instead. Minetest is free software and respects the user's computer "
-"freedom."
+"People can play <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Minetest"
+"\">Minetest</a> instead. Minetest is free software and respects the user's "
+"computer freedom."
msgstr ""
"Se puede jugar a <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Minetest"
-"\">Minetest</a> en su lugar. Minetest es software libre y respeta la libertad
"
-"computacional del usuario."
+"\">Minetest</a> en su lugar. Minetest es software libre y respeta la "
+"libertad computacional del usuario."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -987,8 +987,8 @@
"videoconferencing-privacy-issues-google-microsoft-webex/\">are collecting "
"user's personal and identifiable data</a> including how long a call lasts, "
"who's participating in the call, and the IP addresses of everyone taking "
-"part. From experience, this can even harm users physically if those companies
"
-"hand over data to governments."
+"part. From experience, this can even harm users physically if those "
+"companies hand over data to governments."
msgstr ""
"Los programas privativos Google Meet, Microsoft Teams y WebEx <a href="
"\"https://www.consumerreports.org/video-conferencing-services/"
@@ -1031,8 +1031,8 @@
"creen una cuenta en su red</a> haciéndoles creer que eso es necesario para "
"poder instalar y utilizar el sistema operativo Windows (que es software "
"malicioso). La cuenta puede utilizarse para vigilancia y/o vulnerar los "
-"derechos de los usuarios de múltiples maneras, como convertir el software
que "
-"han comprado en un producto por suscripción."
+"derechos de los usuarios de múltiples maneras, como convertir el software "
+"que han comprado en un producto por suscripción."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -1042,8 +1042,8 @@
msgstr ""
"Microsoft ha grabado a los usuarios de la Xbox y tenÃa <a
href=\"https://www."
"vice.com/en/article/43kv4q/microsoft-human-contractors-listened-to-xbox-"
-"owners-homes-kinect-cortana\">empleados dedicados a escuchar las
grabaciones</"
-"a>."
+"owners-homes-kinect-cortana\">empleados dedicados a escuchar las "
+"grabaciones</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -1072,16 +1072,16 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"Microsoft <a
href=\"https://answers.microsoft.com/en-us/outlook_com/forum/all/"
-"why-does-my-new-e-mail-account-need-a-phone-"
+"Microsoft <a href=\"https://answers.microsoft.com/en-us/outlook_com/forum/"
+"all/why-does-my-new-e-mail-account-need-a-phone-"
"number/70049eaf-3b66-4d02-87cc-79dc73c2ea08\">forces people to give their "
"phone number</a> in order to be able to create an account on the company's "
"network. On top of mistreating their users by providing nonfree software, "
"Microsoft is tracking their lives outside the computer and violates their "
"privacy."
msgstr ""
-"Microsoft <a
href=\"https://answers.microsoft.com/en-us/outlook_com/forum/all/"
-"why-does-my-new-e-mail-account-need-a-phone-"
+"Microsoft <a href=\"https://answers.microsoft.com/en-us/outlook_com/forum/"
+"all/why-does-my-new-e-mail-account-need-a-phone-"
"number/70049eaf-3b66-4d02-87cc-79dc73c2ea08\">obliga a la gente a dar el "
"número de teléfono</a> para poder crear una cuenta en la red de la
compañÃa. "
"Además de maltratar a los usuarios proporcionándoles software que no es "
@@ -1100,8 +1100,8 @@
"Furthermore, for users who installed the fourth stable build of Windows 10, "
"called the “Creators Update,” Windows maximized the surveillance "
"<a href=\"https://arstechnica.com/gadgets/2017/10/dutch-privacy-regulator-"
-"says-that-windows-10-breaks-the-law\"> by force setting the telemetry mode to
"
-"“Full”</a>."
+"says-that-windows-10-breaks-the-law\"> by force setting the telemetry mode "
+"to “Full”</a>."
msgstr ""
"Más aún, para los usuarios que instalasen la cuarta actualización estable
de "
"Windows 10, llamada «Creators Update», Windows elevó la vigilancia al
máximo "
@@ -1112,50 +1112,52 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"The <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/privacy/configure-"
-"windows-diagnostic-data-in-your-organization#full-level\"> “Full”
"
-"telemetry mode</a> allows Microsoft Windows engineers to access, among other "
-"things, registry keys <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/previous-"
-"versions/windows/it-pro/windows-2000-server/cc939702(v=technet.10)\"> which "
-"can contain sensitive information like administrator's login password</a>."
+"windows-diagnostic-data-in-your-organization#full-level\"> “"
+"Full” telemetry mode</a> allows Microsoft Windows engineers to access, "
+"among other things, registry keys <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/"
+"previous-versions/windows/it-pro/windows-2000-server/cc939702"
+"(v=technet.10)\"> which can contain sensitive information like "
+"administrator's login password</a>."
msgstr ""
"El <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/privacy/configure-"
-"windows-diagnostic-data-in-your-organization#full-level\">nivel de
telemetrÃa "
-"«Completo»</a> permite a los ingenieros de Microsoft acceder, entre otras "
-"cosas, a claves de registro <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/"
-"previous-versions/windows/it-pro/windows-2000-server/"
-"cc939702(v=technet.10)\">que contienen información sensible, como la "
-"contraseña de inicio de sesión del administrador</a>."
+"windows-diagnostic-data-in-your-organization#full-level\">nivel de "
+"telemetrÃa «Completo»</a> permite a los ingenieros de Microsoft acceder, "
+"entre otras cosas, a claves de registro <a href=\"https://docs.microsoft.com/"
+"en-us/previous-versions/windows/it-pro/windows-2000-server/cc939702"
+"(v=technet.10)\">que contienen información sensible, como la contraseña de "
+"inicio de sesión del administrador</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"DRM-restricted files can be used to <a href=\"https://yro.slashdot.org/"
-"story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-browser-"
-"users\"> identify people browsing through Tor</a>. The vulnerability exists "
-"only if you use Windows."
+"story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-"
+"browser-users\"> identify people browsing through Tor</a>. The vulnerability "
+"exists only if you use Windows."
msgstr ""
"Los archivos restringidos con DRM <a href=\"https://yro.slashdot.org/"
-"story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-browser-"
-"users\">pueden utilizarse para identificar a gente que está navegando "
-"mediante Tor</a>. Esta vulnerabilidad existe únicamente si se utiliza
Windows."
+"story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-"
+"browser-users\">pueden utilizarse para identificar a gente que está "
+"navegando mediante Tor</a>. Esta vulnerabilidad existe únicamente si se "
+"utiliza Windows."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"By default, Windows 10 <a href=\"http://betanews.com/2016/11/24/microsoft-"
"shares-windows-10-telemetry-data-with-third-parties\">sends debugging "
-"information to Microsoft, including core dumps</a>. Microsoft now distributes
"
-"them to another company."
+"information to Microsoft, including core dumps</a>. Microsoft now "
+"distributes them to another company."
msgstr ""
"Por defecto, Windows 10 <a href=\"http://betanews.com/2016/11/24/microsoft-"
"shares-windows-10-telemetry-data-with-third-parties\">envÃa información de "
-"depuración a Microsoft, volcados de memoria incluidos</a>. Ahora Microsoft
se "
-"los proporciona a otra compañÃa."
+"depuración a Microsoft, volcados de memoria incluidos</a>. Ahora Microsoft "
+"se los proporciona a otra compañÃa."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"In order to increase Windows 10's install base, Microsoft <a class=\"not-a-"
-"duplicate\"
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-microsoft-"
-"blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> blatantly "
-"disregards user choice and privacy</a>."
+"duplicate\" href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-"
+"microsoft-blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> "
+"blatantly disregards user choice and privacy</a>."
msgstr ""
"A fin de incrementar las cifras de instalación de Windows 10, Microsoft <a "
"class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/"
@@ -1203,14 +1205,15 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid "To use proprietary software is to invite such treatment."
msgstr ""
-"Utilizar software privativo es una invitación a recibir un trato de este
tipo."
+"Utilizar software privativo es una invitación a recibir un trato de este "
+"tipo."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"http://arstechnica.com/information-technology/2015/08/even-when-"
"told-not-to-windows-10-just-cant-stop-talking-to-microsoft/\"> Windows 10 "
-"sends identifiable information to Microsoft</a>, even if a user turns off its
"
-"Bing search and Cortana features, and activates the privacy-protection "
+"sends identifiable information to Microsoft</a>, even if a user turns off "
+"its Bing search and Cortana features, and activates the privacy-protection "
"settings."
msgstr ""
"<a href=\"http://arstechnica.com/information-technology/2015/08/even-when-"
@@ -1252,9 +1255,9 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"Microsoft uses Windows 10's “privacy policy” to overtly impose a "
-"“right” to look at users' files at any time. Windows 10 full disk
"
-"encryption <a
href=\"https://edri.org/our-work/microsofts-new-small-print-how-"
-"your-personal-data-abused/\"> gives Microsoft a key</a>."
+"“right” to look at users' files at any time. Windows 10 full "
+"disk encryption <a href=\"https://edri.org/our-work/microsofts-new-small-"
+"print-how-your-personal-data-abused/\"> gives Microsoft a key</a>."
msgstr ""
"Microsoft utiliza la «polÃtica de privacidad» de Windows 10 para imponer "
"abiertamente el «derecho» de mirar los archivos de los usuarios en
cualquier "
@@ -1271,8 +1274,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The unique “advertising ID” for each user enables other companies
"
-"to track the browsing of each specific user."
+"The unique “advertising ID” for each user enables other "
+"companies to track the browsing of each specific user."
msgstr ""
"La «identificación publicitaria», única para cada usuario, permite a
otras "
"compañÃas rastrear los sitios que visita cada usuario en particular."
@@ -1290,14 +1293,15 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"It only gets worse with time. <a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/"
-"microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html\"> Windows 10 requires
"
-"users to give permission for total snooping</a>, including their files, their
"
-"commands, their text input, and their voice input."
+"microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html\"> Windows 10 "
+"requires users to give permission for total snooping</a>, including their "
+"files, their commands, their text input, and their voice input."
msgstr ""
"Con el tiempo, cada vez es peor. <a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/"
-"microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html\">Windows 10 reclama a
"
-"los usuarios que concedan permiso para husmear en todas partes</a>, incluso "
-"en sus archivos y en las órdenes, texto o voz que introducen en el
ordenador."
+"microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html\">Windows 10 reclama "
+"a los usuarios que concedan permiso para husmear en todas partes</a>, "
+"incluso en sus archivos y en las órdenes, texto o voz que introducen en el "
+"ordenador."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -1306,9 +1310,9 @@
"SkyDrive allows the NSA to directly examine users' data</a>."
msgstr ""
"<a href=\"https://web.archive.org/web/20190421070310/https://www.itproportal."
-"com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-cloud-data-fbi-and-nsa/\">El SkyDrive
"
-"de Micrososft permite que la NSA examine directamente los datos de los "
-"usuarios</a>."
+"com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-cloud-data-fbi-and-nsa/\">El "
+"SkyDrive de Micrososft permite que la NSA examine directamente los datos de "
+"los usuarios</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -1321,8 +1325,8 @@
"Skype contiene <a href=\"https://web.archive.org/web/20130928235637/http://"
"www.forbes.com/sites/petercohan/2013/06/20/project-chess-how-u-s-snoops-on-"
"your-skype/\">programas espÃa</a>. Microsoft modificó Skype <a
href=\"http://"
-"www.guardian.co.uk/world/2013/jul/11/microsoft-nsa-collaboration-user-data\">
"
-"especÃficamente para espiar</a>."
+"www.guardian.co.uk/world/2013/jul/11/microsoft-nsa-collaboration-user-data"
+"\"> especÃficamente para espiar</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -1336,12 +1340,12 @@
msgstr ""
"Código espÃÂa en versiones antiguas de Windows: <a href=\"https://www."
"theregister.co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/\"><i>Windows Update</"
-"i> husmea en las actividades del usuario</a>. <a
href=\"https://www.infoworld."
-"com/article/2611451/a-look-at-the-black-underbelly-of-windows-8-1--blue-.html"
-"\">Windows 8.1 rastrea las búsquedas locales</a>, y <a href=\"http://www."
-"marketoracle.co.uk/Article40836.html\"> Windows contiene una clave secreta de
"
-"la <abbr title=\"National Security Agency\">NSA</abbr></a> cuyas funciones "
-"desconocemos."
+"i> husmea en las actividades del usuario</a>. <a href=\"https://www."
+"infoworld.com/article/2611451/a-look-at-the-black-underbelly-of-windows-8-1--"
+"blue-.html\">Windows 8.1 rastrea las búsquedas locales</a>, y <a href="
+"\"http://www.marketoracle.co.uk/Article40836.html\"> Windows contiene una "
+"clave secreta de la <abbr title=\"National Security Agency\">NSA</abbr></a> "
+"cuyas funciones desconocemos."
#. type: Content of: <div><div><h3>
msgid "Tethers"
@@ -1352,24 +1356,25 @@
"Tethers are functionalities that require constant (or very frequent) "
"connection to a server."
msgstr ""
-"La subordinación a un servidor es una funcionalidad que requiere una
conexión "
-"constante o muy frecuente con un servidor."
+"La subordinación a un servidor es una funcionalidad que requiere una "
+"conexión constante o muy frecuente con un servidor."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"The recent versions of Microsoft Office require the user to <a
href=\"https://"
-"products.office.com/en-us/microsoft-office-for-home-and-school-faq?"
+"The recent versions of Microsoft Office require the user to <a href="
+"\"https://products.office.com/en-us/microsoft-office-for-home-and-school-faq?"
"legRedir=true&CorrelationId=c9c5b549-11ad-4f71-bf81-b7e069fdb372\"> "
"connect to Microsoft servers at least every thirty-one days</a>. Otherwise, "
-"the software will refuse to edit any documents or create new ones. It will be
"
-"restricted to viewing and printing."
+"the software will refuse to edit any documents or create new ones. It will "
+"be restricted to viewing and printing."
msgstr ""
"Las versiones más recientes de Microsoft Office exigen que el usuario se <a "
-"href=\"https://products.office.com/en-us/microsoft-office-for-home-and-school-"
-"faq?legRedir=true&CorrelationId=c9c5b549-11ad-4f71-bf81-b7e069fdb372\"> "
-"conecte a los servidores de Microsoft al menos una vez cada treintaiún
dÃas</"
-"a>. De lo contrario, el software rechazará editar cualquier documento o
crear "
-"uno nuevo. Se limitará a mostrar e imprimir documentos anteriores."
+"href=\"https://products.office.com/en-us/microsoft-office-for-home-and-"
+"school-faq?legRedir=true&CorrelationId=c9c5b549-11ad-4f71-bf81-"
+"b7e069fdb372\"> conecte a los servidores de Microsoft al menos una vez cada "
+"treintaiún dÃas</a>. De lo contrario, el software rechazará editar
cualquier "
+"documento o crear uno nuevo. Se limitará a mostrar e imprimir documentos "
+"anteriores."
#. type: Content of: <div><div><h3>
msgid "Jails"
@@ -1388,21 +1393,21 @@
"however possible to <a href=\"https://www.theverge.com/2017/6/13/15789998/"
"microsoft-windows-10-s-upgrade-windows-10-pro-guide\"> upgrade to Windows 10 "
"Pro</a>. The successor of Windows 10 S is a special configuration of Windows "
-"10 called <a
href=\"https://support.microsoft.com/en-us/windows/windows-10-in-"
-"s-mode-faq-851057d6-1ee9-b9e5-c30b-93baebeebc85\"> S mode</a>. The major "
+"10 called <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/windows/windows-10-"
+"in-s-mode-faq-851057d6-1ee9-b9e5-c30b-93baebeebc85\"> S mode</a>. The major "
"difference with Windows 10 S is that there is an easy way to switch out of S "
"mode."
msgstr ""
"Windows 10 S era una prisión: <a href=\"https://www.theguardian.com/"
-"technology/2017/may/03/windows-10-s-microsoft-faster-pc-comparison\"> solo se
"
-"podÃan instalar y ejecutar programas procedentes de la Windows Store</a>. No
"
-"obstante, era posible <a href=\"https://www.theverge.com/2017/6/13/15789998/"
-"microsoft-windows-10-s-upgrade-windows-10-pro-guide\">actualizar a Windows 10
"
-"Pro</a>. El sucesor de Windows 10 S es una configuración especial de Windows
"
-"10 llamada <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/windows/windows-10-"
-"in-s-mode-faq-851057d6-1ee9-b9e5-c30b-93baebeebc85\"> modo S</a>. La "
-"principal diferencia con Windows 10 S es que existe una manera sencilla de "
-"salir del modo S."
+"technology/2017/may/03/windows-10-s-microsoft-faster-pc-comparison\"> solo "
+"se podÃan instalar y ejecutar programas procedentes de la Windows Store</a>.
"
+"No obstante, era posible <a href=\"https://www.theverge."
+"com/2017/6/13/15789998/microsoft-windows-10-s-upgrade-windows-10-pro-guide"
+"\">actualizar a Windows 10 Pro</a>. El sucesor de Windows 10 S es una "
+"configuración especial de Windows 10 llamada <a href=\"https://support."
+"microsoft.com/en-us/windows/windows-10-in-s-mode-faq-851057d6-1ee9-b9e5-"
+"c30b-93baebeebc85\"> modo S</a>. La principal diferencia con Windows 10 S es "
+"que existe una manera sencilla de salir del modo S."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -1441,13 +1446,14 @@
"\"http://www.securitynewspaper.com/2016/07/15/microsoft-silently-kills-dev-"
"backdoor-boots-linux-locked-windows-rt-slabs/\"> «subsanado» el
«error»</a>. "
"Y tienen el descaro de llamarlo «protección» de los usuarios. El artÃculo
"
-"habla de instalar «Linux», pero por el contexto se deduce que lo que
instalan "
-"los usuarios es en realidad <a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>."
+"habla de instalar «Linux», pero por el contexto se deduce que lo que "
+"instalan los usuarios es en realidad <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/"
+"Linux</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile
"
-"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>."
+"<a href=\"https://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> "
+"Mobile devices that come with Windows 8 are tyrants</a>."
msgstr ""
"<a href=\"https://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\">Los "
"dispositivos móviles que vienen con Windows 8 son tiránicos</a>."
@@ -1524,8 +1530,8 @@
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
-"<strong>Traducción: Grupo Camayihi, Colombia, 2014.</strong> Revisión:
Equipo "
-"de traductores al español de GNU."
+"<strong>Traducción: Grupo Camayihi, Colombia, 2014.</strong> Revisión: "
+"Equipo de traductores al español de GNU."
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
Index: proprietary/po/potential-malware.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/potential-malware.es-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- proprietary/po/potential-malware.es-en.html 1 Jun 2021 09:44:00 -0000
1.8
+++ proprietary/po/potential-malware.es-en.html 16 Jul 2021 09:31:49 -0000
1.9
@@ -54,6 +54,18 @@
<div class="column-limit" id="potential-malware"></div>
<ul class="blurbs">
+ <li id="M202107050">
+ <!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">2021-07</small>'
+ --><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
+ <p><a
+
href="https://www.theguardian.com/media/2021/jul/05/advertisers-targeted-dream-incubation">
+ Advertising companies are experimenting to manipulate people's
+ minds</a>, and impose a new way of advertising by altering their
+ dreams. This “targeted dream incubation” would trigger
+ “refreshing dreams” of the product, according to the
+ companies.</p>
+ </li>
+
<li id="M201903280">
<!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">2019-03</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
@@ -193,7 +205,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/06/01 09:44:00 $
+$Date: 2021/07/16 09:31:49 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/potential-malware.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/potential-malware.es.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
Index: proprietary/po/proprietary-censorship.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-censorship.es-en.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- proprietary/po/proprietary-censorship.es-en.html 1 Jun 2021 09:44:00
-0000 1.36
+++ proprietary/po/proprietary-censorship.es-en.html 16 Jul 2021 09:31:49
-0000 1.37
@@ -50,7 +50,7 @@
<p>One kind of malicious functionality is censorship of what
users can access. Here are examples of programs which do this.
We have a <a
-href="/proprietary/proprietary-jails.html#about-page">separate
+href="/proprietary/proprietary-jails.html">separate
list of proprietary systems that censor installation</a> of
application programs (we call them “jails”).</p>
@@ -212,7 +212,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/06/01 09:44:00 $
+$Date: 2021/07/16 09:31:49 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/proprietary-censorship.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-censorship.es.po,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -b -r1.71 -r1.72
--- proprietary/po/proprietary-censorship.es.po 16 Jul 2021 08:55:52 -0000
1.71
+++ proprietary/po/proprietary-censorship.es.po 16 Jul 2021 09:31:49 -0000
1.72
@@ -81,12 +81,6 @@
msgstr ""
"Habitualmente, esto suele realizarse mediante funcionalidades maliciosas."
-# | One kind of malicious functionality is censorship of what users can
-# | access. Here are examples of programs which do this. We have a <a
-# | [-href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#about-page\">separate-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">separate+} list of
-# | proprietary systems that censor installation</a> of application programs
-# | (we call them “jails”).
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"One kind of malicious functionality is censorship of what users can access. "
Index: proprietary/po/proprietary-insecurity.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.es-en.html,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- proprietary/po/proprietary-insecurity.es-en.html 29 Jun 2021 08:32:58
-0000 1.40
+++ proprietary/po/proprietary-insecurity.es-en.html 16 Jul 2021 09:31:49
-0000 1.41
@@ -71,6 +71,24 @@
<div class="column-limit" id="proprietary-insecurity"></div>
<ul class="blurbs">
+ <li id="M202107090">
+ <!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">2021-07</small>'
+ --><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
+ <p>A newly found Microsoft Windows vulnerability <a
+
href="https://edition.cnn.com/2021/07/08/tech/microsoft-windows-10-printnightmare/">
+ can allow crackers to remotely gain access to the operating system</a>
+ and install programs, view and delete data, or even create new user
+ accounts with full user rights.</p>
+
+ <p>The security research firm accidentally leaked instructions on
+ how the flaw could be exploited but Windows users should still wait
+ for Microsoft to fix the flaw, if they fix it.</p>
+
+ <p><small>Please note that the article
+ wrongly refers to crackers as “<a
+
href="/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker">hackers</a>”.</small></p>
+ </li>
+
<li id="M202106030">
<!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">2021-06</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
@@ -1140,7 +1158,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/06/29 08:32:58 $
+$Date: 2021/07/16 09:31:49 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/proprietary-insecurity.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.es.po,v
retrieving revision 1.112
retrieving revision 1.113
diff -u -b -r1.112 -r1.113
Index: proprietary/po/proprietary-manipulation.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-manipulation.es-en.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- proprietary/po/proprietary-manipulation.es-en.html 8 Jul 2021 09:33:22
-0000 1.16
+++ proprietary/po/proprietary-manipulation.es-en.html 16 Jul 2021 09:31:49
-0000 1.17
@@ -68,6 +68,18 @@
<div class="column-limit" id="proprietary-manipulation"></div>
<ul class="blurbs">
+ <li id="M202107050">
+ <!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">2021-07</small>'
+ --><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
+ <p><a
+
href="https://www.theguardian.com/media/2021/jul/05/advertisers-targeted-dream-incubation">
+ Advertising companies are experimenting to manipulate people's
+ minds</a>, and impose a new way of advertising by altering their
+ dreams. This “targeted dream incubation” would trigger
+ “refreshing dreams” of the product, according to the
+ companies.</p>
+ </li>
+
<li id="M202106220">
<!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">2021-06</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
@@ -236,7 +248,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/07/08 09:33:22 $
+$Date: 2021/07/16 09:31:49 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/proprietary-manipulation.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-manipulation.es.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
Index: proprietary/po/proprietary.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.es-en.html,v
retrieving revision 1.160
retrieving revision 1.161
diff -u -b -r1.160 -r1.161
--- proprietary/po/proprietary.es-en.html 8 Jul 2021 09:33:22 -0000
1.160
+++ proprietary/po/proprietary.es-en.html 16 Jul 2021 09:31:49 -0000
1.161
@@ -96,8 +96,8 @@
<hr class="thin" />
</div>
-<p>As of June, 2021, the pages in this directory list around 500
-instances of malicious functionalities (with more than 600 references to
+<p>As of July, 2021, the pages in this directory list around 500
+instances of malicious functionalities (with more than 610 references to
back them up), but there are surely thousands more we don't know about.</p>
<p>If you want to be notified when we add new items or make other changes,
@@ -186,6 +186,36 @@
<h3 id="latest">Latest additions</h3>
<ul class="blurbs">
+ <li id="M202107090">
+ <!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">2021-07</small>'
+ --><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
+ <p>A newly found Microsoft Windows vulnerability <a
+
href="https://edition.cnn.com/2021/07/08/tech/microsoft-windows-10-printnightmare/">
+ can allow crackers to remotely gain access to the operating system</a>
+ and install programs, view and delete data, or even create new user
+ accounts with full user rights.</p>
+
+ <p>The security research firm accidentally leaked instructions on
+ how the flaw could be exploited but Windows users should still wait
+ for Microsoft to fix the flaw, if they fix it.</p>
+
+ <p><small>Please note that the article
+ wrongly refers to crackers as “<a
+
href="/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker">hackers</a>”.</small></p>
+ </li>
+
+ <li id="M202107050">
+ <!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">2021-07</small>'
+ --><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
+ <p><a
+
href="https://www.theguardian.com/media/2021/jul/05/advertisers-targeted-dream-incubation">
+ Advertising companies are experimenting to manipulate people's
+ minds</a>, and impose a new way of advertising by altering their
+ dreams. This “targeted dream incubation” would trigger
+ “refreshing dreams” of the product, according to the
+ companies.</p>
+ </li>
+
<li id="M202106220">
<!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">2021-06</small>'
--><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
@@ -230,28 +260,6 @@
track user activities. Some of these applications are tracking users
across different platforms.</p>
</li>
-
- <li id="M202106030">
- <!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">2021-06</small>'
- --><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p><a
-
href="https://techcrunch.com/2021/06/03/tiktok-just-gave-itself-permission-to-collect-biometric-data-on-u-s-users-including-faceprints-and-voiceprints/">TikTok
- apps collect biometric identifiers and biometric information from
- users' smartphones</a>. The company behind it does whatever it wants
- and collects whatever data it can.</p>
- </li>
-
- <li id="M202004131">
- <!--#set var="DATE" value='<small class="date-tag">2020-04</small>'
- --><!--#echo encoding="none" var="DATE" -->
- <p>Google, Apple, and Microsoft (and probably some other companies)
- <a href="https://www.lifewire.com/wifi-positioning-system-1683343">are
- collecting people's access points and GPS coordinates (which can
- identify people's precise location) even if their GPS is turned
- off</a>, without the person's consent, using proprietary software
- implemented in person's smartphone. Though merely asking for permission
- would not necessarily legitimize this.</p>
- </li>
</ul>
<p class="button right-align">
<a href="/proprietary/all.html">More items…</a></p>
@@ -314,7 +322,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/07/08 09:33:22 $
+$Date: 2021/07/16 09:31:49 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/proprietary.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.es.po,v
retrieving revision 1.489
retrieving revision 1.490
diff -u -b -r1.489 -r1.490
--- proprietary/po/proprietary.es.po 16 Jul 2021 08:55:52 -0000 1.489
+++ proprietary/po/proprietary.es.po 16 Jul 2021 09:31:49 -0000 1.490
@@ -99,10 +99,6 @@
"una práctica habitual. El software privativo moderno es una manera habitual "
"de ser engañado."
-# | As of [-June,-] {+July,+} 2021, the pages in this directory list around
-# | 500 instances of malicious functionalities (with more than 6[-0-]{+1+}0
-# | references to back them up), but there are surely thousands more we don't
-# | know about.
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"As of July, 2021, the pages in this directory list around 500 instances of "
@@ -367,12 +363,6 @@
"instrucciones para aprovechar ese fallo, pero los usuarios de de Windows "
"tendrán que esperar a que Microsoft lo arregle, si es que lo hace."
-# | <small>[-(-]Please note that the article wrongly refers to crackers as
-# | [-\"<a
-# | href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">hackers</a>\".)</small>-]
-# | {+“<a
-# | href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">hackers</a>”.</small>
-# | +}
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
"<small>Please note that the article wrongly refers to crackers as “<a "
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www fun/humor.zh-cn.html fun/jokes/echo-msg.zh-...,
GNUN <=