www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www gnu/po/linux-and-gnu.ru.po gnu/po/gnu-linux...


From: Ineiev
Subject: www gnu/po/linux-and-gnu.ru.po gnu/po/gnu-linux...
Date: Thu, 8 Apr 2021 07:23:34 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Ineiev <ineiev> 21/04/08 07:23:34

Modified files:
        gnu/po         : linux-and-gnu.ru.po gnu-linux-faq.ru.po 
                         gnu-users-never-heard-of-gnu.ru.po 
                         why-gnu-linux.ru.po 
        licenses/po    : bsd.ru.po lgpl-java.ru.po 
        po             : planetfeeds.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.ru.po?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ru.po?cvsroot=www&r1=1.120&r2=1.121
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.ru.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.ru.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/bsd.ru.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-java.ru.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1799&r2=1.1800

Patches:
Index: gnu/po/linux-and-gnu.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.ru.po,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- gnu/po/linux-and-gnu.ru.po  7 Apr 2021 18:04:09 -0000       1.69
+++ gnu/po/linux-and-gnu.ru.po  8 Apr 2021 11:23:33 -0000       1.70
@@ -1,16 +1,17 @@
 # Russian translation for http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.html
-# Copyright (C) 2019 Richard M. Stallman
-# Copyright (C) 2020 Сергей Короп, 1999 (translation)
-# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc. (translation)
+# Copyright (C) 2021 Richard M. Stallman
+# Copyright (C) 1999 Сергей Короп (translation)
+# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 2019, 
+#               2020, 2021 Free Software Foundation, Inc. (translation)
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # Сергей Короп, 1999
-# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 2019, 2020
+# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 2019, 
2020, 2021
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: linux-and-gnu.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-04-07 17:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-09 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-08 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -52,10 +53,9 @@
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <address>
 # | by <a href=\"http{+s+}://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>
-#, fuzzy
 #| msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a>"
 msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.stallman.org/\";>Ричард Столмен</a>"
+msgstr "<a href=\"https://www.stallman.org/\";>Ричард Столмен</a>"
 
 # type: Content of: <div><blockquote><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
@@ -451,10 +451,9 @@
 # type: Content of: <h3>
 #. type: Content of: <div><div><h3>
 # | Notes[-:-]
-#, fuzzy
 #| msgid "Notes:"
 msgid "Notes"
-msgstr "Примечания:"
+msgstr "Примечания"
 
 # type: Content of: <ol><li>
 #. type: Content of: <div><div><ol><li>
@@ -571,7 +570,6 @@
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 #| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
@@ -592,17 +590,15 @@
 # | Copyright &copy; [-1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,-] {+1997-2002,+}
 # | 2007, [-2014, 2015, 2016, 2017, 2019-] {+2014-2017, 2019, 2021+} Richard
 # | M. Stallman
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2014, 2015, "
 #| "2016, 2017, 2019 Richard M. Stallman"
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1997-2002, 2007, 2014-2017, 2019, 2021 Richard M. Stallman"
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2014, 2015, 2016, "
-"2017, 2019 Richard M. Stallman<br />Copyright &copy; 1999 Сергей 
Короп "
-"(translation)<br />Copyright &copy; 2020 Free Software Foundation, Inc. "
-"(translation)"
+"Copyright &copy; 1997-2002, 2007, 2014-2017, 2019, 2021 Richard M. 
Stallman<br />Copyright &copy; 1999 Сергей Короп "
+"(translation)<br />Copyright &copy; 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 
2019, "
+"2021 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: gnu/po/gnu-linux-faq.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ru.po,v
retrieving revision 1.120
retrieving revision 1.121
diff -u -b -r1.120 -r1.121
--- gnu/po/gnu-linux-faq.ru.po  7 Apr 2021 18:03:55 -0000       1.120
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.ru.po  8 Apr 2021 11:23:33 -0000       1.121
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Russian translation of http://www.gnu.org/gnu-linux-faq.html.
-# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 
2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.
 # Copyright (C) 2010 Vladimir Smolyar (translation)
 # This file is distributed under the same license as the the original article.
 # Vladimir Smolyar <v_2e@ukr.net>, 2010
 # Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016,
-#                          2017, 2018, 2019, 2020
+#                          2017, 2018, 2019, 2020, 2021
 # Fix a typo RT #1377176 2019-04-16.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu-linux-faq.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-04-07 17:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-09 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-08 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -28,12 +28,11 @@
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "GNU/Linux FAQ"
-msgstr ""
+msgstr "Вопросы о GNU/Linux"
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <address>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid "by Richard Stallman"
 msgid "by Richard Stallman"
 msgstr "Ричард Столмен"
@@ -3805,7 +3804,6 @@
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 #| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
@@ -3827,7 +3825,6 @@
 # | Copyright &copy; 2001, [-2006, 2007, 2008,-] {+2006-2008,+} 2010, 2011,
 # | 2013, [-2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020-] {+2014-2018, 2020, 2021+}
 # | Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, "
 #| "2016, 2017, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc."
@@ -3835,8 +3832,7 @@
 "Copyright &copy; 2001, 2006-2008, 2010, 2011, 2013, 2014-2018, 2020, 2021 "
 "Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, "
-"2016, 2017, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc.<br />Copyright &copy; "
+"Copyright &copy; 2001, 2006-2008, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014-2018, 2020, 
2021 Free Software Foundation, Inc.<br />Copyright &copy; "
 "2010 Vladimir Smolyar (translation)"
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.ru.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.ru.po   7 Apr 2021 18:04:00 -0000       
1.34
+++ gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.ru.po   8 Apr 2021 11:23:33 -0000       
1.35
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Russian translation for gnu-users-never-heard-of-gnu.html
-# Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2006, 2007, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2017,
+#               2019, 2021 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the www.gnu.org page.
 # Vladimir Smolyar <v_2e@ukr.net>, 2010
 # Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019
@@ -29,7 +30,6 @@
 # type: Content of: <h2>
 #. type: Content of: <h2>
 # | GNU Users Who Have Never Heard [-of GNU-] {+of&nbsp;GNU+}
-#, fuzzy
 #| msgid "GNU Users Who Have Never Heard of GNU"
 msgid "GNU Users Who Have Never Heard of&nbsp;GNU"
 msgstr "Пользователи GNU, которые никогда не 
слышали о GNU"
@@ -37,10 +37,9 @@
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <address>
 # | by <a href=\"http{+s+}://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>
-#, fuzzy
 #| msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a>"
 msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.stallman.org/\";>Ричард Столмен</a>"
+msgstr "<a href=\"https://www.stallman.org/\";>Ричард Столмен</a>"
 
 # type: Content of: <div><blockquote><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
@@ -177,7 +176,6 @@
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 #| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
@@ -198,7 +196,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 2006, 2007, [-2013, 2014, 2015,-] {+2013-2015,+} 2017,
 # | [-2019-] {+2019, 2021+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Copyright &copy; 2006, 2007, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019 Free Software "
 #| "Foundation, Inc."
@@ -206,7 +203,7 @@
 "Copyright &copy; 2006, 2007, 2013-2015, 2017, 2019, 2021 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2006, 2007, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019 Free Software "
+"Copyright &copy; 2006, 2007, 2010, 2011, 2013-2015, 2017, 2019, 2021 Free 
Software "
 "Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: gnu/po/why-gnu-linux.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.ru.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- gnu/po/why-gnu-linux.ru.po  7 Apr 2021 18:04:13 -0000       1.42
+++ gnu/po/why-gnu-linux.ru.po  8 Apr 2021 11:23:33 -0000       1.43
@@ -1,15 +1,16 @@
 # Russian translation for gnu/why-gnu-linux.html
-# Copyright (c) 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman
-# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc. (translation)
+# Copyright (c) 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020, 2021 Richard Stallman
+# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016,
+#               2020, 2021 Free Software Foundation, Inc. (translation)
 # Copyright (C) 2010 Vladimir Smolyar (translation)
 # This file is distributed under the same license as the www.gnu.org page.
 # Vladimir Smolyar <v_2e@ukr.net>, 2010
-# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2020
+# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2020, 2021
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-04-07 17:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-01 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-07 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -33,10 +34,9 @@
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <address>
 # | by <a href=\"http{+s+}://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>
-#, fuzzy
 #| msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a>"
 msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.stallman.org/\";>Ричард Столмен</a>"
+msgstr "<a href=\"https://www.stallman.org/\";>Ричард Столмен</a>"
 
 # type: Content of: <div><blockquote><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
@@ -436,7 +436,6 @@
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 #| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
@@ -456,15 +455,14 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 2000, 2006, 2007, [-2014, 2015, 2016, 2020-] {+2014-2016,
 # | 2020, 2021+} Richard Stallman
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Copyright &copy; 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2000, 2006, 2007, 2014-2016, 2020, 2021 Richard Stallman"
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman "
+"Copyright &copy; 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020, 2021 Richard 
Stallman "
 "<br />Copyright &copy; 2010 Vladimir Smolyar (translation)<br />Copyright "
-"&copy; 2020 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
+"&copy; 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2020, 2021 Free Software 
Foundation, Inc. (translation)"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: licenses/po/bsd.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/bsd.ru.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- licenses/po/bsd.ru.po       7 Apr 2021 18:04:15 -0000       1.14
+++ licenses/po/bsd.ru.po       8 Apr 2021 11:23:33 -0000       1.15
@@ -1,8 +1,8 @@
 # Russian translation for http://gnu.org/licenses/bsd.html
 # Copyright (C) 1998, 1999, 2001, 2003, 2007,
-#   2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
+#   2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2020, 2021 Free Software Foundation, 
Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2020
+# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2020, 2021
 # Alexander Barakin <a-barakin@ukr.net>, 2010
 #
 msgid ""
@@ -58,7 +58,6 @@
 # | href=\"/philosophy/why-copyleft.html\">We recommend copyleft</a>, because
 # | it protects freedom for all users, but non-copylefted software can still
 # | be free software, and useful to the free software community.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The two major categories of free software license are <a href=\"/copyleft/"
 #| "copyleft.html\">copyleft</a> and <a href=\"/philosophy/categories."
@@ -82,7 +81,7 @@
 "can still be free software, and useful to the free software community."
 msgstr ""
 "Лицензии свободных программ делятся на 
две большие категории: лицензии <a "
-"href=\"/copyleft/copyleft.html\"> с авторским левом </a> и <a 
href=\"/"
+"href=\"/licenses/copyleft.html\"> с авторским левом </a> и <a 
href=\"/"
 "philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware\"> без 
авторского "
 "лева</a>.  <a href=\"/licenses/license-list.html#GPLCompatibleLicenses"
 "\">Лицензии с авторским левом</a>, такие, как 
<a href=\"/licenses/gpl.html"
@@ -386,7 +385,6 @@
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 #| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
@@ -407,7 +405,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 1998, 1999, 2001, 2003, 2007, [-2013, 2014, 2015, 2020-]
 # | {+2013-2015, 2020, 2021+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Copyright &copy; 1998, 1999, 2001, 2003, 2007, 2013, 2014, 2015, 2020 "
 #| "Free Software Foundation, Inc."
@@ -415,8 +412,8 @@
 "Copyright &copy; 1998, 1999, 2001, 2003, 2007, 2013-2015, 2020, 2021 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 1998, 1999, 2001, 2003, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, "
-"2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1998, 1999, 2001, 2003, 2007, 2010, 2012, 2013-2015, "
+"2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.<br />Copyright &copy 2010 Alexander 
Barakin (translation)"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: licenses/po/lgpl-java.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-java.ru.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- licenses/po/lgpl-java.ru.po 7 Apr 2021 18:04:17 -0000       1.22
+++ licenses/po/lgpl-java.ru.po 8 Apr 2021 11:23:33 -0000       1.23
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Russian translation for http://www.gnu.org/licenses/lgpl-java.html
-# Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004, 2011, 2012, 2013, 2014, 2019, 2021 Free Software 
Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2011, 2013, 2014, 2019
+# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2011, 2013, 2014, 2019, 2021
 # this translation lacks appropriate review
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lgpl-java.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-04-07 17:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-29 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-08 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -213,7 +213,6 @@
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 #| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
@@ -233,15 +232,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 2004, 2013, [-2014-] {+2014, 2021+} Free Software
 # | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
 #| msgid "Copyright &copy; 2004, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2004, 2013, 2014, 2021 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2004, 2011, 2012, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 2004, 2011, 2012, 2013, 2014, 2019, 2021 Free Software 
Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 #| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"

Index: po/planetfeeds.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ru.po,v
retrieving revision 1.1799
retrieving revision 1.1800
diff -u -b -r1.1799 -r1.1800
--- po/planetfeeds.ru.po        5 Apr 2021 23:30:10 -0000       1.1799
+++ po/planetfeeds.ru.po        8 Apr 2021 11:23:33 -0000       1.1800
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Russian translation of http://www.gnu.org/planetfeeds.html
-# Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software 
Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
 #
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-04-05 23:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-01 17:17\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-08 17:17\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "i686 desktop users should refrain from upgrading"
-msgstr ""
+msgstr "пользователям настольных i686 надо 
отказаться от обновления"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. 
https://parabolagnulinux.org/news/i686-desktop-users-should-refrain-from-upgrading/
 
@@ -27,10 +27,12 @@
 ": users of a GTK-based desktops (LXDE, MATE, possibly others) on the i686 "
 "system, should refrain from upgrading for some time, or else the desk..."
 msgstr ""
+": пользователям настольных систем, 
основанных на GTK (LXDE, MATE, возможно, и других) "
+"в системах на базе i686 следует 
воздержаться какое-то время от 
обновлений..."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "planet.gnu.org is looking for a new host and maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "planet.gnu.org ищет новый сервер и 
администратора"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. 
https://blog.beuc.net/posts/planet.gnu.org_is_looking_for_a_new_host_and_maintainer/
 
@@ -39,13 +41,14 @@
 ": Around 3 years ago I revamped planet.gnu.org and hosted it myself, as the "
 "previous host was defunc. I won&#39;t have the energy host i..."
 msgstr ""
+": Около 3 лет назал я перелопатил planet.gnu.org и 
размещал его сам, "
+"поскольку предыдущий сервер не работал..."
 
 #. type: Content of: <p>
 # | GNUnet 0.14.[-0-]{+1+}
-#, fuzzy
 #| msgid "GNUnet 0.14.0"
 msgid "GNUnet 0.14.1"
-msgstr "GNUnet 0.14.0"
+msgstr "GNUnet 0.14.1"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. https://gnunet.org/en/news/2021-03-0.14.1.html 
@@ -55,7 +58,6 @@
 # | 0.14.1.+} This is a bugfix release for gnunet [-0.13.2. It fixes some
 # | build issues and conta...-] {+0.14.0.Download links *
 # | http://ftpmirror.gnu.org/gnunet...+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| ": GNUnet 0.13.3 released Continuing to \"release early / release often\", "
 #| "we present GNUnet 0.13.3. This is a bugfix release for gnunet 0.13.2. It "
@@ -65,9 +67,9 @@
 "presentGNUnet 0.14.1. This is a bugfix release for gnunet 0.14.0.Download "
 "links * http://ftpmirror.gnu.org/gnunet...";
 msgstr ""
-": Вышел GNUnet 0.13.3. Продолжая &ldquo;выпускать 
рано / выпускать "
-"часто&rdquo;, мы представляем GNUnet 0.13.3. Это 
выпуск с исправлением "
-"ошибок для gnunet 0.13.3..."
+": GNUnet 0.13.1. Продолжая &ldquo;выпускать рано / 
выпускать "
+"часто&rdquo;, мы представляем GNUnet 0.14.1. Это 
выпуск с исправлением "
+"ошибок для gnunet 0.14.0..."
 
 #~ msgid "[VIDEO] Hacking the BPF Type Format with GNU poke"
 #~ msgstr "[ВИДЕО] Работа с форматом типа BPF в GNU 
poke"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]