[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po fs-translations.pt-br.po
From: |
Rafael Fontenelle |
Subject: |
www/philosophy/po fs-translations.pt-br.po |
Date: |
Mon, 15 Mar 2021 10:00:46 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Rafael Fontenelle <rafaelff1> 21/03/15 10:00:46
Modified files:
philosophy/po : fs-translations.pt-br.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
Patches:
Index: fs-translations.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.pt-br.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- fs-translations.pt-br.po 9 Mar 2021 16:31:31 -0000 1.33
+++ fs-translations.pt-br.po 15 Mar 2021 14:00:46 -0000 1.34
@@ -1,12 +1,13 @@
# Brazilian Portuguese translation of
https://www.gnu.org/philosophy/fs-translations.html
-# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2016-2020.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2016-2021.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-09 16:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-18 09:48-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-15 10:49-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -14,8 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Outdated-Since: 2021-03-09 16:26+0000\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -179,30 +180,24 @@
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgid "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
-msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
+msgstr "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Proprietary Software"
msgstr "<cite>Proprietary Software</cite>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgid "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
-msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
+msgstr "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Commercial Software"
msgstr "<cite>Commercial Software</cite>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgid "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
-msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
+msgstr "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Bulgarian"
@@ -1238,18 +1233,14 @@
"envio de traduções das páginas deste site."
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
-#| "2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
"2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
-"2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -1266,7 +1257,7 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"<b>Traduzido por</b>: Rafael Fontenelle <a href=\"mailto:rafaelff@gnome.org"
-"\"><rafaelff@gnome.org></a>, 2016-2020"
+"\"><rafaelff@gnome.org></a>, 2016-2021"
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po fs-translations.pt-br.po,
Rafael Fontenelle <=