[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses gplv3-the-program.tr.html license-...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/licenses gplv3-the-program.tr.html license-... |
Date: |
Sat, 27 Feb 2021 08:29:59 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 21/02/27 08:29:59
Modified files:
licenses : gplv3-the-program.tr.html license-list.tr.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gplv3-the-program.tr.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/license-list.tr.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
Patches:
Index: gplv3-the-program.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gplv3-the-program.tr.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- gplv3-the-program.tr.html 27 Feb 2021 12:31:27 -0000 1.1
+++ gplv3-the-program.tr.html 27 Feb 2021 13:29:59 -0000 1.2
@@ -4,20 +4,20 @@
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>GPLv3'te "the Program" ne anlama geliyor? - GNU Projesi -
Ãzgür
+<title>GPLv3'te "Program" ne anlama geliyor? - GNU Projesi - Ãzgür
Yazılım Vakfı</title>
<!--#include virtual="/licenses/po/gplv3-the-program.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
-<h2>GPLv3'te "the Program" ne anlama geliyor?</h2>
+<h2>GPLv3'te "Program" ne anlama geliyor?</h2>
<h3>Ãzet</h3>
-<p>GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) 3. sürümünde "Program" terimi
GPLv3
-altında lisanslanmıŠolan ve üst lisans sahibi veya daÄıtıcıdan
belirli bir
-lisans almıŠolan bir özel çalıÅmayı kasteder. Program, verili GPLv3
-örneÄinde edinmiÅ olduÄunuz, almıŠolduÄunuz haliyle, bu özel yazılım
-çalıÅmasıdır.</p>
+<p>GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) 3. sürümünde (GPLv3) "Program"
terimi
+GPLv3 altında lisanslanmıŠolan ve belirli bir üst lisans veren veya
+daÄıtıcıdan edinilmiÅ olan belirli bir çalıÅmayı kasteder. Program,
verili
+GPLv3 lisanslama örneÄinde edinmiÅ olduÄunuz, almıŠolduÄunuz haliyle bu
+belirli yazılım çalıÅmasıdır.</p>
<p>"Program", "Åimdiye kadar GPLv3 altında lisanslanmıŠtüm
çalıÅmalar" anlamına gelemez; bu yorumlama anlamsızdır, çünkü
@@ -50,56 +50,55 @@
ve tüm yazılım kullanıcılarına yönelik haksız bir tehdit
oluÅturduÄundan,
eÄer yapabiliyorsak tüm patentleri yürürlükten kaldırmalıyız. Elbette
bunun
için bir kampanyaya ihtiyacımız var. Ancak herhangi bir GPL kapsamındaki
-programın lisans koÅullarını, hiçbir GPL kapsamındaki programa
saldırmama
-sözünü isteyecek kadar ileri gidecek Åekilde yapmamız, kendi kendine
-engelleyen bir durum olacaktır.</p>
+programın lisans koÅullarını, GPL kapsamındaki hiçbir programa
saldırmama
+sözünü talep edecek kadar belirlememiz, baÅarısızlıÄa yol
açacaktır.</p>
-<h3>Ä°leri Ãözümleme</h3>
+<h3>Kapsamlı Ãözümleme</h3>
<p>GPLv3 "Program"'ı Åu Åekilde tanımlar:</p>
-<blockquote><p>"Program", bu Lisans altında lisanslanabilen her
türlü telif hakkı
-kapsamında alınabilecek çalıÅmayı kasteder.</p></blockquote>
+<blockquote><p>"Program", iÅbu Lisans altında lisanslanmıŠher
türlü telif hakkı
+kapsamına alınabilecek çalıÅmayı kasteder.</p></blockquote>
<p>Kimileri bu tanımın, verili bir lisans baÄlamında, bir lisans sahibi
-tarafından edinilen tek bir özel GPLv3 lisanslı çalıÅmadan ziyade tüm
GPLv3
-lisanslı çalıÅmalar anlamına gelecek Åekilde okunduÄunu ileri
sürdüler. Bu
-okurlar, GPLv3'teki bu gibi yeni patent hükümlerinin, özellikle de
-10. bölümün 3. paragrafında bulunan patent iptali koÅulu ve 11. bölümün
+tarafından edinilen tek bir belirli GPLv3 lisanslı çalıÅmadan ziyade tüm
+GPLv3 lisanslı çalıÅmalar anlamına gelecek Åekilde anlaÅıldıÄını
öne
+sürdüler. Bu okurlar, GPLv3'teki bu gibi yeni patent hükümlerinin,
özellikle
+de 10. bölümün 3. paragrafında bulunan patent iptali koÅulu ve 11.
bölümün
3. paragrafının altındaki üst projeye katkı saÄlayanlarca yapılan
hızlı
patent lisansı verilmesinin, sonuçları hakkında kaygılara
sahipler. "Program" hakkındaki bu yüzeysel okuma yanlıÅtır ve
-GPLv3'ün taslaÄını hazırlayanlar olarak niyetlerimizin tersidir.</p>
+GPLv3'ün taslaÄını hazırlayanlar olarak niyetlerimizle karÅıttır.</p>
-<p>Ä°ngilizce'de "any" sözcüÄü pek çok, zor algılanabilir
Åekilde
-farklı anlamlara müsaittir. Bazı baÄlamlarda, "any"
+<p>Ä°ngilizce'de "any" sözcüÄü zor ayırt edilebilir Åekilde
pek çok
+farklı anlama gelebilir. Bazı baÄlamlarda "any" sözcüÄü
"hepsi" veya "tümü" anlamındadır; baÅka baÄlamlarda,
-GPLv3'teki "Program" tanımında, "birçok olasılıktan
seçilmiÅ
-tek bir belirli örneÄi" kasteder. Bu deÄiÅkenlik baÄlama bakarak
-çözülmelidir. Bu baÄlamda anlamı anlaÅılıyor, ancak biraz düÅünmeyi
+GPLv3'teki "Program" tanımında olduÄu gibi, "birçok
+olasılıktan seçilmiÅ tek bir belirli örneÄi" kasteder. Bu
deÄiÅkenlik
+baÄlama bakarak çözülmelidir. Bu baÄlamda anlaÅılıyor, ancak biraz
düÅünmeyi
gerektiriyor.</p>
<p>"Program" tanımını farklı sözcüklerle yazabilirdik,
örneÄin
-"any" yerine "particular" kullanabilirdik, ancak bu
-düÅünme ihtiyacını ortadan kaldırırdı. "Bu Lisans altında
lisanslanmıÅ
-olan belirli bir çalıÅma" ifadesi, yalıtılmıŠbir Åekilde hesaba
-katılıyor, mutlaka belirli bir lisanslama veya daÄıtım eylemi
içerisindeki,
-belirli bir "siz" tarafından edinilmiŠolan belirli *bir*
-çalıÅmaya iÅaret etmek zorunda deÄildir.</p>
+"any" yerine "particular" [belirli] kullanabilirdik,
+ancak bu düÅünme ihtiyacını ortadan kaldırırdı. "Bu Lisans
altında
+lisanslanmıŠolan belirli bir çalıÅma" ifadesi, yalıtılmıŠbir
Åekilde
+hesaba katılıyor, mutlaka belirli bir lisanslama veya daÄıtım eylemi
+içerisindeki, belirli bir "siz" tarafından edinilmiŠolan belirli
+*bir* çalıÅmaya iÅaret etmek zorunda deÄildir.</p>
-<p>DiÄer tüm aday anlamları eleyecek kadar hiç bir seçemek yeterince
açık
+<p>Hiç bir seçenek, diÄer tüm aday anlamları eleyecek kadar yeterince
açık
olmadıÄı için, "any" sözcüÄünün belirgin bir avantajı var.
Olası
alternatiflere göre bir bakıma çok daha gayriresmi ve daha az yasal bir
kullanım, lisansı okuyan ve uygulayan geliÅtiriciler için uygun bir
-kayıt. Ãstelik "any", önerilmesi ve birçok ehil olasılıktan
-seçilmesiyle, GPLv3'ün birçok yazılım çalıÅması ve birçok lisanslama
-durumunda yeniden kullanılabilirliÄini vurgulama etkisi de var. GNU GPL'nin,
-birçok geliÅtirici tarafından programlarında kullanılma amacı var ve
bunun
-da açık olması gerekiyor.</p>
-
-<p>GPLv3 içerisinde yorumlamaya iliÅkin kaygılara yol aç bu aynı
-"any" kullanımı, GPLv2'de karÅılık geldiÄi tanımda da
-mevcut. GPLv2'nin 0. bölümü Åöyle diyor:</p>
+kayıt. Ãstelik "any", birçok uygun olasılıktan seçilmek üzere
+önerilmesiyle, GPLv3'ün birçok yazılım çalıÅması ve birçok lisanslama
+durumunda yeniden kullanılabilirliÄini vurgulama etkisine de sahip. GNU GPL,
+birçok geliÅtirici tarafından programlarında kullanılsın amacıyla var ve
+bunun da açık olması gerekiyor.</p>
+
+<p>GPLv3 içerisinde yorumlamaya iliÅkin kaygılara yol açan bu
"any"
+kullanımının aynısı, GPLv2'deki karÅılık gelen tanımda da var.
GPLv2'nin
+0. bölümü Åöyle diyor:</p>
<blockquote><p>This License applies to any program or other work which
contains a notice
placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms
@@ -112,7 +111,7 @@
diÄer çalıÅmalara uygulanır. AÅaÄıda bahsi geçen "Program",
bu tür
program ya da çalıÅmayı kastetmekte olup, "programa dayalı
çalıÅma" telif hakkı yasası altındaki program ya da türevi
çalıÅma
-anlamına gelir…]</p></blockquote>
+anlamına gelir…<a href="#tn1">[1]</a>]</p></blockquote>
<p>Bununla birlikte, FSF'nin ve GPL kullanan topluluktaki diÄer kiÅilerin
GPLv2'deki "Program" kavrayıÅı her zaman, ona herhangi bir
@@ -136,11 +135,12 @@
[Her katkı saÄlayıcı; temel patent istemleri altında, katkı saÄlayanın
sürümünün içeriÄini yaratma, kullanma, satma, satmayı teklif etme, içe
aktarma ya da ayrıca deÄiÅtirme ve yayma lisansını; tam yetki vermeyen,
-dünya çapında, telifsiz patent lisansı Åeklinde verir.]</p></blockquote>
+dünya çapında, telifsiz patent lisansı Åeklinde verir.<a
+href="#tn2">[2]</a>]</p></blockquote>
-<p>Bir "katkıda bulunan" "iÅbu lisans altında programa ya da
-programa baÄlı bir ürünün kullanımına izin veren telif hakkı
sahibi"
-olarak tanımlanmıÅtır.</p>
+<p>Bir "katkıda bulunan" Åu Åekilde tanımlanmıÅtır:
"iÅbu lisans
+altında programa ya da programa baÄlı bir ürünün kullanımına izin veren
+telif hakkı sahibi"</p>
<p>"Program"ı önerilen Åekilde geniÅ yorumlanması,
mantıksızca geniÅ
bir patent lisansı tahsisine neden olur. Bundaki akıl yürütme, verili bir
@@ -149,12 +149,11 @@
verenleri haline gelir, salt belirli bir lisanslama eylemindeki bu lisans
sahibince edinilen belirli bir çalıÅmanın lisans verenleri olarak
deÄil.</p>
-<p>Patent lisansı vermenin cümle yapısına pür dikkatle baktıÄımızda,
Åu var ki,
+<p>Åu var ki patent lisansı vermenin cümle yapısına pür dikkatle
baktıÄımızda,
bu kaygıların temelsiz olduÄunu görürüz. Patent lisansını verme
izinlerini
uygulayabilmek için, bir GPLv3 lisans sahibi, "[katkı saÄlayanın]
katkı
-saÄladıÄı sürümün içeriÄinin" mülkiyetine sahip olmalıdır.
EÄer
-sahipse, muhakkak, kendisine GPLv3 altında lisanslanmıŠbu malzemenin bir
-alıcısıdır.</p>
+saÄladıÄı sürümün içeriÄine" sahip olmalıdır. EÄer sahipse,
muhakkak,
+kendisine GPLv3 altında lisanslanmıŠbu malzemenin bir alıcısıdır.</p>
<p>Bu yüzden, katkı saÄlayanlar, her zaman, patent lisansını vermenin
konusu
olan malzemenin fiili telif hakkı lisansını verenlerdir. Patent lisansı
@@ -189,15 +188,15 @@
<p>FSF, bazı özgür yazılım lisanslarındaki geniŠpatent missileme
maddelerinin
amaçlarıyla yakınlık duyar, çünkü yazılım patentlerinin ortadan
kaldırılması
-fazlasıyla arzulanıyor. Bununla birlikte, yazılım lisanslarındaki patent
-missileme hükümlerinin topluluÄa yarar vermekten uzak olduÄunu
düÅünüyoruz,
-özellikle de, lisans izinleri iptal edilen yazılımla alakasız diÄer
-programlara iliÅkin patent davasıyla tetiklenebilecek maddelerin. GPLv3
-içerisine patent misillemeyi eklemeye yönelik adımlar atarken çok
-dikkatliydik ve 10. bölüm 3. paragraftaki madde, diÄer iyi bilinen birçok
-lisanstaki, özellikle Mozilla Kamu Lisansı sürüm 1.1'deki, patent
-misillemelerine göre, patent lisanslarının iptali bakımından daha dar
olacak
-Åekilde amaçlandı.</p>
+fazlasıyla arzulanan bir Åey. Bununla birlikte, yazılım lisanslarındaki
+patent missileme hükümlerinin topluluÄa yarar vermekten uzak olduÄunu
+düÅünüyoruz, özellikle de, lisans izinleri iptal edilen yazılımla
alakasız
+diÄer programlara iliÅkin patent davasıyla tetiklenebilecek
+maddelerin. GPLv3 içerisine patent misillemeyi eklemeye yönelik adımlar
+atarken çok dikkatliydik ve 10. bölüm 3. paragraftaki madde, diÄer iyi
+bilinen birçok lisanstaki, özellikle Mozilla Kamu Lisansı sürüm 1.1'deki,
+patent misillemelerine göre, patent lisanslarının iptali bakımından daha
dar
+olacak Åekilde tasarlandı.</p>
<p>EÄer önerilen "Program" yorumu 10. bölüm 3. paragraftaki
maddeye
uygulanırsa, sonuç, patent misillemesine iliÅkin geçmiÅteki tutarlı
@@ -237,10 +236,10 @@
bir lisans olmadıÄı görüldüÄü için, 3. taslakta, bu geniÅ patent
misillemesi
GPL uyumluluÄunun kapsamından çıkarıldı.</p>
-<p>Bu deÄiÅikliÄi 7(b)(5)'i 10. bölümdeki metinle deÄiÅtirerek yaptık,
böylece
+<p>Bu deÄiÅikliÄi 7(b)(5)'in yerine 10. bölümdeki metni koyarak yaptık,
böylece
ikinci kategoriye iliÅkin kısmı korumuÅ olduk. Ä°lk kategori 3. taslakta
GPL
-uyumsuz bir "ek kısıtlama" haline döndürüldü ve aynı Åekilde
GPL
-sürüm 3 de böyle yayınlandı.
+uyumsuz bir "ek kısıtlama" haline, GPL sürüm 3'de
yayınlandıÄı
+Åekle, döndürüldü.
</p>
<p><a href="/licenses/gpl-faq.html">SSS'e Dön</a></p>
@@ -248,7 +247,18 @@
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
+<p><a id="tn1">[1]</a> GPLv2 alıntılarının çevirisi <a
+href="https://ozgurlisanslar.org.tr/gpl/gpl-v2/">gayriresmi çeviriden</a>
+alınmıÅtır. Yasal olarak, bu lisansı kullanan programların daÄıtım
+Åartlarını lisansın <a
+href="https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html">özgün
+İngilizce sürümü</a> belirliyor. </p>
+<p><a id="tn2">[2]</a> GPLv3 alıntılarının çevirisi <a
+href="https://ozgurlisanslar.org.tr/gpl/gpl-v3/">gayriresmi çeviriden</a>
+alınmıÅtır. Yasal olarak, bu lisansı kullanan programların daÄıtım
+Åartlarını lisansın <a
+href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">özgün İngilizce
sürümü</a>
+belirliyor. </p></div>
</div>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -326,7 +336,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2021/02/27 12:31:27 $
+$Date: 2021/02/27 13:29:59 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: license-list.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/license-list.tr.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- license-list.tr.html 27 Feb 2021 07:01:46 -0000 1.3
+++ license-list.tr.html 27 Feb 2021 13:29:59 -0000 1.4
@@ -2663,8 +2663,9 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
<p><a id="tn1">[1]</a> Copyleft, bir programın (veya baÅka bir
çalıÅmanın)
özgür yazılım haline getirilmesi, programın tüm deÄiÅtirilmiÅ ve
-geliÅtirilmiÅ sürümlerinin de özgür yazılım olması için genel bir
yöntemdir.
-</p><p><a id="tn2">[2]</a> Kamu malı [<em>Public Domain</em>] münhasır fikri
+geliÅtirilmiÅ sürümlerinin de özgür yazılım olması için genel bir
+yöntemdir.</p>
+<p><a id="tn2">[2]</a> Kamu malı [<em>Public Domain</em>] münhasır fikri
mülkiyet haklarının geçerli olmadıÄı tüm yaratıcı çalıÅmalardan
oluÅur. Bu
haklar sona ermiÅ, kaybedilmiÅ, açıkça feragat edilmiÅ ve uygulanamaz
haldedir.</p></div>
@@ -2729,7 +2730,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2021/02/27 07:01:46 $
+$Date: 2021/02/27 13:29:59 $
<!-- timestamp end -->
</p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses gplv3-the-program.tr.html license-...,
GNUN <=