www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/fun po/humor.translist humor.sq.html


From: Ineiev
Subject: www/fun po/humor.translist humor.sq.html
Date: Wed, 10 Feb 2021 12:07:23 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Ineiev <ineiev> 21/02/10 12:07:23

Modified files:
        fun/po         : humor.translist 
Removed files:
        fun            : humor.sq.html 

Log message:
        Drop obsolete translation.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/humor.sq.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/po/humor.translist?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17

Patches:
Index: po/humor.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/po/humor.translist,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- po/humor.translist  15 Mar 2020 18:34:41 -0000      1.16
+++ po/humor.translist  10 Feb 2021 17:07:23 -0000      1.17
@@ -7,7 +7,6 @@
 <span dir="ltr">[fr]&nbsp;<a lang="fr" hreflang="fr" 
href="/fun/humor.fr.html">français</a> &nbsp;</span>
 <span dir="ltr">[ja]&nbsp;<a lang="ja" hreflang="ja" 
href="/fun/humor.ja.html">日本語</a> &nbsp;</span>
 <span dir="ltr">[ru]&nbsp;<a lang="ru" hreflang="ru" 
href="/fun/humor.ru.html">русский</a> &nbsp;</span>
-<span dir="ltr">[sq]&nbsp;<a lang="sq" hreflang="sq" 
href="/fun/humor.sq.html">Shqip</a> &nbsp;</span>
 <span dir="ltr">[zh-cn]&nbsp;<a lang="zh-cn" hreflang="zh-cn" 
href="/fun/humor.zh-cn.html">简体中文</a> &nbsp;</span>
 </p>
 </div>' -->
@@ -17,6 +16,5 @@
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="fr" hreflang="fr" 
href="/fun/humor.fr.html" title="français" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="ja" hreflang="ja" 
href="/fun/humor.ja.html" title="日本語" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="ru" hreflang="ru" 
href="/fun/humor.ru.html" title="русский" />
-<link rel="alternate" type="text/html" lang="sq" hreflang="sq" 
href="/fun/humor.sq.html" title="Shqip" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="zh-cn" hreflang="zh-cn" 
href="/fun/humor.zh-cn.html" title="简体中文" />
 <!-- end translist file -->

Index: humor.sq.html
===================================================================
RCS file: humor.sq.html
diff -N humor.sq.html
--- humor.sq.html       10 Feb 2021 10:20:02 -0000      1.16
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,362 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
-    "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd";>
-<html><head>
-  <title>Laugh along with GNU - GNU Project - Free Software Foundation 
(FSF)</title>
-
-
-  <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; CHARSET=iso-8859-1" />
-
-  <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
-
-  <link rev="made" href="mailto:webmasters@gnu.org"; />
-</head>
-<body>
-<div>
-<h3>Qeshni bashk&euml; me GNU-n&euml;</h3>
-
-<!-- when you replace this graphics, make sure you change the link
-     to also point to the correct html page.
-     If you make a new graphics for this page, make sure it has
-     a corresponding entry in /graphics/graphics.html                     -->
-<a href="/graphics/gleesons.html"><img src="/graphics/gleeson_head.jpg"
- alt=" [colorful rounded image of the Head of a GNU]" height="128" width="153" 
/>
-</a>
-
-[
-  <a href="/fun/humor.zh-cn.html">Chinese(Simplified)</a>
-| <a href="/fun/humor.zh-tw.html">Chinese(Traditional)</a>
-| <a href="/fun/humor.en.html">English</a>
-| <a href="/fun/humor.ja.html">Japanese</a>
-| <a href="/fun/humor.sq.html">Albanian</a>
-]
-
-<p>
-</p>
-<hr />
-<p>
-<!-- Replace this list with the page's contents. -->
-</p>
-<h4>P&euml;rmbajtja</h4>
-
-
-<ul>
-
-  <li><a href="#Introduction" name="TOCIntroduction">Hyrje</a>
-  </li><li><a href="#CreateMoreLaughs" name="TOCCreateMoreLaughs">Krijoni 
Qyfyre t&euml; Tjer&euml;</a>
-  </li><li>Qyfyre
-       <ul>
-        <li><a href="#Computing" name="TOCComputing">Kompjutera</a>
-        </li><li><a href="#Documentation" 
name="TOCDocumentation">Dokumentim</a>
-        </li><li><a href="#TheFourthEstate" name="TOCTheFourthEstate">The 
Fourth Estate</a>
-        </li><li><a href="#Music" name="TOCMusic">Muzik&euml;</a>
-        </li><li><a href="#Philosophy" name="TOCPhilo">Filozofi</a>
-        </li><li><a href="#Poems" name="TOCPoems">Poema</a>
-        </li><li><a href="#ScienceAndEngineering" 
name="TOCScienceAndEngineering">Shkenc&euml; dhe Inxhinieri</a>
-        </li><li><a href="#Software" name="TOCSoftware">Software</a>
-        </li><li><a href="#Spam" name="TOCSpam">Spam</a>
-
-<!-- Most readers like lists to be of manageable length.  So try as -->
-<!-- this Unclassified section grows, to add new sections above. -->
-<!-- That is, classify some of the unclassified jokes into new -->
-<!-- categories. -->
-        </li><li><a href="#Unclassified" name="TOCUnclassified">Pa kategori</a>
-       </li></ul>
-  </li><li><a href="#Disclaimer" name="TOCDisclaimer">Disclaimer</a>
-       q&euml; p&euml;rfshin edhe nj&euml;
-       <a href="/fun/jokes/purchase.agreement.html">Disclaimer</a> t&euml; 
p&euml;rsosur!
-   </li><li><a href="#Guidelines" name="TOCGuidelines">Udh&euml;zime p&euml;r 
Parashtrim Humori</a>
-</li>
-</ul>
-
-
-<hr />
-
-<h4><a href="#TOCIntroduction" name="Introduction">Hyrje</a></h4>
-Kjo &euml;sht&euml; nj&euml; faqe web e hartuar t&euml; sjell&euml; ca
-t&euml; qeshura p&euml;r "hacker"-a n&euml; pun&euml; e sip&euml;r.
-<br />
-P&euml;rmban "software", dokumentacion, muzik&euml;, poema, etj.
-t&euml; parashtruar nga p&euml;rdorues GNU dhe mbledhur nga
-pjes&euml;marr&euml;s GNU n&euml;p&euml;r vite.
-
-<p>Mjaft nga grafikat te <a href="/graphics/graphics.html">Galeria e Artit 
GNU</a>
-kan&euml; nj&euml; grim&euml; humor.
-
-
-</p>
-<h4><a href="#TOCCreateMoreLaughs" name="CreateMoreLaughs">Krijoni Qyfyre 
t&euml; Tjer&euml;</a></h4>
-Ja dhe disa <a href="/server/tasks.html#fun">qyfyre m&euml; tep&euml;r</a>
-q&euml; mund t&euml; shtoheshin k&euml;tu.
-<p>
-Parashtrimet e humorit mir&euml;priten dhe nxiten. Ju lutem lexoni <a 
href="#Guidelines">Udh&euml;zime p&euml;r Parashtrim Humori</a> p&euml;r 
holl&euml;si rreth se si t&euml; parashtrohet material p&euml;r seksionin e 
humorit.
-</p>
-<p>Ju lutem d&euml;rgonani,
-<a href="mailto:webmasters@gnu.org";><em>webmasters@gnu.org</em></a>,
-idet&euml; tuaja p&euml;r m&euml; tep&euml;r t&euml; qeshura q&euml;
-mund t&euml; shtohen n&euml; k&euml;t&euml; faqe dhe n&euml;
-k&euml;t&euml;"site" web!
-
-<!--   When adding an entry here, please also
-       announce it on /server/whatsnew.html
--->
-
- </p>
-<h4><a href="#TOCSoftware" name="Software">"Software"</a></h4>
-
-
-<ul>
-
-  <li><a href="/fun/jokes/gcc.html">K&euml;shilla p&euml;r Opsione GCC</a>
-  </li><li><a href="/fun/jokes/dna.html">Kod burim</a> n&euml;n GPL p&euml;r 
qenje njer&euml;zore.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/ed.html">Kod burim p&euml;r ed :-)</a>
-  </li><li><a href="/fun/jokes/brainfuck.html">Kod burim p&euml;r ed n&euml;
-  BrainFuck ;-)</a>
-  </li><li><a href="/fun/jokes/errno.2.html">Errno codes</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/error-haiku.html">Mesazhe gabimesh</a> n&euml; 
Haiku.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/happy-new-year.cfbC.html">G&euml;zuar Vitin e 
Ri n&euml; 4 gjuh&euml;</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/merry-xmas.xhtml">G&euml;zuar Krishtlindjen 
n&euml; 4 gjuh&euml;</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/long-options.html">Long Options?</a>
-  </li><li><a href="/fun/jokes/software.terms.html">Terma "Software"-esh</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/pasta.code.html">Kod Spageti</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/unix.errors.html">Mesazhe Gabimesh Unix</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/gnu-overflow.html">GNU-Overflow?</a>
-  </li><li><a href="/fun/jokes/helloworld.html">Hello World !</a>
-</li>
-</ul>
-
-
-<h4><a href="#TOCDocumentation" name="Documentation">Dokumentim</a></h4>
-
-
-<ul>
-
-  <li><a href="/fun/jokes/echo.msg.html">GNU Echo</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/ed.msg.html">Ed, man! !man ed</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/power.users.html">Udh&euml;zues p&euml;r 
P&euml;rdorues t&euml; Fuqish&euml;m</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/know.your.sysadmin.html">Njihi 
p&euml;rgjegj&euml;sin tuaj t&euml; sistemit</a>.
-</li>
-</ul>
-
-
-<h4><a href="#TOCMusic" name="Music">Muzik&euml;</a></h4>
-
-
-<!-- Some of the music is under /music/ and some is under /fun/jokes/.
-     That under /music/ have been there a long time, and may be
-     bookmarked by some users - so we didn't move them when fun/jokes
-     was set up in 10/99.
--->
-<ul>
-
-  <li>Lexoni <a href="/music/free-software-song.html">vargjet,
-       partiturat, dhe kodin burim</a>
-       t&euml; K&euml;ng&euml;s s&euml; "Software"-it t&euml; Lir&euml;.
-       <br />D&euml;gjoni K&euml;ng&euml;n <a 
href="/music/free-software-song.au">t&euml; k&euml;nduar</a>
-       nga vet&euml;
-       <a href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a>.
-  </li><li>K&euml;nga <a href="/music/blues-song.html">Bluzi i 
Programuesit</a>!
-  </li><li><a href="/music/gdb-song.html">K&euml;nga e GDB-s&euml;</a>!
-  </li><li><a href="/fun/jokes/vi.song.html">Addicted to <code>vi</code></a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/welcome-to-gnu-emacs.html">K&euml;nga e GNU 
Emacs</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/gnu-song.html">K&euml;nga e GNU-s&euml;</a>
-  </li><li><a href="/fun/jokes/musical-pickup.html">Musical pick-up!</a>
-  </li><li><a href="/fun/jokes/eternal-flame.ogg">"Zoti shkrojti n&euml; kod 
Lisp"</a>
-       (Shihni edhe <a href="/fun/jokes/eternal-flame.html">vargjet</a>.)
-  </li><li><a href="/fun/jokes/hackersong.html">N&euml;se Beatles do t&euml; 
ishin "hacker"-a
-. . .</a>
-  </li><li><a href="/fun/jokes/nobody-owns.html">Askush nuk &euml;sht&euml; o 
zoti i k&euml;saj k&euml;nge</a>
-  </li><li><a href="/fun/jokes/wonderful-code.html">What a Wonderful Code</a>
-  </li><li><a href="/fun/jokes/vim-songs.html">K&euml;ng&euml; VIM</a>
-</li>
-</ul>
-
-
-<h4><a href="#TOCPoems" name="Poems">Poema</a></h4>
-
-
-<ul>
-
-  <li><a href="/fun/jokes/last.bug.html">"Bug"-u i Fundit</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/midnight.dreary.html">Midnight Dreary</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/networkologist.html">A Networkologist's 
Christmas</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/hakawatha.html">Hakawatha</a>.
-</li>
-</ul>
-
-
-<h4><a href="#TOCPhilo" name="Philosophy">Filozofi</a></h4>
-
-
-<ul>
-
-<li><a href="/fun/jokes/hello_world_patent.html">Fondacioni Suedez i Patentave 
YAAS</a></li>
-</ul>
-
-
-<h4><a href="#TOCTheFourthEstate" name="TheFourthEstate">The Fourth 
Estate</a></h4>
-
-
-<ul>
-
-  <li><a href="/fun/jokes/freesoftware.html">Free Software Hack</a>
-  </li><li><a href="/fun/jokes/microsoft-church.html">Microsoft-i dhe Kisha</a>
-  </li><li><a href="/fun/jokes/rectium.html">Rectium?</a>
-  </li><li><a href="/fun/jokes/unix-hoax.html">Unix, a Hoax?</a>
-</li>
-</ul>
-
-
-<h4><a href="#TOCComputing" name="Computing">Kompjuteri</a></h4>
-
-
-<ul>
-
-  <li><a href="/fun/jokes/programmer.txt">E merrni vesh q&euml; jeni 
programues kur...</a>
-  </li><li><a href="/fun/jokes/any-key.html">Where is any-key??</a>
-  </li><li>&Ccedil;far&euml; mendon Dr. Emacs p&euml;r <a 
href="http://www.fsf.org/fun/jokes/doctor.manifesto.html";>Manifestin GNU</a>?
-  </li><li><a href="/fun/jokes/p5.delay.html">10 arsyet e para pse Inteli 
vonoi njoftimin e P5</a>
-  </li><li><a href="/fun/jokes/unreliable.net.html">10 Rrjetet m&euml; t&euml; 
Paq&euml;ndruesh&euml;m</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/vaxorcist.html">Vaksorcisti</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/virus-warning.html">Sinjalizim Virusi</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/gullibility.virus.html">The Gullibility 
Virus</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/deadbeef.html">Vi&ccedil; i Ngordhur</a>?
-  </li><li><a href="/fun/jokes/gcc_audio.html">A Swarm of Gnats?</a>
-  </li><li><a 
href="http://www.joke-archives.com/computers/deletedcharacters.html";>Ku 
P&euml;rfundojn&euml; Shenjat e Fshira?</a></li>
-  <li><a href="/fun/jokes/10-kinds-of-people.html">10 Llojet e Njer&euml;zve 
n&euml; Bot&euml;</a></li>
-  <li><a href="/fun/jokes/xmodmap.html">Physical Xmodmap, or The Dvorak 
Typewriter Hack</a></li>  
-</ul>
-
-
-<h4><a href="#TOCScienceAndEngineering" 
name="ScienceAndEngineering">Shkenc&euml; dhe Kompjutera</a></h4>
-
-
-<ul>
-
-  <li><a href="/fun/jokes/phone.features.html">Phone Features</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/physics.html">The Physics Store!</a>
-  </li><li>Disa <a href="/fun/jokes/science.facts.html">Fakte 
Shkencor&euml;</a>.
-</li>
-</ul>
-
-
-<h4><a href="#TOCSpam" name="Spam">Spam</a></h4>
-
-
-<ul>
-
-  <li><a href="/fun/spam/sheep.html">Dele Tollumbace</a></li>
-  <li><a href="/fun/spam/warpgenerator.html">Dimensional Warp Generator 
Needed</a></li>
-</ul>
-
-
-<!-- Most readers like lists to be of manageable length.  So try as -->
-<!-- this Unclassified section grows, to add new sections above. -->
-<!-- That is, classify some of the unclassified jokes into new -->
-<!-- categories. -->
-
-<h4><a href="#TOCUnclassified" name="Unclassified">Pa kategori</a></h4>
-
-
-<!-- Most readers like lists to be of manageable length.  So try as -->
-<!-- this Unclassified section grows, to add new sections above. -->
-<!-- That is, classify some of the unclassified jokes into new -->
-<!-- categories. -->
-
-
-
-<!-- It would also be nice to see alphabetical order be maintained -->
-
-<ul>
-
-  <li>A luser's <a href="/fun/jokes/luser-vs-rms.html">interaction</a> with
-       <a href="http://www.stallman.org/";>rms</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/anagrams.html">Anagrama</a> p&euml;r disa 
fjal&euml; t&euml; zakonshme.
-  </li><li>Luft&euml; kund&euml;r <a 
href="/fun/jokes/bug.war.html">"Bug"-esh</a>!.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/courtroom.quips.html">Deklarata Zbavit&euml;se 
Gjyukatash</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/foreign-signs.html">Shenja t&euml; Huaja</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/fsf-in-german.html">FSF n&euml; Gjermanisht</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/gnu.jive.html">GNU Jive</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/gospel.html">Gospel</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/look-and-feel.html">Look and Feel</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/panama.html">Panama</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/quotations.html">Citate</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/smileys.html">Smileys :-)</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/spilling-checker.html">Spilling Checker</a>.
-  </li><li><a href="/fun/jokes/santa_comes_to_town.html">Ja na erdhi Viti i 
Ri</a>.
-  </li><li>The <a href="/fun/jokes/wolf-logo.html">Wolf Logo</a>.
-</li>
-</ul>
-
-
-<!-- Most readers like lists to be of manageable length.  So try as -->
-<!-- this Unclassified section grows, to add new sections above. -->
-<!-- That is, classify some of the unclassified jokes into new -->
-<!-- categories. -->
-
-<h4><a href="#TOCDisclaimer" name="Disclaimer">Disclaimer</a></h4>
-
-
-Much of the material on this page (and linked to from it) was obtained
-from the FSF's
-<a href="ftp://ftp-mailing-list-archives.gnu.org/";>email archives</a>
-of the GNU Project.
-<br />
-
-The Free Software Foundation claims no copyrights on these.
-
-And we'll end this page with a  perfect
-<a href="/fun/jokes/purchase.agreement.html">Disclaimer!</a>
-<p>
-</p>
-<h4><a href="#TOCGuidelines" name="Guidelines">Udh&euml;zime p&euml;r 
Parashtrim Humori</a></h4>
-
-<p>Rregullat tona p&euml;r faqen e humorit jan&euml; q&euml; do t&euml;
-p&euml;rfshijm&euml; di&ccedil;ka n&euml;se t&euml;r&euml; sa m&euml;
-posht&euml; jan&euml; t&euml; v&euml;rteta:
-</p>
-<ol>
-
-       <li>Duhet t&euml; jet&euml; zbavit&euml;se.
-       </li><li>Nuk ka probleme t&euml; drejtash kopjimi.
-       </li><li>It is not libelous.
-       </li><li>Nuk do t&euml; fyej&euml; shumic&euml;n e "hacker"-ve m&euml; 
shum&euml; se sa &euml;sht&euml; e arsyeshme n&euml; humor.
-</li>
-</ol>
-S'&euml;sht&euml; e th&euml;n&euml; q&euml; humori t&euml; jet&euml; i lidhur 
me kompjuterat.
-
-
-<div class="copyright">
-<p>
-Kthehuni te <a href="/home.sq.html">faqja hyr&euml;se e Projektit GNU</a>.
-</p>
-
-<p>
-Ju lutemi d&euml;rgojini k&euml;rkesat ndaj FSF &amp; GNU te 
-<a href="mailto:gnu@gnu.org";><em>gnu@gnu.org</em></a>.
-Ka edhe <a href="/home.sq.html#ContactInfo">rrug&euml; t&euml; tjera p&euml;r 
t'u lidhur</a> 
-me FSF-n&euml;.
-<br />Ju lutemi d&euml;rgoni lidhjet e d&euml;mtuara dhe ndreqje t&euml; tjera 
(ose k&euml;shillime) te
-<a href="mailto:webmasters@gnu.org";><em>webmasters@gnu.org</em></a>.
-</p>
-
-<p>
-Ju lutemi shihni edhe <a 
href="/server/standards/README.translations.html">LEXOM&Euml; 
P&euml;rkthime</a> p&euml;r t&euml; dh&euml;na rreth bashk&euml;rendimit dhe 
parashtrimit t&euml; p&euml;rkthimeve t&euml; k&euml;tij artikulli.
-</p>
-
-<p>
-Copyright (C) 1999, 2004 Free Software Foundation, Inc.,
-51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA
-<br />
-Verbatim copying and distribution of this entire article is
-permitted worldwide without royalty in any medium provided
-this notice is preserved.
-</p>
-
-<p>P&euml;rdit&euml;suar:
-<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/02/10 10:20:02 $ $Author: th_g $
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body></html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]