www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/proprietary/po ru.po


From: GNUN
Subject: www/proprietary/po ru.po
Date: Mon, 11 Jan 2021 10:02:54 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     21/01/11 10:02:54

Modified files:
        proprietary/po : ru.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/ru.po?cvsroot=www&r1=1.564&r2=1.565

Patches:
Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/ru.po,v
retrieving revision 1.564
retrieving revision 1.565
diff -u -b -r1.564 -r1.565
--- ru.po       11 Jan 2021 14:15:10 -0000      1.564
+++ ru.po       11 Jan 2021 15:02:50 -0000      1.565
@@ -11168,29 +11168,21 @@
 "Facebook's power over users, and further jeopardizes people's privacy and "
 "security."
 msgstr ""
-"На 2021 год WhatsApp (один из филиалов Facebook) <a 
href=\"https://";
-"www.forbes.com/sites/carlypage/2021/01/08/whatsapp-tells-users-share-your-"
-"data-with-facebook-or-well-deactivate-your-account/\">принуждает 
своих "
+"На 2021 год WhatsApp (один из филиалов Facebook) <a 
href=\"https://www.";
+"forbes.com/sites/carlypage/2021/01/08/whatsapp-tells-users-share-your-data-"
+"with-facebook-or-well-deactivate-your-account/\">принуждает 
своих "
 "пользователей делиться 
конфиденциальными персональными 
данными</a> с "
-"родительской компанией. Это усиливает 
власть Facebook над пользователями "
-"и еще более подрывает неприкосновенность 
личной жизни и безопасность людей."
+"родительской компанией. Это усиливает 
власть Facebook над пользователями и "
+"еще более подрывает неприкосновенность 
личной жизни и безопасность людей."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
-# | [-People-]{+Instead of WhatsApp you+} can [-play-] {+use+} <a
-# | [-href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Minetest\";>Minetest</a> instead.
-# | Minetest-] {+href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Jami\";>GNU Jami</a>,
-# | which+} is free software and [-respects the user's computer freedom.-]
-# | {+will not collect your data.+}
-#| msgid ""
-#| "People can play <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Minetest";
-#| "\">Minetest</a> instead. Minetest is free software and respects the "
-#| "user's computer freedom."
 msgid ""
 "Instead of WhatsApp you can use <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Jami";
 "\">GNU Jami</a>, which is free software and will not collect your data."
 msgstr ""
-"Вместо WhatsApp вы можете пользоваться <a 
href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Jami";
-"\">GNU Jami</a>, это свободная программа, она не 
будет собивать ваши данные."
+"Вместо WhatsApp вы можете пользоваться <a 
href=\"https://directory.fsf.org/";
+"wiki/Jami\">GNU Jami</a>, это свободная программа, 
она не будет собивать "
+"ваши данные."
 
 #.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
 #.         replace it with the translation of these two:



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]