[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/manual allgnupkgs.pt-br.html blurbs.pt-br.h...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/manual allgnupkgs.pt-br.html blurbs.pt-br.h... |
Date: |
Sun, 26 Jul 2020 16:29:28 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 20/07/26 16:29:28
Modified files:
manual : allgnupkgs.pt-br.html blurbs.pt-br.html
manual.pt-br.html
manual/po : allgnupkgs.pt-br.po blurbs.pt-br-en.html
blurbs.pt-br.po manual.pt-br-en.html
manual.pt-br.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.82&r2=1.83
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/blurbs.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/manual.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/allgnupkgs.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/blurbs.pt-br-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/blurbs.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/manual.pt-br-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/manual.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
Patches:
Index: allgnupkgs.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.pt-br.html,v
retrieving revision 1.82
retrieving revision 1.83
diff -u -b -r1.82 -r1.83
--- allgnupkgs.pt-br.html 17 Jul 2020 20:01:04 -0000 1.82
+++ allgnupkgs.pt-br.html 26 Jul 2020 20:29:27 -0000 1.83
@@ -32,7 +32,7 @@
<tr>
-<td id="Archiving" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><b>Archiving</b></td></tr>
+<td id="Archiving" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><b>Arquivamento</b></td></tr>
<tr id="cpio"><td>* <a href="/software/cpio/manual/">Cpio</a></td>
<td>Gerencia pacotes de arquivos cpio e tar. [<a
@@ -60,7 +60,7 @@
<tr>
-<td id="Audio" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/aud/"><b>Audio</b></a></td></tr>
+<td id="Audio" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/aud/"><b>Ãudio</b></a></td></tr>
<tr id="ccd2cue"><td>* <a href="/software/ccd2cue/manual/">Ccd2cue</a></td>
<td>Conversão de CCD para CUE. [<a
@@ -117,8 +117,8 @@
<tr>
-<td id="Business" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/prod/"><b>Business
and
-productivity</b></a></td></tr>
+<td id="Business" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/prod/"><b>Negócios
e
+produtividade</b></a></td></tr>
<tr id="barcode"><td>* <a href="/software/barcode/">Barcode</a></td>
<td>Converte sequências de texto para barras impressas em vários
padrões. [<a
@@ -159,7 +159,7 @@
<tr>
-<td id="Database" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/db/"><b>Database</b></a></td></tr>
+<td id="Database" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/db/"><b>Banco de
dados</b></a></td></tr>
<tr id="ferret"><td>* <a href="/software/ferret/">Ferret</a></td>
<td>Modelador de dados baseado em entidade/relacionamento. [<a
@@ -196,7 +196,7 @@
<tr>
-<td id="Dictionaries" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/dict/"><b>Dictionaries</b></a></td></tr>
+<td id="Dictionaries" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/dict/"><b>Dicionários</b></a></td></tr>
<tr id="dico"><td>* <a href="http://dico.man.gnu.org.ua/">Dico</a></td>
<td>Uma implementação de servidor DICT (RFC 2229). [<a
@@ -212,8 +212,8 @@
<tr>
-<td id="Translation" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/dtrans/"><b>Documentation
-translation</b></a></td></tr>
+<td id="Translation" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/dtrans/"><b>Tradução de
+documentação</b></a></td></tr>
<tr id="gnujdoc"><td>* <a href="/software/gnujdoc/">GNUjdoc</a></td>
<td>Traduções japonesas de documentos do GNU. [<a
@@ -234,7 +234,7 @@
<tr>
-<td id="Editors" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/editors/"><b>Editors</b></a></td></tr>
+<td id="Editors" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/editors/"><b>Editores</b></a></td></tr>
<tr id="emacs"><td><!-- again -->
* <a href="/software/emacs/#Manuals">Emacs</a> <small>(<a
@@ -321,7 +321,7 @@
<tr>
-<td id="Education" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/educ/"><b>Education</b></a></td></tr>
+<td id="Education" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/educ/"><b>Educação</b></a></td></tr>
<tr id="dr-geo"><td>* <a href="https://www.gnu.org/software/dr-geo/doc/">Dr.
Geo</a></td>
<td>Software interativo de geometria. [<a
@@ -362,7 +362,7 @@
href="/software/ignuit/">página do ignuit</a>]</td></tr>
<tr id="jtw"><td>* <a href="/software/jtw/">Java Training Wheels</a></td>
- <td>Um ambinete simplificado de Java para aprender programação. [<a
+ <td>Um ambiente simplificado de Java para aprender programação. [<a
href="/software/jtw/">página do jtw</a>]</td></tr>
<tr id="mdk"><td>* <a href="/software/mdk/manual/">MIX Development Kit</a></td>
@@ -373,7 +373,7 @@
<tr>
-<td id="Email" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/email/"><b>Email</b></a></td></tr>
+<td id="Email" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/email/"><b>E-mail</b></a></td></tr>
<tr id="anubis"><td>* <a href="/software/anubis/manual/">Anubis</a></td>
<td>Daemon de envio de mensagem SMTP. [<a
@@ -393,7 +393,7 @@
<tr>
-<td id="Fonts" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/fonts/"><b>Fonts</b></a></td></tr>
+<td id="Fonts" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/fonts/"><b>Fontes</b></a></td></tr>
<tr id="fontopia"><td>* <a href="/software/fontopia/">Fontopia</a></td>
<td>Um editor de fontes de console. [<a
@@ -418,7 +418,7 @@
<tr>
-<td id="gnuorg" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><b>GNU organization</b></td></tr>
+<td id="gnuorg" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><b>Organização do GNU</b></td></tr>
<tr id="gnustandards"><td>* <a href="/software/gnustandards/">Organização do
GNU</a> <small>(<a
href="https://www.gnu.org/prep/maintain/html_node/">manutenção</a> <a
@@ -429,7 +429,7 @@
<tr>
-<td id="Games" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/games/"><b>Games</b></a></td></tr>
+<td id="Games" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/games/"><b>Jogos</b></a></td></tr>
<tr id="acm"><td>* <a href="/software/acm/">Acm</a></td>
<td>Simulação de combate aéreo multijogador. [<a
@@ -506,7 +506,7 @@
<tr>
-<td id="Graphics" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/graph/"><b>Graphics</b></a></td></tr>
+<td id="Graphics" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/graph/"><b>Gráficos</b></a></td></tr>
<tr id="pkg_3dldf"><td>* <a href="/software/3dldf/manual/">3DLDF</a></td>
<td>Desenho em 3D com saÃda MetaPost. [<a
@@ -558,7 +558,7 @@
<tr>
-<td id="Health" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/health/"><b>Health</b></a></td></tr>
+<td id="Health" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/health/"><b>Saúde</b></a></td></tr>
<tr id="gnumed"><td>* <a
href="https://www.gnumed.de/documentation/GNUmedManual.html">GNUmed</a></td>
<td>Prática médica sem papel. [<a
@@ -655,8 +655,8 @@
<tr>
-<td id="Internet" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/net/"><b>Internet
-applications</b></a></td></tr>
+<td id="Internet" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/net/"><b>Aplicativos de
+Internet</b></a></td></tr>
<tr id="alive"><td>* <a href="/software/alive/manual/">Alive</a></td>
<td>Daemon de autologin e de kepp-alive. [<a
@@ -761,8 +761,8 @@
<tr>
-<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><b>Live
-communications</b></a></td></tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><b>Comunicação ao
+vivo</b></a></td></tr>
<tr id="jami"><td>* <a href="/software/jami/">Jami</a></td>
<td>Um programa de comunicação que respeita a privacidade. [<a
@@ -770,7 +770,7 @@
<tr>
-<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><b>Localization</b></a></td></tr>
+<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><b>Localização</b></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
<td>Implementação do algoritmo bidirecional Unicode. [<a
@@ -782,7 +782,7 @@
<tr>
-<td id="Mathematics" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/math/"><b>Mathematics</b></a></td></tr>
+<td id="Mathematics" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/math/"><b>Matemática</b></a></td></tr>
<tr id="aris"><td>* <a href="/software/aris/">Aris</a></td>
<td>Interface lógica de primeira ordem para dedução natural. [<a
@@ -859,7 +859,7 @@
<tr>
-<td id="Music" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/music/"><b>Music</b></a></td></tr>
+<td id="Music" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/music/"><b>Música</b></a></td></tr>
<tr id="cursynth"><td>* <a href="/software/cursynth/">Cursynth</a></td>
<td>Sintetizador de música subtrativo polifônico e MIDI usando curses.
[<a
@@ -888,7 +888,7 @@
<tr>
-<td id="Printing" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/print/"><b>Printing</b></a></td></tr>
+<td id="Printing" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/print/"><b>Impressão</b></a></td></tr>
<tr id="a2ps"><td>* <a href="/software/a2ps/">a2ps</a></td>
<td>Qualquer arquivo para PostScript, incluindo impressão bonita. [<a
@@ -924,7 +924,7 @@
<tr>
-<td id="Science" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/science/"><b>Science</b></a></td></tr>
+<td id="Science" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/science/"><b>Ciência</b></a></td></tr>
<tr id="archimedes"><td>* <a
href="/software/archimedes/manual/">Archimedes</a></td>
<td>Simulador de dispositivo semicondutor. [<a
@@ -1001,7 +1001,7 @@
<tr>
-<td id="Security" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/sec/"><b>Security</b></a></td></tr>
+<td id="Security" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/sec/"><b>Segurança</b></a></td></tr>
<tr id="gnu-crypto"><td>* <a
href="https://www.gnu.org/software/gnu-crypto/manual/">Crypto</a></td>
<td>Primitivas e ferramentas criptográficas para programação em Java.
[<a
@@ -1051,8 +1051,8 @@
<tr>
-<td id="Software" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/dev/"><b>Software
-development</b></a></td></tr>
+<td id="Software" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/dev/"><b>Desenvolvimento de
+software</b></a></td></tr>
<tr id="apl"><td>* <a href="/software/apl/">APL</a></td>
<td>Interpretador de APL. [<a
@@ -1362,13 +1362,13 @@
<tr id="mit-scheme"><td>* <a
href="/software/mit-scheme/#Documentation">MIT/GNU Scheme</a>
<small>(<a
-href="https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/stable/mit-scheme-imail.html">mit-scheme-imail</a>
+href="https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-imail.html">mit-scheme-imail</a>
<a
-href="https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/stable/mit-scheme-ref/">mit-scheme-ref</a>
+href="https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-ref/">mit-scheme-ref</a>
<a
-href="https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/stable/mit-scheme-sos/">sos</a>
+href="https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-sos/">sos</a>
<a
-href="https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/stable/mit-scheme-user/">mit-scheme-user</a>)</small>
+href="https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-user/">mit-scheme-user</a>)</small>
</td>
<td>Uma implementação de Scheme com editor e depurador integrados. [<a
href="/software/mit-scheme/">página do mit-scheme</a>]</td></tr>
@@ -1474,8 +1474,8 @@
<tr>
-<td id="Libraries" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/libs/"><b>Software
-libraries</b></a></td></tr>
+<td id="Libraries" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/libs/"><b>Bibliotecas de
+software</b></a></td></tr>
<tr id="pkg_8sync"><td>* <a href="/software/8sync/manual/">8sync</a></td>
<td>Uma biblioteca de programação assÃncrona para Guile. [<a
@@ -1630,7 +1630,7 @@
<tr>
-<td id="Spreadsheets" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/ssheet/"><b>Spreadsheets</b></a></td></tr>
+<td id="Spreadsheets" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/ssheet/"><b>Planilhas</b></a></td></tr>
<tr id="gnumeric"><td>* <a
href="http://www.gnome.org/projects/gnumeric/doc/gnumeric.shtml">GNUmeric</a></td>
@@ -1647,8 +1647,8 @@
<tr>
-<td id="Sysadmin" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/admin/"><b>System
-administration</b></a></td></tr>
+<td id="Sysadmin" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/admin/"><b>Administração de
+sistema</b></a></td></tr>
<tr id="acct"><td>* <a
href="/software/acct/manual/accounting.html">Acct</a></td>
<td>Utilitários padrão de login e contas de processo. [<a
@@ -1741,7 +1741,7 @@
<tr>
-<td id="Telephony" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/tel/"><b>Telephony</b></a></td></tr>
+<td id="Telephony" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/tel/"><b>Telefonia</b></a></td></tr>
<tr id="bayonne"><td>* <a
href="/software/bayonne/bayonne.html#documentation">Bayonne</a></td>
<td>Servidor de telefonia. [<a
@@ -1773,8 +1773,8 @@
<tr>
-<td id="Text" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/text/"><b>Text
creation and
-manipulation</b></a></td></tr>
+<td id="Text" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/text/"><b>Criação
e manipulação
+de texto</b></a></td></tr>
<tr id="aspell"><td>* <a
href="http://aspell.net/man-html/index.html">Aspell</a></td>
<td>Verificador ortográfico. [<a
@@ -1897,7 +1897,8 @@
<tr>
-<td id="Version" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/vc/"><b>Version
control</b></a></td></tr>
+<td id="Version" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/vc/"><b>Controle de
+versão</b></a></td></tr>
<tr id="bazaar"><td>* <a
href="http://doc.bazaar.canonical.com/en/">Bazaar</a></td>
<td>Sistema de controle de versão com suporte a fluxos de trabalho
distribuÃdo e
@@ -1917,7 +1918,7 @@
<tr>
-<td id="Video" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/video/"><b>Video</b></a></td></tr>
+<td id="Video" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a
href="http://directory.fsf.org/category/video/"><b>VÃdeo</b></a></td></tr>
<tr id="vcdimager"><td>* <a href="/software/vcdimager/">VCDImager</a></td>
<td>Criação, desmontagem e análise de Super CDs e CDs de vÃdeo. [<a
@@ -1925,11 +1926,11 @@
<tr>
-<td id="Web" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/web/"><b>Web
authoring</b></a></td></tr>
+<td id="Web" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/web/"><b>Criação
web</b></a></td></tr>
<tr id="easejs"><td>* <a
href="http://www.gnu.org/software/easejs/manual.html">Easejs</a></td>
<td>Framework orientado a objeto clássico para JavaScript. [<a
-href="/software/easejs/">plágina do easejs</a>]</td></tr>
+href="/software/easejs/">página do easejs</a>]</td></tr>
<tr id="emacs-muse"><td>* <a
href="/software/emacs-muse/manual/">Emacs-muse</a></td>
<td>Ambiente de criação e publicação para o Emacs. [<a
Index: blurbs.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/blurbs.pt-br.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- blurbs.pt-br.html 22 May 2020 22:05:20 -0000 1.2
+++ blurbs.pt-br.html 26 Jul 2020 20:29:27 -0000 1.3
@@ -17,7 +17,7 @@
<!-- regenerate this when text or package list changes, via
gm generate blurbs html
- in the womb/gnumaint CVS source directory on savannah. -->
+ in the /prep/gnumaint/ directory. -->
<!--#set var="pkg_selection" value=":ALL:" -->
<!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.pt-br.html" -->
<p>Veja <a href="#topinfo">informações sobre esta lista no topo</a>.</p>
@@ -63,11 +63,11 @@
traduções das páginas deste site.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR">Creative
-Commons Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
+Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.pt-br.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -79,7 +79,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:20 $
+$Date: 2020/07/26 20:29:27 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: manual.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/manual.pt-br.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- manual.pt-br.html 22 May 2020 22:05:20 -0000 1.3
+++ manual.pt-br.html 26 Jul 2020 20:29:27 -0000 1.4
@@ -30,7 +30,7 @@
<!-- regenerate this when official list changes, via
gm generate manuals html
- in the womb/gnumaint CVS source directory on savannah. -->
+ in the /prep/gnumaint/ directory. -->
<!--#include virtual="/manual/allgnupkgs.pt-br.html" -->
<p>Veja <a href="#topinfo">informações sobre essa lista no topo</a>.</p>
<div class="translators-notes">
@@ -91,7 +91,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2014, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
@@ -103,13 +103,14 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Traduzido por: Rafael Fontenelle <a
href="mailto:rafaelff@gnome.org"><rafaelff@gnome.org></a>,
-2018.Revisado por: Cassiano Reinert Novais dos Santos <a
+2018-2020.<br/>
+Revisado por: Cassiano Reinert Novais dos Santos <a
href="mailto:caco@posteo.net"><caco@posteo.net></a>, 2018.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:20 $
+$Date: 2020/07/26 20:29:27 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/allgnupkgs.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/allgnupkgs.pt-br.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- po/allgnupkgs.pt-br.po 26 Jul 2020 20:11:05 -0000 1.31
+++ po/allgnupkgs.pt-br.po 26 Jul 2020 20:29:27 -0000 1.32
@@ -16,7 +16,6 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-17 19:56+0000\n"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -3695,22 +3694,21 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"* <a href=\"/software/mit-scheme/#Documentation\">MIT/GNU Scheme</a> "
-"<small>(<a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/"
-"stable/mit-scheme-imail.html\">mit-scheme-imail</a> <a href=\"https://www."
-"gnu.org/software/mit-scheme/documentation/stable/mit-scheme-ref/\">mit-"
-"scheme-ref</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/"
-"documentation/stable/mit-scheme-sos/\">sos</a> <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/mit-scheme/documentation/stable/mit-scheme-user/\">mit-scheme-user</"
-"a>)</small>"
-msgstr ""
-"* <a href=\"/software/mit-scheme/#Documentation\">MIT/GNU Scheme</a> "
-"<small>(<a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-"
+"* <a href=\"/software/mit-scheme/#Documentation\">MIT/GNU Scheme</a> <small>"
+"(<a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/stable/mit-"
"scheme-imail.html\">mit-scheme-imail</a> <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-ref/\">mit-scheme-ref</a> <a "
-"href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-sos/"
-"\">sos</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/"
-"mit-scheme-user/\">mit-scheme-user</a>)</small>"
+"software/mit-scheme/documentation/stable/mit-scheme-ref/\">mit-scheme-ref</"
+"a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/stable/"
+"mit-scheme-sos/\">sos</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/"
+"documentation/stable/mit-scheme-user/\">mit-scheme-user</a>)</small>"
+msgstr ""
+"* <a href=\"/software/mit-scheme/#Documentation\">MIT/GNU Scheme</a> <small>"
+"(<a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-"
+"imail.html\">mit-scheme-imail</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-"
+"scheme/documentation/mit-scheme-ref/\">mit-scheme-ref</a> <a href=\"https://"
+"www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-sos/\">sos</a> <a "
+"href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-user/"
+"\">mit-scheme-user</a>)</small>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
@@ -3905,17 +3903,17 @@
#. again
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
-"* <a href=\"http://smalltalk.gnu.org/documentation\">Smalltalk</a> "
-"<small>(<a href=\"https://www.gnu.org/software/smalltalk/manual-base/"
-"html_node/\">smalltalk-base</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/"
-"smalltalk/manual-libs/html_node/\">smalltalk-libs</a> <a href=\"https://www."
-"gnu.org/software/smalltalk/manual/html_node/\">smalltalk</a>)</small>"
-msgstr ""
-"* <a href=\"http://smalltalk.gnu.org/documentation\">Smalltalk</a> "
-"<small>(<a href=\"https://www.gnu.org/software/smalltalk/manual-base/"
-"html_node/\">smalltalk-base</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/"
-"smalltalk/manual-libs/html_node/\">smalltalk-libs</a> <a href=\"https://www."
-"gnu.org/software/smalltalk/manual/html_node/\">smalltalk</a>)</small>"
+"* <a href=\"http://smalltalk.gnu.org/documentation\">Smalltalk</a> <small>"
+"(<a href=\"https://www.gnu.org/software/smalltalk/manual-base/html_node/"
+"\">smalltalk-base</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/smalltalk/"
+"manual-libs/html_node/\">smalltalk-libs</a> <a href=\"https://www.gnu.org/"
+"software/smalltalk/manual/html_node/\">smalltalk</a>)</small>"
+msgstr ""
+"* <a href=\"http://smalltalk.gnu.org/documentation\">Smalltalk</a> <small>"
+"(<a href=\"https://www.gnu.org/software/smalltalk/manual-base/html_node/"
+"\">smalltalk-base</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/smalltalk/"
+"manual-libs/html_node/\">smalltalk-libs</a> <a href=\"https://www.gnu.org/"
+"software/smalltalk/manual/html_node/\">smalltalk</a>)</small>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
Index: po/blurbs.pt-br-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/blurbs.pt-br-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/blurbs.pt-br-en.html 5 Jan 2020 03:33:14 -0000 1.1
+++ po/blurbs.pt-br-en.html 26 Jul 2020 20:29:28 -0000 1.2
@@ -13,7 +13,7 @@
<!-- regenerate this when text or package list changes, via
gm generate blurbs html
- in the womb/gnumaint CVS source directory on savannah. -->
+ in the /prep/gnumaint/ directory. -->
<!--#set var="pkg_selection" value=":ALL:" -->
<!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.html" -->
@@ -47,17 +47,17 @@
information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/01/05 03:33:14 $
+$Date: 2020/07/26 20:29:28 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/blurbs.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/blurbs.pt-br.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/blurbs.pt-br.po 26 Jul 2020 20:12:11 -0000 1.5
+++ po/blurbs.pt-br.po 26 Jul 2020 20:29:28 -0000 1.6
@@ -15,7 +15,6 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-17 19:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU Package Blurbs - GNU Project - Free Software Foundation"
Index: po/manual.pt-br-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/manual.pt-br-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/manual.pt-br-en.html 2 Feb 2019 13:31:26 -0000 1.1
+++ po/manual.pt-br-en.html 26 Jul 2020 20:29:28 -0000 1.2
@@ -27,7 +27,7 @@
<!-- regenerate this when official list changes, via
gm generate manuals html
- in the womb/gnumaint CVS source directory on savannah. -->
+ in the /prep/gnumaint/ directory. -->
<!--#include virtual="/manual/allgnupkgs.html" -->
<p>See <a href="#topinfo">info about this list at top</a>.</p>
@@ -78,7 +78,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2014, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -88,7 +88,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/02/02 13:31:26 $
+$Date: 2020/07/26 20:29:28 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/manual.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/manual.pt-br.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- po/manual.pt-br.po 26 Jul 2020 19:58:20 -0000 1.6
+++ po/manual.pt-br.po 26 Jul 2020 20:29:28 -0000 1.7
@@ -13,7 +13,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-17 19:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/manual allgnupkgs.pt-br.html blurbs.pt-br.h...,
GNUN <=