www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/manual allgnupkgs.pt-br.html blurbs.pt-br.h...


From: GNUN
Subject: www/manual allgnupkgs.pt-br.html blurbs.pt-br.h...
Date: Sun, 26 Jul 2020 16:29:28 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     20/07/26 16:29:28

Modified files:
        manual         : allgnupkgs.pt-br.html blurbs.pt-br.html 
                         manual.pt-br.html 
        manual/po      : allgnupkgs.pt-br.po blurbs.pt-br-en.html 
                         blurbs.pt-br.po manual.pt-br-en.html 
                         manual.pt-br.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.82&r2=1.83
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/blurbs.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/manual.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/allgnupkgs.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/blurbs.pt-br-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/blurbs.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/manual.pt-br-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/manual.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7

Patches:
Index: allgnupkgs.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.pt-br.html,v
retrieving revision 1.82
retrieving revision 1.83
diff -u -b -r1.82 -r1.83
--- allgnupkgs.pt-br.html       17 Jul 2020 20:01:04 -0000      1.82
+++ allgnupkgs.pt-br.html       26 Jul 2020 20:29:27 -0000      1.83
@@ -32,7 +32,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Archiving" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><b>Archiving</b></td></tr>
+<td id="Archiving" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><b>Arquivamento</b></td></tr>
 
 <tr id="cpio"><td>* <a href="/software/cpio/manual/">Cpio</a></td>
     <td>Gerencia pacotes de arquivos cpio e tar.  [<a
@@ -60,7 +60,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Audio" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/aud/";><b>Audio</b></a></td></tr>
+<td id="Audio" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/aud/";><b>Áudio</b></a></td></tr>
 
 <tr id="ccd2cue"><td>* <a href="/software/ccd2cue/manual/">Ccd2cue</a></td>
     <td>Conversão de CCD para CUE.  [<a
@@ -117,8 +117,8 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Business" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/prod/";><b>Business 
and
-productivity</b></a></td></tr>
+<td id="Business" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/prod/";><b>Negócios 
e
+produtividade</b></a></td></tr>
 
 <tr id="barcode"><td>* <a href="/software/barcode/">Barcode</a></td>
     <td>Converte sequências de texto para barras impressas em vários 
padrões.  [<a
@@ -159,7 +159,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Database" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/db/";><b>Database</b></a></td></tr>
+<td id="Database" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/db/";><b>Banco de 
dados</b></a></td></tr>
 
 <tr id="ferret"><td>* <a href="/software/ferret/">Ferret</a></td>
     <td>Modelador de dados baseado em entidade/relacionamento.  [<a
@@ -196,7 +196,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Dictionaries" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/dict/";><b>Dictionaries</b></a></td></tr>
+<td id="Dictionaries" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/dict/";><b>Dicionários</b></a></td></tr>
 
 <tr id="dico"><td>* <a href="http://dico.man.gnu.org.ua/";>Dico</a></td>
     <td>Uma implementação de servidor DICT (RFC 2229). [<a
@@ -212,8 +212,8 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Translation" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/dtrans/";><b>Documentation
-translation</b></a></td></tr>
+<td id="Translation" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/dtrans/";><b>Tradução de
+documentação</b></a></td></tr>
 
 <tr id="gnujdoc"><td>* <a href="/software/gnujdoc/">GNUjdoc</a></td>
     <td>Traduções japonesas de documentos do GNU.  [<a
@@ -234,7 +234,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Editors" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/editors/";><b>Editors</b></a></td></tr>
+<td id="Editors" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/editors/";><b>Editores</b></a></td></tr>
 
 <tr id="emacs"><td><!-- again -->
 * <a href="/software/emacs/#Manuals">Emacs</a> <small>(<a
@@ -321,7 +321,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Education" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/educ/";><b>Education</b></a></td></tr>
+<td id="Education" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/educ/";><b>Educação</b></a></td></tr>
 
 <tr id="dr-geo"><td>* <a href="https://www.gnu.org/software/dr-geo/doc/";>Dr. 
Geo</a></td>
     <td>Software interativo de geometria.  [<a
@@ -362,7 +362,7 @@
 href="/software/ignuit/">página&nbsp;do&nbsp;ignuit</a>]</td></tr>
 
 <tr id="jtw"><td>* <a href="/software/jtw/">Java Training Wheels</a></td>
-    <td>Um ambinete simplificado de Java para aprender programação.  [<a
+    <td>Um ambiente simplificado de Java para aprender programação.  [<a
 href="/software/jtw/">página&nbsp;do&nbsp;jtw</a>]</td></tr>
 
 <tr id="mdk"><td>* <a href="/software/mdk/manual/">MIX Development Kit</a></td>
@@ -373,7 +373,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Email" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/email/";><b>Email</b></a></td></tr>
+<td id="Email" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/email/";><b>E-mail</b></a></td></tr>
 
 <tr id="anubis"><td>* <a href="/software/anubis/manual/">Anubis</a></td>
     <td>Daemon de envio de mensagem SMTP.  [<a
@@ -393,7 +393,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Fonts" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/fonts/";><b>Fonts</b></a></td></tr>
+<td id="Fonts" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/fonts/";><b>Fontes</b></a></td></tr>
 
 <tr id="fontopia"><td>* <a href="/software/fontopia/">Fontopia</a></td>
     <td>Um editor de fontes de console.  [<a
@@ -418,7 +418,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="gnuorg" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><b>GNU organization</b></td></tr>
+<td id="gnuorg" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><b>Organização do GNU</b></td></tr>
 
 <tr id="gnustandards"><td>* <a href="/software/gnustandards/">Organização do 
GNU</a> <small>(<a
 href="https://www.gnu.org/prep/maintain/html_node/";>manutenção</a> <a
@@ -429,7 +429,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Games" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/games/";><b>Games</b></a></td></tr>
+<td id="Games" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/games/";><b>Jogos</b></a></td></tr>
 
 <tr id="acm"><td>* <a href="/software/acm/">Acm</a></td>
     <td>Simulação de combate aéreo multijogador.  [<a
@@ -506,7 +506,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Graphics" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/graph/";><b>Graphics</b></a></td></tr>
+<td id="Graphics" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/graph/";><b>Gráficos</b></a></td></tr>
 
 <tr id="pkg_3dldf"><td>* <a href="/software/3dldf/manual/">3DLDF</a></td>
     <td>Desenho em 3D com saída MetaPost.  [<a
@@ -558,7 +558,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Health" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/health/";><b>Health</b></a></td></tr>
+<td id="Health" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/health/";><b>Saúde</b></a></td></tr>
 
 <tr id="gnumed"><td>* <a 
href="https://www.gnumed.de/documentation/GNUmedManual.html";>GNUmed</a></td>
     <td>Prática médica sem papel.  [<a
@@ -655,8 +655,8 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Internet" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/net/";><b>Internet
-applications</b></a></td></tr>
+<td id="Internet" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/net/";><b>Aplicativos de
+Internet</b></a></td></tr>
 
 <tr id="alive"><td>* <a href="/software/alive/manual/">Alive</a></td>
     <td>Daemon de autologin e de kepp-alive.  [<a
@@ -761,8 +761,8 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/lc/";><b>Live
-communications</b></a></td></tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/lc/";><b>Comunicação ao
+vivo</b></a></td></tr>
 
 <tr id="jami"><td>* <a href="/software/jami/">Jami</a></td>
     <td>Um programa de comunicação que respeita a privacidade.  [<a
@@ -770,7 +770,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/local/";><b>Localization</b></a></td></tr>
+<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/local/";><b>Localização</b></a></td></tr>
 
 <tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
     <td>Implementação do algoritmo bidirecional Unicode.  [<a
@@ -782,7 +782,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Mathematics" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/math/";><b>Mathematics</b></a></td></tr>
+<td id="Mathematics" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/math/";><b>Matemática</b></a></td></tr>
 
 <tr id="aris"><td>* <a href="/software/aris/">Aris</a></td>
     <td>Interface lógica de primeira ordem para dedução natural.  [<a
@@ -859,7 +859,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Music" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/music/";><b>Music</b></a></td></tr>
+<td id="Music" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/music/";><b>Música</b></a></td></tr>
 
 <tr id="cursynth"><td>* <a href="/software/cursynth/">Cursynth</a></td>
     <td>Sintetizador de música subtrativo polifônico e MIDI usando curses.  
[<a
@@ -888,7 +888,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Printing" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/print/";><b>Printing</b></a></td></tr>
+<td id="Printing" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/print/";><b>Impressão</b></a></td></tr>
 
 <tr id="a2ps"><td>* <a href="/software/a2ps/">a2ps</a></td>
     <td>Qualquer arquivo para PostScript, incluindo impressão bonita.  [<a
@@ -924,7 +924,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Science" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/science/";><b>Science</b></a></td></tr>
+<td id="Science" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/science/";><b>Ciência</b></a></td></tr>
 
 <tr id="archimedes"><td>* <a 
href="/software/archimedes/manual/">Archimedes</a></td>
     <td>Simulador de dispositivo semicondutor.  [<a
@@ -1001,7 +1001,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Security" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/sec/";><b>Security</b></a></td></tr>
+<td id="Security" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/sec/";><b>Segurança</b></a></td></tr>
 
 <tr id="gnu-crypto"><td>* <a 
href="https://www.gnu.org/software/gnu-crypto/manual/";>Crypto</a></td>
     <td>Primitivas e ferramentas criptográficas para programação em Java.  
[<a
@@ -1051,8 +1051,8 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Software" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/dev/";><b>Software
-development</b></a></td></tr>
+<td id="Software" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/dev/";><b>Desenvolvimento de
+software</b></a></td></tr>
 
 <tr id="apl"><td>* <a href="/software/apl/">APL</a></td>
     <td>Interpretador de APL.  [<a
@@ -1362,13 +1362,13 @@
 
 <tr id="mit-scheme"><td>* <a 
href="/software/mit-scheme/#Documentation">MIT/GNU Scheme</a>
 <small>(<a
-href="https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/stable/mit-scheme-imail.html";>mit-scheme-imail</a>
+href="https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-imail.html";>mit-scheme-imail</a>
 <a
-href="https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/stable/mit-scheme-ref/";>mit-scheme-ref</a>
+href="https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-ref/";>mit-scheme-ref</a>
 <a
-href="https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/stable/mit-scheme-sos/";>sos</a>
+href="https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-sos/";>sos</a>
 <a
-href="https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/stable/mit-scheme-user/";>mit-scheme-user</a>)</small>
+href="https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-user/";>mit-scheme-user</a>)</small>
 </td>
     <td>Uma implementação de Scheme com editor e depurador integrados.  [<a
 href="/software/mit-scheme/">página&nbsp;do&nbsp;mit-scheme</a>]</td></tr>
@@ -1474,8 +1474,8 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Libraries" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/libs/";><b>Software
-libraries</b></a></td></tr>
+<td id="Libraries" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/libs/";><b>Bibliotecas de
+software</b></a></td></tr>
 
 <tr id="pkg_8sync"><td>* <a href="/software/8sync/manual/">8sync</a></td>
     <td>Uma biblioteca de programação assíncrona para Guile.  [<a
@@ -1630,7 +1630,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Spreadsheets" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/ssheet/";><b>Spreadsheets</b></a></td></tr>
+<td id="Spreadsheets" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/ssheet/";><b>Planilhas</b></a></td></tr>
 
 <tr id="gnumeric"><td>* <a
 
href="http://www.gnome.org/projects/gnumeric/doc/gnumeric.shtml";>GNUmeric</a></td>
@@ -1647,8 +1647,8 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Sysadmin" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/admin/";><b>System
-administration</b></a></td></tr>
+<td id="Sysadmin" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/admin/";><b>Administração de
+sistema</b></a></td></tr>
 
 <tr id="acct"><td>* <a 
href="/software/acct/manual/accounting.html">Acct</a></td>
     <td>Utilitários padrão de login e contas de processo.  [<a
@@ -1741,7 +1741,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Telephony" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/tel/";><b>Telephony</b></a></td></tr>
+<td id="Telephony" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/tel/";><b>Telefonia</b></a></td></tr>
 
 <tr id="bayonne"><td>* <a 
href="/software/bayonne/bayonne.html#documentation">Bayonne</a></td>
     <td>Servidor de telefonia.  [<a
@@ -1773,8 +1773,8 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Text" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/text/";><b>Text 
creation and
-manipulation</b></a></td></tr>
+<td id="Text" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/text/";><b>Criação 
e manipulação
+de texto</b></a></td></tr>
 
 <tr id="aspell"><td>* <a 
href="http://aspell.net/man-html/index.html";>Aspell</a></td>
     <td>Verificador ortográfico.  [<a
@@ -1897,7 +1897,8 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Version" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/vc/";><b>Version 
control</b></a></td></tr>
+<td id="Version" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/vc/";><b>Controle de
+versão</b></a></td></tr>
 
 <tr id="bazaar"><td>* <a 
href="http://doc.bazaar.canonical.com/en/";>Bazaar</a></td>
     <td>Sistema de controle de versão com suporte a fluxos de trabalho 
distribuído e
@@ -1917,7 +1918,7 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Video" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/video/";><b>Video</b></a></td></tr>
+<td id="Video" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a 
href="http://directory.fsf.org/category/video/";><b>Vídeo</b></a></td></tr>
 
 <tr id="vcdimager"><td>* <a href="/software/vcdimager/">VCDImager</a></td>
     <td>Criação, desmontagem e análise de Super CDs e CDs de vídeo.  [<a
@@ -1925,11 +1926,11 @@
 
 
 <tr>
-<td id="Web" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/web/";><b>Web 
authoring</b></a></td></tr>
+<td id="Web" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%; 
font-size:1.2em"><a href="http://directory.fsf.org/category/web/";><b>Criação 
web</b></a></td></tr>
 
 <tr id="easejs"><td>* <a 
href="http://www.gnu.org/software/easejs/manual.html";>Easejs</a></td>
     <td>Framework orientado a objeto clássico para JavaScript.  [<a
-href="/software/easejs/">plágina&nbsp;do&nbsp;easejs</a>]</td></tr>
+href="/software/easejs/">página&nbsp;do&nbsp;easejs</a>]</td></tr>
 
 <tr id="emacs-muse"><td>* <a 
href="/software/emacs-muse/manual/">Emacs-muse</a></td>
     <td>Ambiente de criação e publicação para o Emacs.  [<a

Index: blurbs.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/blurbs.pt-br.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- blurbs.pt-br.html   22 May 2020 22:05:20 -0000      1.2
+++ blurbs.pt-br.html   26 Jul 2020 20:29:27 -0000      1.3
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 <!-- regenerate this when text or package list changes, via
        gm generate blurbs html
-     in the womb/gnumaint CVS source directory on savannah.  -->
+     in the /prep/gnumaint/ directory.  -->
 <!--#set var="pkg_selection" value=":ALL:" -->
 <!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.pt-br.html" -->
 <p>Veja <a href="#topinfo">informações sobre esta lista no topo</a>.</p>
@@ -63,11 +63,11 @@
 traduções das páginas deste site.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR";>Creative
-Commons Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR";>Creative
+Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.pt-br.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -79,7 +79,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última atualização:
 
-$Date: 2020/05/22 22:05:20 $
+$Date: 2020/07/26 20:29:27 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: manual.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/manual.pt-br.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- manual.pt-br.html   22 May 2020 22:05:20 -0000      1.3
+++ manual.pt-br.html   26 Jul 2020 20:29:27 -0000      1.4
@@ -30,7 +30,7 @@
 
 <!-- regenerate this when official list changes, via
        gm generate manuals html
-     in the womb/gnumaint CVS source directory on savannah.  -->
+     in the /prep/gnumaint/ directory.  -->
 <!--#include virtual="/manual/allgnupkgs.pt-br.html" -->
 <p>Veja <a href="#topinfo">informações sobre essa lista no topo</a>.</p>
 <div class="translators-notes">
@@ -91,7 +91,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR";>Creative
@@ -103,13 +103,14 @@
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
 Traduzido por: Rafael Fontenelle <a
 href="mailto:rafaelff@gnome.org";>&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>,
-2018.Revisado por: Cassiano Reinert Novais dos Santos <a
+2018-2020.<br/>
+Revisado por: Cassiano Reinert Novais dos Santos <a
 href="mailto:caco@posteo.net";>&lt;caco@posteo.net&gt;</a>, 2018.</div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última atualização:
 
-$Date: 2020/05/22 22:05:20 $
+$Date: 2020/07/26 20:29:27 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/allgnupkgs.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/allgnupkgs.pt-br.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- po/allgnupkgs.pt-br.po      26 Jul 2020 20:11:05 -0000      1.31
+++ po/allgnupkgs.pt-br.po      26 Jul 2020 20:29:27 -0000      1.32
@@ -16,7 +16,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-17 19:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -3695,22 +3694,21 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid ""
-"* <a href=\"/software/mit-scheme/#Documentation\">MIT/GNU Scheme</a> "
-"<small>(<a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/";
-"stable/mit-scheme-imail.html\">mit-scheme-imail</a> <a href=\"https://www.";
-"gnu.org/software/mit-scheme/documentation/stable/mit-scheme-ref/\">mit-"
-"scheme-ref</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/";
-"documentation/stable/mit-scheme-sos/\">sos</a> <a href=\"https://www.gnu.org/";
-"software/mit-scheme/documentation/stable/mit-scheme-user/\">mit-scheme-user</"
-"a>)</small>"
-msgstr ""
-"* <a href=\"/software/mit-scheme/#Documentation\">MIT/GNU Scheme</a> "
-"<small>(<a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-";
+"* <a href=\"/software/mit-scheme/#Documentation\">MIT/GNU Scheme</a> <small>"
+"(<a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/stable/mit-";
 "scheme-imail.html\">mit-scheme-imail</a> <a href=\"https://www.gnu.org/";
-"software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-ref/\">mit-scheme-ref</a> <a "
-"href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-sos/";
-"\">sos</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/";
-"mit-scheme-user/\">mit-scheme-user</a>)</small>"
+"software/mit-scheme/documentation/stable/mit-scheme-ref/\">mit-scheme-ref</"
+"a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/stable/";
+"mit-scheme-sos/\">sos</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/";
+"documentation/stable/mit-scheme-user/\">mit-scheme-user</a>)</small>"
+msgstr ""
+"* <a href=\"/software/mit-scheme/#Documentation\">MIT/GNU Scheme</a> <small>"
+"(<a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-";
+"imail.html\">mit-scheme-imail</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/mit-";
+"scheme/documentation/mit-scheme-ref/\">mit-scheme-ref</a> <a href=\"https://";
+"www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-sos/\">sos</a> <a "
+"href=\"https://www.gnu.org/software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-user/";
+"\">mit-scheme-user</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid ""
@@ -3905,17 +3903,17 @@
 #.  again 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid ""
-"* <a href=\"http://smalltalk.gnu.org/documentation\";>Smalltalk</a> "
-"<small>(<a href=\"https://www.gnu.org/software/smalltalk/manual-base/";
-"html_node/\">smalltalk-base</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/";
-"smalltalk/manual-libs/html_node/\">smalltalk-libs</a> <a href=\"https://www.";
-"gnu.org/software/smalltalk/manual/html_node/\">smalltalk</a>)</small>"
-msgstr ""
-"* <a href=\"http://smalltalk.gnu.org/documentation\";>Smalltalk</a> "
-"<small>(<a href=\"https://www.gnu.org/software/smalltalk/manual-base/";
-"html_node/\">smalltalk-base</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/";
-"smalltalk/manual-libs/html_node/\">smalltalk-libs</a> <a href=\"https://www.";
-"gnu.org/software/smalltalk/manual/html_node/\">smalltalk</a>)</small>"
+"* <a href=\"http://smalltalk.gnu.org/documentation\";>Smalltalk</a> <small>"
+"(<a href=\"https://www.gnu.org/software/smalltalk/manual-base/html_node/";
+"\">smalltalk-base</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/smalltalk/";
+"manual-libs/html_node/\">smalltalk-libs</a> <a href=\"https://www.gnu.org/";
+"software/smalltalk/manual/html_node/\">smalltalk</a>)</small>"
+msgstr ""
+"* <a href=\"http://smalltalk.gnu.org/documentation\";>Smalltalk</a> <small>"
+"(<a href=\"https://www.gnu.org/software/smalltalk/manual-base/html_node/";
+"\">smalltalk-base</a> <a href=\"https://www.gnu.org/software/smalltalk/";
+"manual-libs/html_node/\">smalltalk-libs</a> <a href=\"https://www.gnu.org/";
+"software/smalltalk/manual/html_node/\">smalltalk</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid ""

Index: po/blurbs.pt-br-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/blurbs.pt-br-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/blurbs.pt-br-en.html     5 Jan 2020 03:33:14 -0000       1.1
+++ po/blurbs.pt-br-en.html     26 Jul 2020 20:29:28 -0000      1.2
@@ -13,7 +13,7 @@
 
 <!-- regenerate this when text or package list changes, via
        gm generate blurbs html
-     in the womb/gnumaint CVS source directory on savannah.  -->    
+     in the /prep/gnumaint/ directory.  -->    
 <!--#set var="pkg_selection" value=":ALL:" -->
 <!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.html" -->
 
@@ -47,17 +47,17 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/01/05 03:33:14 $
+$Date: 2020/07/26 20:29:28 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/blurbs.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/blurbs.pt-br.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/blurbs.pt-br.po  26 Jul 2020 20:12:11 -0000      1.5
+++ po/blurbs.pt-br.po  26 Jul 2020 20:29:28 -0000      1.6
@@ -15,7 +15,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-17 19:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU Package Blurbs - GNU Project - Free Software Foundation"

Index: po/manual.pt-br-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/manual.pt-br-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/manual.pt-br-en.html     2 Feb 2019 13:31:26 -0000       1.1
+++ po/manual.pt-br-en.html     26 Jul 2020 20:29:28 -0000      1.2
@@ -27,7 +27,7 @@
 
 <!-- regenerate this when official list changes, via
        gm generate manuals html
-     in the womb/gnumaint CVS source directory on savannah.  -->    
+     in the /prep/gnumaint/ directory.  -->    
 <!--#include virtual="/manual/allgnupkgs.html" -->
 
 <p>See <a href="#topinfo">info about this list at top</a>.</p>
@@ -78,7 +78,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -88,7 +88,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/02/02 13:31:26 $
+$Date: 2020/07/26 20:29:28 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/manual.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/manual.pt-br.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- po/manual.pt-br.po  26 Jul 2020 19:58:20 -0000      1.6
+++ po/manual.pt-br.po  26 Jul 2020 20:29:28 -0000      1.7
@@ -13,7 +13,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-17 19:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]