[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/proprietary/po malware-microsoft.es.po prop...
From: |
Javier Fdez. Retenaga |
Subject: |
www/proprietary/po malware-microsoft.es.po prop... |
Date: |
Fri, 24 Jul 2020 04:38:26 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga> 20/07/24 04:38:26
Modified files:
proprietary/po : malware-microsoft.es.po
proprietary-deception.es.po
proprietary-sabotage.es.po
proprietary-surveillance.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.es.po?cvsroot=www&r1=1.165&r2=1.166
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-deception.es.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.es.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.es.po?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
Patches:
Index: malware-microsoft.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.es.po,v
retrieving revision 1.165
retrieving revision 1.166
diff -u -b -r1.165 -r1.166
--- malware-microsoft.es.po 23 Jul 2020 08:33:19 -0000 1.165
+++ malware-microsoft.es.po 24 Jul 2020 08:38:26 -0000 1.166
@@ -1,8 +1,8 @@
# Spanish translation of http://www.gnu.org/philosophy/malware-microsoft.html
-# Copyright (C) 2014-2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2014-2020 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# Grupo Camayihi, Colombia <camayihi@gmail.com>, 2014.
-# Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>, 2014-2019.
+# Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>, 2014-2020.
# Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2014-2016, 2019.
#
msgid ""
@@ -16,7 +16,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-23 08:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -705,26 +704,16 @@
"automatically/\"> borran aplicacones</a> sin pedir permiso."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | <a
-# |
[-href=\"https://www.computerworlduk.com/it-business/windows-xp-end-of-an-era-end-of-an-error-3569489/\">Microsoft-]
-# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20191205010621/https://www.computerworld.com/article/3423768/windows-xp--end-of-an-era--end-of-an-error.html\">Microsoft+}
-# | cut off security fixes for Windows XP, except to some big users that pay
-# | exorbitantly</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://www.computerworlduk.com/it-business/windows-xp-end-of-"
-#| "an-era-end-of-an-error-3569489/\">Microsoft cut off security fixes for "
-#| "Windows XP, except to some big users that pay exorbitantly</a>."
msgid ""
"<a href=\"https://web.archive.org/web/20191205010621/https://www."
"computerworld.com/article/3423768/windows-xp--end-of-an-era--end-of-an-error."
"html\">Microsoft cut off security fixes for Windows XP, except to some big "
"users that pay exorbitantly</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.computerworlduk.com/it-business/windows-xp-end-of-an-"
-"era-end-of-an-error-3569489/\">Microsoft dejó de distribuir parches de "
-"seguridad para Windows XP, excepto para algunos grandes usuarios que pagan "
-"cifras exorbitantes</a>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20191205010621/https://www."
+"computerworld.com/article/3423768/windows-xp--end-of-an-era--end-of-an-error."
+"html\">Microsoft dejó de distribuir parches de seguridad para Windows XP, "
+"excepto para algunos grandes usuarios que pagan cifras exorbitantes</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -841,37 +830,22 @@
"telemetrÃa a «Completo»</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | The <a
-# |
href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/privacy/configure-windows-diagnostic-data-in-your-organization#full-level\">
-# | “Full” telemetry mode</a> allows Microsoft Windows engineers
-# | to access, among other things, registry keys <a
-# |
[-href=\"https://technet.microsoft.com/en-us/library/cc939702.aspx\">which-]
-# |
{+href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/previous-versions/windows/it-pro/windows-2000-server/cc939702(v=technet.10)\">
-# | which+} can contain sensitive information like administrator's login
-# | password</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/privacy/configure-"
-#| "windows-diagnostic-data-in-your-organization#full-level\"> “"
-#| "Full” telemetry mode</a> allows Microsoft Windows engineers to "
-#| "access, among other things, registry keys <a href=\"https://technet."
-#| "microsoft.com/en-us/library/cc939702.aspx\">which can contain sensitive "
-#| "information like administrator's login password</a>."
msgid ""
"The <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/privacy/configure-"
"windows-diagnostic-data-in-your-organization#full-level\"> “"
"Full” telemetry mode</a> allows Microsoft Windows engineers to access, "
"among other things, registry keys <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/"
-"previous-versions/windows/it-pro/windows-2000-server/cc939702"
-"(v=technet.10)\"> which can contain sensitive information like "
+"previous-versions/windows/it-pro/windows-2000-server/"
+"cc939702(v=technet.10)\"> which can contain sensitive information like "
"administrator's login password</a>."
msgstr ""
"El <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/privacy/configure-"
"windows-diagnostic-data-in-your-organization#full-level\">nivel de "
"telemetrÃa «Completo»</a> permite a los ingenieros de Microsoft acceder, "
-"entre otras cosas, a claves de registro <a href=\"https://technet.microsoft."
-"com/en-us/library/cc939702.aspx\">que contienen información sensible, como "
-"la contraseña de inicio de sesión del administrador</a>."
+"entre otras cosas, a claves de registro <a href=\"https://docs.microsoft.com/"
+"en-us/previous-versions/windows/it-pro/windows-2000-server/"
+"cc939702(v=technet.10)\">que contienen información sensible, como la "
+"contraseña de inicio de sesión del administrador</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -1294,48 +1268,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<em>Malware</em> means software designed to function in ways that "
-#~ "mistreat or harm the user. (This does not include accidental errors.) "
-#~ "This page explains how Microsoft software is malware."
-#~ msgstr ""
-#~ "<cite>Malware</cite> se refiere al software que es dañino, es decir, que "
-#~ "está diseñado de tal forma que su funcionamiento maltrata o daña al "
-#~ "usuario (no se tienen aquà en cuenta los errores involuntarios). En esta "
-#~ "página se explica por qué el software de Microsoft es dañino."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
-#~ "between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and "
-#~ "nonfree software is in <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
-#~ "important.html\"> whether the users have control of the program or vice "
-#~ "versa</a>. It's not directly a question of what the program <em>does</"
-#~ "em> when it runs. However, in practice nonfree software is often "
-#~ "malware, because the developer's awareness that the users would be "
-#~ "powerless to fix any malicious functionalities tempts the developer to "
-#~ "impose some."
-#~ msgstr ""
-#~ "El <cite>malware</cite> y el software que no es libre son dos cosas "
-#~ "diferentes. La diferencia entre el <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
-#~ "\">software libre</a> y el software que no es libre reside en <a href=\"/"
-#~ "philosophy/free-software-even-more-important.html\">si los usuarios "
-#~ "controlan el programa o por el contrario el programa controla a los "
-#~ "usuarios</a>. No es una cuestión directamente relacionada con lo que el "
-#~ "programa <em>hace</em> cuando se ejecuta. De todas maneras, en la "
-#~ "práctica, el software que no es libre a menudo es también
<cite>malware</"
-#~ "cite>. Esto se debe a que el desarrollador, sabiendo que a los usuarios "
-#~ "se les ha negado la posibilidad de poner remedio a las funcionalidades "
-#~ "maliciosas, se ve tentado a imponer algunas."
-
-#~ msgid "Microsoft DRM"
-#~ msgstr "Gestión digital de restricciones"
-
-#~ msgid "Microsoft Tethers"
-#~ msgstr "Subordinación a un servidor"
-
-#~ msgid "Microsoft Jails"
-#~ msgstr "Prisiones"
-
-#~ msgid "Microsoft Tyrants"
-#~ msgstr "Tiranos"
Index: proprietary-deception.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-deception.es.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- proprietary-deception.es.po 23 Jul 2020 08:33:20 -0000 1.21
+++ proprietary-deception.es.po 24 Jul 2020 08:38:26 -0000 1.22
@@ -9,15 +9,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-deception.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-23 08:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-02 22:24-0400\n"
-"Last-Translator: Dora Scilipoti\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-24 10:31+0200\n"
+"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-23 08:25+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -183,24 +182,6 @@
"la compañÃa."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Twenty nine “beauty camera” apps that used to be on Google
-# | Play had one or more malicious functionalities, such as <a
-# |
[-href=\"http://web-old.archive.org/web/20190917162150/https://www.teleanalysis.com/news/national/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-photo-29923\">-]
-# |
{+href=\"https://www.teleanalysis.com/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-photo/\">+}
-# | stealing users' photos instead of “beautifying” them</a>,
-# | pushing unwanted and often malicious ads on users, and redirecting them to
-# | phishing sites that stole their credentials. Furthermore, the user
-# | interface of most of them was designed to make uninstallation difficult.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Twenty nine “beauty camera” apps that used to be on Google "
-#| "Play had one or more malicious functionalities, such as <a href=\"http://"
-#| "web-old.archive.org/web/20190917162150/https://www.teleanalysis.com/news/"
-#| "national/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-photo-29923\"> "
-#| "stealing users' photos instead of “beautifying” them</a>, "
-#| "pushing unwanted and often malicious ads on users, and redirecting them "
-#| "to phishing sites that stole their credentials. Furthermore, the user "
-#| "interface of most of them was designed to make uninstallation difficult."
msgid ""
"Twenty nine “beauty camera” apps that used to be on Google Play "
"had one or more malicious functionalities, such as <a href=\"https://www."
@@ -212,13 +193,12 @@
msgstr ""
"Ventinueve aplicaciones de retoque de fotos <cite>(beauty camera)</cite> que "
"solÃan estar en Google Play tenÃan una o más funcionalidades maliciosas, "
-"tales como <a href=\"http://web-old.archive.org/web/20190917162150/https://"
-"www.teleanalysis.com/news/national/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-"
-"photo-29923\">robar las fotos de los usuarios en lugar de «embellecerlas»</"
-"a>, enviar publicidad indeseada y a menudo maliciosa a los usuarios, y "
-"desviarlos a sitios de <cite>phishing</cite> que robaban sus credenciales. "
-"Además, la interfaz de usuario de la mayorÃa de ellas estaba diseñada para
"
-"dificultar la desinstalación."
+"tales como <a href=\"https://www.teleanalysis.com/these-29-beauty-camera-"
+"apps-steal-private-photo/\">robar las fotos de los usuarios en lugar de "
+"«embellecerlas»</a>, enviar publicidad indeseada y a menudo maliciosa a los
"
+"usuarios, y desviarlos a sitios de <cite>phishing</cite> que robaban sus "
+"credenciales. Además, la interfaz de usuario de la mayorÃa de ellas estaba "
+"diseñada para dificultar la desinstalación."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
Index: proprietary-sabotage.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.es.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- proprietary-sabotage.es.po 23 Jul 2020 08:33:20 -0000 1.32
+++ proprietary-sabotage.es.po 24 Jul 2020 08:38:26 -0000 1.33
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-sabotage.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-23 08:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-17 12:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-24 10:32+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-23 08:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
@@ -897,26 +896,16 @@
"atacante para obtener privilegios de superusuario."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | <a
-# |
[-href=\"https://www.computerworlduk.com/it-business/windows-xp-end-of-an-era-end-of-an-error-3569489/\">Microsoft-]
-# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20191205010621/https://www.computerworld.com/article/3423768/windows-xp--end-of-an-era--end-of-an-error.html\">Microsoft+}
-# | cut off security fixes for Windows XP, except to some big users that pay
-# | exorbitantly</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://www.computerworlduk.com/it-business/windows-xp-end-of-"
-#| "an-era-end-of-an-error-3569489/\">Microsoft cut off security fixes for "
-#| "Windows XP, except to some big users that pay exorbitantly</a>."
msgid ""
"<a href=\"https://web.archive.org/web/20191205010621/https://www."
"computerworld.com/article/3423768/windows-xp--end-of-an-era--end-of-an-error."
"html\">Microsoft cut off security fixes for Windows XP, except to some big "
"users that pay exorbitantly</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.computerworlduk.com/it-business/windows-xp-end-of-an-"
-"era-end-of-an-error-3569489/\">Microsoft dejó de distribuir parches de "
-"seguridad para Windows XP, excepto para algunos grandes usuarios que pagan "
-"cifras exorbitantes</a>."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20191205010621/https://www."
+"computerworld.com/article/3423768/windows-xp--end-of-an-era--end-of-an-error."
+"html\">Microsoft dejó de distribuir parches de seguridad para Windows XP, "
+"excepto para algunos grandes usuarios que pagan cifras exorbitantes</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -1223,10 +1212,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here are examples of proprietary software that has something worse than a "
-#~ "back door."
-#~ msgstr ""
-#~ "Aquà se muestran ejemplos de software privativo que contiene cosas peores
"
-#~ "que una puerta trasera."
Index: proprietary-surveillance.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.es.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- proprietary-surveillance.es.po 23 Jul 2020 08:33:20 -0000 1.56
+++ proprietary-surveillance.es.po 24 Jul 2020 08:38:26 -0000 1.57
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-23 08:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-18 11:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-24 10:30+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-23 08:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
@@ -425,17 +424,17 @@
"windows-diagnostic-data-in-your-organization#full-level\"> “"
"Full” telemetry mode</a> allows Microsoft Windows engineers to access, "
"among other things, registry keys <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/"
-"previous-versions/windows/it-pro/windows-2000-server/cc939702"
-"(v=technet.10)\"> which can contain sensitive information like "
+"previous-versions/windows/it-pro/windows-2000-server/"
+"cc939702(v=technet.10)\"> which can contain sensitive information like "
"administrator's login password</a>."
msgstr ""
"El <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/privacy/configure-"
"windows-diagnostic-data-in-your-organization#full-level\">nivel de "
"telemetrÃa «Completo»</a> permite a los ingenieros de Microsoft acceder, "
"entre otras cosas, a claves de registro <a href=\"https://docs.microsoft.com/"
-"en-us/previous-versions/windows/it-pro/windows-2000-server/cc939702"
-"(v=technet.10)\">que contienen información sensible, como la contraseña de "
-"inicio de sesión del administrador</a>."
+"en-us/previous-versions/windows/it-pro/windows-2000-server/"
+"cc939702(v=technet.10)\">que contienen información sensible, como la "
+"contraseña de inicio de sesión del administrador</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -2013,24 +2012,6 @@
"en su interacción con la aplicación."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | Twenty nine “beauty camera” apps that used to be on Google
-# | Play had one or more malicious functionalities, such as <a
-# |
[-href=\"http://web-old.archive.org/web/20190917162150/https://www.teleanalysis.com/news/national/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-photo-29923\">-]
-# |
{+href=\"https://www.teleanalysis.com/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-photo/\">+}
-# | stealing users' photos</a> instead of “beautifying” them,
-# | pushing unwanted and often malicious ads on users, and redirecting them to
-# | phishing sites that stole their credentials. Furthermore, the user
-# | interface of most of them was designed to make uninstallation difficult.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Twenty nine “beauty camera” apps that used to be on Google "
-#| "Play had one or more malicious functionalities, such as <a href=\"http://"
-#| "web-old.archive.org/web/20190917162150/https://www.teleanalysis.com/news/"
-#| "national/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-photo-29923\"> "
-#| "stealing users' photos</a> instead of “beautifying” them, "
-#| "pushing unwanted and often malicious ads on users, and redirecting them "
-#| "to phishing sites that stole their credentials. Furthermore, the user "
-#| "interface of most of them was designed to make uninstallation difficult."
msgid ""
"Twenty nine “beauty camera” apps that used to be on Google Play "
"had one or more malicious functionalities, such as <a href=\"https://www."
@@ -2042,13 +2023,12 @@
msgstr ""
"Ventinueve aplicaciones de retoque de fotos <cite>(beauty camera)</cite> que "
"solÃan estar en Google Play tenÃan una o más funcionalidades maliciosas, "
-"tales como <a href=\"http://web-old.archive.org/web/20190917162150/https://"
-"www.teleanalysis.com/news/national/these-29-beauty-camera-apps-steal-private-"
-"photo-29923\">robar las fotos de los usuarios en lugar «embellecerlas»</a>,
"
-"enviar publicidad indeseada y a menudo maliciosa a los usuarios, y "
-"desviarlos a sitios de <cite>phishing</cite> que robaban sus credenciales. "
-"Además, la interfaz de usuario de la mayorÃa de ellas estaba diseñada para
"
-"dificultar la desinstalación."
+"tales como <a href=\"https://www.teleanalysis.com/these-29-beauty-camera-"
+"apps-steal-private-photo/\">robar las fotos de los usuarios en lugar de "
+"«embellecerlas»</a>, enviar publicidad indeseada y a menudo maliciosa a los
"
+"usuarios, y desviarlos a sitios de <cite>phishing</cite> que robaban sus "
+"credenciales. Además, la interfaz de usuario de la mayorÃa de ellas estaba "
+"diseñada para dificultar la desinstalación."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -2336,8 +2316,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<small>(Note that this article misuses the words “<a href=\"/"
-"philosophy/free-sw.html\">free software</a>” referring to zero price.)"
-"</small>"
+"philosophy/free-sw.html\">free software</a>” referring to zero "
+"price.)</small>"
msgstr ""
"<small>(Advierta que este artÃculo emplea mal las palabras “<a
href=\"/"
"philosophy/free-sw.html\">software libre</a>” para referirse a "
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/proprietary/po malware-microsoft.es.po prop...,
Javier Fdez. Retenaga <=